Lời bạt
Xin chào, tôi là Igarashi Yusaku.
Vậy là tập sáu của 『Bí mật của Nogizaka Haruka』 đã đến tay quý vị.
Lần này là một câu chuyện về dịp cuối năm.
Một câu chuyện về thời điểm cuối năm, về sự kiện lớn nhất mùa đông, về đêm Giao thừa.
Vì có liên quan đến sự kiện lớn nhất mùa đông nên về mặt nội dung, câu chuyện vẫn tươi sáng như thường lệ, nhưng xét về tổng thể mạch truyện thì có cảm giác như cuối cùng chúng ta cũng đã bắt đầu bước vào phần "chuyển" trong cấu trúc bốn phần "khai-thừa-chuyển-hợp". Có lẽ từ giờ trở đi, câu chuyện sẽ xen lẫn một chút tình tiết nghiêm túc hơn. Dù vậy, về cơ bản tôi vẫn hướng đến một câu chuyện vui vẻ và tươi sáng khi đọc, nên tôi nghĩ sẽ không đến mức sa đà hoàn toàn vào sự nghiêm túc đâu... Chắc là vậy.
À mà nhân tiện, trong các phân cảnh về sự kiện lớn nhất mùa đông trong tập này, có một vài chi tiết nếu làm ngoài đời thật thì sẽ không ổn đâu. Chẳng hạn như mang vật dài vào, quảng bá ở hành lang kết nối hay dắt chó theo cùng... nếu làm thật có thể bạn sẽ bị mắng đấy.
Dưới đây là lời cảm ơn của tôi gửi đến những người đã giúp đỡ mình trong quá trình xuất bản cuốn sách này.
Gửi anh Wada-sama và anh Miki-sama, hai biên tập viên phụ trách. Lần này là lần tôi trễ hạn nộp bản thảo lâu nhất từ trước đến nay. Dù cảm giác như lần nào tôi cũng nói câu này, nhưng lần sau tôi nhất định sẽ cố gắng làm việc với thời gian dư dả hơn...
Gửi họa sĩ Shaa-sama. Một lần nữa xin cảm ơn những bức minh họa tuyệt vời của anh. Mà kể ra, có khi nào việc tôi nộp bản thảo trễ đã vô tình gây phiền hà cho anh không nhỉ...
Tôi cũng muốn nhân cơ hội này gửi lời cảm ơn sâu sắc đến anh Ogino-sama, người đã giải đáp rất nhiều thắc mắc của tôi về các circle, cũng như các circle đã cho phép tôi sử dụng tên trong tác phẩm.
Và cuối cùng, tôi muốn gửi lời cảm ơn chân thành nhất đến tất cả các bạn đọc đã cầm trên tay cuốn sách này.
Tôi mong sẽ sớm được gặp lại các bạn lần nữa──
Cuối tháng Ba, năm 2007, Igarashi Yusaku.
**Igarashi Yusaku**
Bí mật của Igarashi Yusaku ⑥. Sinh ngày 3 tháng 10, nhóm máu O. Giành giải thưởng cao nhất tại Giải thưởng Tiểu thuyết ngắn Dengeki hp lần thứ 4 và ra mắt dưới ấn hiệu Dengeki Bunko. Gần đây, tôi hoàn toàn không còn nhắc đến kỳ thi tư pháp nữa, nhưng biết đâu tôi vẫn đang âm thầm dự thi thì sao. Nếu vậy thì, có lẽ sắp đến lúc có kết quả rồi nhỉ...
**Minh họa / Shaa**
Bí mật của Shaa ⑥. Tên circle thật sự là "Neko Basutei (ねこバス停 - Trạm xe buýt mèo)"! Chữ Kanji có hơi khác một chút so với "Neko Basutei (ねこバス亭 - Quán trà mèo)" trong truyện, và "Shaa" trong truyện cũng là một người hơi khác một chút, đúng là đầy ắp hư cấu!!
Hãy gửi cho chúng tôi ý kiến và cảm nhận của bạn về cuốn sách này.
Mẫu khảo sát độc giả trên trang chủ chính thức của Dengeki Bunko
https://dengekibunko.jp/
※ Vui lòng chọn mục "Khảo sát độc giả" từ menu.
Địa chỉ gửi thư của người hâm mộ
〒102-8584 Tokyo-to, Chiyoda-ku, Fujimi 1-8-19
Ban biên tập Dengeki Bunko
Gửi tác giả "Igarashi Yusaku-sensei"
Gửi tác giả "Shaa-sensei"
**Bí mật của Nogizaka Haruka ⑥**
Igarashi Yusaku
Dengeki Bunko
Phát hành ngày 12 tháng 3 năm 2015
©2007 YUSAKU IGARASHI
Sách điện tử này được sản xuất dựa trên ấn bản sau:
Dengeki Bunko 『Bí mật của Nogizaka Haruka ⑥』
In lần đầu ngày 5 tháng 6 năm 2007
Tái bản lần thứ 11 ngày 4 tháng 12 năm 2009
Nhà xuất bản: Gunji Satoshi
Đơn vị phát hành: Tập đoàn KADOKAWA
Hỗ trợ khách hàng (thương hiệu ASCII MEDIA WORKS)
[WEB] https://www.kadokawa.co.jp/
(Vui lòng chọn mục "Liên hệ")