Ẩm Thực Dã Ngoại Tại Dị Giới Với Kỹ Năng Không Tưởng

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Maryoku Cheat na Majo ni Narimashita ~ Souzou Mahou de Kimama na Isekai Seikatsu ~

(Đang ra)

Maryoku Cheat na Majo ni Narimashita ~ Souzou Mahou de Kimama na Isekai Seikatsu ~

アロハ座長 (Aloha Raichou)

Chise - phù thủy sáng tạo bất tử, trở thành một mạo hiểm giả và đi du hành khắp thế giới cùng với Tet, nữ golem bất tử do cô tạo ra với căn cứ là một vùng đất bình yên mà tự tay cô gây dựng.

64 7681

Khi mà tôi đang tư vấn tình cảm cho cậu bạn thân, bỗng dưng cô gái nổi tiếng nhất trường trở nên thân thiết với tôi

(Đang ra)

Khi mà tôi đang tư vấn tình cảm cho cậu bạn thân, bỗng dưng cô gái nổi tiếng nhất trường trở nên thân thiết với tôi

Tetsubito Jusu

Một câu chuyện hài lãng mạn bắt đầu với hai người bạn giúp đỡ câu chuyện tình cảm của nhau!

57 751

Thoát Khỏi Khách Sạn Bí Ẩn

(Đang ra)

Thoát Khỏi Khách Sạn Bí Ẩn

쿠크루

Sử dụng những phước lành được ban tặng lúc đầu, họ phải len lỏi qua các căn phòng, đôi khi phải hy sinh bản thân để đổi lại khả năng thành công cao hơn.

187 2851

TS Medic's Battlefield Diary

(Đang ra)

TS Medic's Battlefield Diary

Masa Kitama

Một cựu game thủ FPS chuyên nghiệp (♂) tái sinh trong một thế giới kỳ ảo có chút phép thuật… Chỉ để biết rằng thứ chào đón anh không phải là một cuộc sống như mơ, mà là một chiến trường lầy lội đầy đạ

78 970

Tập 04: Tiệc Nướng Và Phước Lành Của Thần! - Chương 4-1: Mình Muốn Có Một Cái Lò Nướng BBQ!

Chúng tôi đã đến Hội Thám Hiểm. Tôi cẩn thận đặt bánh bông lan vào chiếc giỏ mới mua, thế là mọi sự chuẩn bị đã xong xuôi. Ngài Elrand có vẻ đã quá quen với chuyện này, đến mức chưa kịp để tôi mở miệng thì ông ta đã bước ra đón. Lần nữa, tôi lại được dẫn lên căn phòng quen thuộc của hội trưởng ở tầng hai.

"Ugohl sẽ đến ngay, nên làm ơn chờ một lát. Ta đã nói là mình có thể tự xử lý, vậy mà ông ấy cứ khăng khăng đòi làm trung gian..." ngài Elrand nói, vẻ mặt trông chẳng vui vẻ gì cho cam.

Cũng phải thôi. Tôi hiểu cảm giác của ngài Ugohl. Làm việc gì mà dính đến ngài Elrand thì thể nào cũng mệt đầu ông này lúc nào chẳng tìm cách trốn việc.

"Xin lỗi đã để hai người phải chờ." Không phải đợi bao lâu, ngài Ugohl đã bước vào. "Vậy thì, đi thẳng vào việc chính luôn nhé. Tôi muốn thanh toán nhanh các món hàng hôm qua. Chi tiết như sau." Vừa nói, ông vừa lật qua một tờ da ghi chép rõ ràng.

"Đầu tiên là 125 tấm da orc, giá 1000 đồng vàng. Rồi 63 tấm da người thằn lằn, giá 630 đồng. 102 tấm da ogre, 2040 đồng vàng. 113 tấm da troll, 2486 đồng vàng. 88 tấm da minotaur, 1672 đồng. 21 viên ma thạch cỡ rất nhỏ của yêu tinh, giá 315 đồng vàng. 23 viên ma thạch cỡ nhỏ của quỷ khổng lồ, 460 đồng. 20 viên ma thạch cỡ nhỏ của nhân ngưu, giá 380. 7 viên ma thạch cỡ nhỏ của bọ ngựa sát nhân khổng lồ, giá 147 đồng. 15 lọ vảy tê liệt của bướm tê liệt, 75 đồng. 20 tấm da vượn hoang, giá 160 đồng. Và cuối cùng là một túi ma thuật cỡ nhỏ, giá 280 đồng. Tổng cộng là... 9645 đồng vàng. Vì số tiền khá lớn, chúng tôi muốn thanh toán bằng đồng bạch kim và đồng vàng lớn, giống cách Hội Thương Nhân thường làm. Ngài thấy thế nào?"

Tôi gật đầu đồng ý. Ngay sau đó, ngài Ugohl xếp từng đồng tiền lên bàn: 96 đồng bạch kim, 4 đồng vàng lớn, và 5 đồng vàng thường.

"Xin mời kiểm tra lại."

Tôi bắt đầu đếm đồng kim bạch: 1, 2, 3… 96. Đồng vàng lớn: 4. Đồng vàng thường: 5. Ừm, chuẩn xác, không thiếu không thừa.

[Được rồi, mọi thứ đều đủ cả.]

"Lần này, nhờ sự nỗ lực của ngài Mukohda, chúng tôi đã thu về lượng lớn da thú và ma thạch. Thành thật cảm tạ đóng góp của ngài," ngài Ugohlmỉm cười nói.

"Ước gì có thêm nanh của Vaasuki, gai độc của manticore, hay nanh với gai của Gustav nữa thì càng tốt..." ngài Elrand thì thầm.

"Hội trưởng, ông vừa nói gì vậy?"

"Không, không có gì đâu."

…Giả ngây thơ làm gì chứ? Tôi nghe rõ rành rành mà. Ông tưởng ai cũng dễ bị gạt chắc?

"Thôi được, lần này tôi bỏ qua. Chứ lúc nghe tin ông bán vật liệu rồng đất mà không hỏi ý tôi, tôi đã định đấm ông một cái rồi. May mà máu với gan rồng bán được giá cao hơn tôi nghĩ, nên mới đủ tiền mua hết đống nguyên liệu tôi mang về từ hầm ngục lần này."

"Đấy, đấy, thấy chưa? Tôi đúng mà. Tôi có thể làm việc tốt nếu thực sự nghiêm túc. Cho nên tôi mới tự hỏi… như một phần thưởng ấy mà, liệu tôi có thể xin ngân sách để làm ngay một thanh kiếm từ nanh rồng đất không?"

Ngay khi ngài Elrand nói thế, mạch máu trên trán ngài Ugohl gần như giật lên.

Aiya… Ông vừa nói điều cấm kỵ rồi đấy, ngài Elrand ơi.

Cái ông này đúng là biết cách chọc giận ngài Ugohl. Nhìn ông ta thì tưởng vô hại, chứ làm việc cùng chắc chỉ có lột da vì tức. Tôi thật sự bái phục lòng nhẫn nại của ngài Ugohl.

"Hội trưởng, tôi đã cho phép ông làm một thanh kiếm từ nanh rồng đất để trưng bày tại hội. Nhưng đó là quyết định bất đắc dĩ. Ông nên xem xét lại đi. Loại vật liệu này đâu phải muốn là làm ngay được? Còn ngân sách nữa. Hội không thể cứ vung tiền theo hứng của ông. Nếu thật sự muốn làm, thì phải tổ chức họp bàn xem ai đủ năng lực nhận việc. Bây giờ ông lại đòi ngân sách riêng để làm gấp, chẳng phải là đang đạp lên mọi quyết định trước đó sao? Là hội trưởng mà ông lại yêu cầu sử dụng ngân sách lẽ ra dành cho hoạt động chung để thoả mãn cái tham vọng cá nhân? Ý ông là vậy à?"

Ui trời… ngài Ugohl ra đòn liên hoàn, không để lại chỗ nào cho ngài Elrand chối cãi.

"K-Không, không tới mức như vậy đâu… Tôi đâu có ý đó," ngài Elrand ấp úng, né tránh ánh mắt ngài Ugohl.

"Không tới mức? Nhưng chính xác là ông vừa yêu cầu điều đó đấy thôi."

Tóm lại, ngài Ugohl đang muốn đưa vụ chế tạo này ra đấu thầu, để tìm xưởng rèn tốt nhất có thể.

"Ông biết không, hội trưởng, ngay từ đầu thì"

Ấy chết, bài giảng bắt đầu rồi. Nhìn mặt ngài Elrand như sắp xỉu đến nơi. Mà cũng phải thôi, ông này trước giờ có nghe ai nói hết đâu. Được cái là đối xử với tôi cũng tử tế, nên chắc tôi giúp một tay vậy.

[À… ngài Ugohl này…]

"Ah! Xin lỗi ngài Mukohda. Hội trưởng vô dụng quá, tôi không kiềm chế nổi."

Ồ… ông ấy vừa thẳng thừng gọi hội trưởng là “vô dụng” trước mặt luôn kìa.

[Không sao đâu. Quan trọng hơn, tôi có mang theo một món quà nhỏ cho hai người. Đây ạ.]

Tôi đặt chiếc giỏ bánh bông lan lên bàn.

[Ngài Ugohl, lần trước ông giúp đỡ tôi ở Hội Thương Nhân rất nhiều. Còn ngài Elrand thì cũng chăm sóc tôi từ vụ rồng đất đến giờ. Đây là chút lòng thành, mong hai người nhận cho.]

"Ồ, được thật chứ?"

[Vâng, xin cứ nhận.]

"Ồ, tuyệt quá. Vợ với con tôi mê mấy món này lắm," ngài Ugohl cười tươi. Xem ra chọn đúng món rồi, thật may mắn.

"Ta cũng thích đồ ngọt, nên ta vui lắm. Hãy cùng thưởng thức với trà nhé." Ủa, không ngờ ngài Elrand cũng là dân hảo ngọt.

"Hội trưởng, ông nói gì đấy? Ông còn chưa bắt đầu làm việc mà giờ đã định ngồi uống trà?" Gân trán ngài Ugohl lại giật giật.

"K-Không phải vậy! T-Tôi sẽ làm việc ngay! Đừng hiểu lầm... ha ha ha..."

Phải rồi, làm việc đi, ông còn chưa chuẩn bị gì cho chuyến lên thủ đô nữa cơ mà.

Giờ thì, chắc tôi nên cáo lui. À phải, họ nhắc đến mấy xưởng rèn… Nếu nghĩ kỹ, chẳng hay tôi có thể nhờ ai đó làm cho mình một cái bếp nướng không ta? Khi tôi hỏi ngài Ugohl, ông bảo rằng vì đây là thành phố hầm ngục nên đa phần thợ rèn ở đây chỉ chuyên rèn vũ khí.

[Vậy tức là không thể nhờ làm gì ngoài mấy thứ đó sao?]

"Cũng có người cứng đầu lắm. Phải đích thân hỏi thì mới biết được."

Đúng như tôi nghĩ. Trước mắt, chắc phải thân chinh đến từng xưởng để thương lượng thôi. Chúng tôi rời khỏi Hội Thám Hiểm, thẳng tiến đến khu vực tập trung các xưởng rèn...

................

"ĐỒ NGỐC!!! CẬU TƯỞNG MÌNH ĐANG Ở CHỖ NÀO HẢ?! BIẾN NGAY, ĐỪNG VÁC MẶT TỚI LẦN NỮA!!!"

Tôi lặng lẽ quay lưng lại, rời khỏi cửa tiệm mà vừa bị đuổi ra. Đây là lần thứ năm rồi đấy. Việc đi quanh khu xưởng rèn sau khi rời khỏi Hội Thám Hiểm thì không vấn đề gì, nhưng chẳng nơi nào chịu làm cái bếp nướng theo yêu cầu của tôi cả. Ban đầu, ai cũng hỏi một câu giống nhau: "Ngài cần loại vũ khí gì?" Nhưng khi tôi chìa bản vẽ và bảo: "À không, tôi không cần vũ khí, mà muốn làm thứ giống thế này nè...", thì thế nào cũng bị họ mắng té tát giữa chừng. Khi nhắc đến thợ rèn, tôi cứ hay liên tưởng tới mấy người lùn trong truyền thuyết, và đúng là như vậy thật cả năm xưởng tôi ghé qua đều do người lùn trụ trì. Y như cái vóc dáng lùn lùn của họ, tính khí cũng ngang ngược cứng đầu không kém. Đúng là mấy ông già gan như đá, mà miệng thì nổ như pháo. Có cần gào lên như thế không trời?

Ngài Ugohl từng bảo thợ rèn ở đây toàn là lão già cứng đầu chuyên chế tạo binh khí. Tôi cũng biết vậy, nhưng không ngờ lại khó khăn tới mức này. Sao họ lại không chịu làm nhỉ? Không phải là họ không đủ tay nghề, mà là họ không muốn.

À mà khoan… nếu người lùn thì chắc chắn phải thích rượu. Đúng rồi, rượu! Nếu tôi đưa cho họ một ít rượu đặc biệt mà mình mua bằng kỹ năng của mình…

Khheheheh, lần này thì chắc ăn rồi.

Tôi quyết định dứt khoát: đi mua rượu. Tôi lén lút bước vào một con hẻm vắng người, rồi mở Siêu thị Online.

Giờ thì chọn loại rượu nào đây? Phải là loại mạnh mạnh một chút, đúng gu người lùn. Nếu vậy… whisky là ứng cử viên sáng giá. Nói đến whisky, tôi liền nhớ tới cái chai vuông vuông nổi tiếng của một hãng rượu bên Nhật. Tôi không sành whisky, nhưng cái tên đó thì ai mà chả biết.

Tôi mua một chai 700ml. Rượu từ thế giới khác đấy, nhưng chắc vị cũng không khác biệt quá nhiều đâu nhỉ. Tạm thử giám định xem sao.

[Whisky]: *Rượu whisky từ thế giới khác. Có nồng độ cồn cao. Gây giảm 2% HP trong vòng 5 phút.*

Gì cơ? Giảm máu hả? Hừm, vậy là không phải cái gì mua từ siêu thị online cũng tốt đâu nhỉ. Chắc tại nồng độ cồn cao nên hệ thống coi là “trạng thái bất lợi”… Ừm, cũng hợp lý.

Thôi kệ, giờ mang nó đi thử vận. Tôi tiến vào một tiệm rèn khác, gọi to:

[Xin chào, có ai ở đây không?]

Một ông già người lùn, dáng thấp lùn nhưng rắn chắc, râu rậm rì và vẻ mặt hệt như mấy người tôi từng gặp, lò dò bước ra.

"Hử? Khách à? Cần gì?"

Tốt lắm, đúng kiểu mình đang tìm.

[À, tôi muốn đặt làm một thứ...]

"Cần vũ khí loại nào?"

Tôi biết mà, kiểu gì cũng vậy.

[À không, không phải vũ khí... Tôi chỉ muốn ông nghe qua ý tưởng trước đã.]

Vừa nghe đến “không phải vũ khí”, đôi lông mày ông ta lập tức nhíu lại.

"Không phải vũ khí…?"

[Vâng. Tôi không ép buộc gì đâu, chỉ mong ông nghe thử trước thôi.]

"...Thôi được. Ta đang rảnh, nói đi. Làm hay không thì tính sau."

[Vậy thì tốt quá rồi.]

Tôi lôi ra bản vẽ từ tấm giấy da, vừa trình bày vừa giải thích.

[Kích thước cỡ này, ở đây là ngăn để than, còn bên trên tôi muốn đặt một cái vỉ nướng. Có lỗ nhỏ ở đây để than cháy mạnh hơn. Vỉ này cũng có thể tháo rời để dễ vệ sinh. Tôi định dùng nó để nướng thịt.]

Tôi yêu cầu kích thước hơi lớn một chút, vừa để dùng cho nhóm mình, vừa để sau này nếu có mở quầy hàng thì cũng tiện.

"...Hahhh~, về nhà đi, nhóc. Cậu may là gặp ta, chứ thử nói mấy thứ này với lão nào khác trong xưởng ở đây, thể nào cũng bị đá văng khỏi cửa."

Tôi gãi đầu, cười gượng. [Thật ra, tôi cũng đã bị đuổi khỏi vài nơi rồi.]

"Ha! Vậy chắc cậu biết rồi đấy. Ở đây chẳng ai rảnh để chế mấy thứ lặt vặt như cậu nói đâu."

Tôi mỉm cười gian xảo, giờ là lúc tung đòn sát thủ. [À mà, đổi chủ đề chút... ông có thích rượu không?]

Ông lùn nhướng mày: "Nhìn ta là biết liền mà! Ta là người lùn, cậu tưởng ta sống bằng nước lọc à?"

Đúng như dự đoán. Rượu là yếu huyệt của người lùn.

[Thật ra, tôi có loại rượu này... rất đặc biệt.]

Tôi lôi ra một cái cốc, rót đầy một ly từ chai whisky vừa mua.

[Mùi thơm lắm. Là rượu mạnh, nhưng hậu vị ngọt nhẹ. Tôi nghĩ sẽ hợp khẩu vị của ông đấy.] Ông lùn nhìn cái cốc, mắt sáng rực. Rồi như bị thôi miên, ông ta đưa lên miệng, nốc một hơi.

"...Kh-khò!!! Thứ gì thế này?! TUYỆT QUÁ ĐI MẤT!!! Chưa bao giờ ta uống loại rượu ngon đến thế!!!"

Khheheh. Trúng kế rồi nhé.

[Tôi có vài chai. Nếu ông chịu làm theo yêu cầu của tôi, tôi sẽ tặng ông năm chai kèm tiền công.]

Mắt ông lão lóe sáng. Nhưng vẫn cố tỏ ra suy nghĩ.

"...Mười chai. Nếu cậu đưa ta mười chai, ta sẽ làm."

[''Thành giao''. Mười chai. À, đây là phần tặng thêm vì đã nhận lời.]

Tôi đưa luôn chai whisky đang uống dở. Ông ta vui mừng rót tiếp, miệng lẩm bẩm: "Ngon quá... thật không ngờ..."

[Bao lâu thì xong ạ?]

"Hmm... ba ngày. Quay lại sau ba ngày nữa."

[Chi phí bao nhiêu?]

"Cỡ lớn đấy… tính cả nguyên liệu, khoảng ba trăm năm mươi vàng."

Chừng đó thì không vấn đề gì.

[Vậy nhé, mong chờ vào ông.]

"Nhớ đem rượu đó đến đấy."

Vấn đề không phải là tiền, mà là rượu. Đúng là người lùn thật. Tôi cười khổ: "Tôi nhớ rồi," rồi rời khỏi cửa hàng. Ra đến ngoài, tôi thấy Fel và Dora đang nằm dài ngủ khì. Sui thì vẫn đang lăn tròn trong túi tôi.

[Này, về thôi nào.] tôi nói bằng thần giao cách cảm.

[Mn… cuối cùng cũng xong rồi à?]

[Huaahh~, lâu ghê luôn á~]

[Xin lỗi đã để mọi người chờ lâu. Hôm nay cũng chẳng còn việc gì nữa, về quán trọ thôi.]

[Ta đói rồi. Nhớ nấu gì đó ngon ngon.]

Tôi ngước nhìn trời. Mặt trời đã ngả về Tây. Hình như mình thương lượng hơi lâu thật. Vậy thì… tối nay nên nấu món gì nhỉ? Tôi lật lại trong đầu xem còn gì trong ItemBox: thịt orc thì sắp hết, nhưng vẫn còn thịt bò sừng máu, thịt wyvern, cả đống thịt từ hầm ngục nữa. Ngoài ra còn nửa con talepo khổng lồ và đám cockatrice với rockbird Fel săn về hôm trước.

Ừm... nếu vậy thì hôm nay thử món đó xem sao, dùng cái lò lớn trong bếp ma pháp ấy. Bỏ nguyên cả khay vô luôn, chẳng phải lo gì. Quyết định vậy đi.

………

Bây giờ thì, bắt đầu làm bữa tối thôi nào. Tôi sẽ làm một món gà quay nguyên con, nhồi pilaf đơn giản. Từng có lần tôi thử làm món này vào dịp Giáng Sinh chỉ vì nổi hứng muốn ăn thử, vậy mà từ dạo đó lại thành "truyền thống" của tôi mỗi mùa lễ. Cũng may, tôi đã quen tay với món này rồi.

Heheheh, ngay từ lúc mua cái bếp ma pháp này, tôi đã định bụng: sẽ có ngày làm món đó. Và hôm nay chính là ngày đó.

Lần này, tôi dùng nguyên một con cockatrice. Con cockatrice đã được xử lý sạch sẽ, giờ chỉ còn lại một khối thịt khoảng một mét rưỡi. Nhìn kích thước thôi cũng đủ biết, quay nguyên con chắc chắn sẽ khiến mọi người no nê.

Tôi mở Siêu Thị Trực Tuyến, mua ít muối thảo mộc, pilaf đông lạnh và một cái cọ phết dầu. Ổn rồi, bắt tay vào làm thôi. Tôi vốn không thích mấy món cầu kỳ, nên món gà quay tôi làm bao giờ cũng đơn giản hết mức có thể. Chỉ cần nhồi pilaf vào bụng gà rồi đem đi nướng là xong. Nếu có thời gian thì làm pilaf từ đầu cũng đáng thử, nhưng hôm nay thì… xin miễn!

Trước hết, chà xát muối thảo mộc thật kỹ lên toàn bộ con cockatrice cả trong lẫn ngoài, không sót chỗ nào. Sau đó để cho nó nghỉ một lát, trong lúc ấy thì đi rã đông pilaf. Thực ra rã đông bằng lò vi sóng là nhanh nhất, nhưng ở đây không có cái đó. Vậy nên tôi cho pilaf vào chảo, xào sơ để rã đông. Cũng chỉ cần xào nhẹ tay thôi, vì lát nữa còn nướng tiếp. Khi pilaf đã rã đông, tôi nhồi nó vào bụng con cockatrice, dùng xiên khép phần hở lại rồi buộc hai chân bằng dây bếp để giữ hình dạng. Dùng cọ phết dầu ô liu lên khắp bề mặt, rồi đặt nó lên khay đã lót sẵn giấy nướng. Sau đó, cho vào lò đã làm nóng trước. Bình thường thì nướng ở 200 độ trong gần một tiếng là chuẩn, nhưng tôi thích vừa nướng vừa canh mắt cho chắc.

Trong lúc nướng, thỉnh thoảng phết phần mỡ chảy ra từ thịt lên bề mặt sẽ giúp thịt lên màu đẹp và tăng hương vị. Ngoài ra, nhớ trở mặt con cockatrice vài lần để thịt chín đều. Nếu lo chưa chín, dùng xiên chọc vào phần thịt dày nhất. Nếu nước chảy ra trong suốt thì là chín rồi đấy. Khi thịt đã vàng đều, tháo xiên và dây buộc ra. Vậy là món gà quay hoàn tất.

……

Một con gà quay nguyên con, chỉ cần nhìn thôi cũng thấy hoành tráng rồi đúng không?. Huống chi đây còn là con cockatrice khổng lồ, cảm giác lại càng oai vệ.

Trong lúc tôi còn đang mãn nguyện nhìn kiệt tác vừa hoàn thành, thì liền nghe tiếng đói bụng vang lên từ bộ ba hấu ăn.

[Nhìn ngon quá.]

[Mau đưa bọn ta đi!]

[Miếng thịt to quá~! Sui muốn ăn ngay lập tức…]

Mắt ai nấy đều dán chặt vào con gà quay.

[Tôi sẽ gỡ xương và chia phần, nên đợi chút nhé.] Tôi lọc xương, chia phần thịt và pilaf ra từng đĩa rồi đưa cho mọi người.

[Đây, ăn đi.]

Ngay khi tôi vừa dọn ra, tất cả liền nhào vào ăn một cách vô cùng mãnh liệt.

[Mmm?! Tuyệt vời!]

Đúng không, đúng không? Ngon tới mức ngay cả Fel cũng chìm trong mê đắm. Nướng cả con từ từ trong lò thật sự tạo ra khác biệt lớn.

[Ta thích lớp da giòn rụm này! Với cả phần có hương vị từ thứ gọi là 'cơm' kia ngon tuyệt.]

Ồ hô, Dora-chan hiểu biết đó nha! Chuẩn luôn!

Lớp da giòn tan đúng là không thể cưỡng lại, còn pilaf thì ngấm đầy nước thịt, ngon khỏi chê.

[Da giòn rụm, thịt bên trong mềm ngọt, nước thịt cứ tuôn ra! Cơm cũng thấm đẫm hương vị thịt, thơm ngon lắm luôn~!]

Không ngoài dự đoán, khẩu vị của Sui vẫn tinh tế như thường. Cái độ giòn rụm của da, cùng sự mọng nước của thịt đều là nhờ nướng nguyên con. Nhờ pilaf được nhồi sẵn, giờ đây ngấm đẫm nước thịt và hương thơm ai mà nghĩ đó chỉ là pilaf đông lạnh chứ!. Xem ra món gà quay này là một thắng lợi hoàn toàn. Giờ thì tới lượt tôi ăn thôi. Mặc dù tự mình khen món do chính tay mình nấu có hơi... kỳ kỳ, nhưng lớp da giòn tan cùng phần thịt mềm mọng bên trong thật sự quá tuyệt. Một trong những điều tuyệt nhất khi nướng cả con là được tận hưởng trọn vẹn mọi phần của con gà. Thật sự là một trải nghiệm đáng giá...

Fel và Sui đều xin thêm phần nữa, và con cockatrice quay bị đánh bay sạch sẽ. Chỉ còn lại mỗi đống xương. Có vẻ ai nấy đều thích món này đến mức bảo tôi phải làm lại lần nữa. Cũng đúng thôi, món này vừa đơn giản lại ngon. Làm lại thì có gì đâu mà ngại.

[Ta giao cho cậu việc đưa ra phần món “mềm mềm” đấy, rõ chưa?]

[Dora-chan, tôi nói rồi mà, món đó gọi là 'pudding'.]

[Ah đúng rồi. Cho ta pudding đi. Hôm nay ta chưa ăn miếng nào nên muốn hai cái luôn.]

Ra là muốn hai cái pudding, chắc tại chưa ăn cái nào suốt ngày hôm nay.

[Ta cũng muốn. Cái thường lệ ấy.]

[Thường lệ nghĩa là bánh bông lan dâu đúng không? Ông muốn hai cái giống nhau luôn hả?]

[Ừ.]

Vậy là hai cái bánh bông lan dâu cho Fel rồi.

[Chủ nhân~ Sui muốn ăn món gì đó chưa từng thử trước đây...]

Ra là Sui muốn thử món mới hả?

Tôi mua qua kỹ năng Fumiya: hai cái pudding custard, hai cái bánh bông lan dâu, một cái bánh táo và một cái bánh cuộn dâu. Mỗi người được đưa đúng món mình thích, ai nấy đều ăn trong niềm hạnh phúc. Cảnh tượng thật khiến người ta ấm lòng. Riêng tôi thì... có lẽ vẫn chưa đến lúc đi ngủ.

À đúng rồi, đây là thời điểm thích hợp để nhờ Sui làm một việc tôi đã nghĩ từ lâu làm một cái chảo mithril.

[Sui, ta có việc muốn nhờ nhóc.]

[Hả~?]

[Đây là cái chảo. Ta muốn nhóc làm một cái lớn hơn chút. Nhóc làm được không?]

Tôi đưa cái chảo cho Sui, nó chạm xúc tu vào chảo.

[Ừm, Sui có thể làm cái này ngay luôn!]

Ồ, chảo thì có vẻ đơn giản nhỉ?

Tôi đưa cho nó ít quặng mithril.

"Kuhhh... như thế này, và thế này…

...Xong rồi, đây."

Nhanh dữ. Tôi thử cầm cái chảo mithril mà Sui vừa làm xong.

Nhẹ quá trời. Tuyệt vời. Thử ngay thôi.

Tôi dùng bếp ma pháp để làm nóng cái chảo mithril. Hả? Không, không thể nào. Tăng nhiệt độ lên… Hừm? Sao lại thế này? Cái chảo chẳng nóng chút nào?Tôi đặt tay lên mà chẳng cảm nhận được tí nhiệt nào. "Gì kỳ vậy?" Tôi vội đánh giá cái chảo mithril.

[Chảo Mithril]: *Một cái chảo làm từ mithril. Vì là mithril, nó không dẫn nhiệt.*

...Không dẫn nhiệt á?! Cái quái gì vậy, vô dụng thật sự! Nếu không truyền nhiệt thì còn gọi gì là chảo nữa chứ?! Tôi tưởng nó nhẹ thì sẽ tiện, ai dè... Mà giờ nghĩ lại, cái máy xay thịt nhờ Sui làm trước đây thực ra lại hợp lý không truyền nhiệt, nên thịt không bị hỏng khi xay. Từ giờ phải khắc cốt ghi tâm: mithril không dẫn nhiệt, nên dùng để làm dụng cụ nấu ăn thì phải tính kỹ!

Dù sao thì cái chảo này coi như bỏ. Chuyển sang làm thứ khác thôi. Nhưng làm gì bây giờ...? Nếu không truyền nhiệt thì chắc giữ lạnh tốt nhỉ. Fel và mấy người kia mà ăn phải đồ quá nóng thì lại rên rỉ cho xem. Giữ lạnh hợp lý hơn. Vậy là... cốc giữ lạnh!

[Sui, cái chảo này không dùng được, nên nhóc có thể làm lại thành một cái như thế này, và ba cái như thế này không?] Tôi chỉ cho Sui cái cốc và mấy cái đĩa sâu chúng tôi thường dùng.

[Xong rồi, đây.]

[Ôi! Cảm ơn nhiều.] Tôi thử ngay cái cốc mithril mới. Dùng kỹ năng mua một chai cà phê đá, tôi rót vào cốc.

[Ôi! Mặc dù không có đá mà vẫn mát lạnh.] Nhưng mới rót vào thôi, phải thử lại sau một lúc xem sao.

[Chủ nhân~ Sui cũng muốn thử cái đồ có ga.] Hể? Sui cũng muốn uống nước ngọt à?

[Hả? Vậy thì ta cũng muốn.]

[Ta cũng muốn!]

Rồi rồi, biết ngay là sẽ vậy mà. Ba phần coca cho cả đám nhé. Tôi mua coca, rót vào từng cái đĩa mithril cho mọi người.

[Đây, tôi làm cái này để uống dễ hơn. Làm từ mithril, nên đồ uống sẽ giữ lạnh rất lâu.]

[Hohh, đúng là vẫn mát thật. Nhưng mà, ngươi chắc là người duy nhất dùng mithril vật liệu quý như vậy để làm cốc uống nước đấy.]

[Ahahaha! Cũng phải ghê á!]

[Lạnh, có ga, lại còn ngọt. Sui thích lắm~!]

Ờ thì... mithril không chỉ để làm vũ khí mà. Tôi thích dùng nó cho dụng cụ bếp núc, thì sao nào? Với đặc tính không truyền nhiệt, quá phí nếu không tận dụng chứ. Sau khi uống xong, Fel và Dora-chan bắt đầu ngáp ngắn ngáp dài rồi lăn ra ngủ. Sui cũng đã ngủ say trong túi.

Có lẽ tôi cũng nên quay về phòng. À, cái cốc mithril đúng là giữ lạnh tuyệt vời. Cà phê đá trong đó vẫn lạnh đến tận giọt cuối cùng. Về đến phòng, tôi bắt đầu một công việc khác. Nếu không trò chuyện với mấy "vị đó" sớm, chắc sẽ bị oán trách mất. Còn chuyện với các cửa hàng thuê nữa… thiệt là, phiền phức thiệt, nhưng cũng đành phải làm thôi. Để lâu, mấy vị thần lại gửi xuống một lời sấm thì khổ!