The Beginning After The End (Ánh Sáng Nơi Cuối Con Đường)

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Tôi lọt vào tầm ngắm của nữ chính với tư cách là chị dâu của cô ấy

(Đang ra)

Tôi lọt vào tầm ngắm của nữ chính với tư cách là chị dâu của cô ấy

Pig Cake

Tôi chuyển sinh vào thế giới bên trong một cuốn tiểu thuyết R-19 dựa trên câu chuyện về cô bé quàng khăn đỏ, nhưng lần này là cô bé quàng khăn đỏ ăn thịt con sói cơ.

2 379

Anh hùng à... tôi e rằng có điều gì đó không ổn với sự ám ảnh của anh…

(Đang ra)

Anh hùng à... tôi e rằng có điều gì đó không ổn với sự ám ảnh của anh…

다라빛

Tôi đang ở trong một trò chơi RPG thông thường. (RPG là gì vậy mọi người?)

7 763

Sự Quản Lý Hàng Đầu

(Đang ra)

Sự Quản Lý Hàng Đầu

Long Umbrella,장우산

Jung Sunwoo là một người bình thường với mong ước sau này có thể dẫn dắt thành công một diễn viên nổi tiếng quốc tế. Vào ngày đầu tiên đi làm sau khi được nhận bởi W&U – một công ty chuyên đào tạo các

1 262

Khi tôi không còn là người mẹ chồng ác độc nữa, thì mọi người trở nên ám ảnh tôi

(Đang ra)

Khi tôi không còn là người mẹ chồng ác độc nữa, thì mọi người trở nên ám ảnh tôi

Sukja

Một người phụ nữ độc ác khiến chồng và con trai phải sợ hãi.

17 1777

Ngày hôm nay người chị của nhân vật phản diện lại phải khổ sở

(Tạm ngưng)

Ngày hôm nay người chị của nhân vật phản diện lại phải khổ sở

엘리아냥

Tôi đã thăng thiên bởi truck-kun khi đang cố gắng tránh kẻ bám đuôi.

6 727

브레이커즈 - Breakers

(Tạm ngưng)

브레이커즈 - Breakers

Chwiryong

Một chàng trai đã bị mắc kẹt vào thế giới Knight Saga, trò chơi đã biến cậu thành một vị hoàng tử của Quỷ giới. Đáng tiếc thay cậu lại trở thành Cửu hoàng tử bất tài chứ không phải là Nhị hoàng tử là

114 8069

Chương 137

[][] []

GÓC NHÌN CỦA STANNARD BERWICK:

Ngaykhi trọng tài ra hiệu, trận đấu ngay lập tức bắt đầu.

Mọisự ngạo mạn trên gương mặt Darvus liền biến mất và cậu ta thận trọng chạy vòngquanh Arthur. Người bạn thơ ấu của chỉ huy chúng tôi vẫn đứng yên tại chỗ, cònDarvus vẫn lướt xung quanh anh ta, thận trọng tìm sơ hở.

Darvuscầm hai thanh rìu chiến y hệt nhau, chỉ khác mỗi màu. Cả hai cây rìu chiến đólà bảo vật quý giá được truyền qua nhiều thế hệ chiến binh dùng rìu mạnh mẽ nhấttrong gia tộc Clarell của cậu ta. Hai thanh rìu ấy trông như hai lưỡi kiếm cóhình dạng hơi cong, với hai lưỡi dao đặt ngay phía trên cán, chứ không phảitrên đỉnh đầu. Hai bên mặt rìu có những khắc ký hiệu phức tạp, trái ngược với vẻđơn giản của cái cán rìu trơn nhẵn. Tôi biết rằng Darvus đang cực kì nghiêm túckhi cậu ta đem hai thanh rìu bảo vật ra. Tôi chỉ nhìn thấy hai thanh rìu đóđúng một lần, và lần đó là do Caria năn nỉ cậu ta dữ lắm cậu ta mới cho chúngtôi xem.

Darvustiếp tục chạy vòng quanh áp sát Arthur với một tốc độ không đổi và không hề vấpchân. Còn Arthur, vì lý do gì đó, vẫn đứng yên như trời trồng mặc dù Darvus chỉcòn cách anh ta vài mét.

Nhữnggiọt mồ hôi lạnh lăn dài trên hai má của Darvus khi cậu ta ngừng lại ngay phíasau lưng đầy sơ hở của đối thủ. Âm thanh duy nhất có thể nghe được ở đây là tiếngchảy róc rách của con suối gần đây khi tiếng cổ vũ của đám đông lắng xuống. Mọingười đều hồi hộp nhìn cả hai đấu sĩ, không hiểu lý do tại sao Darvus lại lưỡnglự mặc dù đang chiếm thế thượng phong.

Tiếnthêm một bước chậm rãi, Darvus hạ thấp trọng tâm và lao về phía lưng củaArthur. Tôi hồi hộp quan sát trận chiến này khi Darvus thu hẹp khoảng cách nămmét chỉ bằng hai bước tiến nhanh chóng.

Darvushạ thấp và đưa thanh rìu của mình về phía bên phải, để trông nó như một cú bổ lên,nhưng ngay khi cậu ta vào tầm đánh, Darvus bỗng chuyển hướng tấn công đột ngột.Đòn tấn công vừa chuyển hướng đột ngột ấy hướng thẳng về Arthur đang đứng imkia, nhưng bỗng Darvus đột ngột nhảy lùi về sau, trán đầm đìa mồ hôi và thở hổnhển.

“Cáimẹ gì thế, Darvus?” Một người lính lalên.

“Ngưngnhát chết đi ông nội!” Một giọng nói khác vang lên.

Tessia,Caria và tôi liếc nhìn nhau, không hiểu chuyện gì xảy ra với Darvus. Còn chưa hếthai phút kể từ khi trận đấu bắt đầu, vậy mà Darvus trông còn khổ sở hơn cái lầncả đội chúng tôi phải chiến đấu với quái vật trong suốt hàng tiếng đồng hồ.

ViệcDarvus kiệt sức chỉ mới sau vài phút là cực kì vô lý, nhưng đó không phải là điềuduy nhất khiến tôi bối rối.

Tôiđã từng thấy Darvus lạnh lùng chém bấy nhầy những con thú mana cấp A một cách tànbạo, và đánh bại những thám hiểm giả cùng cấp độ và to gấp đôi cậu ta với một nụcười ngạo nghễ trên mặt, nên tôi không thể tin được mắt mình. Ngay cả đứng từđây, tôi có thể nhận ra một biểu cảm đặc trưng mà tôi tưởng tên Darvus hăng máuđó không bao giờ cảm nhận được: sợ hãi tột độ.

Nhìnnhững người lính đang bất mãn kia, Darvus tặc lưỡi và la lên kêu đám đông im mồm.

Hítmột hơi thật sâu, Darvus hạ thấp cơ thể và nhìn chằm chằm vào Arthur một cách quyếttâm, còn Arthur thì nãy giờ vẫn đứng yên như pho tượng.

Hailưỡi rìu của Darvus phát sáng khi cậu ta hạ thấp chúng đến mức lưỡi chạm đất.Darvus dậm chân phải xuống đất thật mạnh như thể cậu ta chuẩn bị nhảy bổ vềphía đối thủ, nhưng thay vào đó, cậu ta vẫn đứng đó và vung hai thanh rìu lên.

Thầnchú của Darvus tạo nên một đường cắt kèm theo những hạt sỏi, cát nhỏ bay theosau lưỡi rìu và bắn ra vết chém hình chéo bay về phía Arthur.

Khiđòn ấy bay về phía Arthur, tôi không thể không ngưỡng mộ độ hiệu quả của thầnchú này. Mặc dù những hạt sỏi, cát nhỏ đấy không khiến tôi sợ, nhưng với tốc độbàn thờ như thế, chúng có thể đục hàng chục lỗ trên bất kì đối thủ sơ ý nào khác.

Đòntấn công đó lao về phía mục tiêu trong một nốt nhạc, nhưng thay vì đục lỗ haylàm ít nhất là làm trầy xước da anh ta, nhưng hạt sỏi ấy nảy ra khỏi Arthur mộtcách vô hại, như thể một đứa con nít vừa ném đá vào anh ta.

 

Banđầu, tôi tưởng Darvus thi triển lỗi, nhưng những hạt sỏi cát mà không trúngArthur đã đục hàng chục lỗ to nhỏ khác nhau vào bức tường đằng sau anh ta và tạomột tiếng nổ không nhỏ. Rất may là đòn đó không trúng khán giả đang quan sát trậnđấu gần đó, vì ngay cả bức tường đằng sau sau khi bị dính đòn ấy đã vỡ vụnthành từng mảnh.

Mọingười ngó nghiêng ngó dọc trong bàng hoàng khi nhìn Arthur, người nhận trực diệncú đó mà không hề hấn gì, và bức tường tan nát vì lực tác động khủng khiếp từđòn của Darvus. Tất cả mọi người đều đều im lặng vì ngạc nhiên và ngưỡng mộ—tấtcả trừ Darvus. Cậu ấy nhăn nhó một cách khó chịu như thể cậu ấy biết trước rằngchuyện này sẽ xảy ra.

Arthur,mặt khác, cuối cùng cũng quay sang đối mặt với đối thủ của mình khi anh ấy bìnhthản phủi bụi trên tay áo gây ra bởi thần chú của Darvus—ngay cả quần áo củaanh ta còn chẳng hề hấn gì.

Tặclưỡi một cách bực dọc, Darvus nhảy về sau và cắm rìu xuống đất để thử lại chiêuđó. Tuy nhiên, ngay khi Darvus vừa vung hai thanh rìu bảo vật lên, Arthur cũng giơmột tay lên.

Độtnhiên, vệt sỏi đá phía sau lưỡi rìu của đồng đội tôi bỗng rớt xuống đất trướckhi kịp phát huy tác dụng. Darvus trố mắt nhìn, và tôi nhận ra rằng, bằng cáchquái quỷ nào đó, đối thủ quái vật của Darvus đã hủy phép thuật của cậu ta trướckhi cậu ta kịp hoàn thành nó.

Darvusnổi giận ra mặt và cậu ta cắn chặt môi và nhăn mày. Tuy hiên, Darvus vẫn tiếp tụccố gắng thi triển phép thuật, trông từ đây thì y như Darvus đang quơ rìu chémma trước mặt mình vậy.

“Đm!”Darvus hét lên, trừng mắt nhìn Arthur đang nhếch mép mỉm cười. Darvus cuối cùngcũng ngưng kiểu chiến đấu tầm xa vô vọng đó và bắt đầu áp sát Arthur. Cậu tathu hẹp khoảng cách và quơ rìu một cách bạo lực vào Arthur tay không tấc sắtkia. Khi lưỡi rìu của cậu ta gần chém trúng Arthur, anh ta dễ dàng đỡ đòn đó vớimu bàn tay mình.

Darvusvung hai thanh rìu cùng lúc, mong rằng sẽ khiến đối thủ của mình bất ngờ và lộsơ hở, nhưng Arthur chỉ phất tay vào thanh rìu bên phải đang nhắm vào đầu mình,và chuyển hướng tấn công của thanh rìu bên trái đang nhắm vào bên sườn.

Tuynhiên, đồng đội tôi vẫn giữ bình tĩnh, nhảy về phía trái và tung ra một cú bổnhanh về phía bên phải. Arthur né đòn đó một cách uyển chuyển, nhảy lên khôngvà hạ cánh một cách nhẹ nhàng như sợi lông hồng.

Cácđòn tấn công Darvus dữ dội như vũ bão, kết hợp cùng với những cú đá và chấn trỏ,cậu ta điên cuồng tung đòn không ngừng nghỉ khiến cho đám đông—bao gồm cả tôi—đềuyên lặng nuốt nước bọt khi chứng kiến cảnh tượng một người tấn công với tốc độvà sức mạnh khủng khiếp, còn người kia thì luôn né đòn và đỡ toàn bộ đòn tấncông một cách hoàn hảo, thậm chí bộ quần áo rộng tuênh toang của anh ta còn chẳngxước lấy một đường nào.

Tôihoàn toàn chú tâm vào trận đấu giữa cả hai, nên khi Darvus đột nhiên thả rìu vàquỳ xuống, tôi không hiểu chuyện quái gì đang xảy ra trước mắt mình.

Nhìntừ đây, trông như thể người bạn cứng đầu và ngạo mạn của tôi đã quyết định từ bỏ,nhưng đôi mắt mở to trừng trừng kia cùng với ánh mắt rực lửa hình viên đạn củacậu ta, tôi biết mọi chuyện không chỉ đơn giản như thế.

Trongkhi vẫn đang quỳ, Darvus nâng vai trái lên—như thể cậu ta chuẩn bị vung tay.Tuy nhiên, cánh tay của cậu trở nên yếu ớt, buông thõng xuống. Cậu ta cố gắng đứngdậy, nhưng hai chân cậu run rẩy lập cập, cuối cùng Darvus ngã sấp ra.

Đámđông bắt đầu xì xầm bàn tán với nhau khi họ nhướng mày nhìn nhau trong bối rối.

“C-Chuyệnquái quỷ gì thế này? S-Saotôi k-không duy chuyểnđược?” Darvus la lên trong khi vẫn nằm bẹpdưới đất.

“Cậusẽ ổn thôi, nhóc.” Một giọng nói trầm vang lên trấn an. “Đúng chứ, Arthur?”

Giọngnói rất đỗi quen thuộc ấy vang lên từ phía sau, chứa đựng uy quyền to lớn, ngaylập tức khiến cho Darvus câm nín. Tất cả bọn tôi quay đầu về phía giọng nói ấy.

Tôihá hốc mồm trong hoảng hốt và ngay lập tức quỳ xuống liền.

Dreshnói to trong ngạc nhiên vàcó chút lo lắng. “Kính chào ngài, thưa Tổng Tư LệnhVirion.”

Ngaykhi Dresh dứt lời, tôi chỉ biết cúi gầm mặt xuống đất, không dám ngước lên trừkhi được cho phép.

Đốivới tất cả chúng tôi, ngài ấy là người có quyền uy tối cao đến mức như thế.

Tôiđã từng nghe đến danh tiếng của Virion Eralith qua sử sách và tài liệu từ cuộcchiến tranh hồi xưa giữa loài người và tộc elf. Khi đó, ngài vẫn còn là vua, vàtừ những gì tôi đã đọc, ngài là một vị vua cực kì phi thường. Chính nhờ sự dẫndắt chỉ đạo tài tình của ngài đã khiến cho đội quân loài người dù có ưu thế vềquân số, nhưng vẫn bị ép buộc phải rút lui. Hèn gì Hội Đồng bao gồm những vịvua và hoàng hậu của mỗi vương quốc đều quay sang nhờ ngài lãnh đạo cuộc chiếnnày.

Tôiđã từng có vinh hạnh được gặp ngài một lần khi tôi được chọn gia nhập chung độivới cháu gái của ngài ấy. Vào lúc đó, tôi cứ nghĩ rằng cô ấy chỉ là một đứa trẻquý tộc hư đốn, khó chiều và chỉ chăm chăm làm điều ngu ngốc. Nhưng tôi đã quá sailầm. Cô ấy còn mạnh mẽ, trưởng thành và quyết tâm cống hiến cho chiến tranh hơncả tôi. Nếu đây là cô gái được nuôi dạy bởi ông nội mình, tôi chẳng dám tưởngtượng Tổng Tư Lệnh Virion sẽ còn là thể loại quái vật gì nữa.

Tấtcả bọn tôi giữ nguyên tư thế cúi đầu, tôi vểnh tai lên để lắng nghe hai tiếngbước chân đang tiến lại gần.

“Ôngấy nói đúng đấy.” Arthur lên tiếng từ phía sau. “Anh sẽ sớm trở lại bình thườngthôi.”

Trongkhoảnh khắc ngắn ngủi liếc lên nhìn, tôi không thể nhận ra được người đàn ông kìlạ đứng bên cạnh Tổng Tư Lệnh Virion là ai. Hầu hết khuôn mặt của ông ta bị chekhuất bởi áo trùm đầu, nhưng ông ta có một khuôn mặt nhẵn mịn vô cảm xúc cùng vớiđôi môi mỏng và hơi tím.

“Arthur!Tessia.” Giọng nói trầm của Tổng Tư Lệnh Virion vang lên thêm lần nữa. “Đi vớita.”

Tiếngbước chân vang vạng dần đi, tôi cho là của Arthur cùng với Tessia khi cả haingười họ đi cùng ông nội của cô ấy.

Saumột khoảnh khắc tưởng chừng như vô tận, chỉ huy của chúng tôi cho phép chúngtôi đứng lên sau khi Tổng Tư Lệnh, người đồng hành cùng ngài, Arthur và Tessiađều đi hết.

“Chuyệnquái gì vừa xảy ra thế?” Tôi lên tiếng hỏi Caria.

Bạntôi chỉ biết lắc đầu. “Ai biết đâu. Tôi chưa bao giờ thấy Tổng Tư Lệnh Virionđích thân ra tiền tuyến, và ngay cả thế, ngài ấy đi suốt cả quãng đường từ đó đếnđây chỉ để gặp một người thôi á?”

“Kinhthật,” tôi đồng tình. “Ngay cả chỉ huy cấp cao ở Tường Thành còn hiếm khi có cơhội được nói chuyện trực tiếp với Tổng Tư Lệnh Virion.”

“Ừthì, biết đâu ngài ấy tới đây vì cháu gái mình cũng ở đây thì sao?” Caria đoánmò.

“Tôikhông nghĩ vậy đâu.” Tôi lẩm bẩm rồi sực nhớ tới người bạn bị thương của mình.“Caria! Darvus!”

Cảhai bọn tôi nhanh chóng chạy lại chỗ người bạn của chúng tôi vẫn còn đang nằmkia. Quỳ xuống bên cạnh cậu ta, Caria nâng đầu cậu ấy lên và đặt xuống đùimình. “Darvus, ông vẫn ổn đấy chứ?”

“Ờ-ờ,”cậu ta nhăn nhó. “Ít ra giờ thì tôi có thể cử động ngón tay ngón chân của mìnhrồi. Chuyện gì vừa xảy ra thế? Tôi nghe giọng ai quen lắm? Ai thế?”

“LàTổng Tư Lệnh Virion!” Tôi trả lời, kéo áo Darvus lên để kiểm tra tình trạng củacậu ta.

“CLGT?!”Cậu ta la lên, cố gắng ngồi dậy nhưng rồi lại ngã lên đùi Caria một lần nữa.

“Nằmim đi, cái tên ngốc này. Ông vẫn còn bị thương đấy!” Caria càu nhàu. “Dù gì thì,ông cũng nghe Tổng Tư Lệnh Virion nói rồi đấy. Ngài ấy nói ông sẽ ổn thôi, vàtôi không nghĩ Arthur có ý định làm ông tàn phế đâu.”

“Cảmơn nhiều ghê.” Darvus đảo mắt. “Bởi gì đó đúng là điều mà tôi muốn nghe sau khibị một gã hành sml trong khi gã ta còn chẳng thèm tung hết sức.”

Tôichú ý đến cánh tay của cậu ta và cảm thấy một vết bầm tím gần cổ tay và trong khuỷutay của cậu ta. Còn lạ lùng hơn nữa là tôi cảm thấy mana phát ra từ vết bầm đó.

Ngaylập tức, tôi xé áo Darvus, lờ đi tiếng la phản đối và tiếng thét của Caria.Đúng như tôi đoán, cơ thể cậu ta đầy những vết bầm đỏ.

“Darvus,bộ ông không cảm nhận được rằng mình bị đánh trúng trong khi mải mê tung đòn tấncông à?” Tôi hỏi.

“Chắclà do máu chó dồn lên não nhiều quá. Tôi chả cảm thấy gì cả.” Cậu ta trả lời.“Sao? Bộ tệ lắm hả?”

“Khôngphải thế.” Tôi lắc đầu. “Nhưng tất cả vị trí vết bầm này đều nằm ở những vị trírất quan trọng.”

“Ýông là sao?” Caria nói thêm, liếc nhìn người bạn thời ấu thơ với đôi má ủng đỏ.

“Tôicó đọc vài cuốn sách về dòng chảy mana trong cơ thể người—cả hai biết đấy, nó chủyếu nói về lý thuyết vận hành của mana trong cơ thể của pháp sư—và một trong sốđó có nhắc đến những vị trí tương giao giữa các dòng mana chính. Thường thì, nhữngkhu vực đó sẽ được bảo vệ mỗi khi pháp sư Augmenter cường hóa cơ thể mình, nhưngnếu bị đánh trúng, nó có thể chặn đứng dòng chảy của mana xung quanh khu vực đó.”

 

“Ồ!Tôi cũng từng học về điều đó! Sư phụ tôi từng dạy tôi về nó. Nhưng mà… Arthurkhông thể nào đánh trúng toàn bộ những điểm đó được, nhỉ? Sư phụ tôi bảo rằngđiều đó không hề thực tế, nói thẳng ra là bất khả thi nếu nhắm vào những vị tríđó giữa lúc giao chiến vì những điểm đó cực nhỏ và đều được bảo vệ cả.” Caria nói.

“Đúngthế,” tôi thừa nhận, “và tôi có đọc được rằng mỗi người có mỗi điểm tương giaokhác nhau. Nhưng nếu vậy thì những vết bầm này từ đâu ra?”

“Ừ,đúng là điều đó có thể lý giải các vết bầm này, nhưng nó không lý giải tại saoDarvus lại bỗng nhiên ngã quỵ xuống như một con búp bê hư—”

“Này!”Darvus liếc nhìn.

“Làhiện tượng Đào Thải Mana Mana Quá Tải,” tôi nói, dán mắt vào những vết thâmtrên người Darvus.

“Ýông là hậu quả khi một pháp sư vận quá nhiều mana ư?” Caria hỏi. “Nhưng tôi đãtừng thấy Darvus dùng những phép thuật cao cấp trong thời gian còn dài hơn bâygiờ mà.”

“Ừthì, nếu người bạn thơ ấu của Tessia có thể đánh trúng tất cả điểm tương giaođó, lượng mana rò rỉ từ những điểm đó có khả năng cao sẽ tạo ra hiện tượng này.Đó là nếu anh ta bằng cách nào đó có thể định vị những điểm tương giao siêu nhỏấy trong lúc giao chiến…” Tôi khẳng định, tự hỏi làm thế quái nào mà Arthur lạicó thể đánh trúng cậu ta mà không một ai—ngay cả chính bản thân Darvus—có thể nhậnra.

“Saochúng ta không thử ngưng ngưỡng ngộ cái gã khiến tôi lâm vào tình trạng này vàgiúp tôi đứng lên?! Tôi nghĩ tôi có thể tự mình đi được rồi đấy.” Darvus ngắtngang, khua chân múa máy.

Cariavà tôi giúp Darvus đứng dậy, bọn tôi từ từ mò về căn lều mà Tổng Tư Lệnh Virionđang trong đó cùng với Arthur và Tessia, với hy vọng sẽ là người đầu tiên nghecập nhật tin tức mới.

Tuynhiên, ngay khi chúng tôi lại gần căn lều trắng to lớn ấy, Tessia lao ra với khuônmặt nhăn nhó không hài lòng.

“Tessia!Đằng này!” Caria gọi cô ấy, nhưng cô công chúa lờ cô ấy đi. Một lúc sau, TổngTư Lệnh Virion cùng Arthur và người đồng hành bí ẩn kia bước ra khỏi căn lều.

Ngườiđàn ôm trùm đầu nâng tay lên và một cổng dịch chuyện xuất hiện từ hư không trướcmặt ông. Những người lính xung quanh, buồn chán vì chẳng có gì làm, bỗng giậtmình khi cánh cổng hình thành.

“Bọnhọ định rời đi à?” Darvus hỏi, hai tay quấn xung quanh cổ chúng tôi.

Tôinhìn chăm chú ba người bọn họ tiến về phía cánh cổng. Tổng Tư Lệnh Virion làngười vào trước, theo sau ông là người đàn ông bí hiểm kia. Trước khi Arthur bướcqua cánh cổng ấy cùng khế ước thú của mình, anh ấy nhìn chúng tôi với biểu cảm rấtbuồn sầu—gần như là hối lỗi. Tôi không thể nghe giọng anh ta từ khoảng cáchnày, và tôi không rõ anh ta có nói to không, nhưng tôi hoàn toàn hiểu những từtừ miệng anh ấy—‘chăm sóc cho cô ấy cho đến khi tôi trở lại.’

Rồicánh cổng biến mất sau khi anh ấy bước qua nó.

[][] []

#Darkie