Ánh Sáng Cuối Con Đường

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

VTuber Legend: How I Went Viral after Forgetting to Turn Off My Stream

(Đang ra)

VTuber Legend: How I Went Viral after Forgetting to Turn Off My Stream

Nana Nanato

Lượt xem tăng vù vù, ví tiền rủng rỉnh, lần đầu tiên trong đời, công việc của Yuki mới thực sự vui vẻ và đáng sống!

30 228

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

(Đang ra)

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

Hán Đường Quy Lai - 漢唐歸來

Vinnie, người đầy tham vọng và đã thổ lộ tình yêu của mình với công chúa thời thơ ấu trong nhiều năm, đã bị từ chối trước công chúng. Bông hồng bị giẫm đạp một cách tàn nhẫn, và cô gái đã thờ ơ bỏ đi

277 5470

Dorothy’s Forbidden Grimoire

(Đang ra)

Dorothy’s Forbidden Grimoire

天使末日

Kiến thức là sức mạnh.Còn tri thức bị cấm đoán?Đó là một sức mạnh còn lớn hơn.

396 6056

Haiyore! Nyaruko-san

(Đang ra)

Haiyore! Nyaruko-san

Manta Aisora

Tự xưng là Nyarlathotep, Nyarko cho biết cô được lệnh đến để bảo vệ Mahiro, ngăn cậu bị tổ chức xấu xa tấn công… Và cứ thế, cuộc sống thường nhật kỳ lạ giữa Mahiro và Nyarko bắt đầu! Một vở hài kịch h

242 260

Sau giờ học, tại quán ăn gia đình, cùng với cô bạn cùng lớp

(Đang ra)

Sau giờ học, tại quán ăn gia đình, cùng với cô bạn cùng lớp

Ryu Hidari

– Khi cùng nhau trải qua những ngày tháng ấy, họ dần dần bị thu hút bởi nhau.

19 14

Tập 10: Báo Thù - Chương 423: (Chapter 423)

Chương 423 (Chapter 423)

Khi tôi bước ra khỏi cổng dịch chuyển và trở về căn phòng của gia đình ở Vildorial, những người khác đã tản ra. Boo đang ở trong bếp húp thứ gì đó từ một cái nồi gang, còn Ellie đang trong vòng tay mẹ. Mica thì nằm vật ra ghế sô pha, chẳng bận tâm mình đang bẩn thỉu và dính đầy máu. Lyra đứng gần lò sưởi nhỏ ở phía xa phòng khách, khoanh tay và ánh mắt xa xăm.

Mẹ buông Ellie ra vừa đủ để đặt tay lên mặt em gái, kiểm tra kỹ lưỡng. “Con còn nguyên vẹn…”

“Mẹ ơi, mẹ làm con xấu hổ trước mặt một cận vệ và một Lance,” Ellie làu bàu, cố gắng vô ích để thoát khỏi vòng tay mẹ. “Con không sao, con hứa mà. Ý con là, ừm, con có chết khoảng mười lần, nhưng—”

“Cái gì?” Mẹ thốt lên, nhìn đầy kinh ngạc từ Ellie sang tôi rồi lại quay lại.

“Em ấy rõ ràng là còn nguyên vẹn, như con đã hứa,” tôi nói, liếc nhìn em gái đầy cảnh báo. Khi điều này không lập tức xoa dịu nỗi lo lắng tột độ của mẹ, tôi mỉm cười và kéo mẹ vào một cái ôm. “Dù sao thì chúng con đã đi bao lâu rồi? Trong Relictombs lúc nào cũng cảm thấy lâu hơn nhiều.”

“Vài ngày rồi,” Mẹ trả lời, liếc xéo Ellie một cái đầy ẩn ý rằng bà vẫn chưa xong chuyện “chết mười lần” đâu nhé. “Nhưng ở đây cũng bận rộn lắm. Lãnh chúa Bairon đã đến đây mấy lần để xem con đã về chưa. Hình như có một vị khách rất quan trọng đang đợi con ở cung điện. Mà Gideon thì làm mẹ hơi phát điên một chút, thật lòng đấy. Anh ta cứ tuyệt vọng muốn nghiên cứu bất kỳ tiến bộ nào mà Ellie đã đạt được.”

Em gái tôi đổ sụp xuống chiếc ghế yêu thích của Mẹ và bắt đầu gác chân lên chỗ gác chân, nhưng em khựng lại khi thấy lông mày Mẹ nhướng lên. Với một nụ cười ngượng nghịu, em cẩn thận cởi đôi bốt bẩn ra và đặt sang một bên, rồi ngả lưng và gác chân lên. “Ông ấy sẽ phát điên lên khi thấy tất cả những gì con có thể làm. Con cá là ông ấy sẽ bất ngờ đến mức rụng cả lông mày lần nữa cho xem.”

Tôi lắc đầu trước trò hề của em gái, nhưng vẫn tập trung vào những gì Mẹ đã nói trước đó. “Vị khách quan trọng này là ai vậy? Mẹ có biết gì không?”

Mẹ thở dài và nhún vai. “Không, vị tướng quân không nói nhiều, chỉ khăng khăng rằng con phải được đưa đến cung điện ngay lập tức khi con trở về.” Miệng Mẹ mím chặt lại, lộ rõ vẻ khó chịu. “Mẹ đã nói với ông ấy rằng mẹ có thể là mẹ của con, nhưng mẹ sẽ không ra lệnh cho con. Mẹ cũng nhắc nhở ông ấy rằng con có thể sẽ mệt mỏi và cần một bữa ăn ngon tại nhà sau khi đi lang thang không biết bao lâu trong—”

“Mẹ ơi,” tôi nói, cười nhẹ. “Không sao đâu ạ. Cảm ơn mẹ. Con sẽ đi gặp ông ấy ngay.” Tôi quay sang những người bạn đồng hành. “Mica, cô cứ tự nhiên làm những gì cô muốn. Ellie, em nên tắm rửa sạch sẽ và nghỉ ngơi đi. Đừng để Gideon gây áp lực cho em, nhưng hãy tìm anh ta và Emily khi em sẵn sàng báo cáo về chuyến đi lên.”

“Rõ, thưa đội trưởng,” em ấy nói một cách mỉa mai, đưa hai ngón tay lên thái dương chào tôi.

“Thưa Tướng quân,” Mica lẩm bẩm trong cơn buồn ngủ.

“Còn tôi thì sao, Nhiếp chính Leywin?” Lyra hỏi, buông tay xuống và đứng thẳng hơn, dáng vẻ có chút thách thức. “Anh sẽ hộ tống tôi trở lại phòng giam chứ?”

Không khí căng thẳng bao trùm như một luồng điện. Chắc chắn đó sẽ là điều an toàn để làm. Vô hiệu hóa lõi của cô ta và đưa cô ta ra xét xử vì tội ác của mình sẽ hoàn toàn hợp lý. Cô ta sẽ luôn được nhớ đến là người Alacrya đã diễu hành xác chết của vua và hoàng hậu Dicathen từ thành phố này sang thành phố khác trong khi ca ngợi Gia tộc Vritra vì lòng tốt và thiện chí của họ.

“Để cô có thể nghỉ ngơi sao? Không, tôi sẽ không để cô thoát dễ dàng như vậy,” tôi nói. “Tôi sẽ đưa cô vượt qua Bức Tường để kiểm tra người dân của cô, xem họ cần gì. Hãy coi đó là cả hình phạt và sự đền bù cho tội ác của cô chống lại lục địa này.” Với Mica, tôi nói, “Sắp xếp phương tiện đi lại. Lyra của dòng dõi cao cấp Dreide được tự do đi lại giữa Vùng đất hoang Elenoir và Vildorial.” Ánh mắt tôi quay lại Lyra. “Chỉ ở đó thôi, hiểu không? Đây không phải là tự do.”

Lyra ngẩng cằm lên nhìn tôi. “Tôi hiểu, Nhiếp chính. Tôi chấp nhận hình phạt này và chấp nhận cơ hội để giúp đỡ cả người của ngài và người của tôi.”

“Tôi muốn cô đại diện cho người của cô trên lục địa này,” tôi nói, giọng dịu đi đôi chút. “Những người lính ở Vùng đất hoang nên biết rằng họ chưa bị lãng quên. Nhưng cũng không phải tất cả đều được tha thứ.”

Mica đã ngồi thẳng dậy để theo dõi cuộc trò chuyện này diễn ra với vẻ cau mày ngày càng rõ rệt.

“Có vấn đề gì sao?” tôi hỏi, nói với đồng đội Lance của mình.

“Không, chỉ đang nghĩ thôi. Mọi chuyện có lẽ đã hơi nhàm chán nếu chúng ta thực sự giết cô nàng Alacrya gầy gò này khi chúng ta còn xích cô ta trong Rừng quái thú.”

Lyra khịt mũi và đảo mắt. “Lục địa này có nhiều điểm tích cực, nhưng với tư cách là những kẻ tra tấn và cai ngục, các người thiếu sót một cách đáng buồn.” Cô ta mím môi suy nghĩ. “Tuy nhiên, tôi cho rằng đây không phải là điều tồi tệ.”

Hai người bắt đầu cãi vã quen thuộc khi họ đi về phía cửa trước phòng của mẹ tôi. Ngay trước khi cánh cửa đóng lại sau lưng họ, Lyra nhìn thẳng vào mắt tôi. Cô ta khẽ cúi đầu, rồi để cánh cửa đóng lại.

Ellie nhếch mép cười. “Lance Godspell vĩ đại lại lộ ra mặt mềm yếu trước kẻ thù, ai mà ngờ được chứ.”

“Đó là một hình phạt,” tôi nói, trừng mắt nhìn em gái.

Mẹ tựa đầu vào vai tôi. “Với bao nhiêu trách nhiệm như vậy, con có thể phải giữ hình tượng trước công chúng, nhưng ở đây chỉ có chúng ta thôi. Không cần phải giả bộ trước mặt gia đình mình đâu.”

Ellie phá ra cười khúc khích, nhưng tôi phớt lờ em ấy khi mẹ rời khỏi tôi và đi qua vòm bếp. Mẹ phải lách qua Boo, người đã chiếm gần hết cả căn phòng.

“Con có muốn ăn gì không? Hay con sẽ đi ngay lập tức?”

Tôi đã nghĩ đến việc bỏ qua yêu cầu của Bairon ít nhất một hoặc hai giờ để có thể dành thời gian cho mẹ, nhưng việc ông ấy đã đến đây, đến nhà chúng tôi, nhiều lần khi tôi vắng mặt khiến tôi khó chịu.

“Con nên đi thôi,” tôi nói. “Hy vọng con sẽ sớm trở lại. Con cũng muốn ăn chút gì đó nóng hổi, nếu mẹ có thể giành lại nhà bếp của mình.”

“Nếu còn thức ăn trong đó khi mẹ làm được, ý con là vậy,” mẹ nói, nhón chân lên để nhìn qua lưng Boo. “Đi đi. Thế giới có thể sụp đổ nếu thiếu con một giờ, nhưng gia đình con sẽ tự giữ vững.”

Vẫy tay, tôi đi về phía cửa. Trên đường đi, tôi cẩn thận đá cái ghế gác chân ra khỏi dưới chân em gái, khiến em ấy nửa chìm nửa nổi khỏi ghế.

“Này!” em càu nhàu, bắn một tia mana về phía tôi nhưng nó xìu đi khi chạm vào lớp ether bao quanh da tôi.

Tôi cười và mở cửa.

“Art?”

Tôi nhìn lại. Ellie có vẻ mặt nghiêm túc dù má hơi ửng hồng.

“Cảm ơn anh nhé, anh biết đấy, vì đã… cho em đi cùng, và bảo vệ em các thứ. Em—thật sự rất… tuyệt.”

“Anh cũng yêu em, El,” tôi trả lời với cái nháy mắt đầy ẩn ý, rồi rời đi.

Chuyến đi qua Học viện Earthborn diễn ra bình yên. “Cậu im lặng đấy,” tôi nhận xét về Regis khi đang đi bộ. Bình thường cậu ấy thích thoát ra khỏi tôi càng sớm càng tốt, nhưng cậu ấy vẫn ở dạng linh hồn gần lõi của tôi kể từ trước tàn tích cuối cùng.

‘Tôi chỉ đang suy nghĩ thôi,’ cậu ấy nói, giọng điệu nghiêm túc hơn bình thường. ‘Thế giới này thật thối nát.’

Tôi khịt mũi. “Đúng là vậy thật, phải không.” Ký ức về thử thách của djinn hiện lên trong mắt tôi, dừng lại ở thành phố chìm trong biển lửa.

‘Chỉ làm cho những khoảnh khắc như thế này, với gia đình anh, với Caera ở Alacrya… tất cả đều tốt đẹp hơn một chút.’

Tất cả những gì tôi có thể làm là đồng ý, và chúng tôi tiếp tục bước đi trong im lặng.

Tại cổng học viện Earthborn, tôi nhìn lên và xuống con đường lớn, nơi đông nghịt người. Mỗi khi tôi đi qua đều thu hút sự chú ý, nhưng lúc này tôi không muốn trở thành đối tượng của những ánh mắt tò mò đó. Thay vào đó, tôi truyền ether vào God Step.

Một mạng lưới các đường màu tím đan xen hiện ra, phủ lên thành phố trước mặt tôi, mỗi đường nối hai điểm tạo thành một mạng lưới dường như kết nối mọi điểm với mọi điểm khác.

Nhìn chúng bây giờ, có một sự thay đổi tinh tế trong nhận thức của tôi, giống như một sự nhận biết về tiềm năng hơn là bất kỳ thay đổi nào có thể nhìn thấy được trong chính các đường ether. Khi tôi học cách không chỉ “nhìn” thấy các đường mà còn nghe và cảm nhận chúng dưới sự hướng dẫn của Ba Bước, điều đó giống như một sự thay đổi lớn trong nhận thức của tôi. Giờ đây, tôi cảm thấy bị thúc đẩy phải làm nhiều hơn là chỉ nhìn và nghe chúng. Tôi muốn nắm bắt chúng.

Những con đường ether không chỉ đơn thuần là những cánh cửa, những công cụ được sử dụng để điều hướng đơn giản..

Tôi giơ tay lên, bị cuốn hút bởi những dòng ánh sáng tím thạch anh này đại diện cho một chiều không gian khác. Các ngón tay tôi co giật khi chúng đến gần các con đường hơn, và tôi cảm thấy một lực hút từ thần phù khi nó phản ứng với ý định của tôi.

Bên ngoài những con đường ether, một áp lực giáng xuống khiến tôi rùng mình.

Cánh tay tôi vụt về phía nguồn năng lượng đang đến, ether cuộn quanh các ngón tay và lòng bàn tay khi tôi giải phóng God Step.

Ether quấn quanh bàn tay tôi mờ dần khi tôi nhìn thấy hình ảnh quen thuộc của những chiếc lông màu xanh ô liu.

Khi những bóng tối lùi dần khỏi hình dáng đang bay, tôi có thể nhận ra thân hình chim chóc và chiếc sừng đơn độc mọc trên đầu con cú.

Avier, tôi nhớ rồi.

Con cú này từng là giao ước của Cynthia Goodsky, giám đốc Học viện Xyrus. Nhưng nó đã biến mất sau khi bà bị giam cầm và cuối cùng là qua đời.

“Ta đã chờ đợi sự trở về của ngươi,” con cú nói, gật gật cái đầu có sừng khi nó đậu xuống một cây cột.

“Vậy ra ngươi có thể nói,” tôi nói. Hầu hết các con vật có giao ước đều có thể giao tiếp với người thuần hóa, nhưng rất ít con có thể nói chuyện với bất kỳ ai khác. “Ngươi là người đã đợi ta ư?”

“Ngươi đang bối rối,” Avier nói. “Ta hiểu sự xuất hiện của ta không được mong đợi, và ngươi có thể do dự.”

Tôi nhướng mày. “Do dự, nghi ngờ, cái nào cũng được.”

Đầu Avier nghiêng đi khi nó nhìn tôi bằng đôi mắt to tròn, thông minh. “Nói thẳng ra, Aldir đã cử ta đến.”

Tôi tỉnh táo ngay lập tức, nhưng việc nhắc đến tên Aldir chỉ làm nảy sinh thêm nhiều câu hỏi. “Ngươi là giao ước của Cynthia. Tại sao ngươi lại làm việc với Aldir?” Tôi hỏi, nói ra câu hỏi cấp bách nhất.

Con cú xù lông xanh của nó. “Ta không phải. Nhưng ta đã đợi quá lâu rồi, Arthur. Ta cần ngươi đi cùng ta. Chúng ta có thể bàn bạc thêm trên đường đi.”

Một chuyển động thu hút ánh mắt tôi về phía đường cao tốc, nơi hai người lùn cùng một nhóm cận vệ đang vội vã chạy về phía chúng tôi. Nhìn kỹ hơn, tôi nhận ra Lãnh chúa Daglun Silvershale và Carnelian Earthborn. Tôi chỉ có thể đứng nhìn, đầy bối rối, khi Carnelian vẫy tay ra hiệu cho các cận vệ lùi lại trong lúc hai lãnh chúa người lùn giảm tốc độ thành đi bộ nhanh trong năm mươi mét cuối cùng. Cả hai đều thở hổn hển khi đến nơi, cúi chào tôi trước rồi đến con cú.

Daglun hắng giọng. “À, Lãnh chúa Avier, ngài rời đi quá nhanh nên chúng tôi chưa nói chuyện xong. Trước khi ngài đi, tôi muốn bày tỏ lòng kính trọng của thành phố vĩ đại này, và chào mừng ngài trở lại bất cứ lúc nào ngài muốn.”

Không chịu thua kém, Carnelian nói thêm, “Quả thật, Học viện Earthborn”—ông ta vẫy bàn tay chai sạn về phía cổng đằng sau chúng tôi—“rất muốn đón tiếp ngài ở lại lâu hơn vào lần tới. Tôi tin rằng chúng ta có thể học hỏi lẫn nhau rất nhiều.”

Lông mày rậm của Avier nhướng lên khi đầu nó quay nửa vòng về phía họ. “Tôi e rằng điều đó sẽ không xảy ra, nhưng tôi cảm ơn lòng hiếu khách của hai ngài. Tạm biệt.”

Hai lãnh chúa người lùn chỉ có thể nhìn chằm chằm, kinh ngạc, khi con cú nhảy lên không trung và bay vỗ cánh đậu xuống vai tôi. “Đi qua cổng phía đông thứ ba. Tôi tin rằng đó sẽ là con đường nhanh nhất để lên mặt đất.”

Suy nghĩ một lúc, tôi nhận ra mình thực sự không có lựa chọn nào khác. Nếu có cơ hội gặp Aldir, tôi phải nắm lấy. Quay sang các lãnh chúa người lùn, tôi nói, “Xin hãy thông báo cho Virion, các Lance khác và Alice Leywin rằng tôi sẽ rời thành phố trong…” Tôi ngừng lại, nhướng mày đầy thắc mắc về phía con cú trên vai.

“Ít nhất vài ngày,” nó trả lời.

“Vâng, thưa Lance,” Carnelian nói nhanh.

“Thế còn người Alacrya thì sao, Thưa Tướng quân?” Daglun hỏi, bước tới gần chúng tôi hơn Carnelian vài phân.

“Tướng quân Mica đã nghe chỉ dẫn của tôi và có thể chịu trách nhiệm về tù nhân cho đến khi tôi quay lại,” tôi nói, không chắc tại sao Daglun lại nghĩ đến việc hỏi.

Hai lãnh chúa người lùn trao đổi một cái nhìn bối rối, nhưng tôi đã đi qua họ về phía đường cao tốc. Skarn Earthborn, anh họ của Mica, là một trong số các cận vệ người lùn, và chúng tôi trao đổi một cái gật đầu cụt lủn.

Sự tò mò trỗi dậy từ người bạn đồng hành của tôi. ‘Không biết Aldir đã ở đâu suốt thời gian qua nhỉ. Ông ta đâu phải là người kín đáo cho lắm, phải không? Nhưng Windsom còn giả làm chủ cửa hàng, vậy có lẽ Aldir đang trông một quán bar nào đó.’

Avier dẫn tôi lên đường cao tốc và ra một trong nhiều đường hầm phụ. Từ đó, nó bay trước tôi, dẫn tôi đến lối đi gần nhất lên mặt đất. Chúng tôi đến sa mạc cằn cỗi vào lúc hoàng hôn, ngay khi mặt trời đang lặn sau những cồn cát.

“Chúng ta sẽ di chuyển bằng cách nào?” tôi hỏi khi Avier lượn vòng phía trên tôi.

“Ta sẽ cõng ngươi trên lưng, nếu ngươi đồng ý,” con cú nói, dừng lại lơ lửng trước mặt tôi. “Đó sẽ là cách nhanh nhất.”

Tôi nhìn kỹ con cú màu xanh ô liu. Nó lớn hơn một chút so với một con cú bình thường, nhưng vẫn đủ nhỏ để tôi có thể thoải mái cưỡi trên vai. “Và chính xác thì điều đó sẽ hoạt động như thế nào?”

‘Không thoải mái. Bằng cách giữ thăng bằng trên đầu ngón chân của anh.’ Regis cười khúc khích trước trò đùa của chính mình.

Con cú phát ra một âm thanh giống loài bò sát hơn là loài chim, rồi bắt đầu lớn dần.

Đôi cánh của nó mở rộng nhanh chóng, những chiếc lông màu xanh ô liu biến thành vảy cùng màu. Khi chiếc cổ ngắn dài ra, những chiếc gai giống như diềm xếp nếp mọc dọc theo sống lưng. Lớp thịt dày, không vảy ở cánh và diềm xếp nếp của nó có màu vàng mờ. Mỏ của nó dài ra và rộng ra, trở thành một khuôn mặt bò sát với cái miệng há hốc đầy những chiếc răng nanh trông nguy hiểm, và hai chiếc sừng dài cong về phía sau hộp sọ. Đôi chân dày, khỏe khoắn kết thúc bằng những móng vuốt cong như lưỡi hái, và một cái đuôi nặng nề lủng lẳng ngay trên mặt đá sa thạch.

“Ngươi là một con wyvern…” tôi nói, nhớ lại những gì mình đã nghe về chúng. Chúng cực kỳ hiếm, được cho là hậu duệ của loài rồng hầu như không bao giờ tương tác với con người, yêu tinh hay người lùn. Vậy mà con này lại được liên kết với một người phụ nữ loài người, hơn nữa lại là một người Alacrya. “Tôi chưa bao giờ biết.”

“Cynthia đã giữ bí mật về hình dạng thật của ta theo yêu cầu của ta,” Avier nói, giọng nói của nó sâu hơn và vang hơn so với khi ở dạng cú. Cánh đập của nó tung cát khắp nơi quanh chúng tôi, nhưng nó đã hạ cánh một lát sau, những chỗ lồi có móng vuốt trên cánh cuộn vào trong để nó có thể đi bằng chúng như những cái chân trước. “Bây giờ, chúng ta có một hành trình dài phía trước.”

“Chúng ta đi đâu?” tôi hỏi, không hề di chuyển để trèo lên lưng nó.

Nó hừ một tiếng, và lực thở của nó thổi bay tóc tôi ra sau. “Nếu ngươi không tin ta, ngươi không nên đi xa đến mức này. Nhưng ta sẽ nói cho ngươi biết. Aldir đang ở trong Rừng Quái Thú. Ta có thể trả lời bất kỳ câu hỏi nào của ngươi trên đường đi, nhưng có những điều ngươi nên biết vào đúng thời điểm, và từ đúng nguồn.”

“Tôi không thấy chúng ta có thể từ chối được,” tôi nghĩ, dò hỏi Regis để biết quan điểm của cậu ấy.

‘Nếu đây là một cái bẫy, thì việc gửi một con thú mana lạ mà anh chưa từng thấy kể từ khi anh khoảng mười bốn tuổi là một cách lạ lùng để giăng bẫy,’ cậu ấy chỉ ra. ‘Tệ nhất, tôi chắc chắn anh có thể biến trải nghiệm bị một con thằn lằn bay dài ba mươi foot ăn thịt thành một loại hình huấn luyện nào đó.’

Tôi kìm nén ý muốn đảo mắt, nhận thức được ánh mắt vàng rực lửa của Avier đang chăm chú nhìn tôi. Sau một giây nữa, tôi nhượng bộ và nhảy lên lưng con wyvern, ngồi vào giữa hai sống lưng riêng biệt.

Avier không lãng phí thời gian, phóng thẳng lên không trung rồi vung cánh để đón làn gió nóng bỏng của sa mạc. Nó xoay người, quay lưng lại với mặt trời lặn và lao đi như mũi tên về phía tây.

Dù nói sẽ trả lời câu hỏi của tôi, nhưng chúng tôi nói rất ít khi đang bay. Nó di chuyển với tốc độ có thể sánh ngang với cả Sylvie, và gió lướt qua những diềm xương sống của nó rít lên bên tai tôi, nhấn chìm mọi thứ trừ suy nghĩ của chính tôi. Tôi cảm thấy mình chìm vào một nỗi buồn man mác, chuyến bay trên lưng wyvern khiến thất bại gần đây của tôi trong việc đưa Sylvie trở lại hiện lên trong tâm trí.

Tôi bắt đầu chú ý hơn khi chúng tôi bay qua những ngọn núi vào Rừng Quái Thú. Khi những sườn núi đá nhường chỗ cho những khu rừng rậm rạp, tôi kích hoạt Realmheart, cảnh giác với bất kỳ thứ gì đủ mạnh để trở thành mối đe dọa. Chúng tôi bay càng lâu, cảnh quan càng thay đổi; chúng tôi bay qua những vùng đất hoang cằn cỗi, không sự sống, những đầm lầy hôi thối và những hồ nước phẳng lặng như gương. Chúng tôi đang tiến vào trung tâm của Rừng Quái Thú, nơi cư ngụ của những quái thú cấp S mà ngay cả Olfred Warender cũng phải sợ hãi.

Tuy nhiên, không có gì làm phiền chúng tôi, một điều mà tôi cho là do chính Avier. Giao ước cũ của Cynthia lại một lần nữa làm tôi ngạc nhiên, khiến tôi tự hỏi nó thực sự có thể mạnh đến mức nào khi bắt đầu phát ra một luồng hào quang phòng thủ cực lớn, cảnh báo bất kỳ quái thú mana săn mồi nào đến quá gần.

“Ngươi đã làm gì ở đây kể từ cái chết của Cynthia?” Tôi hét lớn át cả tiếng gió, cuối cùng cũng cất lên câu hỏi mà tôi muốn hỏi từ khi Avier tiết lộ hình dạng thật của mình ở Darv.

“Trong lúc bị giam cầm, cô ấy đã giải thoát ta khỏi giao ước,” nó trả lời, giọng nói dễ dàng theo gió bay đi. “Cô ấy không muốn ta mạo hiểm tấn công lâu đài để giải thoát cô ấy. Ta nghĩ cô ấy đã linh cảm được số phận của mình và không muốn ta bị ràng buộc với cô ấy khi điều đó xảy ra. Theo yêu cầu của cô ấy, ta đã rút lui vào Rừng Quái Thú.”

“Tôi xin lỗi,” tôi nói, đủ khẽ để không mong nó nghe thấy. “Cô ấy xứng đáng được đối xử tốt hơn những gì đã xảy ra.”

Avier phát ra một tiếng kêu sắc nhọn dường như xé toạc không khí như một lưỡi dao. Khi tiếng kêu tắt dần, nó nói, “Cô ấy rất quý trọng ngươi.”

Tôi đợi, nhưng con wyvern không nói gì thêm, và thế là tôi lại chìm vào im lặng suy tư.

Không lâu sau, nó bắt đầu hạ xuống khu rừng bên dưới. Những cây cao hàng trăm feet với tán lá rộng tương đương và thân cây dày như tháp canh mọc lên đón chúng tôi. Những chiếc lá màu cam rực cháy lay động trong làn gió liên tục, khiến tán cây trông như một chiếc giường than hồng đang âm ỉ.

Khi chúng tôi lướt xuống dưới những tán cây, bóng tối sâu thẳm như một đêm trời u ám, và tầm nhìn của tôi gần như bị choáng ngợp bởi sự phong phú của các hạt mana. Những chiếc lá, những cái cây, bản thân mặt đất, mọi khía cạnh của sự phát triển tự nhiên đều sống động với mana. Và ẩn nấp ở phía xa, mỗi con đều mang một dấu hiệu mana mạnh mẽ, là những con thú mana có kích thước và sức mạnh ấn tượng.

Ấy vậy mà ngay cả những con quái thú mana cấp S này cũng bị giữ chân bởi hào quang phòng thủ của Avier.

Đột nhiên chúng tôi lại sà xuống một lần nữa, và tôi nghĩ chúng tôi sẽ đâm thẳng xuống đất. Một cái bóng đen sâu thẳm trong ánh sáng mờ ảo dưới tán cây chỉ trở nên rõ ràng vào khoảnh khắc trước khi chúng tôi đi vào, và Avier dang rộng đôi cánh, đón lấy một luồng khí nhẹ và lơ lửng. Từ từ, chúng tôi hạ xuống một khe nứt tự nhiên đủ rộng cho hai con wyvern bay song song.

Thật kỳ lạ, tôi không thể cảm nhận được mana nào từ bên trong khe nứt, nhưng có một áp lực khó chịu đè nặng lên màng nhĩ khiến tôi cảnh giác.

Khi chúng tôi đến gần đáy, những ngọn lửa bùng lên trong các giá đèn đặt xung quanh khe nứt, chiếu sáng sàn bên dưới chúng tôi, có lẽ để Avier không vô tình đâm xuống sàn.

Những hình thù màu trắng phấn bao phủ khắp sàn, và khi Avier hạ cánh, móng vuốt của nó nghiền nát những mảnh vụn. Xương của hàng trăm con quái thú mana phủ kín sàn.

Tuy nhiên, Avier không để tâm đến điều này, nó đi một cách bất cẩn qua bãi xương và vào một hang động mở ra từ khe núi. Hang động có vẻ mờ ảo và trống rỗng ngoại trừ một vài bộ xương rải rác khác, cho đến khi nhiều giá đèn nữa sáng lên ở phía đối diện, để lộ một bộ cửa lớn được chạm khắc từ gỗ đen mờ.

“Một hầm ngục,” tôi nói, trượt khỏi lưng Avier và tiến đến cánh cửa. Khó nhìn thấy trong ánh sáng lờ mờ, một cảnh tượng nào đó đã được khắc vào gỗ, nhưng quá tối, và những hình khắc quá mờ, để hiểu được. Tôi nhìn lại vào đôi mắt vàng của Avier, phát sáng lờ mờ trong bóng tối. “Aldir ở đây sao?”

“Đúng vậy,” Avier xác nhận. “Mặc dù chúng ta có thể phải chiến đấu để đến được với ông ấy.” Vươn một cánh tay ra, nó gửi một loạt xung mana phức tạp vào gỗ: một loại mã hoặc mật mã nào đó.

Cánh cửa lặng lẽ mở ra, và hơi thở hôi thối của hầm ngục tràn qua chúng tôi, nặng mùi chết chóc và thối rữa. Regis hiện hình bên cạnh tôi, ngọn lửa bờm của cậu ấy cứng đờ, như một con sói dựng lông.

Đứng cạnh nhau, Regis và tôi bước vào hầm ngục. Avier, đôi cánh gập vào trong khi nó đi bằng khớp ngón chân, theo sau. Khi cánh cửa đóng lại sau lưng chúng tôi, nhiều ngọn đuốc khác được thắp sáng bằng phép thuật, để lộ một căn phòng rộng lớn được chạm khắc từ đá nền tối. Xương, và thậm chí một số xác chết mới hơn, xếp dọc các bức tường. Sàn nhà bị đóng cặn bởi những vết bẩn sẫm màu kêu răng rắc dưới chân chúng tôi. Ngay khi những ngọn đuốc sáng lên, một cái bóng lướt nhanh xuống một đường hầm cao, rộng mở ra phía trước chúng tôi.

“Đây là nơi nào?”

“Chưa có nhà thám hiểm nào đặt tên cho hầm ngục này. Chúng ta chỉ gọi nó là Lưỡi Dao Rỗng,” Avier trả lời. “Những kẻ sống ở đây được gọi là tai họa đen tối. Ta đã mong trở lại trước khi hầm ngục được thiết lập lại, nhưng ngươi đã về quá lâu.”

Có một chút cảnh giác trong giọng nói của Avier khiến tôi dựng tóc gáy.

Thứ gì đó chuyển động trong đường hầm tối tăm phía trước chúng tôi.

Đá kêu rắc rắc, và một con thú mana đen như mực to bằng con gấu lao ra khỏi bóng tối. Nó chạy bằng bốn chi cơ bắp như một con gorilla, nhanh hơn nhiều so với kích thước của nó. Cơ thể nó đen bóng như đá obsidian, với cái đầu hình xẻng, không mắt nhô ra phía trước như một vũ khí. Ba chiếc sừng cong vươn ra phía trước, hai chiếc từ hai bên đầu dẹt và một chiếc từ phía dưới, nơi bình thường sẽ là cằm hoặc hàm dưới. Giữa ba chiếc sừng, một cái miệng há hốc đầy những chiếc răng vàng to bằng con dao găm lấp lánh như một nụ cười ghê rợn.

Avier lao qua tôi, lướt đi trên đôi cánh dang rộng. Một móng vuốt giáng xuống cổ con tai họa đen tối, nơi được bảo vệ bởi những chỗ lồi xương kéo dài từ đỉnh hộp sọ dài bằng nửa thân nó. Con thú mana, mặc dù kích thước lớn, đã bị đè bẹp xuống đất dưới sức nặng của Avier, nhưng móng vuốt của nó chỉ cào xước lớp vỏ ngoài cứng như đá của hộp sọ.

Cánh vẫn dang rộng để giữ thăng bằng, Avier dùng móng vuốt còn lại xé toạc sườn và bụng của con quái thú khi nó vật lộn chống lại anh, vặn vẹo đủ để một bàn tay ba móng khổng lồ ôm lấy mắt cá chân của Avier. Mỗi móng vuốt rộng bốn inch và dài gấp đôi, và sau một lúc giằng co giữa sức mạnh của quái thú và mana của Avier, quái thú đã xuyên thủng lớp vảy của Avier, trong khi móng vuốt của Avier phải vật lộn để làm bị thương quái thú.

Ether hiện hình thành một thanh kiếm, và tôi cắm gót chân xuống sàn. Thế giới nhòe đi khi Burst Step đẩy tôi về phía con quái thú mana, lưỡi kiếm trong mờ xuyên một lỗ vào hộp sọ dày của nó với tiếng kêu răng rắc.

Ngay cả khi bị thủng một lỗ trên hộp sọ, con quái thú mana vẫn không chịu bỏ cuộc, vung một cánh tay dày bằng thân tôi như một cái búa phá tường.

Tôi hạ khuỷu tay xuống để chặn đòn tấn công của nó, nhưng lực tác động đã khiến tôi mất cảnh giác.

Regis đã ở trên đỉnh nó ngay lập tức. Với một trong những chiếc sừng bị khóa giữa hàm, cậu ấy vặn đầu nó. Con quái thú đen tối gầm lên đầy thách thức và giận dữ, và cổ Avier giật xuống như một con rắn hổ mang đang tấn công. Hàm của nó mở ra, và một dòng lửa màu xanh ngọc tràn vào cái miệng đang há hốc của con quái thú.

Con quái thú mana run rẩy, thịt của nó nứt nẻ và rạn nứt ở nhiều chỗ, cho phép những lưỡi lửa xanh lục vươn ra.

Ngọn lửa của Avier tiếp tục cháy trong vài giây trước khi nó dịu lại. Phần còn lại đang bốc khói không còn cử động nữa, và cả Avier lẫn Regis đều lùi lại.

Tôi phủi bụi trên người và đến gần để nhìn xác chết.

Lớp thịt cứng rắn được cấu tạo từ đá đặc, giống như một bộ xương ngoài hơn là da.

Chiếc lưỡi dài, mỏng của Avier thè ra và liếm vết thương đẫm máu ở chân. Ngọn lửa cuộn lên từ vết thương, và lớp vảy lành lại. “Chúng ta hãy tiếp tục.”

Trong phần tiếp theo của hầm ngục, chúng tôi tìm thấy một căn phòng chia ra ba hướng khác nhau. Xác của những tai họa đen tối nằm rải rác trên sàn và chất đống vào tường. Một số bị vỡ đôi, lớp vỏ đá của những con khác thì chi chít vết cào sâu. Một con bị sừng của đồng loại đâm xuyên qua cổ họng vào hộp sọ, nơi chắc hẳn đã phá hủy lõi của nó.

“Những con quái thú mana này có thường xuyên chiến đấu với nhau không?” Tôi hỏi Avier, nhưng đầu nó đang quay tròn, và nó không trả lời ngay lập tức.

Một tiếng gầm rống rỗng tuếch xé toạc hầm ngục từ đường hầm bên trái chúng tôi, và chúng tôi nhanh chóng vào vị trí phòng thủ, Regis ngay bên cạnh tôi, ngọn lửa của cậu ấy bùng lên, trong khi Avier bay vòng sang phía bên kia, khói cay nồng bốc ra từ hàm của nó.

Tôi niệm một thanh kiếm mới và điều chỉnh lại tư thế, chờ đợi tiếng bước chân nặng nề, thình thịch vang vọng khắp hành lang.

Nhưng không phải là hình bóng squat, thú tính của một tai họa đen tối xuất hiện.

Mà là một bức tượng khổng lồ của một người đàn ông bước vào vùng ánh sáng lờ mờ, hai bên là một con thú mana to lớn như gấu, dễ dàng gấp đôi kích thước của Boo với bộ lông màu gỗ gụ đậm và những vệt đen như vết sẹo trên mặt.

Avier thả lỏng. “Evascir. Rất vui được gặp ngài.”

Hình tượng người đàn ông, tôi nhận ra, thực chất được bao bọc trong một lớp đá, giống như một con golem có thể điều khiển được. Khi tôi nhận ra điều này, lớp đá hiện hình vỡ vụn, và một người đàn ông cơ bắp bước ra. Đầu ông ta trọc, da màu đá vôi xám. Bên trong bộ giáp đất của mình, ông ta cao tới mười feet, nhưng ngay cả khi không có nó, ông ta vẫn cao hơn bảy feet. Trọng lượng của hào quang của ông ta đủ để đè bẹp hầu hết mọi người xuống sàn.

Người đàn ông này là một asura.

“Đúng lúc lắm, Avier,” người đàn ông nói, ánh mắt ông ta dừng lại ở vết thương của con wyvern. “Vì ngươi chưa về, ta quyết định dọn dẹp hầm ngục. Chắc là ta đã bỏ sót một con.”

“Dù sao đi nữa, ngài đã giúp chúng tôi tiết kiệm rất nhiều thời gian quý báu,” Avier gạt đi. “Cảm ơn ngài đã đến.”

Asura gật đầu với con wyvern rồi nhìn tôi đầy dò xét. “Đây là người ngươi được cử đi đón sao? Hy vọng cậu ta mạnh mẽ như vẻ ngoài của mình.”

“Có lý do tôi gọi cậu ta là công chúa mà,” Regis chen vào với nụ cười nham hiểm.

“Đánh giá ban đầu của ngài là một bài kiểm tra chính thức hay một nhận xét thiếu hiểu biết?” Tôi hỏi, đối mặt với ánh mắt không chớp của ông ta.

Asura—một titan, tôi nghĩ—cất tiếng cười vang dội, trong trẻo và vui vẻ. “Không, không phải một bài kiểm tra, và có lẽ hơi thiên vị hơn là thiếu hiểu biết, tiểu nhân.” Ông ta ra hiệu cho con gấu khổng lồ đi cùng, và nó dịch sang một bên, nhường đường cho Avier, Regis và tôi đi qua. “Đi nào. Hãy rời khỏi sự khốn khổ hôi thối của những hầm ngục này và trở về nhà.”

Dịch sang tiếng việt: gemini-2.5-flash