Phần Một: Setsuna
Thời gian quả là trôi nhanh. Mùa xuân, hay còn gọi là Silkis, đã qua đi, nhường chỗ cho mùa hạ Salkis.
Tính từ lúc hoàn thành nhiệm vụ cùng Agito và Beet thì đã một tháng, còn từ ngày tôi trở thành mạo hiểm giả thì đã ba tháng trôi qua. Kể từ đó, tôi đều đặn hoàn thành các nhiệm vụ và hiện đã đạt bậc một trong năm của Hạng Lam. Khi thứ hạng tăng lên, thù lao cũng khá hơn, và tôi đã dành dụm đủ tiền để lên đường sang vương quốc kế tiếp. Chỉ cần hoàn thành thêm vài nhiệm vụ nữa là tôi có thể sẵn sàng rời khỏi Gardir.
Nghĩ vậy, hôm nay tôi đã hoàn thành một nhiệm vụ diệt quái cho Hội và đang rảo bước trên con đường dẫn về thị trấn kinh kỳ. Lẽ ra tôi có thể dùng Dịch Chuyển để về nhanh hơn, nhưng như mọi khi, tôi vẫn thích cảm giác được vận động nên đã chọn đi bộ. Theo lẽ thường thì giờ này tôi đã về đến thị trấn, nhưng trên đường về tôi lại phát hiện một vạt dược liệu nên đã rẽ sang đường vòng. Ngôi làng chỉ cách một đoạn đường ngắn, nhưng không hiểu sao tôi lại chẳng muốn về nhà. Tôi đắn đo giữa việc dịch chuyển về và cuối cùng quyết định tìm một nơi nào đó để cắm trại qua đêm.
Mặt trời đã bắt đầu ngả bóng…
Tôi đi về phía thị trấn, tìm một nơi có thể dựng trại, nhưng mãi vẫn không thấy chỗ nào phù hợp. Bực bội, tôi vừa định bụng thôi thì đi bộ về nhà luôn, thì chợt nghe thấy một giọng nói yếu ớt vọng lại. Âm thanh đó như kéo tôi lại gần, mỗi lúc một lớn hơn. Có ai đó đang la hét giận dữ. Tất cả những gì tôi nghe được chỉ là những tiếng quát tháo.
“Không lẽ có người bị sơn tặc tấn công?” Tôi thận trọng che giấu sự hiện diện của mình, rảo bước nhanh hơn, rồi dùng Phong thuật để nghe lén cuộc trò chuyện phía trước.
“Ngừng chống đối đi, thằng nhãi! Cổ đã đeo vòng rồi mà vẫn không hiểu là mày không trốn được à? Với cái chân đó thì mày cũng chẳng chạy đi đâu được!”
Qua tiếng quát tháo, tôi biết một gã đàn ông đang ra tay đánh người. Và qua cuộc đối thoại, tôi đoán nạn nhân rất có thể là một đứa trẻ. Vòng cổ… Đứa trẻ này là nô lệ sao?
Tại thế giới này, một vài quốc gia công nhận nô lệ là tài sản cá nhân, và Gardir là một trong số đó. Chừng nào loài người còn đấu đá lẫn nhau, những cuộc chiến giữa các chủng tộc khác cũng sẽ chẳng bao giờ chấm dứt. Một số người tin rằng một khi đã chiến thắng, họ có quyền bắt kẻ khác làm nô lệ, chỉ vì đối phương không trả được nợ, hoặc vì họ thuộc một chủng tộc khác.
Trong đầu tôi ngổn ngang bao suy nghĩ về chế độ nô lệ. Nhưng nếu tôi bắt đầu lên tiếng phản đối dựa trên những quan niệm thông thường hay ý thức về nhân quyền của mình, tôi sẽ bị xem như một kẻ dị giáo. Dĩ nhiên cũng có người phản đối chế độ này, nhưng họ chỉ là thiểu số so với những kẻ xem nô lệ như những công cụ tiện lợi. Vẫn có những quốc gia đã bãi bỏ chế độ nô lệ, và cả những nước đã lập liên minh với các dân tộc khác. Tôi không khỏi ước ao giá như quốc gia nào cũng được như vậy.
Giọng nói tôi nghe lỏm được qua Phong thuật ngày một kích động. Mình nên làm gì đây? Tôi không thể cứ đứng nhìn một đứa trẻ bị người lớn bạo hành. Nhưng tôi cũng không thể xông ra đấm gã đàn ông và cứu đứa bé. Nếu hắn là chủ sở hữu, tôi sẽ là người sai. Tôi sẽ bị luật pháp của Gardir trừng phạt, tệ nhất là bị xử tử. Và ngay cả khi tôi cứu đứa trẻ khỏi trận đòn này, về cơ bản cũng chẳng có gì thay đổi.
Dù vậy, chân tôi vẫn bước về phía họ, ngay cả khi cảm giác bất lực vì không có lựa chọn nào khác đang xâm chiếm lấy mình. Giờ đây, tôi có thể nghe rõ tiếng gã đàn ông mà không cần đến Phong thuật.
“Tao vừa mới bán được mày xong thì mày bị trả về! Mày đang phá việc làm ăn của tao đấy! Đến cả đồ ăn cho mày cũng tốn tiền!” gã đàn ông gầm lên giận dữ. “Nếu mày chịu ngoan ngoãn thì đã được cưng chiều như một con thú cưng rồi! Giờ thì tao chỉ có thể bán mày làm chuột thí nghiệm thôi!”
“……”
Đứa trẻ nằm trên đất là một nô lệ sắp bị bán, còn gã đàn ông là một tên buôn nô lệ… Nếu vậy, tôi có thể bảo vệ đứa bé nếu tôi mua lại nó. Dĩ nhiên, tôi không cho rằng việc mua bán con người là đúng đắn, nhưng… tôi gạt đi những cảm xúc mâu thuẫn trong lòng. Lúc này tôi không còn lựa chọn nào khác.
“Tao đã bán hết mấy đứa kia ở thị trấn rồi! Giờ lại phải vác theo cái thằng nhãi vô dụng này…” Nghe giọng của gã buôn nô lệ, tôi biết mình không có thời gian để do dự thêm nữa.
“Gì? Sao mày dám nhìn tao bằng cặp mắt xấc xược đó?! Tao là người đang cho mày sống đấy!”
Đứa trẻ đang gặp nguy hiểm. Tôi định lên tiếng—nhưng cơn giận của gã đàn ông hẳn đã lên đến đỉnh điểm, bởi hắn tung một cú đá hết sức vào đứa bé. Em bay đi, đập mạnh vào một thân cây. Cú va chạm chắc đã làm tổn thương nội tạng, bởi tôi nghe thấy một âm thanh ghê rợn và thấy máu tuôn ra từ miệng em…
Nhìn đứa trẻ nằm bất động, tôi trào dâng cảm giác tội lỗi vì đã không hành động kịp thời. Gã buôn nô lệ nhìn đứa bé như thể đang nhìn một đống rác. “Giờ thì hết bán được luôn rồi.” Hắn khịt mũi, tay với lấy thanh kiếm bên hông.
“Tao không nuôi thứ không bán được! Cuối cùng cũng vứt được cái của nợ này đi!” Đôi mắt gã đàn ông hằn lên sự căm ghét. “Tao đã đợi ngày này lâu lắm rồi! Vĩnh biệt, thằng nhãi con!”
Hắn gầm lên, vung kiếm không một thoáng chần chừ. Đứa trẻ có lẽ đã ngất lịm, nằm im bất động. Nhưng trước khi lưỡi kiếm của gã buôn nô lệ kịp vung xuống, tôi đã chắn vào giữa hai người.
“Hả?” Gã đàn ông sững người, ngạc nhiên vì sự xuất hiện đột ngột của tôi. Tôi nhìn thẳng vào hắn, chậm rãi nói: “Nếu ông định giết đứa bé, chi bằng đưa nó cho tôi?”
Tôi liếc nhìn đứa trẻ. Em đã hoàn toàn bất tỉnh và tính mạng đang ngàn cân treo sợi tóc. Nếu để lâu hơn nữa, mọi chuyện sẽ không thể cứu vãn. Gã buôn nô lệ không hề hay biết, tôi đã dựng một kết giới và đóng băng thời gian bên trong đó. Việc này sẽ đặt đứa trẻ vào trạng thái chết giả tạm thời, nhưng ít nhất có thể ngăn em mất thêm máu.
“Cậu định làm gì với một đứa sắp chết? Cậu làm vậy vì cái gì? Thương hại? Tội nghiệp? Thằng nhãi này làm tôi khốn khổ đủ rồi. Không bán được thì phải giết…” Gã buôn nô lệ lườm tôi, tay siết chặt chuôi kiếm.
“Tôi sẽ trả tiền. Dù sao thì đứa bé này sống được đến giờ cũng là nhờ ông chăm sóc, phải không?”
Có lẽ chính đứa trẻ cũng không muốn tôi cứu nó, nhưng…
“Hê. Ra cậu cũng là người biết điều đấy chứ? Nhưng cậu định làm gì với thằng nhãi này?”
“Tôi nghĩ nó sẽ có ích cho các thí nghiệm ma thuật của tôi.”
“Ồ? Cậu là Ma pháp sư à?”
“Đúng vậy. Và tôi thích dùng một vật thí nghiệm còn sống hơn.”
Gã buôn nô lệ nở một nụ cười nham nhở và gật gù. “Hiểu rồi, hiểu rồi. Ai mà chẳng có một hai thí nghiệm muốn giữ làm của riêng, phải không?”
Hắn tin tôi dễ dàng như vậy là nhờ một nhóm Ma pháp sư đang hoạt động ở Gardir. Bọn họ tin rằng ma thuật là vũ khí để chiến đấu với quái vật và là phương tiện để giết người. Vì vậy, việc họ muốn gia tăng sức mạnh để hãm hại kẻ khác là chuyện thường tình. Tôi không có ý định nói xấu họ. Chính tôi cũng luôn nỗ lực rèn luyện sức mạnh mỗi ngày. Nhưng nhóm Ma pháp sư đó chuyên mua nô lệ về để làm thí nghiệm. Họ dùng nô lệ như vật tế thần để hoàn thiện ma thuật của mình.
Dù rất tức giận khi bị gã buôn nô lệ đánh đồng với loại người đó, tôi vẫn nén cảm xúc để tiếp tục cuộc thương lượng. Hắn có vẻ đã hài lòng với câu trả lời của tôi, nên chuyển sang nhìn tôi với ánh mắt thân thiện, xóa tan vẻ hung tợn như ác quỷ lúc trước.
“Thằng nhãi này tuy dở sống dở chết, nhưng cũng do chính tay tôi nuôi nó. Tôi phải gỡ gạc lại chút vốn liếng mới sống nổi.” Tôi cảm thấy ghê tởm tột độ gã đàn ông vừa định xuống tay giết một đứa trẻ này. “Hơn nữa, nó là thú nhân. Hàng cực hiếm đấy. Bình thường phải hai mươi đồng vàng. Nhưng tôi sẽ để lại cho cậu với giá mười.”
Tôi căm ghét bản thân vì phải thương lượng với một tên buôn người, cảm giác buồn nôn cuộn lên trong dạ dày, nhưng tôi vẫn cố giữ vẻ bình tĩnh.
“Sao nào?”
“Được thôi.” Tôi lấy mười đồng vàng từ trong túi ra và đưa cho hắn. Vậy là tôi đã phải chi hơn nửa số tiền mà mình dành dụm để đi đến vương quốc tiếp theo, nhưng tôi không hề hối hận.
“Đây là mười đồng vàng. Ông có thể tự kiểm tra.”
Nếu tôi không thể trả số tiền này, có lẽ hắn sẽ còn cò kè mặc cả. Chẳng có người bình thường nào lại bỏ ra mười đồng vàng cho một đứa trẻ sắp chết. Nhưng… mạng sống của một đứa trẻ làm sao có thể định giá? Gã đàn ông này lại đang đổi một sinh mạng chỉ bằng mười đồng vàng cỏn con. Tôi siết chặt nắm đấm.
Gã buôn nô lệ có vẻ ngạc nhiên, hắn há miệng định nói gì đó nhưng rồi lại thôi. Có lẽ hắn sợ nói hớ sẽ làm hỏng cuộc mua bán này. Hắn lặng lẽ nhận lấy số vàng. Hắn cẩn thận dùng một ma cụ để kiểm tra thật giả, rồi nhét tiền vào túi. Hắn lôi ra một ma cụ khác và đưa cho tôi.
“Đây là chìa khóa vòng cổ của thằng nhãi. Nếu cậu thấy nó không nghe lời, chỉ cần truyền chút ma lực vào là cái vòng sẽ siết lại.”
“…Tôi hiểu rồi.” Tôi nén lại ý muốn ném phăng nó đi và gật đầu. Rồi tôi cất ma cụ vào túi, lấy ra một viên thuốc bột được bọc trong một kết giới tròn như viên bi. Tôi giấu nó trong lòng bàn tay để hắn không nhận ra.
Tôi bế đứa trẻ lên và nói với gã buôn nô lệ: “Cầu mong ngài được Gió chở che.” Tôi mỉm cười thân thiện và niệm Phong thuật lên người hắn. Một làn gió nhẹ nhàng thổi qua, bao bọc lấy gã đàn ông. Đó là một thần chú mà các Phong thuật sư thường dùng để xua tan mệt mỏi thể chất.
“Ồ! Cảm ơn! Lần sau nếu cần thêm nô lệ cứ tìm tôi nhé!”
Tôi chẳng bao giờ muốn gặp lại hắn nữa.
“Cứ hai tháng một lần, tôi lại có mặt ở chợ nô lệ trong thị trấn!”
Hắn trèo lên xe ngựa rồi đi về hướng ngược lại với tôi. Chắc là hắn định thuê một phòng trọ trong làng. Trên cỗ xe và con ngựa có gắn một ma cụ xua đuổi quái vật. Tôi vẫn thường đi qua con đường này, nó tương đối an toàn. Một ma cụ cấp thấp như vậy cũng là quá đủ ở đây. Vì vậy, tôi đã định bụng sẽ đi bộ về nhà, nhưng…
Tôi quay lại nhìn gã buôn nô lệ đã gần khuất dạng, miệng lẩm bẩm: “Khoảng một ngày nữa thuốc sẽ có tác dụng…” Lúc niệm Phong thuật lên người hắn, tôi đã bí mật ném viên thuốc bột giấu trong tay. Nó không mùi, không vị, sẽ theo không khí đi vào miệng và mũi của gã. Khoảng một ngày sau, hắn sẽ phải chịu một trận đau bụng kinh hoàng. Vốn dĩ tôi không định dùng đến nó, nhưng vì từng thấy trong sách nên đã thử bào chế để rèn luyện kỹ năng dược sư của mình. Dù cảm thấy thế nào, tôi cũng không thể can thiệp vào một hoạt động kinh doanh hợp pháp. Nhưng tôi phải làm gì đó cho hả giận. Hắn đã suýt nữa giết chết một đứa trẻ. So với những tổn thương thể chất và tinh thần mà hắn đã gây ra cho em, đây chỉ là một hình phạt nhỏ.
Tôi nhìn xuống đứa trẻ đầy thương tích trong vòng tay mình và thở dài. Tôi quyết định không thể về nhà ngay được, bèn tìm một nơi để chăm sóc vết thương cho em. Em vẫn bất tỉnh, nhẹ bẫng trong tay tôi, đến mức gần như không có cảm giác gì. Tôi không muốn nghĩ đến lý do tại sao.
Tôi tìm được một chỗ có thể dựng trại và giăng một kết giới. Tôi thiết lập để không ai từ bên ngoài có thể nhìn thấy chúng tôi. Nơi này khá xa đường lớn nên tôi không nghĩ sẽ có ai đi qua, nhưng cẩn thận vẫn hơn. Tôi lấy một tấm chăn từ trong túi, trải ra đất rồi nhẹ nhàng đặt đứa trẻ xuống. Tôi muốn chuẩn bị xong xuôi trước khi trời tối hẳn, nên đã nhóm một đống lửa và dùng Quang thuật để thắp sáng bên trong kết giới.
Sau đó, tôi mới cẩn thận xem xét đứa trẻ thú nhân đang nằm trên chăn. Dựa vào sức nặng của em, tôi đã đoán được phần nào, nhưng đứa trẻ thực sự quá gầy. Cổ tay phải của em bị gập ngược và dường như đã cố định ở tư thế đó, chân phải cũng bị vẹo và không thể cử động. Không biết có phải tên buôn nô lệ đã đánh gãy xương rồi cứ để mặc như vậy không. Chắc hẳn em đã đau đớn vô cùng khi phải bước đi. Làm sao em có thể chạy trốn được chứ. Em cũng không thể cầm nắm bất cứ thứ gì bằng tay phải. Đứa trẻ còn quá nhỏ. Sao lại có kẻ làm được chuyện tàn nhẫn đến vậy?
Cơn giận và nỗi buồn trào dâng trong tôi. Tôi thở dài, cố gắng trút bỏ những cảm xúc nặng trĩu. Tôi cởi bỏ bộ quần áo thấm đẫm máu để xác định vị trí các vết thương. Em gầy đến trơ xương. Tôi niệm ma thuật trị thương lên cơ thể em.
Ma thuật hồi phục ở thế giới này thuộc hệ Phong, nhưng nó không phải là toàn năng. Hiệu quả của nó phụ thuộc rất nhiều vào lượng ma lực của người thi triển, công thức cấu thành ma thuật và khả năng kiểm soát ma lực của họ. Mỗi người mỗi khác, nhưng… khả năng chữa trị của nó luôn có giới hạn. Ví dụ, với một vết thương hở, ma thuật có thể giúp cầm máu và làm liền miệng vết thương. Nhưng nó không thể tạo ra máu mới, và cũng rất khó để xóa bỏ hoàn toàn vết sẹo. Với xương gãy, nếu được điều trị ngay lập tức, ma thuật có thể giúp nó trở lại bình thường. Nhưng nếu vết thương đã mưng mủ, hoặc nếu khúc xương đã tự liền lại ở một góc độ sai lệch, nó sẽ không có tác dụng. Cách điều trị thông thường cho bệnh tật là tăng cường khả năng hồi phục tự nhiên của cơ thể. Có thể dùng ma thuật để phục hồi thể lực và sức bền, nên một số bệnh thông thường có thể được chữa khỏi… Nhưng nếu Phong thuật không có tác dụng, người ta sẽ phải kết hợp cả ma thuật và thuốc men.
Khắp người đứa trẻ là những vết bầm tím, xen lẫn với vô số vết hằn roi. “Chắc đã đau lắm…” Lời thì thầm của tôi tan vào thinh không. Tôi lắc đầu, không thể hiểu nổi tại sao người ta có thể đối xử với một sinh linh như vậy, chỉ vì họ thuộc một chủng tộc khác. Họ cũng biết đau như con người, vậy mà lại bị xem như vật thí nghiệm. Con người có thể dễ dàng vứt bỏ lương tâm chỉ vì lợi ích—không, ngay cả khi chẳng vì lợi ích gì.
“……” Tôi chìm trong dòng suy nghĩ khi nhìn đứa trẻ, rồi tự kéo mình về thực tại. Việc đầu tiên cần làm là chữa lành vết thương cho em. Chữa trị những gì có thể, hồi phục cho em nhiều nhất có thể. Tôi thử một câu thần chú trị thương thông thường, nhưng hiệu quả cũng chỉ có hạn. Tôi gỡ bỏ Thời gian thuật đã niệm lúc nãy, đưa em thoát khỏi trạng thái chết giả. Hơi thở của em trở nên đều đặn, và có vẻ như em đã tạm thời ổn định. Tôi đắp chăn cho em để em không bị lạnh.
Giờ thì, mình nên làm gì tiếp theo? Nếu có thể, tôi rất muốn đưa em về với cha mẹ. Nhưng để làm được điều đó, tôi cần phải biết tại sao em lại trở thành nô lệ. Em bị bắt cóc từ đâu? Cha mẹ em sống ở đâu?
“Xin lỗi con… ta cần phải xem qua ký ức của con.” Tôi nhớ lại cách Kyle từng đọc ký ức của mình, bèn vận dụng một ma thuật kết hợp giữa Thời Gian và Bóng Tối. Tôi đặt tay lên trán đứa trẻ và bắt đầu thi triển.
Càng lún sâu vào ký ức của em, chân mày tôi càng nhíu chặt lại. Cha mẹ của đứa trẻ này là một cặp vợ chồng loài người, nhưng cậu bé lại được sinh ra với những đặc điểm của thú nhân. Hẳn là một trong hai người có mang dòng máu thú nhân. Vì không hiểu về di truyền, họ đã không công nhận đứa trẻ là con mình. Người cha đổ lỗi cho người mẹ, còn người mẹ thì ghê tởm chính đứa con mình sinh ra và bỏ đi. Người cha đối xử với đứa trẻ như gia súc, nhốt em trong một căn phòng. Ông ta chưa bao giờ bế em, cũng chưa bao giờ trao cho em tình yêu thương. Ông ta nuôi em như người ta nuôi trâu, nuôi ngựa. Không—có lẽ những người chủ còn chăm sóc gia súc của họ tốt hơn thế. Điều may mắn duy nhất—nếu có thể gọi là may mắn—là người cha chưa bao giờ bạo hành em. Nhưng đứa trẻ không bao giờ được biết đến thế giới bên ngoài, cũng không bao giờ được ăn no. Mỗi ngày trôi qua chỉ đơn thuần là được phép tồn tại. Dù thế giới của em nhỏ bé như vậy, dù em không biết người đàn ông đó là cha mình, em vẫn yêu thương ông ta.
Cuộc sống cứ thế trôi đi cho đến một ngày, em được cho ra khỏi phòng. Ban đầu, đứa trẻ rất sợ hãi. Nhưng khi thấy căn phòng tràn ngập ánh sáng, đôi mắt em khẽ lấp lánh, giống như bao đứa trẻ khác mà tôi từng thấy. Đó là lần đầu tiên em được nhìn thấy thế giới bên ngoài. Dù chỉ là một nơi tồi tàn, cậu bé vẫn mỉm cười…
“Năm đồng vàng.”
“Mười hai. Tôi đã nuôi nó suốt thời gian qua để bán lấy tiền.”
“Bảy.”
“Mười. Không bớt. Không trả được thì tôi bán cho người khác.”
“Được thôi… tôi đưa ông mười.”
Người đàn ông rút những đồng vàng từ túi da và đưa cho cha của cậu bé. Cậu bé nhìn ông ta chằm chằm. Cha cậu chỉ nói một từ—“Toalga”—rồi quay vào nhà.
Sau đó, cuộc sống của cậu bé… chỉ có thể được mô tả bằng một từ:
tàn nhẫn. Mỗi khi cố gắng trốn thoát, em lại bị đấm đá, bị siết vòng cổ, bị hành hạ. Chỉ cần một chút bất tuân, em sẽ bị lạm dụng. Nhưng dù bị đánh đập đến thế nào, cậu bé vẫn không ngừng tìm cách bỏ trốn. Chủ nhân của em bắt đầu sợ hãi em. Gã ta tức giận đến mức, thật lạ là gã đã không giết chết cậu bé. Gã trả em lại cho tên buôn nô lệ khi em vẫn còn sống, không phải vì hối hận, mà chỉ để đòi lại tiền bồi thường và tiền mua ban đầu. Các cậu bé thú nhân có thể được bán với giá rất cao. Ngay cả khi gần chết, chúng vẫn có giá mười đồng vàng. Nếu khỏe mạnh, giá còn cao hơn gấp đôi.
Và thế là, cậu bé cứ sống trong vòng luẩn quẩn bị hành hạ, bị trả về, rồi lại bị bán đi, với một niềm hy vọng le lói rằng một ngày nào đó, cha sẽ quay lại đón mình. Đó là lý do em không ngừng cố gắng trốn thoát, không bao giờ gục ngã dù bị thương tích đầy mình. Em học nói từ một nô lệ thú nhân khác, và đó cũng là lúc em nhận ra người bán mình chính là cha ruột… Nhưng ngay cả khi biết sự thật đó, và hiểu được ý nghĩa của từ cuối cùng cha đã nói với mình, cậu bé vẫn tin tưởng và chờ đợi ông.
Tôi ngừng nhìn vào ký ức của cậu bé. Thế là quá đủ rồi. Tình cảnh hiện tại của em là kết quả của tất cả những chuyện đó.
“……”
Tôi là người ngoài, có lẽ tôi không có quyền tức giận. Tôi không thuộc về thế giới này, có lẽ vì vậy mà tôi không thể thấu hiểu. Nhưng một cơn thịnh nộ vẫn cứ dâng lên trong lồng ngực. Trẻ con vốn dĩ vô tội. Chúng không thể quyết định hình hài khi sinh ra. Chúng không thể biết mình sẽ được sinh ra trong hoàn cảnh nào. Tôi cắn môi, mạnh đến mức bật máu, vị sắt tanh lan ra trong miệng.
Nhìn cổ tay bị bẻ cong một cách phi tự nhiên của cậu bé, tôi ước ao từ tận đáy lòng rằng mình có thể chữa lành nó. Những vết thương lòng của em, chỉ có em mới có thể tự chữa lành. Nhưng ít nhất… tôi muốn trả lại cho em một cơ thể lành lặn. Tôi muốn em có thể cầm nắm mọi thứ—mà không bị giới hạn—và có thể bước đi mà không còn đau đớn. Em đã phải chịu đựng quá nhiều nỗi thống khổ về tinh thần, việc ít nhất tôi có thể làm là đảm bảo em được tự do về thể chất. Tôi khao khát có được sức mạnh để chữa lành cơ thể em bằng cả trái tim mình. Có lẽ, tôi đã thấy trong em hình ảnh của chính mình ngày xưa, một kẻ không thể sống tự do theo ý muốn.
“Chữa lành…,” tôi bất giác thì thầm. Như thể có một sức mạnh vô hình nào đó dẫn lối, tôi đặt tay lên lồng ngực cậu bé. Cảm giác này không giống như đang điều khiển dòng chảy ma lực. Tôi không biết nó là gì. Nếu phải diễn tả, nó giống như một quả cầu năng lượng… một quả cầu sinh lực. Năng lượng đó hòa quyện với ma lực của tôi và biến thành thứ mà tôi khao khát.
Cơ thể cậu bé bắt đầu tỏa ra một luồng sáng nhàn nhạt, bao bọc lấy em trong khoảnh khắc.
Mình sẽ có được kết quả mà mình mong muốn, kết quả mà mình khát khao. Không thể có khả năng nào khác.
Những ý nghĩ có phần ngạo mạn đó lướt qua tâm trí tôi, và đúng lúc đó—Năng lực của tôi đã khai hoa.
“Năng lực của mình… là sức mạnh chữa lành.”
Tôi không thể nghĩ ra điều gì phù hợp với mình hơn thế. Đó là sức mạnh chữa lành hoàn toàn mọi vết thương, bệnh tật và tất cả các tổn thương thể chất khác.
Ngay khoảnh khắc Năng lực khai hoa, tôi lập tức hiểu cách sử dụng sức mạnh của mình. Tôi tự nhiên nắm bắt được những gì mình có thể và không thể làm. Cậu bé vẫn say ngủ, nhưng tay chân em đã hoàn toàn lành lặn. Vô số vết bầm và vết thương từng hằn trên cơ thể em đã biến mất.
Đây là một Năng lực toàn năng, tôi nghĩ.
Tôi biết nếu một kẻ có quyền thế nào đó phát hiện ra Năng lực này, chúng sẽ tìm cách lợi dụng tôi cho mục đích riêng. Lưng tôi toát mồ hôi lạnh khi nghĩ về cuộc sống của mình trước khi gặp Kyle. Tôi không bao giờ, không bao giờ muốn bị giam cầm ở một nơi như vậy nữa. Tôi thở ra một hơi dài, cố gắng xua đi mọi lo lắng và sợ hãi. Giờ thì mình ổn rồi. Nếu có kẻ nào cố tước đi tự do của mình, mình có đủ sức mạnh để chống trả, tôi tự nhủ.
Tôi nhìn cậu bé, cố gắng gạt đi những ý nghĩ khó chịu. Em có vẻ sẽ không tỉnh lại sớm, nên tôi suy nghĩ xem nên làm gì tiếp theo. “Hmm… Có lẽ nên cho em ăn gì đó trước? Chắc em đói lắm rồi.”
Vì vết thương đã được chữa lành, tôi nghĩ cho em ăn chút gì đó cũng không sao. Nhưng tốt nhất vẫn nên là thứ gì đó dễ tiêu hóa. Có thể là món gì đây…? Mình có thể nấu một ít súp… Tôi kiểm tra những thứ trong túi và nhận ra mình không có đủ nguyên liệu.
Cậu bé sẽ cần quần áo mới, vì vậy tôi quyết định quay lại thị trấn. Tôi không chắc giờ này còn cửa hàng nào mở cửa không, nhưng tôi tin mình sẽ xoay sở được. Tôi nghĩ xem nên để cậu bé nghỉ ngơi ở đâu. Tôi đang ở trong ký túc xá của Hội, nơi chỉ dành cho những người đã đăng ký. Tôi có thể dùng Dịch Chuyển để đưa em về, nhưng nếu bị phát hiện thì sẽ rất khó giải thích.
Không còn cách nào khác. Tôi sẽ phải đi mua những thứ cần thiết rồi cắm trại ở đây qua đêm. Tôi nhẩm tính những thứ cần mua trong đầu, đảm bảo không quên gì. Tôi gia cố kết giới, thiết lập để chỉ mình tôi có thể ra vào, rồi dùng ma thuật dịch chuyển đi.
Tôi tìm được một cửa hàng vừa chuẩn bị đóng cửa—tôi xin người chủ nán lại một chút để mua vài bộ quần áo. Sau đó, tôi mua thêm thức ăn và vài món đồ cần thiết khác rồi dịch chuyển về lại chỗ cậu bé.
Nhưng khi tôi từ thị trấn trở về, cậu bé (lẽ ra phải đang ngủ) đã không còn ở đó… Em không thể ra khỏi kết giới, nên tôi biết em không bị quái vật tấn công. Tôi nghĩ chắc em vẫn ổn. Tôi tập trung tinh thần, dùng ma thuật để tìm kiếm.
Tôi ngay lập tức cảm nhận được sự hiện diện của em và đi về phía đó. Em đang điên cuồng cào vào bức tường kết giới vô hình. Có lẽ em đang cố gắng trốn thoát.
Tôi tiến lại gần, cố tình tạo ra tiếng bước chân. Cậu bé nhận ra tôi, vội nhảy lùi lại, thủ thế và nhìn tôi chằm chằm. Đôi tai trên đầu và bộ lông đuôi của em dựng đứng lên, cố gắng tỏ ra vẻ hung dữ nhất có thể. Đôi mắt nhìn tôi có hai màu khác nhau. Mắt phải của em màu xanh lam nhạt, còn mắt trái màu tím nhạt. Tôi nhớ trong ký ức của em, mắt phải vốn có màu trắng; có lẽ em đã bị mù do một căn bệnh nào đó, và Năng lực của tôi đã chữa lành nó, trả lại màu sắc tự nhiên. Tuy nhiên, tôi cũng không chắc đó là bệnh gì.
Em trông dễ thương hơn là tuấn tú. Thật khó tin là em vừa mới ở ngưỡng cửa của cái chết. Nhưng em vẫn rất gầy gò, suy dinh dưỡng, và đứng không vững. Em đang cố gắng hết sức để giữ vững tư thế chiến đấu, nhưng đôi chân thì run lẩy bẩy.
Tôi không biết nên nói gì với em. Đúng lúc đó, với đôi mắt nheo lại, em bắt đầu lên tiếng.
“Cậu… mua… tôi?” Em hỏi tôi bằng một câu nói đứt quãng. Có vẻ em vẫn còn rất cảnh giác. Dù sao đi nữa, tôi cũng thấy nhẹ nhõm vì chúng tôi có thể giao tiếp được.
Tôi tự hỏi tại sao em không nói năng lưu loát. Trong ký ức, tôi thấy em đã có thể nói chuyện khá tốt với người đã dạy em ngôn ngữ. Nhưng đó không phải là ngôn ngữ chung, lẽ nào là tiếng Thú Nhân? Không, không phải… Có lẽ việc ngừng xem ký ức của em quá sớm là một sai lầm…
“Con có gặp khó khăn với ngôn ngữ chung không? Ta có thể nói các ngôn ngữ khác.” Tôi hy vọng em đã học được tiếng Thú Nhân sau thời điểm mà tôi ngừng xem xét ký ức.
“Chỉ… nói… được… cái này.”
Em không biết ngôn ngữ nào khác… Tôi cố gắng tìm hiểu lý do em chỉ nói được những câu rời rạc và đi đến một kết luận. Phải rồi… ngôn ngữ phải được sử dụng liên tục, nếu không sẽ bị quên đi. Kyle đã niệm một câu thần chú lên tôi để tôi không quên tiếng mẹ đẻ. Ông đã khắc sâu nó vào tâm trí tôi. Hoặc có lẽ, Hanai đã làm điều đó trước cả ông. Dù thế nào đi nữa, tôi cũng đã thừa hưởng ma thuật đó.
Cảm giác không thể kết nối với người khác thật cô đơn. Trái tim tôi như chìm vào bóng tối.
Thấy tôi im lặng, cậu bé bắt đầu hoảng hốt. Có lẽ tôi đã làm em hiểu lầm. Em đột nhiên tuôn ra một tràng những câu nói rời rạc. Tôi niệm một câu thần chú lên em để có thể hiểu được lời em nói. Đó là một thần chú tạm thời gọi là Thần Giao Cách Cảm, cho phép tôi nghe được suy nghĩ của em.
“Tôi… kỳ lạ?”
Chỉ vì không phải con người mà tôi kỳ lạ đến thế sao?
“Không… muốn… sinh ra.”
Đâu phải tôi muốn được sinh ra với hình hài này!
“Không… phải… lỗi.”
Đó không phải lỗi của tôi!
“Ai… đã… làm… ra… thế này?”
Ai đã tạo ra tôi như thế này?!
“Nên… ghét… ai?”
Tôi nên căm ghét ai đây?
“Mẹ?”
Mẹ tôi, người đã sinh ra tôi?!
“Cha?”
Hay cha tôi, người đã bán tôi đi?!
“Con người… ghét… tôi!”
Hay những con người căm ghét tôi?!
Tôi lắng nghe lời ai oán của em. Cậu bé không khóc. Nhưng đằng sau những lời nói rời rạc đó, tôi có thể cảm nhận được em đang khóc thầm trong lòng.
Đau quá, cô đơn quá, sợ hãi quá, uất ức quá, cứu tôi với, cứu tôi, ai đó cứu tôi với! Trái tim em chằng chịt những vết thương. Mỗi lời em thốt ra, trái tim em như đang rỉ máu…
Dù được sinh ra bởi hai con người, em lại mang trong mình dòng máu thú nhân. Em căm ghét bản thân, căm ghét mọi người, và em muốn biết ai đã tạo ra em như thế này, một đối tượng của sự căm ghét. Em đã tự hỏi điều đó trong lòng rất lâu, tự hỏi tại sao lại là mình. Đó là điều em không thể thay đổi, và em cũng chẳng thể làm gì được. Nhưng tôi cũng đã từng trải qua cảm giác tức giận vì những điều mình không thể kiểm soát. “Tại sao con lại phải sinh ra như thế này cơ chứ?” Lời nói vô tình của một người họ hàng khi tôi còn nhỏ đã làm tôi tổn thương sâu sắc. “Đâu phải con chọn được sinh ra như thế này!” Tôi đã siết chặt nắm đấm và hét lên như vậy.
Lúc đó, mẹ đã nói gì với tôi?
Tôi bước một bước về phía cậu bé. Em coi đó là tín hiệu để tấn công. Dù yếu ớt, em vẫn di chuyển với tốc độ đáng kinh ngạc. Tôi không né. Tôi hứng trọn đòn tấn công, nhưng nó không hề đau. Tôi giữ chặt cánh tay em, không buông ra.
Em sững sờ, quên cả việc trốn thoát mà chỉ biết nhìn tôi. Đôi mắt em mở to, ngập tràn nỗi sợ hãi. Từ trước đến nay, bộ móng sắc nhọn của em đều có thể làm bị thương bất kỳ người nào em gặp. Nỗi đau duy nhất tôi cảm nhận được là từ cơn giận và nỗi sợ của em. Nhưng em không biết điều đó, và em hoàn toàn bị nỗi kinh hoàng nhấn chìm. Em run rẩy rồi khuỵu xuống.
Có lẽ trái tim em đã tan vỡ khi nhận ra tôi là một người mà em không thể nào làm tổn thương. Em không thể ngừng run. Em chỉ ngồi đó, như thể đã từ bỏ việc trốn thoát—và cả hy vọng sống.
“…tôi,” em lẩm bẩm.
“…iết tôi…”
Tôi cố gắng lắng nghe.
“Giết tôi đi!”
Tôi chết lặng, kinh ngạc nhìn em, tay vẫn giữ chặt cánh tay em. Trái tim em đã đông cứng vì tuyệt vọng và sợ hãi, em hoàn toàn hoảng loạn. Em chỉ lặp đi lặp lại câu “Giết tôi đi!” Em làm tôi nhớ đến chính mình lúc nhỏ.
Bất kể tôi nói gì, cũng không thể chạm đến em. Em đã từ bỏ tất cả và không thể tìm thấy ánh sáng.
“Setsuna.”
Đột nhiên, tôi có cảm giác như mẹ đang gọi tên mình. Phải rồi. Khi đó, mẹ đã không nói gì cả. Bà chỉ ôm tôi vào lòng khi tôi đang khóc nức nở. Bà đã ở bên tôi, cho đến khi nỗi đau và sự buồn bã của tôi qua đi.
Tôi buông tay cậu bé ra, quỳ xuống trước mặt em, người vẫn đang lẩm bẩm “Giết tôi đi, giết tôi đi.” Và rồi, tôi chậm rãi ôm lấy cậu bé đã buông xuôi tất cả. Hệt như mẹ đã từng làm với tôi thuở nhỏ. Tôi nhớ lại cảm giác được ôm ấp dịu dàng đến nhường nào.
Cậu bé run lên bần bật trong vòng tay tôi, toàn thân căng cứng. Tôi chầm chậm vỗ về tấm lưng nhỏ bé, cố gắng xoa dịu sự căng thẳng trong cơ thể em. Thật chậm, thật chậm… để em bình tâm lại. Cho đến khi em không còn sợ hãi, cho đến khi em ngừng run.
Tôi không biết đã bao lâu trôi qua, nhưng cuối cùng, em cũng ngừng run và bắt đầu cựa quậy. Tôi xem đó là dấu hiệu để buông em ra. Tôi nhìn vào mắt em và nhẹ nhàng hỏi: “Con thấy khá hơn chưa?”
Em nhìn tôi chằm chằm, không trả lời. Có vẻ em vẫn còn cảnh giác với từng cử chỉ của tôi. Có lẽ em đang bối rối. Nhưng tôi nghĩ em không còn xem tôi là kẻ thù nữa. Tôi trả lời những câu hỏi mà cơ thể nhỏ bé của em đã gào thét lúc nãy. Tôi hy vọng mình có thể gỡ bỏ phần nào những gông cùm trong trái tim em.
“Ta không biết ai đã tạo ra con như vậy.”
Cơ thể em căng lên, và em cúi đầu lảng tránh ánh mắt tôi. “Ta không biết, nhưng… ta không nghĩ con trông kỳ lạ đâu.”
Nghe vậy, em ngạc nhiên ngước nhìn tôi.
“Có thể con ghét ngoại hình của mình.”
“……”
“Nhưng ta thấy con rất dễ thương. Ta không hề ghét vẻ ngoài của con chút nào.”
Sự bối rối hiện lên trong mắt em. Em nhìn thẳng vào mắt tôi, rồi vội vàng quay đi. Đầu vẫn cúi gằm, em lo lắng hỏi.
“Mắt… con… khác. Không… ghê tởm?”
Ồ, ra là em đang lo lắng về đôi mắt khác màu của mình. Có vẻ như câu thần chú Thần Giao Cách Cảm đã hết tác dụng. Vì tạm thời vẫn có thể hiểu được em, tôi nghĩ chúng tôi có thể tiếp tục giao tiếp theo cách này. Chắc hẳn ai đó đã nói rằng đôi mắt của em thật kinh tởm. Cậu bé không dám nhìn tôi, nhưng tôi vẫn chăm chú nhìn em và trả lời.
“Ta thấy đôi mắt màu xanh và tím của con rất đẹp. Mắt trái của con còn giống màu mắt của ta nữa.”
Em ngập ngừng ngẩng đầu lên. Em nhìn xoáy vào mắt tôi, như muốn kiểm chứng xem tôi có nói thật không. Dường như em đang giằng co giữa việc tin và không tin, giữa việc có nên đưa tay ra hay không. Sự nghi ngờ, mất lòng tin, và một chút hy vọng le lói trong đôi mắt em.
Đứa trẻ này biết rằng nó không thể sống một mình giữa thế giới đầy rẫy những điều phi lý này. Có lẽ em cũng biết rằng việc tuân theo và nịnh bợ người khác sẽ giúp em sống dễ dàng hơn. Nhưng em đã không chọn con đường đó. Vì em có phẩm giá của riêng mình. Em đã giữ vững phẩm giá đó ngay cả khi cận kề cái chết. Nhưng lúc này, em biết mình không còn lựa chọn nào khác. Đó là lý do em đang nhìn tôi, dò xét tôi, cố gắng tìm một lý do để có thể chấp nhận sự thỏa hiệp này.
Để được sống…
Tôi lặng lẽ chờ đợi quyết định của em. Tôi sẽ đợi cho đến khi em đưa ra một lựa chọn mà em thực sự cảm thấy thoải mái. Nhưng em cứ nhìn tôi chăm chú đến mức tôi không khỏi bật cười gượng.
Tôi không biết em nghĩ gì về nụ cười của tôi. Đôi mắt em mở to ngạc nhiên, chớp vài cái. Ngay khoảnh khắc sau, đôi mắt hai màu của cậu bé chao đảo, và nước mắt bắt đầu tuôn rơi, lã chã… Đó như một giọt nước tràn ly, em bật khóc nức nở, như thể sợi dây kìm nén bấy lâu đã đứt tung. Em giải phóng tất cả những cảm xúc bị dồn nén của mình. Ngay cả khi bị tên buôn nô lệ đánh đập, em cũng không hề kêu một tiếng. Em đã cố gắng trốn thoát đến cùng. Em có một ý chí kiên cường và chưa bao giờ từ bỏ hy vọng sống.
Một lần nữa, tôi lại ôm lấy đứa trẻ đang khóc đến tuyệt vọng.
Sau khi đã khóc cạn nước mắt, em có vẻ đã bình tĩnh lại đôi chút. Chắc đã khóc xong, em nhẹ nhàng rời khỏi vòng tay tôi và ngước lên. Trong đôi mắt em không còn sự cảnh giác hay sợ hãi nữa. Dường như em đã tìm được sự thỏa hiệp trong lòng mình.
“Chuyện… gì… sẽ xảy ra… với con?”
Em đang hỏi về tương lai của mình, và tôi không biết phải trả lời ra sao. Tôi chợt nghĩ đến việc gửi em vào một cơ sở bảo trợ. Đó là những nơi cưu mang và cho những đứa trẻ thuộc các chủng tộc khác nương tựa. Ở Gardir cũng có những nơi như vậy, nhưng liệu chúng có an toàn không? Chế độ nô lệ ở Gardir là hợp pháp, vì vậy nơi này không hề thân thiện với thú nhân. Tôi có thể đưa em đến một cơ sở ở đây, nhưng tôi không thể đặt niềm tin vào họ. Tôi căm ghét Gardir từ tận đáy lòng, và tôi không tin tưởng vương quốc này. Vì vậy, tôi nghĩ đến việc đưa em đến một vương quốc khác. Tôi quyết định sẽ hỏi Nes xem nơi nào là tốt nhất.
“Chà, có những nơi bảo vệ trẻ em như con. Gọi là nhà tạm trú. Nhưng ta không tin tưởng vương quốc này, nên ta sẽ…”
Tôi định nói rằng tôi sẽ đưa em đến một vương quốc khác, nhưng em đã hét lên, cắt ngang lời tôi. “Không!”
Em nắm chặt tay tôi, van nài. “Con… muốn… ở… cùng… thầy!”
Em có vẻ cũng ngạc nhiên trước hành động của chính mình, vội buông tay tôi ra, vẻ mặt sợ hãi. Em bối rối cựa quậy, rồi đưa tay chạm vào chiếc vòng trên cổ. Đôi mắt em mở to khi nhìn tôi. “Con… sẽ làm việc… như… nô lệ… của thầy.” Em nhìn tôi với ánh mắt quả quyết, như thể không chấp nhận lời từ chối.
Lần này, đến lượt tôi sững sờ. Chỉ mới vài phút trước, em còn sợ hãi và xem tôi là kẻ thù—tôi đã nghĩ rằng em chỉ hạ phòng bị vì không còn lựa chọn nào khác. Tôi đã nghĩ em khóc vì đau khổ và uất ức. Vì vậy, tôi chưa từng nghĩ đến việc em sẽ nói muốn ở bên tôi, hay làm nô lệ cho tôi. Tôi bất ngờ đến mức buột miệng nói một cách thiếu suy nghĩ: “Ta không cần nô lệ.”
Bàn tay cậu bé buông thõng khỏi cổ. Nước mắt lại dâng lên, em siết chặt nắm tay. Vẻ mặt em trông thật suy sụp, và tôi nhận ra mình đã nói sai. Nhưng tôi vẫn không hiểu tại sao em lại quyến luyến tôi đến vậy.
Cậu bé cúi gằm mặt, tái nhợt. Em đứng bất động—như thể chỉ cần một cử động nhỏ, mọi thứ sẽ vỡ tan. Tôi nghĩ về sự quyết tâm của em và khẽ thở dài.
Phải rồi. Em cũng giống như tôi.
Dù căm ghét loài người, trái tim cậu bé này vẫn cô đơn đến mức em muốn được ở bên tôi. Em cô độc giữa thế gian, không một ai bên cạnh. Tôi hiểu cảm giác đó hơn bất kỳ ai. Em đã thật lòng khi nói muốn ở bên tôi. Đó không phải là sự nghi ngờ, không phải sự mất lòng tin, không phải vì phẩm giá, bản năng sinh tồn, hay vì em nghĩ mình không còn lựa chọn nào khác. Em thật tâm muốn ở bên tôi, vì tôi đã thấu hiểu nỗi cô đơn của em. Vì tôi đã nhìn nhận con người em.
Vì tôi đã mỉm cười với em.
Tôi biết rõ một nụ cười có thể mang lại hạnh phúc lớn đến nhường nào. Và một khi đã gặp được người như vậy, bạn sẽ muốn ở bên họ mãi mãi. Tôi hiểu điều đó hơn bất kỳ ai.
Nhưng…
Thú thật, tôi không chắc mình có hài lòng với bản thân ở hiện tại hay không. Tôi đã xoay sở để tự lo cho bản thân, nhưng vẫn đang trên con đường tạo dựng cuộc sống. Liệu tôi đã ở vào vị thế có thể bảo vệ và nuôi nấng một đứa trẻ chưa?
Khi tôi đang tự vấn mình những câu hỏi đó, một giọng nói yếu ớt vang lên bên tai.
“Đừng… bỏ… con…”
Giọng nói nhỏ đến mức tôi gần như không nghe thấy. Tôi ngẩng đầu lên trước lời thỉnh cầu như một lời nguyện cầu của em. Mặt đất dưới chân em đã thấm đẫm nước mắt. Em đã phải lấy bao nhiêu can đảm để nói ra những lời đó?
Tôi không thể làm được. Tôi không thể nào buông tay cậu bé này. Hoàn cảnh của chúng tôi quá giống nhau. Tôi không thể bỏ rơi em, dẫu biết rằng hành động này có thể xuất phát từ lòng thương hại và sự đạo đức giả của chính mình. Nhưng ngay lúc này, bàn tay tôi là thứ duy nhất em có thể nắm lấy. Và em khao khát được nắm lấy nó.
Phải rồi, tôi cũng có thể làm được điều đó chứ? Giống như Kyle, người đã trao cho tôi sự sống này, chẳng phải tôi cũng có thể trở thành ánh sáng dẫn lối cho cậu bé này hay sao?
“Thầy không cần một nô lệ.”
Khi tôi lặp lại câu nói đó lần thứ hai, thân thể cậu bé khẽ run lên, em chẳng thể ngẩng đầu lên nổi.
Nhìn thấy dáng vẻ ấy của em, lòng tôi càng thêm kiên định.
Tôi sẽ chăm sóc và nuôi nấng cậu bé này. Và đó sẽ là một sự chăm sóc trọn vẹn, không phải một hành động nửa vời.
Tôi sẽ bảo bọc và dưỡng dục em, cho đến ngày em trở thành một người trưởng thành có thể tự đứng trên đôi chân của mình.
Và đó, là quyết định của tôi.
Một khi đã quyết…
“Thầy không cần nô lệ, nhưng thầy đang tìm một trợ lý có thể phụ giúp việc nghiên cứu ma thuật.”
Đôi tai cậu bé hơi nhúc nhích, em quay về phía tôi.
“Đúng thế, thầy đang tìm một người đệ tử. Giá mà có đứa trẻ nào đó với đôi tai và chiếc đuôi dễ thương chịu nhận việc này nhỉ…”
Ngay khoảnh khắc em hiểu ra ý của tôi, em vội ngẩng phắt mặt lên.
Đôi tai em vẫy vẫy đầy hăng hái, chiếc đuôi cũng bắt đầu ngoe nguẩy.
“Con! Con… sẽ… làm!” Em nhìn thẳng vào tôi, ánh mắt rực lên sự quyết tâm. “Con… sẽ… giúp ạ!”
Em níu lấy cánh tay tôi còn chặt hơn trước, cuống quýt khẳng định rằng em sẽ giúp tôi. “Thầy… là… xư phụ… của con?” em hỏi, và tôi nhìn em với ánh mắt có phần bối rối.
Xư phụ? Cậu bé đang nói gì vậy?
“Xư phụ?”
“Sư phụ. Nếu… con… là… đệ… tử, thì… thầy… là… sư phụ.”
“Là Sư phụ.”
“Sư phụ.” Em lặp lại cách phát âm của tôi, rồi lẩm nhẩm nó nhiều lần trong miệng.
“Thầy ngạc nhiên là con biết từ đó đấy.”
“Chủ… nhân… của con… đã nói ạ.”
“…”
Chỉ một câu nói cũng đủ để tôi thoáng thấy cuộc đời nô lệ của em. Tôi không muốn em phải nghĩ về nó thêm nữa, nên đã vội đổi chủ đề.
Tôi chợt nhận ra cả hai chúng tôi còn chưa biết tên nhau.
“Thầy vẫn chưa giới thiệu nhỉ. Thầy là Setsuna. Mong con sẽ nhớ. Con có thể gọi thầy là gì cũng được, Setsuna hay Sư phụ đều được cả.”
“Sư phụ.” Em gật đầu với vẻ mặt vô cùng nghiêm túc.
Tôi bất giác bật cười.
Vậy thì…
Vì đã xem qua ký ức của em, tôi biết cha mẹ ruột đã không hề đặt cho em một cái tên.
Tôi thấy hơi bứt rứt vì đã không xem đến cuối cùng, biết đâu sau đó em đã được ai đó đặt tên thì sao.
Tôi thầm thở dài, rồi quyết định cứ hỏi thẳng.
“Tên con là gì?”
Tức thì, mọi biểu cảm trên gương mặt em vụt tắt. Em ngoảnh đi, thì thầm một cái tên mà không dám nhìn tôi: “Toalga…” Đôi mắt em cứ dán chặt xuống đất.
Chiếc đuôi vừa mới vẫy rối rít vì vui sướng, giờ đây đã cứng đờ bất động.
Tôi tự rủa bản thân vì đã không kiểm tra ký ức của em cho đến cùng. Nhưng câu hỏi đã lỡ thốt ra, tôi chẳng thể nào rút lại được nữa.
Tôi đè nén cảm giác tội lỗi đang dâng lên, quả quyết nói, “Đó không phải là tên của con.”
“Đó… là… cách… họ… gọi con.”
“Đó không phải là tên của con.”
Tôi tuyệt đối không cho phép em dùng một từ có nghĩa là “quái vật” để làm tên của mình.
Trước sự phủ nhận dứt khoát của tôi, đôi tai cậu bé cụp xuống, hai vai em run lên bần bật.
Tên… một cái tên… Suy nghĩ miên man, tôi chợt nhớ lại lời Kyoka từng nói.
“Anh có biết rằng món quà đầu tiên mà cha mẹ tặng cho mình chính là tên của mình không?”
Tôi vẫn nhớ như in vẻ mặt hạnh phúc của cô ấy khi nói câu đó.
Chuyện là hôm ấy, cô ấy có bài tập về nhà phải hỏi cha mẹ về ý nghĩa cái tên của mình.
Một món quà… Tôi nhìn cậu bé đang ủ rũ trước mặt và suy nghĩ. Một cái tên như thế nào sẽ hợp với em đây?
Vài cái tên lướt qua trong đầu, tôi cố chọn một cái tên không quá nổi bật theo ngôn ngữ của thế giới này.
Cuối cùng, tôi chốt lại một phương án.
“Hừm… Thôi được rồi, vì con là đệ tử của thầy, thầy sẽ tặng con món quà đầu tiên.”
“Món quà ạ?” Em từ từ ngước lên, ánh mắt đầy lo âu. Tôi nhìn thẳng vào mắt em.
“Phải. Món quà đầu tiên của thầy dành cho con. Con nhận chứ?”
“Vâng ạ.”
Nhìn chiếc đuôi đang vẫy nhẹ, tôi biết em đang rất phấn khích.
“Alto.”
“Alto?”
“Đúng vậy. Tên của con là Alto. Con là đệ tử và cũng là trợ lý đầu tiên của thầy.”
Em ngơ ngác nhìn tôi, dường như vẫn chưa hiểu hết ý nghĩa của những gì vừa xảy ra.
Tôi nhìn xuống chiếc vòng cổ trên người em, rồi từ từ đưa tay chạm vào vật thể trông đầy ám ảnh đó.
Tôi cảm nhận được em muốn rụt người lại, nhưng em đã cố gắng kìm nén sự thôi thúc ấy.
Đúng là một cậu bé ngoan.
Một luồng ma lực gần như dư thừa tuôn ra từ đầu ngón tay tôi, khiến chiếc vòng cổ vỡ tan thành từng mảnh.
Giờ đây, không còn gì có thể trói buộc Alto được nữa. Đôi mắt em mở to kinh ngạc khi nhìn những mảnh vỡ rơi lả tả dưới chân mình.
Em ngước nhìn tôi, ánh mắt đầy do dự.
“Từ nay về sau, chúng ta sẽ luôn ở bên nhau, Alto.”
“Tên ạ?”
“Đúng vậy. Tên của con là Alto.”
“Alto. Tên… của con.” Em khẽ lặp lại, hết lần này đến lần khác, rồi nở một nụ cười bẽn lẽn.
Lần đầu tiên nhìn thấy nụ cười ấy, một khao khát mãnh liệt trỗi dậy trong tôi, rằng tôi muốn được thấy em cười nhiều hơn, hạnh phúc hơn nữa.
“Tên… của con! Món quà… đầu tiên!” Nụ cười rạng rỡ của em, đôi tai đang vểnh lên… và cả chiếc đuôi đang vẫy rối rít nữa.
Khoảnh khắc ấy, khi tôi thấy em đáng yêu đến nhường nào, có lẽ chính là bước chân đầu tiên của tôi trên con đường trở thành một người cha hết mực cưng chiều con, chứ không đơn thuần là một sư phụ nữa.
Tôi đợi cho Alto bình tĩnh lại sau cơn phấn khích tột độ vì có được cái tên mới và được phá bỏ chiếc vòng nô lệ.
Tôi đã quyết định nhận Alto làm đệ tử, đồng nghĩa với việc chúng tôi sẽ chung sống cùng nhau từ bây giờ.
Tôi bắt đầu nghĩ xem mình nên làm gì tiếp theo. Thú thật, có quá nhiều việc phải làm khiến tôi cảm thấy hơi choáng ngợp.
Tôi chuyển hướng suy nghĩ, tập trung vào những việc
cần làm trước mắt.
Thấy tôi cứ nhìn mình chằm chằm, em nghiêng đầu tò mò.
Đầu tiên, phải tắm rửa cho em sạch sẽ thơm tho.
Tôi sẽ tắm cho em, và tôi cũng muốn tắm nữa. Ở Gardir có các nhà tắm công cộng, bởi ngâm mình trong bồn nước nóng là một phần văn hóa và lối sống nơi đây.
Nhờ có ma cụ, việc châm nước nóng và xả nước có thể hoàn thành chỉ trong nháy mắt, quả thực rất tiện lợi.
Nền văn minh của thế giới này có những mặt phát triển hơn, nhưng cũng có những mặt lạc hậu hơn so với Nhật Bản.
Mà đương nhiên, ngay cả ở thế giới cũ của tôi, sự chênh lệch giữa các quốc gia cũng là điều bình thường.
Dù vậy, một kẻ chỉ biết đến thế giới bên ngoài qua sách vở như tôi mà lại bàn luận những chuyện này, kể cũng có phần tự phụ.
“Alto, chúng ta đi tắm thôi.”
“Tắm ạ?”
“Ừ.”
Alto trông bối rối, hẳn em đang tự hỏi “tắm” là gì. Tôi bế thốc em lên, khiến em giật mình.
Em nhìn tôi, rồi lại nhìn xuống người mình, sau đó cố giãy ra khỏi vòng tay tôi.
“Alto? Chân con đau mà, phải không? Ở yên nào.” Dù tôi đã chữa lành mọi vết thương lớn, nhưng vì đi chân trần nên lòng bàn chân em vẫn còn chi chít những vết xước nhỏ.
“Sư phụ… bẩn.”
“Hửm?”
“Quần áo… của thầy… bẩn mất. Con… bẩn thỉu lắm.”
Tên buôn nô lệ đã từng nói với Alto:
“Mày bẩn thỉu, nên tránh xa tao ra.”
Thì ra em đang lo sẽ làm bẩn quần áo của tôi.
“Đừng lo. Lỡ có bẩn thì thầy chỉ cần thay bộ khác là xong. Dù sao thì thầy cũng sắp đi tắm mà.”
Thấy em vẫn giãy giụa, tôi bế lại cho chắc. Tôi nhẹ nhàng xoa đầu em như người ta vẫn làm với một chú mèo, và em dần dịu lại.
Tôi thấy hơi lạ khi em lại ngoan ngoãn nhanh đến vậy trong lúc tôi đi về phía hồ nước.
Tôi đặt Alto xuống rồi dùng Phong thuật chữa lành những vết xước cho em. Em nhìn tôi đầy thích thú.
Em thực sự làm tôi nhớ đến Kyoka hồi bé, và một cảm giác hoài niệm ấm áp chợt ùa về.
Sau khi chữa trị xong, tôi tạo một cái bồn tắm để cả hai cùng tắm rửa.
Tôi đã định làm nó bằng một cái thùng gỗ, nhưng lại có linh cảm rằng trong túi sẽ có thứ gì đó hay ho hơn.
Tôi thò tay vào, nửa đùa nửa thật tìm kiếm:
Bồn tắm ơi…
“…”
Tôi tóm được góc của một vật gì đó. Biết ngay mà. Tôi lôi nó ra khỏi túi.
Đó là một chiếc bồn tắm bằng gỗ bách, đủ lớn cho ba người trưởng thành ngồi vào.
Tôi còn chẳng biết thế giới này có cây bách nữa. Hử? Có thật sao?
“…”
“…”
Không, khoan đã. Vấn đề không nằm ở đó. Chuyện này thật quá sức tưởng tượng.
Làm thế quái nào mà tôi lại nhấc bổng một thứ vừa to vừa nặng như thế này chỉ bằng một tay?
Và cả Kyle nữa. Chính ông là người đã tạo ra cái bồn tắm này rồi bỏ nó vào túi.
Đôi mắt Alto mở to đến mức như sắp lọt cả ra ngoài khi em nhìn chằm chằm vào nó.
Dù có nghĩ thế nào đi nữa, không đời nào một cái bồn tắm cỡ này lại có thể nhét vừa trong cái túi kia được.
Chính tôi cũng thấy kinh ngạc, nên việc Alto bị sốc cũng là điều dễ hiểu.
Tôi thở dài, bắt đầu dùng ma thuật chuyển nước từ hồ vào bồn.
Tôi không có hứng dùng Thủy thuật để làm đầy bồn.
Xong xuôi, tôi dùng Hỏa thuật để đun nước. Hơi nóng bắt đầu bốc lên nghi ngút.
Tôi thử nhiệt độ nước, có vẻ vừa phải. Trông thật mời gọi…
“Xong rồi, Alto. Vào thôi nào.” Khi tôi quay lại, em đang đứng đó, mặt mày tái mét, người run lẩy bẩy. Hửm?
Tôi tự hỏi em đang sợ điều gì. Chuyện tôi lôi cái bồn tắm ra khỏi túi ư?
Tôi không hiểu em đang sợ hãi điều gì.
“Alto?” Tôi gọi tên em, muốn tìm hiểu lý do.
Em run rẩy thì thầm, “Nồi ạ?”
“Hả? Nồi?”
Tôi có thấy cái nồi nào đâu.
“Con… sắp… chết… ạ?”
“Cái gì? Cái gì?!”
Nồi? Sao lại là nồi?!
Alto, bồn tắm, cái nồi. Tôi cố gắng liên kết ba thứ này lại với nhau.
Khi nhìn làn hơi bốc lên từ mặt nước, tôi chợt bừng tỉnh.
Em chưa bao giờ được tắm. Vậy thì, đây là lần đầu tiên em tiếp xúc với nước nóng.
Cũng phải thôi—ở thế giới này, tắm rửa là một dịch vụ tốn tiền—thứ tiền mà chẳng ai lại đi chi cho nô lệ cả.
“Alto, đây không phải là nồi, và con cũng không sắp chết đâu. Vào trong đi, sẽ dễ chịu lắm. Lại đây nào.”
Tôi gọi, nhưng em vẫn còn e ngại, đứng chôn chân tại chỗ.
Tôi có cảm giác nếu mình ép buộc, em sẽ chỉ càng thêm sợ hãi.
Nếu không được, tôi lúc nào cũng có thể dùng ma thuật để tắm cho em.
Dù sao thì, có lẽ nếu tôi vào trước, em sẽ thấy an toàn hơn và chịu lại gần.
“Aaa… tuyệt nhất trần đời…,” tôi khẽ ngân nga. Cảm giác này thật sự quá tuyệt vời. Đây là lần đầu tiên tôi được tắm ngoài trời.
Hơi tiếc một chút vì đây không phải là suối nước nóng tự nhiên, nhưng vì là nước hồ nên chắc cũng tương tự.
Nếu không dựng kết giới ma thuật, quái vật có thể sẽ kéo đến, nhưng tôi chẳng bận tâm.
Ngay lúc này, tôi chỉ muốn tận hưởng trọn vẹn cảm giác được ngâm mình giữa thiên nhiên.
Thấy tôi có vẻ khoan khoái, Alto ngập ngừng bước lại gần, dù vẻ lo lắng vẫn còn hiện rõ trên mặt.
“Lại đây, Alto.” Em đến gần, nhìn qua nhìn lại giữa tôi và mặt nước, rồi từ từ nhúng tay vào.
Khi nhận ra nước không hề nóng bỏng, sự căng thẳng của em vơi đi đôi chút. “Thầy dội chút nước lên người con nhé?” tôi hỏi.
Em nhìn tôi lo lắng rồi gật đầu. Tôi từ từ té nước lên người em.
Em hơi gồng mình, nhưng không hề có ý định bỏ chạy.
Em làm tôi liên tưởng đến một chú chó đang tắm.
“Alto, thầy sẽ gội đầu cho con. Con nhắm mắt lại nhé? Thầy không muốn nước vào tai con đâu.”
Em có vẻ lo lắng, nhưng vẫn cụp tai sát vào đầu rồi nhắm chặt mắt.
Chiếc đuôi run rẩy của em đã tố cáo sự căng thẳng tột độ.
Những cử động của em thật sự làm tôi nhớ đến một chú chó—đáng thương đến độ thấy thật đáng yêu.
Nhưng tôi biết Alto không phải động vật. Em là một thú nhân. Có điều, tôi chưa từng gặp ai thuộc chủng tộc của em bao giờ.
Và dĩ nhiên, họ cũng không hề tồn tại ở thế giới cũ của tôi.
Thế nên, thú thật, tôi không chắc cách tốt nhất để đối xử với em là gì.
Tôi quyết định lục tìm trong ký ức của Hanai và Kyle, nhưng thông tin cũng chẳng có nhiều.
Cuối cùng, tôi chọn cách cứ là chính mình khi ở bên em.
Em có nhiều đặc điểm giống động vật, nên tôi không thể không có những liên tưởng đó.
Tôi tự giải thích với bản thân như vậy. Đây không phải là một lời bào chữa.
Tôi từ từ dội nước lên mái đầu đang run rẩy của Alto.
Đầu tiên, tôi gội sạch bùn đất. Vết thương đã lành cả rồi nên chắc em sẽ không thấy đau.
Sau khi đã xả sạch đất cát, tôi gội đầu cho em vài lần với xà phòng.
Lúc tôi gội sạch bọt xà phòng, tôi thấy mắt Alto đã rơm rớm nước.
“Xong rồi, Alto. Con làm tốt lắm.” Tôi vừa vỗ về đầu em vừa khen ngợi.
Em đứng sững người như một chú mèo con đang dần quen với hơi người. Tôi cười gượng, rồi bắt đầu kỳ cọ thân mình cho em.
Chắc hẳn là rất nhột nên em đã cố trốn, nhưng tôi giữ chặt em lại.
“Đừng chạy.”
Lần xả đầu tiên vẫn chưa sạch hết cáu bẩn, nên tôi thử lại lần nữa.
Sau đó, tôi bảo em tự kỳ cọ. Có vẻ như em nhột lắm.
Tôi quay đi trong lúc Alto đang loay hoay với việc tạo bọt và tự tắm.
Cậu bé quan sát tôi cẩn thận, cố gắng bắt chước từng hành động, đến cả cái cách tôi cầm bánh xà phòng cũng không bỏ sót.
Tôi đã định bảo Alto cứ từ từ, không cần phải vội, nhưng rồi lại thôi.
Tôi không muốn làm em thêm bối rối. Cứ để em làm theo ý mình một thời gian đã.
Khi nào em quen với cuộc sống mới, tôi sẽ từ từ chỉ bảo thêm.
Khi Alto đã tắm xong, tôi đặt em vào trong bồn.
Lúc đầu em còn lo sợ, nhưng khi đã ngâm mình vào trong, em lại tỏ ra thích thú một cách đáng ngạc nhiên.
Đôi tai em vểnh lên, em ngồi im không nhúc nhích.
Mặt trời đã lặn hẳn, tôi phải dùng Quang thuật để chiếu sáng xung quanh.
Khung cảnh nhuốm một màu sắc hư ảo. Tôi vừa ngắm cảnh, vừa trò chuyện với Alto.
“Tóc con có màu xanh da trời nhạt. Giống hệt mắt phải của con.”
“Dạ?”
Em ngước nhìn tôi.
“Mắt… của con… màu trắng ạ.” Hẳn là em đã quên mất lúc trước tôi nói mắt em màu xanh. “Không… phải… màu xanh.”
Thấy em bối rối, tôi dùng Thủy thuật tạo ra một mặt gương trên mặt nước.
Một lần nữa, đôi mắt em lại trợn tròn khi nhìn vào hình ảnh phản chiếu của chính mình.
“L-làm sao?!”
Tai, đuôi, và cả biểu cảm của em nữa—toàn bộ cơ thể em dường như đang gào lên sự kinh ngạc. Em thật quá đỗi đáng yêu.
Tôi giải thích giả thuyết của mình cho em nghe. Em có vẻ chưa hiểu hết, nhưng vẫn chấp nhận lời giải thích đó.
Dù vậy, em vẫn lẩm bẩm ước gì hai mắt mình cùng màu…
Bây giờ, khi đã sạch sẽ, Alto lại càng đáng yêu hơn.
Em thuộc tuýp dễ thương hơn là đẹp trai, nhưng tôi không nghĩ sẽ có ai nhầm em là con gái.
Mái tóc màu xanh da trời mềm mại, trong trẻo cùng đôi mắt dị sắc tạo nên một vẻ đẹp đầy bí ẩn.
Thêm vào đó là vẻ ngây thơ, trong sáng của một đứa trẻ…
Chẳng trách lại có những kẻ muốn giữ em bên mình như một món đồ chơi.
Tôi nhận ra mình phải nhanh chóng tìm cách bảo vệ em khỏi bọn buôn người.
Trong lúc tôi còn đang mải suy nghĩ, Alto chợt cất tiếng gọi.
“Sư phụ?”
“Hửm?”
Xem ra sự im lặng của tôi đã làm em lo lắng.
Tôi nhìn em, nhẹ nhàng hỏi, “Alto, con muốn làm gì trong tương lai?”
“Làm gì ạ?”
“Thầy muốn đi chu du khắp thế giới, ngắm nhìn vạn vật.”
“Thế giới ạ.”
“Đúng vậy. Thế nên, ở bên thầy đồng nghĩa với việc con sẽ đặt chân đến rất nhiều vương quốc khác nhau. Thầy rất vui vì con muốn đồng hành cùng thầy.”
“…”
“Nhưng nếu con có ước muốn nào khác, hoặc nếu con không thích đi đây đi đó, thầy sẽ để con làm điều con thực sự muốn.”
“Con… đi du hành với… Sư phụ,” Alto quả quyết trước khi tôi kịp nói hết câu. Nhìn em như vậy, tim tôi khẽ nhói lên.
“Alto, thầy không nói là con không được đi cùng. Ý thầy là, có thể con cũng có một ước mơ nào đó của riêng mình, giống như thầy muốn đi du hành vậy.”
Em trầm ngâm suy nghĩ rất lâu, rồi lại cúi gằm mặt xuống, có lẽ vì em vẫn chưa tìm ra câu trả lời.
Tôi nhìn em, chậm rãi nói, “Không sao cả nếu bây giờ con chưa biết mình muốn làm gì.”
Dù cúi đầu, nhưng đôi tai em vẫn luôn hướng về phía tôi, lắng nghe từng lời.
“Nếu con chưa biết, vậy thì cứ cùng thầy đi chu du khắp nơi, cho đến khi con tìm thấy điều mình muốn làm, Alto ạ.”
“Con muốn… học ạ?”
“…”
“Thầy đã nói… đệ tử… là để học mà.” Cách nói chuyện của em đã mạch lạc hơn; có lẽ em đang dần quen lại với việc giao tiếp.
“Con muốn… đi du hành với Sư phụ… và học tập.”
Học tập, sao? Thấy em có vẻ rất nghiêm túc, tôi nhìn thẳng vào mắt em, giải thích cặn kẽ ý nghĩa của việc đó và xác nhận lại một lần nữa.
Em gật đầu.
“Thầy có thể dạy con.”
“Vâng ạ.”
“Nhưng Alto này… thầy là một người thầy rất nghiêm khắc đấy. Có thể thầy sẽ không cho phép con lơ là việc học giữa chừng đâu.”
Dù Alto vẫn còn nhỏ, tôi vẫn hỏi em một cách nghiêm túc, lần cuối cùng.
“Con có thật sự muốn trở thành đệ tử của thầy không?”
Nếu em thật sự muốn gắn bó với tôi…
Tôi không muốn em trở thành đệ tử của mình chỉ vì lòng biết ơn, hay chỉ vì em muốn ở lại bên tôi.
Vì tương lai của chính em, sẽ tốt hơn nếu em xác định được một mục tiêu và đi theo nó, thay vì chỉ đơn thuần lẽo đẽo theo sau một người sư phụ.
Điều đó có lẽ quá khó để một đứa trẻ có thể thấu hiểu. Nhưng tôi vẫn muốn nói ra.
Để em có thể sống một cuộc đời do chính em lựa chọn.
Ở bên một con người như tôi, em có thể sẽ phải chịu nhiều tổn thương.
Sẽ có những tháng ngày đau khổ phía trước, và tôi không muốn chúng làm tan nát trái tim non nớt của em.
Tôi muốn em có đủ sức mạnh để vượt qua nghịch cảnh.
Và tôi cũng muốn em chuẩn bị sẵn sàng tâm thế để trở thành đệ tử của tôi.
Alto có vẻ hơi bất ngờ trước sự nghiêm túc của tôi, nhưng em không hề né tránh ánh mắt của tôi.
“Con…” Em dường như đang vắt óc suy nghĩ. Em nghĩ, nghĩ mãi, rồi cuối cùng cũng có được câu trả lời.
Ngay khoảnh khắc đó, tôi đã thấy được một sự quyết tâm mãnh liệt trong đôi mắt em.
Chắc hẳn em đã siết chặt tay dưới mặt nước, vì mặt hồ khẽ gợn sóng.
“Sư phụ.”
“Thầy đây.”
“Xin hãy nhận con… làm đệ tử.” Em đã không trả lời ngay. Em đã hiểu lời tôi nói, đã suy nghĩ nghiêm túc và đưa ra quyết định của riêng mình.
Tôi thực sự tôn trọng điều đó. Và tôi chấp nhận nó.
“Được thôi. Hãy đảm bảo con sẽ nỗ lực học tập bên cạnh thầy.”
“Vâng, thưa Sư phụ.” Em gật đầu quả quyết, và đúng lúc đó, bụng em réo lên một tiếng.
Em bỗng chốc trông như sắp khóc đến nơi khi nhìn xuống bụng mình. Thật quá đáng yêu, tôi không thể nhịn được cười.
Cả hai chúng tôi đều đã ngâm mình đủ lâu, ở thêm nữa có lẽ sẽ bị cảm mất.
“Con đói rồi à?”
“…”
Alto không trả lời. Hoặc có lẽ, em không biết phải trả lời thế nào.
“Ra khỏi bồn rồi chúng ta ăn nhé.”
Em không đáp, nhưng chiếc đuôi lại khẽ vẫy khi nghe đến đồ ăn.
Tôi quấn em trong một chiếc khăn lớn rồi đưa cho em bộ đồ lót, quần áo và giày dép mới mua, nhưng em lại không nhận.
Đôi tai em cụp xuống, em lí nhí nói, “Con… không có tiền ạ.” Em siết chặt chiếc khăn trong tay và ngước nhìn tôi.
“Con là đệ tử của thầy, từ nay mọi thứ cần thiết thầy sẽ lo. Đó là trách nhiệm của một người sư phụ.”
Em nghiêng đầu.
“Vậy con nghĩ trách nhiệm của con là gì?”
“Trách nhiệm của con… là học ạ?”
“Đúng vậy. Trách nhiệm của con là học tập.”
“Vâng.”
“Trách nhiệm của con còn là ăn thật no, ngủ thật ngon, và chơi thật vui nữa. Và cả phụ giúp công việc cho thầy.”
Alto gật đầu, chấp nhận câu trả lời của tôi, rồi nhận lấy quần áo và mặc vào.
Tôi cũng ra khỏi bồn, lau khô người, mặc quần áo sạch sẽ, rồi làm cho nước trong bồn biến mất.
Tôi dùng Phong thuật để hong khô chiếc bồn rồi cất nó vào lại trong túi.
Suốt quá trình đó, Alto chăm chú theo dõi, mắt em vẫn mở to kinh ngạc như lúc tôi lôi nó ra.
Em đã sạch sẽ hơn nhiều, khó mà tin được đây là cùng một cậu bé trước khi tắm.
Bằng một cách nào đó, em còn trở nên đáng yêu hơn nữa. Tôi nắm lấy tay em và chúng tôi bắt đầu đi.
Tôi nắm tay em vì sợ em bị ngã.
Em ngước nhìn tôi, có vẻ ngạc nhiên, rồi nở một nụ cười bẽn lẽn.
Thấy em vui vẻ nắm tay và lon ton đi bên cạnh, một cảm giác ấm áp lan tỏa khắp lồng ngực tôi.
Trở lại khu cắm trại, tôi lấy nguyên liệu từ trong túi ra. Tôi nhóm lửa, đặt một cái nồi lên trên.
Sau khi xào thịt và rau củ, tôi cho thêm bột mì, sữa và nước.
Kế đến, tôi rắc thêm muối và tiêu cho đậm đà, dùng Thời gian thuật rút ngắn quá trình đun nấu, và món hầm đã hoàn thành.
Tôi muốn món ăn phải thật mềm, nên đã để nó ninh thêm một lúc trong khi chuẩn bị bánh mì.
Tôi cắt bánh mì thành lát, phết bơ, rồi phủ phô mai lên trên.
Alto chăm chú theo dõi từng cử động của tôi khi nấu nướng.
“Sư phụ… cái này là gì ạ?”
“Hửm? Cái gì cơ?”
Em đang chỉ vào ổ bánh mì. Hóa ra, em không biết nó là gì.
Ký ức của em cho tôi biết rằng bữa ăn của em đã từng rất khủng khiếp.
Em chỉ được cho ăn những khẩu phần khô cứng được gọi là “thức ăn cho nô lệ”.
Nó có dinh dưỡng, nhưng vị thì kinh khủng. Em ăn nó cùng với nước dùng muối nhạt thếch.
Thực chất, nó giống nước nóng pha muối hơn là nước dùng. Nói cách khác, em chỉ được cung cấp mức tối thiểu để duy trì sự sống.
Đó là những gì nô lệ ở thế giới này phải ăn. Nghĩ đến đó, một cơn phẫn nộ lại trào lên trong tôi…
“Sư phụ?” Hẳn là Alto đã nhận ra ánh nhìn lạnh đi của tôi. Cơn giận trong tôi cũng vì thế mà nguôi đi phần nào.
“Đây là…” Tôi giải thích cho em cách làm ra bánh mì từ bột, nhưng em có vẻ không hiểu.
Em chưa bao giờ thấy cây lúa mì, và dĩ nhiên cũng chưa từng thấy bột mì.
Lát nữa tôi sẽ cho em xem cuốn bách khoa thực vật của mình. Tôi có bột mì vì nó cần thiết để nấu món hầm.
Tôi đưa cho em xem, và em trông lại càng bối rối. Tôi đoán thật khó để tin rằng thứ bột này có thể biến thành bánh mì nếu không tận mắt chứng kiến.
Sự chú ý của em nhanh chóng chuyển từ bánh mì sang nồi hầm.
Em ghé sát vào nồi tò mò, tôi phải nhắc em cẩn thận kẻo bỏng, rồi giới thiệu thực đơn hôm nay.
“Hôm nay chúng ta ăn bánh mì và món hầm. Hy vọng con sẽ thích.”
“Món hầm ạ?”
“Đúng vậy, món hầm. Một món súp nấu từ thịt và rau củ, có thêm sữa cho béo ngậy.”
“Th-thịt ạ! Lần đầu tiên. Có khi… rau củ cũng là lần đầu?”
Tôi nhớ có thấy vài thứ lá cây trong món súp cũ của em, có lẽ vì vậy mà em không chắc.
Tôi đã bỏ rất nhiều nguyên liệu bổ dưỡng vào món hầm này.
Tôi đã phải kiểm tra xem thú nhân có ăn được hành tây không, nhưng không tìm thấy câu trả lời, nên tôi đã không cho vào, cho chắc ăn.
Tôi nhớ ở thế giới cũ của mình, hành tây độc với loài chó.
Tôi cho rằng mình có thể vô tình giết chết em nếu không cẩn thận.
Tôi đặt một đĩa bánh mì trước mặt Alto đang sốt ruột, bên cạnh là một cái thìa.
Rồi tôi múc hầm ra một cái bát và đặt trước mặt em.
Tôi cũng tự múc cho mình một phần.
“Chúng ta ăn thôi!”
“Vâng ạ!” em đáp lại đầy hứng khởi.
Tôi thầm cầu nguyện, cảm tạ vì bữa ăn.
Ở thế giới này, người ta thường cầu nguyện các nữ thần trước bữa ăn, nhưng điều đó chẳng liên quan gì đến tôi.
Tôi cầm thìa lên và nếm thử món hầm. Alto đang nhìn tôi không chớp mắt.
Em quan sát cách tôi ăn, rồi cũng cầm lấy thìa của mình, múc một miếng hầm và đưa lên miệng, y hệt như tôi.
Lúc tắm em cũng đã quan sát tôi, và bắt chước hành động của tôi.
Tôi có cảm giác rằng, để tồn tại, Alto đã luôn phải lắng nghe, cố gắng diễn giải ý nghĩa trong lời nói của người khác, và tự học theo cách đó.
Nghe thì đơn giản, nhưng để làm được điều đó thực sự rất khó.
Nhưng Alto đã phải làm vậy để sống sót. Khao khát được sống của em mãnh liệt đến nhường nào.
Và từ tận đáy lòng, tôi nghĩ em thật phi thường.
Người ta thường nói, đôi khi ánh mắt còn biểu cảm hơn cả lời nói.
Với Alto, dù đôi mắt em rất biểu cảm, nhưng đôi tai và chiếc đuôi của em còn bộc lộ nhiều điều hơn thế.
Dường như không để tâm đến món hầm còn nóng, em cứ thế ăn ngấu nghiến.
“Con thử cả bánh mì đi,” tôi nói, tiện tay xé một miếng nhỏ cho vào miệng.
Em nhìn tôi, đặt bát xuống, rồi cũng xé một miếng bánh mì và ăn.
“!!!”
Đuôi em vẫy tít lên, mắt em sáng lấp lánh. Chiếc đuôi nhỏ hoạt động không ngừng nghỉ.
Nhìn cái cách em ăn uống đầy háo hức, tim tôi lại khẽ nhói lên.
Tôi tiếp tục bữa ăn của mình, và để ý thấy Alto vừa liếc về phía cái nồi, đôi tai em đã cụp xuống đầy vẻ cam chịu.
Tôi nhìn em, khẽ nói, “Con biết thầy đã múc cho con trước, đúng không?”
“Vâng ạ.”
“Nếu còn thừa đồ ăn mà con vẫn đói, con có thể lấy thêm, miễn là con hỏi ý kiến mọi người trước.”
“Lấy thêm… ạ?”
“Thêm một suất nữa. Nhưng bụng con có đau không?”
“Không ạ. Con… có thể… ăn thêm ạ?” Em ngước nhìn tôi với đôi mắt long lanh như cún con. Trông em có vẻ vẫn ổn.
“Hỏi thầy một cách đàng hoàng trước đã.”
“Sư phụ. Con có thể… xin thêm… một suất được không ạ?” Giọng em có chút lo lắng và van nài.
“Cứ tự nhiên đi. Con tự múc đi, Alto.”
“Dạ?”
Em vừa định đưa bát cho tôi thì sững lại, nhìn tôi đầy ngạc nhiên. Tôi không thể trách em được.
Em chưa bao giờ được lựa chọn, chỉ được phép nhận những gì người ta ban cho.
Em chưa bao giờ được phép nói rằng mình vẫn còn đói.
“Giữ nắp nồi ở đây rồi nhấc lên. Con có thể đặt nó ở đằng kia.”
Alto lo lắng làm theo lời tôi chỉ dẫn.
“Cầm bát của con lên. Đúng rồi. Nồi nóng đấy, cẩn thận nhé.”
“Vâng ạ.”
“Bây giờ múc một ít hầm… rồi đổ vào bát của con.”
“Ồ!” Alto cười rạng rỡ, sự căng thẳng tan biến khi em tự mình làm được việc đó.
Nhìn em vui vẻ ăn món hầm và bánh mì, tôi hỏi một điều mà tôi đã thắc mắc từ nãy.
“Con bao nhiêu tuổi rồi, Alto?”
Miệng còn đầy thức ăn, em cố gắng trả lời, nhưng tôi đã ngăn lại. “Nuốt xong rồi hẵng nói.”
Alto gật đầu rồi vội vàng nuốt trọn miếng thức ăn. “Con mười hai tuổi ạ.”
“Cái gì?”
“Con mười hai tuổi ạ.”
Tôi lặng người. So với một đứa trẻ loài người, trông em chẳng lớn hơn mười tuổi.
Thành thật mà nói, tôi đã nghĩ em chỉ bảy, tám tuổi. Vậy mà đã mười hai rồi ư?
Những năm tháng suy dinh dưỡng kéo dài hẳn đã kìm hãm sự phát triển của em.
Điều đó đã nói lên tất cả về cuộc sống mà em đã phải trải qua.
Sau bữa tối, Alto đòi giúp dọn dẹp, nhưng tôi đã lỡ lời từ chối em.
Điều đó làm em buồn ra mặt, nhưng em đã vui trở lại ngay khi tôi nhờ em ngồi lau khô bát đĩa sau khi tôi dùng Thủy thuật rửa sạch chúng.
Dù cơ thể đã được chữa lành, tôi vẫn lo em sẽ kiệt sức.
Để cảm ơn, tôi đưa cho em một cốc sữa ấm pha mật ong.
“Hơi nóng một chút, con uống cẩn thận nhé.”
Em gật đầu đầy háo hức, rồi ngập ngừng đưa cốc lên miệng.
Em liếm thử một cái, và một biểu cảm mơ màng hiện lên trên khuôn mặt. Có vẻ em rất thích.
Có nhiều đứa trẻ không thích sữa, tôi mừng vì em không nằm trong số đó.
“Ngon không con?”
Em gật đầu.
“Trong miệng con… lần đầu… lạ lắm ạ.”
Tôi đang thắc mắc “lạ” là thế nào, thì nhận ra đây hẳn là lần đầu tiên em được nếm vị ngọt, và em không biết phải diễn tả nó ra sao.
“Lạ ư? Ồ, đó gọi là vị ngọt. Là vị ngọt của mật ong.”
“Mật ong ạ?”
“Đúng vậy. Nó được làm từ mật của các loài hoa.”
“Hoa ạ?”
“Phải, hoa.” Tôi lấy cuốn bách khoa thực vật từ trong túi ra, vừa chỉ cho Alto xem các hình vẽ vừa giải thích.
Em chăm chú lắng nghe, tỏ ra rất hứng thú với những điều lần đầu tiên được biết đến.
Chúng tôi đã có một buổi tối thật dễ chịu bên đống lửa trại tí tách.
Những chuyện kinh hoàng xảy ra chỉ vài giờ trước dường như đã lùi vào dĩ vãng.
Tôi để ý thấy đầu Alto cứ gục xuống, và nghĩ rằng đã đến lúc đi ngủ.
Đối với tôi thì hơi sớm, nhưng thỉnh thoảng thay đổi một chút cũng tốt.
“Alto, con buồn ngủ rồi sao? Chúng ta đi ngủ nhé?”
Em nhìn tôi với đôi mắt díu lại và gật đầu.
Dù đang là đầu hè, nhưng trong rừng sâu, đêm xuống vẫn có thể rất lạnh.
Tôi lấy chăn từ trong túi ra. Tôi có hai cái, nên tôi trải cái bẩn hơn ở dưới.
Tôi nằm xuống rồi gọi Alto, “Lại đây, Alto.”
Em có vẻ do dự.
“Thầy hết chăn rồi, nên chúng ta ngủ chung nhé. Lại đây nào.”
Tôi nói bằng một giọng nhẹ nhàng, và em rụt rè tiến lại.
Em đến bên cạnh tôi nhưng trông vẫn hoàn toàn bối rối. Tôi vỗ nhẹ vào chỗ trống bên cạnh mình.
Em từ từ nằm xuống, mắt không rời khỏi tôi một giây.
Tôi vòng tay qua người em, ôm nhẹ em vào lòng và kéo chăn lên đắp cho cả hai.
Tôi cảm nhận được cơ thể em căng cứng trong giây lát, nhưng rồi nhanh chóng thả lỏng.
“Con có lạnh không?”
“Sư phụ… ấm lắm.”
Và rồi em ngủ thiếp đi.
“Ngủ ngon nhé…”
Hẳn là tôi cũng đã rất mệt, hoặc có lẽ hơi ấm của một đứa trẻ bên cạnh đã khiến tôi cảm thấy thư thái, nên sau khi nghiên cứu thêm một chút về thú nhân, tôi cũng nhanh chóng chìm vào giấc ngủ.
Tôi thức dậy đúng vào giờ như mọi khi.
Điều khác biệt duy nhất là bây giờ, tôi đã có một người đệ tử.
Tôi nhìn em rồi bất giác chùng vai. Nếu không có đủ chăn, đáng lẽ tôi chỉ cần tạo ra thêm là được.
Cả quần áo và giày dép của em nữa, lẽ ra tôi cũng nên làm như vậy.
Ma thuật và năng lực của tôi rất tiện lợi, nhưng nếu tôi không chủ động nghĩ đến việc sử dụng chúng, tôi sẽ quên bẵng đi mất.
Chắc sẽ còn mất một thời gian nữa trước khi tôi có thể coi việc sử dụng chúng như một lẽ thường tình.
Tôi lặng lẽ ra khỏi chăn để không làm phiền giấc ngủ của Alto.
Tôi đi ra một khoảng đất trống gần đó và bắt đầu bài tập buổi sáng của mình.
Tôi đã có một người đệ tử. Một người mà tôi phải bảo vệ. Tôi giờ đây chịu trách nhiệm cho sinh mệnh của một đứa trẻ.
Tôi cần phải làm quen với việc chiến đấu, để có thể chiến đấu hiệu quả hơn nữa.
Tôi tiếp tục tập luyện, vận dụng những kiến thức và kỹ năng của Hanai và Kyle.
Trong lúc tôi đang tập, Alto tỉnh giấc và chăm chú quan sát tôi.
Tôi không để mình bị phân tâm và hoàn thành bài tập của mình.
“Chào buổi sáng, Alto. Con ngủ có ngon không?”
Alto nhìn tôi chằm chằm, vẻ mặt đăm chiêu. Tôi nhìn em khó hiểu. “Alto?”
Em dường như bừng tỉnh, ngẩng đầu lên. “Sư phụ. Dạy. Dạy… cho con.”
“Hửm?”
“Con cũng… sẽ chiến đấu. Con muốn… được chiến đấu.”
“…”
“Con muốn… trở nên mạnh mẽ.” Em níu lấy tay tôi, giọng đầy khẩn khoản.
Tôi nhẹ nhàng gỡ tay em ra, quỳ xuống để nhìn thẳng vào mắt em.
“Alto, tại sao con lại muốn trở nên mạnh mẽ?”
“Con muốn… chiến đấu.”
“Tại sao con muốn có thể chiến đấu? Khi trở nên mạnh mẽ rồi, con muốn làm gì?”
Tôi nhìn thẳng vào mắt em, chờ đợi câu trả lời.
“Con…” Em ngập ngừng, dường như khó diễn đạt suy nghĩ của mình thành lời.
Tôi tiếp tục hỏi để giúp em làm rõ mong muốn của mình.
“Alto, con muốn mạnh hơn để trả thù loài người sao?” tôi hỏi.
Em giật bắn mình, hét lên, “Không ạ!!”
“Vậy tại sao con lại muốn mạnh hơn?”
“Con… ghét con người. Nhưng…”
“Sao?”
“Con thích… Sư phụ.”
“…”
Đến lượt tôi ngạc nhiên, nhưng tôi cố không để lộ ra, để em có thể nói hết suy nghĩ của mình.
“Cho nên nếu con… đi du hành với… Sư phụ. Thì con… cũng muốn mạnh mẽ…”
Em không ngần ngại bộc lộ tình cảm của mình.
“Hành trình… nguy hiểm. Con không muốn… chỉ được… bảo vệ.”
Hẳn cậu bé đang muốn nói rằng, vì sẽ đồng hành cùng tôi, em muốn được góp sức, muốn san sẻ bớt gánh nặng cho tôi.
Theo một nghĩa nào đó, có lẽ Alto còn hiểu rõ sự nguy hiểm của những chuyến đi hơn cả tôi.
Em đã bị bán từ nơi này sang nơi khác, đã phải chứng kiến bao nhiêu chuyện hiểm nguy trên đường.
Em không muốn mạnh mẽ để trả thù, mà là để được ở bên cạnh tôi.
Tình cảm ấy của em thật thuần khiết biết bao.
Dù ngoại hình nhỏ bé, em đã mười hai tuổi, nghĩa là chỉ còn bốn năm nữa là đến tuổi thành niên.
Em vẫn là một đứa trẻ, nhưng có lẽ tôi nên ngừng đối xử với em như một đứa trẻ con.
Em rất thông minh. Dù vẫn còn nói ngắt quãng, nhưng câu trả lời của em lại rất rành mạch.
Tôi cần phải thay đổi cách nhìn nhận của mình về em.
“Con nói đúng. Con cần có khả năng tự bảo vệ mình. Thầy đồng ý.”
Alto nhìn tôi với đôi mắt trong veo và gật đầu.
“Nhưng trước hết, con cần rèn luyện thể lực đã rồi thầy mới có thể bắt đầu huấn luyện được.”
“Thể lực ạ?”
“Đúng vậy. Chúng ta sẽ bắt đầu từ từ thôi. Nếu con quá sức, con sẽ không thể mạnh lên được đâu.”
“Vâng, thưa Sư phụ,” em vui vẻ đáp lại với một nụ cười rạng rỡ, và tôi gật đầu.
“Còn một điều nữa, Alto. Khi thức dậy vào buổi sáng, hãy nói ‘Chào buổi sáng’, và trước khi đi ngủ, hãy nói ‘Chúc ngủ ngon’. Thầy nghĩ những lời chào hỏi này rất quan trọng, con hãy ghi nhớ nhé.”
Alto suy nghĩ một lát, rồi mỉm cười chào tôi. “Chào buổi sáng, Sư phụ!”
“Chào buổi sáng.”
Em đã làm rất tốt, nên tôi xoa đầu khen ngợi em.
Tóc em có cảm giác hơi khô cứng. Có lẽ là do xà phòng. Tôi phải tìm cách giải quyết vấn đề này mới được…
Một tiếng kêu nho nhỏ vang lên, tôi thấy Alto ôm bụng, đôi tai cụp xuống.
“Chúng ta ăn sáng nhé?” tôi hỏi, trong đầu nghĩ xem nên ăn gì.
Em ngước lên nhìn tôi đầy mong đợi.
“Hừm, hay là chúng ta dùng mật ong hôm qua ăn với bánh mì nướng đi? Bánh mì phết bơ và mật ong. Thầy nghĩ đó là sự kết hợp hoàn hảo.”
“Mật ong!”
“Vậy nhé?” tôi hỏi, và em vẫy đuôi lia lịa, như thể đó là câu trả lời tuyệt vời nhất.
Trong lúc nhìn Alto vui vẻ cắn miếng bánh mì nướng bơ mật ong, tôi nghĩ mình cần nói một chuyện quan trọng.
“Alto. Thầy muốn con lắng nghe thật kỹ đây.”
Nghe giọng tôi có vẻ nghiêm túc, em liền ngồi thẳng dậy, đôi tai vểnh lên.
“Con cứ vừa ăn vừa nghe cũng được.”
“Vâng ạ.”
“Con có biết về năng lực và ma thuật không?”
“Dạ có. Chủ nhân thứ hai của con… có năng lực ạ.” Em vừa gật đầu vừa nhai bánh mì.
“Thầy cũng có. Thầy sở hữu năng lực chữa lành. Thầy có thể chữa trị mọi thứ trên cơ thể một người. Xương tay và chân của con đã lành rồi, đúng không?”
Nghe tôi nói vậy, Alto suýt nữa đánh rơi miếng bánh mì. Em vội đặt nó lên đĩa.
Xem ra em không hề nhận ra. Đúng là hôm qua đã có quá nhiều chuyện xảy ra, nhưng như vậy không phải là hơi… chậm tiêu sao?
“Lành rồi ạ?!”
“…”
“Sư phụ, con cảm ơn thầy!”
“Ừm, không có gì. Biết nói lời cảm ơn là một điều rất tốt. Con làm tốt lắm, Alto.” Tôi khen, và em cười bẽn lẽn.
Tôi có cảm giác nụ cười của em ngày một nhiều hơn.
“Dù sao đi nữa, thầy muốn giữ bí mật về năng lực của thầy. Chỉ hai chúng ta biết thôi.”
“Bí mật ạ?”
“Đúng vậy. Nghĩa là thầy không muốn con kể cho bất kỳ ai khác.”
“Con sẽ không kể ạ?”
“Đúng thế. Lý do là vì nếu người khác biết về năng lực của thầy, họ có thể sẽ bắt thầy đi.”
“T-Tại sao ạ?!”
“Bởi vì năng lực chữa lành xương gãy và bệnh tật là cực kỳ hiếm. Nếu tin đồn thầy có thể làm những việc mà ngay cả ma thuật cũng bó tay lan ra ngoài, những kẻ quyền thế có thể sẽ đến bắt cóc thầy.”
Nghe tôi nói, sắc mặt Alto tái đi.
“Không kể! Con… sẽ không bao giờ kể!”
Tôi gật đầu, và dặn em cũng không được nói về ma thuật của tôi.
“Trước mặt người khác, thầy chỉ sử dụng Phong thuật. Lý do cũng tương tự. Ma pháp sư có thể sử dụng mọi loại ma thuật rất hiếm, và…”
Tôi chưa kịp nói hết câu, em đã choàng tay qua cổ tôi mạnh đến nỗi tôi tưởng mình sắp gãy cổ đến nơi.
“Alto, cổ thầy đau.”
“Con sẽ không kể… cho ai về… năng lực hay ma thuật của Sư phụ. Con sẽ không bao giờ kể!” Em lặp đi lặp lại, trông vô cùng hoảng hốt.
“Alto?”
“Con không muốn… Sư phụ bị bắt cóc!”
Em quên luôn cả bữa ăn, nước mắt lưng tròng nhìn tôi đầy van lơn.
Tôi nhận ra lẽ ra mình nên đợi ăn xong rồi hẵng nói với em chuyện này.
Tôi vuốt ve mái tóc em trong lúc em nức nở.
Tôi có thể dùng ma thuật dịch chuyển, và tôi cũng có đủ sức mạnh để chống trả.
Nhưng nếu tôi vướng vào rắc rối, tôi không muốn Alto trở thành mục tiêu của kẻ khác.
Đó là lý do tôi muốn giải thích cho em một cách đơn giản nhất.
Rõ ràng, tôi đã làm không tốt. Tôi đã vô tình làm em hoảng sợ.
“Đừng lo. Thầy sẽ cẩn thận. Mà kể cả có kẻ quyền thế nào đến bắt thầy đi nữa, thầy cũng rất mạnh. Họ không dễ gì bắt được thầy đâu.”
Tôi mỉm cười để trấn an em.
“Sư phụ… mạnh. Con cũng… sẽ mạnh,” Alto nói với vẻ mặt quả quyết.
“Đúng vậy. Con mạnh hơn thì thầy cũng sẽ an tâm hơn. Nên hãy ăn thật nhiều vào nhé.”
Vẻ quyết tâm hiện lên trên mặt, em cầm miếng bánh mì lên ăn tiếp.
Tôi thực sự rất yêu quý em. Đây có phải là cảm giác khi có một đứa con không?
Dù sao thì ở tuổi hai mươi lăm, việc có con cũng không phải là chuyện lạ.
Tôi nghĩ về Hanai và Kyle, tự hỏi không biết họ có con cái gì không.
Tôi thử tìm kiếm trong ký ức của họ, nhưng đúng như Kyle đã nói, chúng đều bị khóa lại.
Anh ấy nói rằng cần phải có chìa khóa mới có thể mở được những ký ức đó. Hai chiếc chìa khóa mà anh ấy nói đến là gì?
Tôi đã luôn băn khoăn về điều đó, nhưng đến giờ vẫn chưa có chút manh mối nào.
Điều duy nhất tôi biết được sau khi tìm kiếm là cả Hanai và Kyle đều chưa từng nuôi dạy một đứa trẻ thú nhân nào.
Ăn sáng xong, cơn buồn ngủ kéo đến khiến Alto bắt đầu gà gật.
Tôi lại đặt em về giường.
Thời hạn làm nhiệm vụ vẫn còn khá dài. Nếu cần, tôi có thể dùng Dịch chuyển để về cho nhanh.
Tôi quyết định sẽ tùy theo tình trạng của Alto mà thong thả quay về thị trấn.
Tôi lấy một chiếc cốc ra khỏi túi, dùng ma thuật rót đầy nước nóng để pha trà.
Tôi đợi trà ngấm rồi nhấp một ngụm.
Nhìn Alto ngủ ngon lành, tôi nhớ lại kết quả nghiên cứu của mình đêm qua.
Tôi biết được rằng em thuộc Lam Lang tộc—tộc sói hiếm nhất trong các nhóm thú nhân.
Chắc chắn rằng bọn buôn nô lệ sẽ tìm mọi cách để bắt cóc em ngay khi phát hiện ra.
Tôi có cảm giác rằng việc Alto sống sót được đến giờ với thân phận nô lệ phần lớn là do may mắn.
Một số thú nhân có màu lông hoặc tóc thay đổi khi lớn lên.
Khi Alto còn nhỏ, tóc em màu trắng, và căn bệnh ở mắt cũng khiến tròng mắt em có màu trắng.
Vì vậy, không ai nhận ra em là một Lam Lang.
Em bị đưa đến chợ nô lệ trong tình trạng lấm lem bẩn thỉu.
Màu tóc của em hẳn là chỉ mới bắt đầu chuyển màu gần đây.
Nếu việc tắm rửa cho nô lệ là một thông lệ, chắc chắn ai đó đã nhận ra ngay từ đầu.
Một lý do khác có lẽ đã giúp Alto sống sót là vì em đã chống trả lại chủ nhân của mình.
Ma cụ dùng trên người nô lệ có thể tước đoạt tự do, nhưng không thể tước đoạt suy nghĩ và ý chí của họ.
Bất kể ma cụ có được thiết kế để nô lệ không thể giết chủ hay không, Alto vẫn là một thú nhân.
Nếu em tấn công một người không quen chiến đấu, chỉ riêng sự hung hãn của em cũng đủ gieo rắc nỗi sợ hãi vào lòng họ.
Dù móng vuốt của em chỉ gây ra những vết xước, nó cũng đủ khiến những kẻ bắt nạt em phải khiếp sợ.
Đặc biệt là khi em không bao giờ ngừng phản kháng dù bị đánh đập đến đâu.
Tất cả những kẻ đã mua Alto cuối cùng đều phải trả em lại cho tên buôn người.
Nếu lần cuối em không bị trả lại, có lẽ em đã được tắm rửa và bị phát hiện danh tính.
Và sau nhiều lần bị trả hàng như vậy, tên buôn người chắc chắn đã nghĩ đến việc thủ tiêu em.
Nhưng lòng tham đã ngăn hắn lại. Nếu giết em, hắn sẽ không kiếm được thêm đồng nào.
Vì vậy, hắn vẫn chưa từ bỏ việc bán em, với hy vọng gỡ gạc lại vốn liếng.
Xét về mặt nào đó, tôi nghĩ Alto đã thực sự rất may mắn.
Tôi uống hết tách trà, chuyển sang suy nghĩ chuyện khác.
Đầu tiên, tôi vạch ra kế hoạch sau khi quay lại thị trấn.
Tôi phải ghé qua hội để báo cáo nhiệm vụ.
Tôi sẽ cho Alto mặc áo trùm đầu để không ai nhận ra em là thú nhân.
Em cũng đã đến tuổi có thể đăng ký làm mạo hiểm giả.
Tôi sẽ bàn với em và quyết định xem có nên đăng ký hay không.
Dù em quyết định thế nào, tôi cũng sẽ sắm cho em áo giáp và vũ khí.
Tôi cũng cần chuẩn bị vật tư cho chuyến hành trình sắp tới, nhưng việc đó chưa cần làm ngay.
Sau khi xong việc ở hội, tôi có thể thuê một phòng trọ và để Alto nghỉ ngơi ở đó.
Đó là một kế hoạch không tồi.
Còn gì nữa không nhỉ…?
Tôi phải rời khỏi Gardir càng sớm càng tốt. Vương quốc này quá nguy hiểm đối với Alto.
Nó nguy hiểm đến mức tôi thậm chí không dám để em đi một mình ngoài đường.
Nhưng trước khi rời khỏi vương quốc, tôi cần phải tìm hiểu thêm về thú nhân. Nơi này tuy có thư viện, nhưng tôi không chắc liệu mình có thể tìm thấy những cuốn sách mình cần ở đó hay không. Nếu không, tôi sẽ phải tìm đến sự giúp đỡ của Nes. Tôi bắt đầu cân nhắc về thời điểm rời đi và chợt nhận ra một điều. “Mình có thể không đủ tiền…”
Tôi khẽ thở dài. Nếu rời đi ngay bây giờ, có lẽ tôi sẽ rơi vào cảnh túng thiếu. Hơn nữa, giờ đây tôi còn phải lo thêm một miệng ăn, nên có lẽ tôi cần phải tính toán lại toàn bộ kế hoạch du hành của mình. “Phải kiếm nhiều tiền hơn trước đây nữa…” Alto trông hạnh phúc đến thế mỗi khi ăn, và tôi không đời nào muốn thằng bé phải chịu đói. Ánh mắt tôi bất giác hướng xuống đôi tay mình. “Phải rồi… mình đang nắm giữ sinh mệnh của thằng bé trong tay.” Mọi lựa chọn của tôi đều có thể là lằn ranh mỏng manh giữa sự sống và cái chết của nó. Lần đầu tiên trong đời, tôi thấu hiểu được sức nặng của hai từ
trách nhiệm.
“Mình phải bảo vệ thằng bé.” Bằng mọi giá.
“Tôi…” Tôi nhấp thêm một ngụm trà, lòng trĩu nặng phiền muộn, rồi lại buông một tiếng thở dài. Tôi đặt chiếc cốc xuống đất và ngả lưng nằm dài. Bầu trời xanh đến nao lòng. Thứ duy nhất tôi có thể nghe thấy là tiếng gió vi vu lướt qua. Tương lai của tôi quả thật mờ mịt. Nhưng lạ thay, tôi lại không cảm thấy chút hối tiếc nào.
Tôi nhìn Alto, tâm trí vẫn đang quay cuồng với bao suy tính. Dường như thằng bé sẽ không sớm tỉnh dậy. Tôi lấy một cuốn sách từ trong túi ra, vừa nằm dài trên đất vừa đọc, vừa chờ đợi nó thức giấc.
Sau khi Alto tỉnh dậy, tôi kể cho thằng bé nghe kế hoạch của mình và việc tôi là một mạo hiểm giả. Tôi nói rằng thằng bé có thể đăng ký với hội, nhưng quyết định cuối cùng vẫn là ở nó. Thằng bé quả quyết là nó muốn, và tôi cũng chẳng có lý do gì để phản đối. Nếu đã định cùng nhau du hành, việc nó cũng là một mạo hiểm giả sẽ thuận tiện hơn rất nhiều.
Khi đã thống nhất xong xuôi, chúng tôi đi bộ trở lại thị trấn. Thành thật mà nói, xét đến thể trạng của thằng bé, tôi đã muốn dùng ma thuật dịch chuyển. Nhưng chúng tôi vẫn đi bộ, bởi Alto nói rằng nó muốn được ngắm hoa. Dường như, thằng bé rất tò mò không biết mật hoa có thực sự ngọt như lời đồn hay không. Thằng bé tìm thấy vài bông, rồi đôi mắt nó mở to đầy kinh ngạc khi phát hiện ra chúng
thực sự ngọt. Đôi mắt nó lấp lánh niềm vui khi hái những trái cây trên cành và bỏ tọt vào miệng, đôi khi lại nhè ra. Thằng bé nhăn mặt khi nếm phải những bông hoa có mật không ngọt. Mỗi khi tìm thấy thứ gì ngon, thằng bé lại phấn khích ra mặt và tíu tít chia cho tôi. Thằng bé hỏi tôi về những điều nó chưa biết, và ngay khi thuộc lòng những lời giải thích của tôi, nó lại tìm thấy một điều mới mẻ khác. Tôi chậm rãi đi theo sau, kiên nhẫn trả lời từng câu hỏi của nó.
Vì Alto là một thú nhân sói, khứu giác của nó vô cùng nhạy bén, và nó phản ứng rất tinh với bất kỳ mùi hương nào thoảng qua trong gió. Thằng bé bắt đầu rẽ sang một hướng khác, lần theo mùi hương của thứ gì đó—có lẽ nó đã tìm thấy một bông hoa tỏa hương ngọt ngào khác.
"Ngọt... mùi thơm." Thằng bé tìm thấy một bông hoa lạ, hái xuống và liếm mật. Ngay khoảnh khắc nếm thử, cả người nó run lên rồi cứng đờ.
"Alto, trong mật của bông hoa đó có độc." May thay, chất độc không đến mức gây chết người. Nó chỉ có tác dụng gây tê liệt tạm thời. "Mật của bông hoa đó có thể làm người khác tê liệt. Con đã quen bỏ mọi thứ vào miệng, nhưng con phải nhớ rằng có rất nhiều loài thực vật nguy hiểm ngoài kia."
Alto vẫn bị tê liệt và không thể cử động, nhưng tôi vẫn tiếp tục nói. "Chất độc của bông hoa đó khá phổ biến. Nó không giết chết con, nhưng thường được dùng để làm tê liệt người khác. Có thể nhận ra nó qua mùi ngọt đặc trưng đó. Vì vậy, hãy nhớ kỹ, đừng bao giờ ăn bất kỳ thứ gì có mùi hương ấy."
"......"
"Có những loại cỏ, hoa, và quả ăn được. Một số cây còn có thể dùng làm thuốc. Nhưng cũng có vô số loài cây độc, giống như cây con vừa liếm phải."
"......"
"Chúng ta hãy bắt đầu học dần từng loại một nhé, cây nào ăn được, cây nào có thể dùng làm thuốc, và cây nào là độc, được không con?"
Tôi đến gần Alto và dùng Phong thuật để giải trừ cơn tê liệt cho nó.
"Sư phụ, cảm ơn người!" Thằng bé cụp tai xuống, vừa cảm ơn vừa nhìn tôi không rời mắt. Vẻ mặt nó trông nhẹ nhõm hẳn vì đã cử động lại được.
"Hãy cố gắng thật cẩn thận, nhé? Cứ bỏ mọi thứ vào miệng là nguy hiểm lắm đấy."
"Vâng ạ."
Nhớ lại dáng vẻ đáng thương của Alto lúc nãy, tôi tự hỏi liệu cách mình dạy nó bài học này có hơi quá nghiêm khắc không. Nhưng tôi cho rằng để trẻ con tự mình trải nghiệm mọi thứ là điều tốt, nên ở một mức độ nào đó, tôi sẽ cứ để nó tự do làm điều mình muốn. Dĩ nhiên, tôi sẽ ngăn nó lại nếu nó định làm điều gì quá nguy hiểm và cảnh báo trước. Nhưng ngoài những lúc đó ra, việc Alto hứng thú với mọi thứ, tự mình hành động và đối mặt với kết quả là một điều tốt cho nó. Công việc của tôi là chăm sóc, hỗ trợ và bảo vệ nó. Tôi quyết định sẽ không ra lệnh cho nó phải làm gì, bởi vì mọi trải nghiệm, dù tốt hay xấu, đều sẽ mang lại lợi ích cho nó theo cách này hay cách khác. Ở thế giới mà sinh mệnh bị xem nhẹ này, tôi phải dạy nó cách tự mình sinh tồn, phòng khi nó phải ở một mình. Đó là bổn phận của tôi với tư cách là sư phụ của nó.
Tôi quan sát Alto trong khi những dòng suy nghĩ ấy lướt qua. Và tôi nhận ra rằng, tôi thực sự muốn được ngắm nhìn thằng bé làm những điều xuất phát từ sự tò mò. Thằng bé làm tôi nhớ đến một chú cún con lần đầu được ra thế giới bên ngoài, với đôi mắt lấp lánh đầy háo hức... Có lẽ, đây là một trong những niềm vui của việc có một người đệ tử, vì vậy tôi quyết định sẽ đối xử với nó khoan dung hơn.
Lúc này, Alto nhặt một bông hoa khác lên. Thằng bé đưa lên mũi ngửi, đăm chiêu một lúc, rồi mới từ từ liếm mật hoa. Sự khác biệt duy nhất so với lần trước là lần này nó đã cẩn trọng hơn rất nhiều. Tôi suýt thì bật cười, nhưng đã cố gắng nén lại.
Sau khi liếm mật hoa, Alto nói, "Đắng. Sư phụ. Miệng con, đắng." Thằng bé ngồi thụp xuống đầy khó chịu, đôi mắt đã rơm rớm nước.
"Đúng vậy, mật của bông hoa đó rất đắng. Lá của nó cũng thế. Nhưng nó có thể dùng làm thuốc, giúp dễ tiêu. Nếu con ăn quá no và bị đau bụng thì nên ăn lá của nó."
Alto lè lưỡi, có lẽ vì vị đắng vẫn còn đọng lại trong miệng. Tôi thấy thương nó, nhưng vẫn kìm lòng và tiếp tục. "Alto."
"Dạ?"
"Thầy đã dặn con không được bỏ mọi thứ vào miệng, nhớ chứ? Vậy tại sao con vẫn làm vậy?"
"Mùi hoa... thơm ạ."
"......"
"Nên con nghĩ... là không sao."
"Bông hoa làm con tê liệt cũng có mùi ngọt thơm mà, phải không?"
Thằng bé gật đầu.
"Vậy có nghĩa là, một bông hoa dù có mùi thơm cũng không có nghĩa là nó an toàn, đúng chứ?"
Alto cúi gằm mặt, đôi tai cụp xuống.
"Vậy bây giờ, con nghĩ làm thế nào để phân biệt được hoa độc và hoa an toàn?"
Alto ngước lên nhìn tôi, đăm chiêu suy nghĩ, rồi trả lời, "Liếm... một chút ạ?"
"......"
Đừng cười. Không được phép cười! Dù có khó đến mức nào đi nữa...
Tôi nén một trận cười và cố làm ra vẻ nghiêm nghị. "Sai rồi," tôi nói, và Alto lại cúi đầu xuống.
Tôi không cho nó câu trả lời, nên nó lại bắt đầu vắt óc suy nghĩ. Nhưng dường như nó không thể nào tìm ra được. Cái đuôi của nó bắt đầu ngoe nguẩy.
"Hừm... Thầy sẽ gợi ý cho con. Hôm qua, con đã xem gì cùng thầy?"
"Hôm qua ạ?"
"Đúng vậy. Chúng ta đã xem thứ gì đó lúc uống sữa, nhớ không?"
"Ừm... sách ạ?"
"Chính xác!" Tôi lấy cuốn bách khoa toàn thư thực vật của mình ra và đưa cho Alto. Thằng bé nhận lấy, ánh mắt hết nhìn tôi rồi lại nhìn cuốn sách. "Con có thể giữ nó. Bất cứ khi nào con tìm thấy một bông hoa, ngọn cỏ, hay loại quả nào mà con không biết, con có thể tra cứu trong này."
"Sao ạ?"
"Trong sách có hình ảnh của các loài cây và tên của chúng. Nhờ vậy, con sẽ dễ dàng biết được nó có ăn được không, có thể dùng làm thuốc không, hay là cây độc."
Alto ôm chặt cuốn sách vào lòng.
"Và nếu con đang vội, con có thể ghi nhớ đặc điểm của nó rồi tra cứu sau cũng được."
"Con... có thể... có ạ?"
"Đúng thế. Đừng vội vàng cho mọi thứ vào miệng. Hãy tra cứu chúng trước."
"Vâng ạ!" Thằng bé vui vẻ đáp lại, và tôi xoa đầu nó.
"Alto," tôi gọi, và nó ngẩng đầu lên khỏi cuốn sách.
"Nói ‘a’ nào."
"A?"
"Mở miệng ra," tôi giải thích.
Nó gật đầu và ngoan ngoãn mở miệng. Tôi đặt một viên kẹo vào. Mật hoa kia hẳn là rất đắng, có lẽ dư vị khó chịu vẫn còn trong miệng nó. Viên kẹo sẽ giúp làm dịu đi.
"Ngọt! Ngon!"
"Thầy mừng vì con thích nó."
"Sư phụ, cái?"
"Khi con muốn biết thứ gì đó là gì, con hãy hỏi: ‘Cái này là gì?’"
Thằng bé bắt chước cách phát âm của tôi, rồi hỏi, "Sư phụ. Cái, này là gì?"
"Là kẹo. Nó được làm từ đường đun chảy rồi làm cứng lại. Người ta có thêm hương liệu, như nước trái cây chẳng hạn. Con thích chứ?"
"Con thích ạ!"
"Vậy thì con có thể giữ phần còn lại. Đưa tay ra nào."
Alto chìa cả hai tay ra. Tôi đặt vào tay nó một túi kẹo nhỏ.
"Cất chúng vào túi và ăn một viên mỗi khi con thấy mệt. Nhưng không được ăn hết trong một lần đâu đấy."
"Vâng ạ."
Alto vui sướng cất túi kẹo vào túi áo. "Sư phụ, cảm ơn người!" Thằng bé vừa vẫy đuôi vừa giật giật đôi tai, cho tôi thấy nó hạnh phúc đến nhường nào.
"Không có gì. Chúng ta đi tiếp chứ?"
Tôi thúc giục Alto, và chúng tôi tiếp tục đi về phía thị trấn. Thằng bé vừa đi vừa thơ thẩn lang thang theo những cơn tò mò bất chợt, và tôi cũng thơ thẩn lang thang theo sau nó. Chúng tôi ăn trưa khá muộn, và sau đó nó bắt đầu thấm mệt. Viên kẹo tôi cho Alto là loại bán ở các cửa hàng, nhưng tôi đã truyền vào đó ma thuật giúp phục hồi thể lực. Trong lúc nó ăn kẹo, tác dụng bắt đầu phát huy từ từ. Tôi mừng vì viên kẹo đã có ích, nhưng thành thật mà nói, thể lực yếu của nó đúng là một vấn đề. Điều duy nhất tôi có thể nghĩ ra là phải từ từ dành thời gian để bồi bổ cho nó.
Vẫn còn một quãng đường nữa mới tới thị trấn. Tôi quyết định rằng nó sẽ không thể đi bộ hết quãng đường còn lại và chúng tôi nên dùng dịch chuyển. Alto đã rất ngạc nhiên khi chúng tôi đến nơi chỉ trong nháy mắt, nhưng rồi vẻ mặt nó ngay lập tức trở nên căng thẳng. Thằng bé đang mặc chiếc áo choàng có mũ mà tôi đã làm cho nó. Tôi dùng một chút Quang ma thuật để khiến chúng tôi trở nên khó bị chú ý hơn rồi tiến vào thị trấn.
"Alto. Thầy sẽ đến hội trước. Con đợi ở quán trọ nhé?"
"Con muốn đi cùng."
"Con chắc chứ?"
"Vâng."
"Được rồi. Nếu cảm thấy không thoải mái chút nào thì phải nói cho thầy biết ngay."
Thằng bé gật đầu, và chúng tôi hướng đến hội. Tôi mở cửa và đi đến quầy tiếp tân. Nes chào tôi như mọi khi. "Này, nhóc. Hôm nay cậu đến muộn thế."
Trời đã gần tối, và hầu hết các mạo hiểm giả sẽ sớm trở về. Tôi muốn giải quyết xong mọi việc và quay về quán trọ trước lúc đó. Vì tôi đã thi triển ma thuật lên chúng tôi, những người xung quanh không thực sự để ý nhiều. Nhưng ngay khi chúng tôi bước qua cửa, Nes và các nhân viên khác của hội đã nhận ra chúng tôi ngay lập tức.
"Đã có nhiều chuyện xảy ra."
"Và tôi đoán cậu nhóc thú nhân này có liên quan?" Nes nhìn Alto, người đang vội vàng nấp sau lưng tôi. Nes hạ giọng để chỉ chúng tôi nghe thấy. Và tôi cũng thi triển một phép để chỉ có ông ấy nghe được chúng tôi.
"Này nhóc... cậu mua một nô lệ đấy à?"
"Vâng, đúng vậy."
"Tôi không nghĩ cậu là loại người đó." Giọng nói và ánh mắt của ông ấy đều mang vẻ buộc tội.
Alto nhảy ra từ sau lưng tôi và cao giọng phản đối. "Không! Sư phụ... đã cứu con!"
"Alto..."
"Con... không phải... nô lệ... nữa!" nó hét lên một cách tuyệt vọng về phía Nes.
Tôi có chút bất ngờ khi Alto đứng ra bảo vệ mình, nhưng đồng thời, điều đó lại mang đến cho tôi một niềm vui khôn tả. Tôi xoa đầu, khen ngợi nó.
"Pfft. Ha-ha-ha-ha!" Nes đột nhiên phá lên cười. "Thằng bé quý cậu thật đấy! Biết tỏng cậu rồi, tôi cá là cậu đã xuất hiện đúng lúc nó bị đánh đập hoặc suýt chết, và cậu đã không thể làm ngơ, phải không?"
Xấu hổ vì bị đoán trúng tim đen, tôi lảng tránh ánh mắt của ông.
"Chà, tôi không thể nói đó là chuyện tốt, nhưng... tôi hiểu cảm giác của cậu. Và đó là một may mắn cho đứa trẻ này." Ông ấy mỉm cười với tôi, giọng nói trở nên nghiêm túc.
Tôi nhìn thẳng vào ông ấy và nói, "Tôi sẽ nỗ lực hết mình để đảm bảo thằng bé được hạnh phúc."
"Cậu định làm gì? Đưa nó đến một trại tế bần?"
Sắc mặt Alto tái nhợt khi nghe thấy từ đó, và nó đứng sững người. Tôi xoa lưng nó và nói rằng không có gì phải lo lắng cả.
"Không ạ. Thằng bé là đệ tử của tôi."
"......" Tôi nghe thấy hơi thở của Nes như nghẹn lại. Dù vậy, ông không nói gì, chỉ gật đầu lia lịa. "Đệ tử của cậu, hử? Chà, có lẽ thế cũng tốt. Tôi đã nghe vài chuyện không hay về các trại tế bần của vương quốc này."
"......"
Tôi có cảm giác Nes không nói rõ hơn là vì có Alto đang đứng đây. Tôi nghĩ lại lúc mình được triệu hồi đến đây. Khoảnh khắc họ quyết định rằng tôi là một kẻ vô dụng. Tôi không nghĩ có điều gì tốt đẹp ở vương quốc này, nên tôi cũng không cần phải nghe chi tiết từ Nes. Mà nói thật, tôi cũng không muốn nghe.
"Tôi muốn đăng ký cho Alto vào hội. Và tôi đến để hoàn thành nhiệm vụ của mình." Tôi chuyển chủ đề, quay lại mục đích chính.
"Này, này. Phải mười hai tuổi mới được đăng ký. Thằng bé còn nhỏ quá."
"Alto nói nó đã mười hai tuổi."
Nes ngạc nhiên khi nghe tuổi của nó, cũng như tôi lúc đầu. Ông thở dài rồi đưa cho tôi tờ đơn đăng ký.
"Điền vào đi. Có lẽ cậu nên viết thay cho nó."
"Cảm ơn chú."
Tôi nhận lấy tờ đơn và bắt đầu điền. Alto đứng bên cạnh, nhón chân lên để nhìn vào tờ giấy. Có lẽ nó không thể thấy được toàn bộ.
"Chúng ta nên điền nghề nghiệp của con là gì đây, Alto?" Tôi hỏi, nhớ lại những thông tin mình tìm được về thú nhân. Thú nhân sói có năng lực thể chất và chiến đấu rất cao. Bình thường thì họ không thể dùng ma thuật, nhưng vẫn có ngoại lệ. Trong các bộ tộc sói, Lam Lang tộc và Ngân Lang tộc luôn được sinh ra với ma lực, dù cho Alto vẫn chưa nhận ra điều đó. Vì nó sở hữu ma lực, nó hẳn là có thể sử dụng ma thuật. Nhưng nếu để người khác biết, nó sẽ càng trở nên có giá trị hơn, nên tôi nghĩ không nên đi theo hướng đó để có thể bảo vệ nó tốt hơn.
"Nghề nghiệp ạ?"
"Đúng vậy, nghề nghiệp."
"Hừmmmm."
"Hừm... Con thích kiếm hay thương hơn?"
"Kiếm ạ! Giống như Sư phụ!"
"Con cũng có thể chiến đấu bằng tay không nữa."
"Muốn giống hệt Sư phụ!"
"Được rồi. Vậy chúng ta sẽ ghi là kiếm sĩ nhé."
"Vâng ạ."
Còn về năng lực của nó... Thú nhân thì có những năng lực gì nhỉ? Vì tôi không biết, tôi sẽ bỏ trống mục này.
Thế này chắc là được rồi...
Tên: Alto
Tuổi: 12
Nghề nghiệp: Kiếm sĩ
Thuộc tính: Không
Năng lực: Không
Kỹ năng: Không
Ngôn ngữ: Ngôn ngữ chung
Tôi không chắc có nên ghi ngôn ngữ chung vào phần ngôn ngữ đã thành thạo không, nhưng dù sao thì tôi cũng đã ghi vào rồi. Tôi đưa lại tờ đơn cho Nes.
"Chấp nhận được." Ông đọc qua một lượt rồi gạch bỏ dòng ngôn ngữ. Sau đó, ông kẻ một đường màu xanh lam ở góc trên bên phải của tờ đơn. Điều đó có nghĩa mạo hiểm giả này là một thú nhân. Dấu hiệu này nhằm để ngăn ngừa những rắc rối có thể nảy sinh khi thành lập các đội hoặc nhóm tạm thời.
"Chuyện về hội thì cậu giải thích cho nó sau nhé."
"Vâng."
Tôi nhận lấy cuốn sổ nhỏ từ ông và đưa nó cho Alto.
"Này, nhóc. Đặt tay lên viên đá này đi."
"Chú định gọi nó giống hệt như chú gọi tôi à?"
"Thì cả hai đều là trẻ con mà, không phải sao?"
Tôi thở dài, rồi bế Alto lên vì nó không với tới quầy. Alto có vẻ hơi bối rối, nhưng nó vẫn làm theo lời Nes và đặt tay lên ma cụ. "Cậu cưng thằng nhóc này thật đấy nhỉ?" Nes vừa nói vừa nhếch mép cười, ánh mắt hết nhìn vào tay Alto rồi lại nhìn sang tôi.
Tôi nhìn vào ấn ký hiện lên trên tay Alto và sững sờ đến không nói nên lời.
"......"
Ấn ký của Alto là hai thanh kiếm bắt chéo, với những đóa hoa trà đang nở rộ trên chuôi kiếm. Thằng bé có hoa trà, giống hệt như tôi... dù cho loài hoa ấy không hề tồn tại ở thế giới này.
"Sư phụ?" Chắc hẳn vòng tay tôi đã siết chặt khi bế nó, nên nó mới gọi tên tôi.
"Thầy xin lỗi, có làm con đau không?"
"Không ạ."
"Con đã đăng ký xong ở hội rồi." Tôi đặt Alto xuống và nhìn Nes, người vẫn đang cười toe toét. Tôi lại buông một tiếng thở dài, nhận lấy mấy Khối Lập Phương ông đưa rồi trao chúng cho Alto.
"Này."
"Có chuyện gì vậy ạ?"
Nes hạ thấp giọng, vẻ mặt trở nên vô cùng nghiêm túc. "Nó là một Lam Lang tộc, đúng chứ?"
"Tôi nghĩ vậy. Dù tôi không có bằng chứng nào chắc chắn cả."
"Cậu biết nó sẽ bị nhắm đến vì sự quý hiếm của mình, phải không?"
"Vâng, tôi biết."
"Nếu nó đeo vòng cổ nô lệ, sẽ không có tên buôn nô lệ nào dám động đến nó."
"Tôi không thể làm vậy..."
Alto đang nhón chân, cố gắng nghe lỏm cuộc nói chuyện của chúng tôi. Thấy vậy, Nes cười gượng. Ông đã hạ giọng vì biết thính giác của Alto rất nhạy, và ông không muốn nó nghe được đề nghị của mình về chiếc vòng cổ nô lệ.
"Vậy thì cậu nên đeo cho nó một chiếc khuyên tai," Nes nói to hơn. "Một chiếc khuyên tai có nghĩa là người đó là đệ tử của ai đó. Sư phụ đeo ở tai phải, còn đệ tử đeo ở tai trái."
"Vâng, được ạ."
"Với lại... tôi chắc chắn nó sẽ bị để ý, nhưng một khi chúng biết người bảo hộ của nó là ai, tôi không nghĩ chúng dám giở trò gì nữa đâu."
"Cảm ơn chú." Tôi cúi đầu, biết ơn lời khuyên của Nes.
"Chúc may mắn, Setsuna."
Đây là lần đầu tiên ông ấy gọi tên tôi, khiến tôi có chút bất ngờ. Ông nhìn tôi với ánh mắt chan chứa sự dịu dàng. "Có lẽ việc gặp được đứa trẻ này cũng tốt cho cả cậu nữa, Setsuna. Cậu lúc nào trông cũng như người trên mây, nhưng biết đâu việc có ai đó để bảo vệ sẽ cho cậu một mục đích để sống."
Tôi nhận ra hẳn là Nes đã luôn lo lắng cho mình. Có lẽ ông đã quan tâm đến tôi nhiều hơn tôi tưởng. Tấm lòng của ông khiến tôi cảm động, vậy mà tôi lại buột miệng vặn lại, "Chú gọi tên tôi chỉ để có thể gọi nó là nhóc thôi phải không?"
"Chứ cậu nghĩ còn lý do gì khác à?" ông khịt mũi.
"Tôi đã nghĩ vậy mà." Tôi thở dài, Nes thì phá lên cười, rồi ông nhìn Alto và tôi với một ánh mắt hiền hậu.
"Hành trình của các cậu còn dài. Cứ thư thả mà đi từng bước một. Không cần phải vội vàng."
"Vâng. Tôi hy vọng mình có thể trưởng thành cùng với Alto."
"Chú cũng hy vọng vậy. Chúc may mắn."
Tôi gật đầu rồi bế Alto lên, thằng bé đã ngủ gật và đang bám chặt vào áo tôi. Tôi chào tạm biệt Nes rồi hướng về quán trọ.
Alto đã ngủ say như chết, nên tôi phải vừa đi vừa đổi tư thế bế nó. Thằng bé nhẹ bẫng, và cái cách nó ngủ thiếp đi trong khi vẫn ôm khư khư cuốn sách vào ngực trông chẳng giống một đứa trẻ mười hai tuổi chút nào. Tôi đã nghĩ cuốn sách sẽ vướng víu khi đi lại nên đề nghị cầm giúp, nhưng nó lại cụp tai xuống và nhất quyết không đưa cuốn bách khoa toàn thư cho tôi. Điều đó cho thấy nó đã vui mừng đến nhường nào khi nhận được món quà ấy.
Thế nhưng, nhìn thằng bé, tôi không khỏi cảm thấy tim mình nhói lên. Tôi rời mắt khỏi Alto, nhìn sang cuốn sách rồi thở dài. Tôi không tiếc gì khi đưa nó cho thằng bé, nhưng vấn đề là nó không biết chữ. Tôi chỉ sực nhớ ra điều đó khi chúng tôi đang điền tờ đơn trong hội. Ở Nhật Bản, một đứa trẻ mười hai tuổi đã học lớp sáu. Và một học sinh lớp sáu thì đã đọc thông viết thạo rồi. Tôi đã nói một cách máy móc dựa trên kinh nghiệm ở Nhật Bản của mình khi bảo nó hãy đọc sách và tự tìm câu trả lời. Nhưng nó đã phải sống như một nô lệ. Đến cả nói chuyện cũng còn khó khăn, thì dĩ nhiên là nó chưa bao giờ được dạy đọc. Tôi nhớ lại những lời nói và hành động của mình trên đường về thị trấn, và cảm thấy vô cùng hối hận.
Tôi nghĩ về Alto đang say ngủ bình yên. Dù không biết đọc, nó vẫn mở sách ra và trông vô cùng thích thú khi so sánh hình minh họa của những bông hoa nó tìm thấy với vật thật. Sự tò mò của nó sẽ còn lớn hơn nữa một khi nó học được cách đọc.
Mục tiêu mới của tôi sẽ là rèn luyện thể lực cho Alto và dạy nó đọc viết. Thêm vào đó là dạy nó cách mua sắm. Khả năng giao tiếp của nó đã tiến bộ rất nhiều. Nếu cứ tiếp tục đà này, chẳng bao lâu nữa nó sẽ có thể nói chuyện bình thường. Nó là một đứa trẻ hiếu thắng, chăm chỉ và có lòng hiếu kỳ mãnh liệt. Nghĩ đến tất cả những điều Alto sẽ khám phá trên cuộc hành trình của chúng tôi, tôi lại thấy thật phấn khởi.
Đủ loại suy nghĩ cứ thế lướt qua tâm trí tôi cho đến khi chúng tôi về đến quán trọ và đặt một phòng. Tôi đặt Alto xuống một chiếc giường, cởi áo choàng cho nó rồi để nó nằm ngay ngắn. Tôi không nghĩ đêm nay nó sẽ thức dậy nữa. Tôi đắp chăn cho nó và ngắm nhìn khuôn mặt vẫn còn non nớt của nó trong khi nhớ lại cuộc trò chuyện với Nes.
Một lần nữa, tôi lại nghĩ về sự nguy hiểm đến từ màu tóc của Alto. Tôi quyết định rằng khi nó thức dậy, tôi sẽ bàn bạc với nó và đề nghị đổi màu tóc.
Tôi cảm thấy một sự thôi thúc phải đi tìm hiểu đủ mọi thứ. Nhưng tôi không muốn để Alto ở lại một mình. Nếu tôi có ra ngoài, tôi cần phải báo cho nó biết trước. Tôi không muốn nó phải sợ hãi nếu lỡ như nó thức dậy và không thấy tôi đâu.
Dù sao đi nữa, tôi nên bắt đầu với những việc mình có thể làm ngay bây giờ. Tôi quyết định dùng Năng lực Vật chất hóa của mình để tạo ra những thứ cần thiết cho chuyến đi.
Đầu tiên là áo giáp. Tôi muốn một thứ gì đó thật nhẹ cho Alto để không làm ảnh hưởng đến các giác quan của nó. Tôi lấy cảm hứng từ trang phục của những người lữ hành. Chúng sẽ có công năng tương tự như bộ của tôi. Tôi đã làm một chiếc áo choàng có mũ, áo sơ mi, quần, một thắt lưng để đeo kiếm, và giày. Tiếp theo, tôi tạo một cái túi để nó đựng đồ, nhưng không giống như cái túi của Kyle, thứ mà bên trong như một không gian khác. Vì Alto còn nhỏ, tôi muốn đảm bảo nó học được tầm quan trọng của việc sắp xếp đồ đạc ngăn nắp từ sớm, nếu không nó sẽ giống hệt như Kyle… Chiếc túi sẽ chứa được một trăm vật phẩm, không kể kích thước hay trọng lượng. Thật tình, tôi không muốn nó có sức chứa
lớn đến thế, nhưng Alto là một đứa trẻ hiếu kỳ. Một trăm vật phẩm có lẽ sẽ không đủ. Nhưng tôi nghĩ điều quan trọng là sau đó nó phải tự học cách lựa chọn giữ lại thứ gì và bỏ đi thứ gì.
Kế đến, tôi làm hai cái ví. Tôi quyết định sẽ đưa cho Alto một phần ba tổng số tiền thưởng từ các nhiệm vụ ở hội để làm tiền tiêu vặt. Hai phần ba còn lại sẽ được tiết kiệm cho tương lai của nó. Vì Alto sẽ làm nhiệm vụ cùng tôi, tôi có cảm giác nó sẽ kiếm được rất nhiều tiền. Tôi muốn nó học được giá trị của đồng tiền và cách tiêu tiền từ khi còn nhỏ. Tôi sẽ cung cấp mọi thứ cần thiết cho cuộc sống hàng ngày, nên nó sẽ không bao giờ thiếu thốn tiền tiêu vặt.
Tiếp theo, tôi chuyển sang việc chuẩn bị vũ khí và bắt đầu tìm trong túi của mình. Có rất nhiều loại vũ khí bên trong, nhưng không có món nào tôi nghĩ Alto có thể dùng được ngay. Tất cả chúng đều có vẻ quá lớn so với một đứa trẻ, nên tôi quyết định sẽ tự mình chế tạo. Tôi đã làm hai thanh đoản kiếm. Một cặp song kiếm có hình hoa trà trên chuôi, giống hệt như ấn ký của Alto. Kích thước của chúng thật hoàn hảo.
Sau khi hoàn thành, tôi nghỉ một lát. Tôi đang phân vân không biết có nên yểm bùa cho chúng hay không. Chiến đấu với quái vật là chuyện sinh tử. Nếu không muốn bị giết, bạn phải chiến đấu với tất cả mạng sống của mình, nếu không chúng sẽ chiến thắng. Nhưng tôi không muốn nó phải chiến đấu với những vũ khí được yểm bùa phép thuật mạnh mẽ ngay từ đầu. Tôi sợ nó sẽ trở nên quá tự mãn. Hơn nữa, làm vậy có cảm giác hơi quá sớm. Nếu nó cứ ỷ lại vào vũ khí ma thuật, nó sẽ không thể rèn luyện được thể lực. Và tôi đã quyết định xem việc đó là ưu tiên hàng đầu của mình.
Khi vũ khí đã xong, tôi nhìn xuống chiếc vòng tay và đôi khuyên tai trong lòng bàn tay. Tôi đang cân nhắc xem có nên yểm cho chúng các thuộc tính phòng thủ ma thuật và vật lý như Kyle đã làm cho tôi hay không. Thông thường, người ta sẽ không muốn đặt đệ tử của mình vào vòng nguy hiểm. Nhưng...
Một ngày nào đó, Alto sẽ trưởng thành và có thể sẽ có đệ tử của riêng mình. Hoặc có lẽ, nó sẽ có một gia đình, có những đứa con. Nếu tôi cứ mãi bao bọc nó khỏi mọi hiểm nguy, liệu sau này nó có thể dạy dỗ được ai khác không? Nó sẽ không thể biết được tình huống nào là nguy hiểm, vết thương nào có thể dẫn đến cái chết… Nếu tôi không rèn cho nó những bản năng ấy, khả năng tự bảo vệ mình của nó sẽ không thể phát triển một cách đúng đắn. Đó là một kỹ năng tối quan trọng, cả cho việc sinh tồn lẫn việc phiêu lưu.
Tôi đã thừa hưởng kiến thức của mình từ Hanai và Kyle. Tôi có thể phản ứng lại với nguy hiểm là nhờ vào kinh nghiệm mà họ đã tích lũy. Họ đã trao cho tôi điều đó. Nhưng Alto thì không có. Và tôi cũng không thể trao nó cho thằng bé. Khi nghĩ theo hướng đó, tôi nhận ra Alto sẽ gặp rắc rối lớn một khi nó rời xa tôi để tự mình nuôi dạy một ai đó. Việc để cơ thể tự di chuyển theo bản năng dựa trên kinh nghiệm là một điều rất khó, trừ khi bạn đã từng trải qua nó. Việc dạy lại cho người khác cũng vậy.
Tôi cứ phân vân mãi về việc có nên yểm bùa cho các món đồ hay không. Cuối cùng, tôi quyết định sẽ truyền ma thuật vào chúng dưới những điều kiện nhất định.
Đầu tiên, tôi yểm bùa cho chiếc khuyên tai. Tôi thiết lập để có thể xác định vị trí của Alto nếu có chuyện gì xảy ra và nó bị lạc khỏi tôi. Tôi cũng gia cố nó bằng các thuộc tính phòng thủ ma thuật và vật lý, chúng sẽ được kích hoạt nếu tính mạng của nó bị đe dọa. Ngoài ra, nếu có ai khác ngoài tôi hoặc Alto cố gắng tháo chiếc khuyên tai, cánh tay của kẻ đó sẽ bị bẻ gãy. Điều đó sẽ vô hiệu hóa bất kỳ kẻ nào có ý định làm hại nó.
Tiếp theo, tôi yểm bùa cho chiếc vòng tay để nó có thể trung hòa và giải trừ các loại độc dược chết người. Quá trình trung hòa sẽ hoàn tất trong năm phút. Nó cũng sẽ giúp đẩy nhanh tốc độ hồi phục vết thương. Tôi cũng đặt một phép chống trộm lên nó, sẽ làm gãy tay bất cứ ai cố gắng tháo nó ra. Để chắc chắn, tôi khắc tên của Alto và tên tôi ở mặt ngoài của chiếc vòng. Tôi đặt tên mình lên khuyên tai là vì bất kỳ ai nhìn thấy nó sẽ biết Alto là đệ tử của tôi.
Tôi đã yểm bùa hai món đồ này sao cho ma thuật chỉ được kích hoạt khi nó cận kề cái chết. Tôi không làm vậy để làm tổn thương hay khiến nó phải chịu đau đớn. Tôi không muốn nó phải khổ sở vì chất độc. Nhưng tôi muốn trang bị cho nó những kỹ năng để có thể tự mình sinh tồn.
"......"
Bộ áo giáp cũng có thuộc tính phòng thủ rất cao. Với việc tôi luôn ở bên cạnh, tôi không nghĩ nó sẽ bị thương nặng. Dù vậy, lòng tôi vẫn ngổn ngang mâu thuẫn khi nhìn chằm chằm vào chiếc khuyên tai và vòng tay một lúc lâu.
Tôi nén lại những cảm xúc của mình và quyết định tiếp tục chuẩn bị những thứ cần thiết khác cho nó. Tôi sẽ để nó mang theo thuốc do chính tay tôi bào chế. Tôi cũng làm một ít văn phòng phẩm giống những thứ thấy ngoài chợ và đặt chúng lên giường. Ở đây, thứ dùng để thay thế cho cục tẩy được gọi là tẩy chữ, và chúng dường như được làm từ xương quái vật. Tôi đặt tất cả những thứ mình vừa làm vào một cái hộp.
Tôi quyết định tạm thời không làm bát đĩa riêng cho Alto; thay vào đó, tôi sẽ để nó tự đi mua ở cửa hàng để thực hành việc mua sắm.
Khi đã xong xuôi mọi việc, tôi kiểm tra lại một lần nữa để chắc chắn không bỏ sót thứ gì, rồi nằm xuống giường. Ý nghĩ về bữa tối thoáng qua, nhưng tôi nhắm mắt lại, cho rằng việc ăn một mình thật quá phiền phức. Cơn mệt mỏi ập đến tức thì, và tôi buông mình chìm vào giấc ngủ.
Vào một thời điểm nào đó trong đêm, tôi tỉnh giấc khi cảm nhận được sự cựa quậy của Alto. Tôi đã nghĩ nó dậy đi vệ sinh, nhưng không phải. Thằng bé đang ngồi trên giường, lấy tay che miệng như thể đang cố kìm nén điều gì. Tôi tự hỏi liệu nó có gặp ác mộng không và định lên tiếng gọi. Nhưng có vẻ như nó che miệng là để không làm phiền tôi, nên tôi quyết định sẽ quan sát thêm một chút. Tôi không muốn nó cảm thấy áy náy vì đã đánh thức tôi.
Một lúc sau, Alto rời khỏi giường của nó, lặng lẽ đi đến bên giường tôi và đứng ở đó. Tôi có thể cảm nhận được nó đang nhìn tôi chằm chằm, nhưng không hiểu tại sao. Rồi có lẽ nó đã thấy yên tâm, vì nó quay trở lại giường của mình. Thằng bé định nằm xuống thì lại khựng lại. Nó do dự, rồi lại quay trở lại giường tôi, nhìn tôi, rồi lại quay về giường nó. Dường như nó đang đấu tranh tư tưởng xem có nên đánh thức tôi không, và ngay khi tôi định lên tiếng thì nó đã trèo vào giường của tôi. Thằng bé làm vậy một cách vô cùng cẩn thận và chậm rãi, cố hết sức để không làm tôi thức giấc.
Sau khi đã vào giường cùng tôi, nó suy nghĩ một lát rồi từ từ, thật từ từ, nhích lại gần tôi. Cuối cùng tôi cũng hiểu ra nó đang làm gì, và trái tim tôi như thắt lại. Alto đang cảm thấy cô đơn. Thằng bé cô đơn nhưng không thể nói ra lời. Nó ngập ngừng và dừng lại ở cái khoảng cách chỉ vừa đủ để cơ thể chúng tôi chạm vào nhau.
Tôi tiếp tục giả vờ ngủ và vòng tay ôm lấy nó, hệt như cách ba mẹ đã làm với tôi khi tôi còn nhỏ, khi họ rúc vào lòng tôi. Thằng bé hơi căng người và nhìn tôi chằm chằm. Nhưng khi nhận ra tôi vẫn đang ngủ, nó thở phào nhẹ nhõm rồi thiếp đi.
Alto hẳn đã khao khát tình yêu và sự vỗ về biết bao, bởi nó chưa từng nhận được điều đó từ bất cứ ai. Nó muốn có người xoa đầu, có người ôm, có người nắm lấy tay nó. Nó muốn có người ngủ cùng khi cảm thấy cô đơn. Dù đã mười hai tuổi, những điều nó ước ao lại là những điều mà một đứa trẻ nhỏ hơn thường mong muốn. Những suy nghĩ ấy cứ trôi trong đầu tôi khi tôi ngắm nhìn khuôn mặt say ngủ của nó, và rồi, tôi cũng chìm vào giấc ngủ.
Sáng hôm sau khi tỉnh dậy, một cảnh tượng gây sốc đập vào mắt tôi. Alto không còn nằm cạnh tôi nữa. Thay vào đó là một con sói con đang cuộn tròn thành một quả bóng và say ngủ. Tôi sững sờ nhìn nó. Chắc hẳn nó đã cảm nhận được ánh mắt của tôi, vì nó từ từ mở mắt. Và sau khi nhìn tôi một lúc, đôi mắt nó mở to kinh ngạc, rồi nó nhanh chóng nhảy vọt xuống khỏi giường. Ngay khoảnh khắc nó nhìn thấy đôi chân trước của chính mình, toàn thân nó cứng đờ và bắt đầu run rẩy. Chú sói con cụp đuôi giữa hai chân và cuộn mình thành một quả bóng run rẩy. Trông nó như thể chỉ muốn tan biến vào không khí. Cảnh tượng ấy đáng thương đến mức tôi gần như không thể chịu đựng nổi.
Tôi gọi Alto, người đã biến thành một chú sói con. "Alto?"
Nó hướng tai về phía tôi nhưng không hề nhúc nhích. Tôi bước xuống giường và đi về phía nó, nhưng nó chỉ càng cuộn mình lại thành một quả bóng nhỏ hơn.
"Alto? Con ổn không?" Tôi bế chú sói con lên và cố gắng nhìn vào mắt nó, nhưng nó nhất quyết không chịu nhìn tôi. Đôi tai nó cụp sát vào đầu, cái đuôi vẫn kẹp chặt giữa hai chân. "Alto? Con không nói được sao?" Tôi tự hỏi liệu có phải vì giờ nó là một con sói nên không nói được không. Tôi dùng Thần giao cách cảm và hỏi lại nó.
"Alto. Con cứ nghĩ những điều con muốn nói với thầy trong đầu là được."
......
Alto vẫn im lặng, và thời gian cứ thế trôi đi. Tôi chỉ ngồi đó nhìn nó một lúc... Nhưng càng lâu, tôi càng cảm thấy khóe miệng mình giãn ra. Không, không được cười vào lúc này. Tai nó cụp xuống, đuôi kẹp giữa hai chân. Trông nó chẳng khác gì một chú cún con. Tôi cảm thấy thật tệ khi nghĩ vậy, nhưng nó thực sự quá đáng yêu. Trong hình dạng sói, nó có một vẻ dễ thương đặc biệt mà chỉ loài vật mới có. Tôi biết nó không phải là động vật, nhưng tôi không thể không nghĩ thế.
Cuối cùng, tôi không thể nhịn được nữa và phá lên cười.
"Ah-ha-ha-ha!"
!!!
"Ah-ha-ha-ha!"
Alto chắc hẳn đã rất ngạc nhiên trước tiếng cười của tôi, vì cuối cùng nó đã chịu nhìn thẳng vào mắt tôi. "Alto. Thầy không biết là con có thể biến thành sói đấy. Con đáng yêu lắm," tôi nói một cách chân thành.
Thú nhân có thể biến thành động vật. Nhưng tôi đã mặc định rằng Alto sẽ không thể, vì cha mẹ nó đều là con người. Tôi có thể thấy nó đang bối rối trước lời nói của tôi. "Thầy thấy con ở hình dạng bình thường đã dễ thương rồi, nhưng khi là một chú sói, con cũng dễ thương không kém," tôi nói.
Cuối cùng, Alto cũng bắt đầu chia sẻ suy nghĩ của mình.
Sư phụ không ghét con sao?
"Ghét con?"
Bởi vì con có thể biến thành hình dạng này.
"Thầy thấy nó rất đáng yêu. Thầy thích nó." Đuôi của Alto vẫy vẫy, phản ứng lại với từ
thích.
Thật sao? Người thật sự thích nó sao?
"Thầy thích mà. Thầy thấy cả hình dạng bình thường lẫn hình dạng sói của con đều dễ thương, và thầy đều yêu quý cả hai." Để truyền đạt được hết tình cảm chân thật của mình, tôi đã lặp lại điều tương tự bằng những từ ngữ đơn giản hơn. Alto dường như rất ghét bỏ bản thân, nhưng tôi muốn nó có thể lớn lên và học cách yêu lấy chính mình.
Người không giận con sao?
"Tại sao thầy phải giận chứ?"
Vì tối qua con đã tự ý trèo lên giường của người.
"Con cứ tự nhiên ngủ chung giường với thầy bất cứ khi nào con muốn. Không cần phải xin phép đâu."
Ngay cả khi con trông như thế này sao?
Tôi nhận ra rằng khi giao tiếp bằng thần giao cách cảm, cuộc trò chuyện của chúng tôi diễn ra rất trôi chảy.
"Miễn là chỉ lúc con ngủ thôi thì thầy không phiền. Nhưng ban ngày, thầy muốn con trở lại hình dạng bình thường để còn học bài."
Vâng ạ.
"Và nhớ là đừng biến thành sói trước mặt ai khác ngoài thầy nhé. Thầy không muốn con bị kẻ xấu bắt cóc đâu."
Vâng, thưa Sư phụ.
"Chà, nếu con thấy khá hơn rồi thì thầy có vài thứ muốn đưa cho con. Giờ con có thể trở lại hình dạng bình thường được rồi," tôi nói, và Alto dễ dàng biến trở lại. Trên môi thằng bé là một nụ cười hạnh phúc.