The Merchant’s Daughter Overpowers All with the Power of Money

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Chuyển sinh thành đệ thất hoàng tử, tôi thong thả chinh phục ma thuật

(Đang ra)

Chuyển sinh thành đệ thất hoàng tử, tôi thong thả chinh phục ma thuật

Kenkyo na Circle

Một pháp sư nghèo khổ nọ đã bỏ mạng một cách đầy lãng xẹt trong một trận đấu tay đôi. Khi nhận ra, cậu đã được chuyển sinh thành Lloyd, con trai của hoàng tộc.

203 1028

Toàn Chức Cao Thủ

(Đang ra)

Toàn Chức Cao Thủ

Hồ Điệp Lam

Một cao thủ hàng đầu trong game online Vinh Quang, được mệnh danh là bách khoa toàn thư, vì nhiều lý do đã bị câu lạc bộ sa thải. Rời khỏi đấu trường chuyên nghiệp, anh trở thành một quản lý tiệm net

336 862

Xuyên Vào Trò Chơi Hẹn Hò Rùng Rợn Nơi Mọi Nữ Chính Đều Là Yandere

(Đang ra)

Xuyên Vào Trò Chơi Hẹn Hò Rùng Rợn Nơi Mọi Nữ Chính Đều Là Yandere

辣椒爱吃猫

Tóm lại, đây là câu chuyện về cuộc đấu trí và mối quan hệ yêu-ghét với những yandere

45 191

Trở thành phù thuỷ trong thế giới tràn ngập ma quái

(Đang ra)

Trở thành phù thuỷ trong thế giới tràn ngập ma quái

吃土的书语

Day 101: Giờ đây tôi không còn sợ hãi gì nữa! Mặc vào bộ váy dài của phù thủy, tôi đã trở thành một câu chuyện ma quái!

289 6680

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

(Đang ra)

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

Hán Đường Quy Lai - 漢唐歸來

Vinnie, người đầy tham vọng và đã thổ lộ tình yêu của mình với công chúa thời thơ ấu trong nhiều năm, đã bị từ chối trước công chúng. Bông hồng bị giẫm đạp một cách tàn nhẫn, và cô gái đã thờ ơ bỏ đi

279 5852

Web Novel - Chương 267

 Sau khi ăn một bữa trưa đặc biệt do bà Sylvia làm (thực sự rất ngon), Sara và Alicia đã đi thẳng về Tháp Trinh Nữ mà không ghé qua nhà của gia đình Alicia. Có vẻ như khi Alicia, người được đối xử như một công chúa trong gia đình, xuất hiện, họ rất khó để cô rời đi.

 "Bà Sylvia thật tuyệt vời về nhiều mặt."

 "Bà ấy thực sự là trưởng lão của gia đình em."

 "Gọi bà ấy là trưởng lão cảm thấy không đúng; bà ấy giống một nữ hoàng hơn. Làm thế nào bà ấy hòa hợp được với tất cả những người phụ nữ kết hôn vào gia đình?"

 "Những người đàn ông trong gia đình chúng em thường kết hôn với những người phụ nữ mà Sylvia giới thiệu. Bà ấy cũng được lòng các quý bà."

 "À, em có thể hiểu tại sao mọi người lại ngưỡng mộ bà Sylvia. Nhưng bà ấy không có quan hệ huyết thống với gia đình, phải không ạ? Nhân tiện, chuyện gì đã xảy ra với đứa con mà bà Sylvia có?"

 "Bà ấy có một cô con gái đã kết hôn với một người đàn ông từ một lãnh địa khác. Người đàn ông đó đã qua đời, nhưng bà ấy có cháu và chắt, và họ vẫn trao đổi thư từ. Họ thỉnh thoảng đến thăm."

 "Em hiểu rồi."

 Khi cỗ xe của Alicia đến Tháp Trinh Nữ, người hầu đầu tiên đã đến. Có vẻ như trong khi họ đi vắng, một lá thư từ Hầu tước Grandchester đã đến, và người hầu đầu tiên đã giữ nó.

 ----

 Ta đã nhận được báo cáo từ Jeffrey.

 Ta xin lỗi vì đã làm cháu cảm thấy khó chịu.

 Cháu có thể trở về dinh thự chính được không?

 Hãy để ta xin lỗi Sara trực tiếp.

 Ta có thể có chút thời gian sớm không?

 Ta biết Sara bận, nhưng ta đang chờ hồi âm.

 William Madis Grandchester

 ----

 'Ông nội thực sự đã gửi nó như một lá thư trang trọng sao? Mình đã làm ông lo lắng à?'

 Sara nhanh chóng cất lá thư từ Hầu tước Grandchester vào không gian lưu trữ của mình và quay sang Alicia.

 "Nhân tiện, em đã sẵn sàng gặp Ngài Paracelsus chưa?"

 "Này, đừng làm em lo lắng."

 "Nhưng ông ấy là ông cố của em mà."

 "Em chưa bao giờ gặp ông ấy, nên ông ấy chỉ là một người lạ đối với em. Thêm vào đó, ông ấy là người đã viết tất cả những tài liệu khổng lồ đó, phải không? Dĩ nhiên, em lo lắng!"

 "Chà, nếu ông ấy đã sống 300 năm, ông ấy hẳn đã viết rất nhiều. Còn có rất nhiều sách khác nữa."

 "Hôm nay chúng ta bỏ qua được không?"

 "Không đời nào. Nếu chúng ta đợi lâu hơn, em sẽ chỉ càng lo lắng hơn, vì vậy tốt hơn là nên giữ đà này."

 "Hiểu rồi. Vậy thì chúng ta hãy đến Khu Vườn Bí Mật."

 Alicia gật đầu.

 Sara quay sang các hiệp sĩ hộ vệ và bảo họ đợi ở lối vào Tháp Trinh Nữ, viện cớ có sự hiện diện của các golem trong khuôn viên.

 "Tiểu thư Sara, tôi không thể không nghe lỏm cuộc trò chuyện của người. Có thật là người sẽ đi gặp Ngài Paracelsus không?"

 "Vâng, đúng vậy."

 "Những vấn đề như vậy không nên được báo cáo cho Hầu tước điện hạ sao?"

 "Tại sao? Paracelsus và Ông nội không còn trong mối quan hệ công việc nữa, phải không?"

 "Chà, nhưng..."

 "Em đoán không thể tránh được. Các hiệp sĩ Grandchester thề trung thành với lãnh chúa."

 Sara thở dài nhẹ, lấy ra một số dụng cụ viết từ không gian lưu trữ của mình và viết một ghi chú nhỏ.

 ----

 Không cần phải xin lỗi.

 Con nghĩ cần phải thảo luận về những gì tiếp theo, vì vậy sau khi hoàng gia trở về, con sẽ quay lại dinh thự chính một thời gian.

 Ngoài ra, con sẽ gặp Ngài Paracelsus từ bây giờ.

 Xin hãy tuân theo chỉ thị của 'người giải mã trí tuệ của tổ tiên' về vấn đề này.

 Sự hiện diện của ngài là không cần thiết.

 Sara Grandchester

 ----

 Sara đưa ghi chú này cho một trong những người bảo vệ của mình và chỉ thị anh ta giao nó cho Hầu tước Grandchester.

 "Về vấn đề này, ông nội của em sẽ không can thiệp vào hành động của em. Vì vậy, mọi người, xin hãy đợi ở đây."

 Lần này, các hiệp sĩ cúi đầu và lùi lại mà không làm phiền Sara.

 Tuy nhiên, đã có một số vị khách trong Khu Vườn Bí Mật. Bốn người: Amelia, Thomas, Scott, và Blaze. Có vẻ như họ đang nghiên cứu thực vật, vì Scott và Blaze đang hăng hái phác thảo các loại cây.

 Scott nhận ra Sara và chào cô.

 "Này, Sara. Chào mừng trở về."

 "Em về rồi. Hôm nay hai anh không ở trong lớp, hử?"

 "Ừ, ừm..."

 Từ bên cạnh Scott đang ngập ngừng một cách kỳ lạ, Blaze tinh nghịch xen vào.

 "Ngài Thomas nói sẽ tốt hơn nếu phác thảo khi không có Sara ở gần."

 "Thôi nào, Blaze!"

 'Ồ, mình hiểu rồi. Vậy sao?'

 Đúng là trong tay Sara, bất kỳ loại thảo mộc nào cũng có thể trông giống như một loài cây ăn thịt người.

 "Em không nghĩ mình đã từng cho Ngài Thomas xem tranh của mình..."

 "À, không, ừm..."

 "Ngài đã nghe nó từ cô Rebecca, phải không? Chà, đó là sự thật, nên không thể làm gì khác được."

 "Tôi chỉ tình cờ nghe được một chút khi thảo luận về chương trình học của bọn trẻ. Vì vậy, tôi xin lỗi. Nhưng tôi thấy hơi thú vị khi cô Sara có những điều cô ấy không giỏi."

 "Ngài vừa nói 'thú vị', phải không?"

 Tuy nhiên, những người xung quanh không thể nhịn được và đồng loạt phá lên cười.

 "Này, không phải mọi người hơi quá đáng sao!?"

 Khi tiếng cười lắng xuống, Blaze hỏi Sara một câu.

 "Nhân tiện, chị đến đây để làm gì vậy, Sara?"

 "Chị đến để gặp Ngài Paracelsus."

 "Khoan đã, ông ấy là một người cổ đại, phải không?"

 "Chà, nếu anh nghĩ về việc ông ấy đã sống bao lâu, thì đúng vậy. Ông ấy là người đã kết bạn với các tiên nữ. Em không biết tại sao, nhưng rõ ràng, ông ấy đang ngủ ở đây vì ông ấy mệt."

 "Thường thì, 'ngủ ở đây' là thứ người ta khắc trên bia mộ, phải không, Sara?"

 Scott nhanh chóng xen vào. Sau đó, Sara trả lời.

 "Theo đúng nghĩa đen, có vẻ như ông ấy chỉ đang ngủ ở đây. Các tiên nữ biết ông ấy ở đâu, vì vậy chúng ta hãy hỏi họ. Các tiên nữ, có ai có thể cho em biết Ngài Paracelsus đang ngủ ở đâu không?"

 Khi Sara gọi các tiên nữ đang bay lượn xung quanh, tất cả chúng đều tụ tập quanh cô và lên tiếng.

 "Nếu cô cho chúng tôi ma lực, chúng tôi sẽ sẵn lòng giúp đỡ!"

 "Cô có muốn làm bạn của tôi không?"

 "Chúng ta hãy cùng chơi!"

 Khi nhiều tiên nữ bắt đầu chơi đùa quanh Sara và kéo tóc cô, nó trở nên rất ồn ào và hỗn loạn.

 Sau đó, Amelia, người ở gần đó, bước ra trước mặt các tiên nữ và nói.

 "Được rồi, mọi người, làm ơn hãy yên lặng. Sara đang gặp khó khăn, phải không?"

 "Được thôi!"

 "Hiểu rồi!"

 'Khoan, cái gì? Amelia là một người thuần hóa tiên nữ sao? Giống một cô giáo mầm non hơn, dù vậy?'

 "Mọi người (các tiên nữ) đều nghe lời Amelia, hử?"

 "Chà, cô ấy ở trong vườn hoa mỗi ngày."

 "Amelia cho chúng tôi ma lực và bánh quy!"

 "Đó có giống như cho ăn không?"

 "Đó là cách hiệu quả nhất để giữ chúng yên lặng, Sara."

 "Em hiểu rồi."

 Với sự giúp đỡ của Amelia, họ đã dành 10 phút để thu thập thông tin từ các tiên nữ, và phát hiện ra rằng Paracelsus đang ở gần một tảng đá ở phía sau cùng của vườn hoa.

 'Amelia rõ ràng được các tiên nữ yêu mến. Thật ngạc nhiên khi cô ấy vẫn chưa thể đặt tên cho tiên nữ.'

 Thật kỳ lạ khi các tiên nữ, những người thường ít quan tâm đến ai ngoài những người bạn đời đã gắn kết của họ, lại gắn bó với Amelia đến vậy.

 Khi Sara lần đầu tiên đến Khu Vườn Bí Mật, nó trông giống như một bụi cây hoang dã với cây cối mọc ở khắp mọi nơi, nhưng nhờ sự chăm chỉ của Amelia, nó đã trở lại thành một khu vườn gọn gàng. Dĩ nhiên, đó cũng là nhờ sự hợp tác của các tiên nữ mà cô đã cho ăn.

 Khi họ đi dọc theo con đường được bảo trì tốt, cuối cùng họ đã đến nơi Paracelsus đang ngủ. Có những chữ cái nhỏ được khắc vào tảng đá có nội dung,

 ----

 Nếu định đánh thức tôi dậy, ít nhất cũng nên pha cho tôi một ly cà phê.

 ----

 'Vậy, nếu định đánh thức tôi dậy, ít nhất hãy chuẩn bị một ít cà phê? Cảm giác như họ đang tìm kiếm những người tái sinh một cách triệt để.'

 May mắn thay, khi Sara gặp Thái tử Gerhart với tư cách là Sophia, cô đã nhận được một ít cà phê làm quà lưu niệm, vì vậy cô nhanh chóng sử dụng ma thuật đất để tạo ra một chiếc cốc và pha một ly cà phê đậm đặc giống như espresso bằng ma thuật lửa và nước.

 Cô đã thử nó khi ở cùng Sophia, và nó khá ngon. Cô thực sự muốn có một máy pha cà phê espresso cho Tháp Trinh Nữ. Dường như có những loại hạt khác, nhưng những loại duy nhất được Thái tử Gerhart mang đến là những hạt rang đậm này.

 Sau khi ném cà phê vào không gian lưu trữ nơi thời gian đã dừng lại, Sara nhẹ nhàng chạm vào nó bằng cả hai tay và truyền ma lực của mình vào đó.

 Sau đó, tảng đá nhanh chóng biến thành những hạt ánh sáng và biến mất, để lộ ra một cầu thang bên dưới.

 'Mình bắt đầu có cảm giác như đang chơi một game RPG.'

 "Oa!"

 Tuy nhiên, cơ chế này dường như khiến Blaze phấn khích. Cậu vô cùng thích thú trước cầu thang đột nhiên xuất hiện. Trong khi đó, các thành viên khác thì bị sốc. Alicia thậm chí còn đứng đó với miệng há hốc.

 "Alicia, cậu ngạc nhiên về điều gì vậy? Đó là tổ tiên của cậu, phải không?"

 "Chà, ông ấy là ông cố của em, nhưng đây là một sự sắp đặt quá xa hoa, thật nực cười."

 Nhưng có vẻ như cầu thang không có đèn tự động, vì vậy Sara đã tạo ra một quả cầu phát sáng bằng ma thuật ánh sáng và buộc nó vào đầu một cây gậy cô tìm thấy gần đó. Nó giống như một ngọn đuốc tạm thời.

 Ở cuối cầu thang, có một cánh cửa gỗ nhỏ, và vì nó không bị khóa, họ cứ thế đi vào.

 Có vẻ như khu vực bên dưới Khu Vườn Bí Mật hoàn toàn là một tầng hầm. Có cửa sổ để lấy sáng ở đây và đó, và các lỗ thông gió cũng được thiết lập.

 'Họ đã che một cơ sở lớn như vậy bằng cây cối, hử?'

 Ở trung tâm căn phòng, một thiết bị ma thuật lớn đang được đặt, vẫn đang trong quá trình xây dựng. Có vẻ như Paracelsus đã cố gắng tạo ra một Magi ở đây. Alicia và Sara hiểu ngay lập tức. Có lẽ, nó đã bị bỏ dở vì ông thiếu ma thạch.

 Và xa hơn nữa, có một vật thể bí ẩn được bao quanh bởi những chiếc gai. Khi họ đến gần hơn, một tiên nữ xuất hiện và nói với Sara.

 "Chào cô gái trẻ. Cô có cần gì không?"

 "Tên tôi là Sara. Tôi đến để đánh thức Ngài Paracelsus."

 "Tôi xin lỗi, nhưng chỉ ai có thể đọc được lời của ông ấy mới có thể đánh thức ông ấy."

 "Tất nhiên tôi biết. 'Cogito, ergo sum.' Xin hãy tỉnh dậy!"

 Trong khoảnh khắc tiếp theo, các tiên nữ bắt đầu quay tròn, tỏa sáng, và những chiếc gai từ từ tan biến và biến mất. Phía sau đó là một chiếc giường được bao phủ bởi một mái vòm giống như thủy tinh.

 "Thưa ngài Tiên, tôi ghét phải nói điều này, nhưng bạn của ngài là một người đàn ông hơn 300 tuổi, phải không?"

 "Ồ, tên tôi là Arata. Licht chắc chắn là một người đàn ông, và năm nay ông ấy 350 tuổi."

 "Dù vậy, tôi nghĩ sự sắp đặt này quá giống công chúa. Tôi không biết ông ấy đã ăn một quả Elma độc hay bị kim quay đâm, nhưng không đời nào tôi hôn ông ấy!"

 "Đó không phải lỗi của chúng tôi. Hoàn toàn là sở thích của Licht!"

 "Đó là một sở thích tồi tệ. Vậy, tôi có thể phá vỡ mái vòm thủy tinh đó không?"

 "Sara, cô là một cô gái, nhưng cô hơi thô bạo. Tôi sẽ mở nó, vì vậy hãy đợi một lát."

 Arata chiếu sáng lên mái vòm thủy tinh và lặng lẽ làm nó biến mất.

 "Tôi nghĩ bây giờ cô có thể đánh thức ông ấy một cách bình thường rồi, Sara."

 "Tôi bắt đầu thấy điều này phiền phức. Tôi có thể tạt nước vào ông ấy không?"

 "Nếu cô chỉ gọi ông ấy, ông ấy sẽ tỉnh dậy! Đừng làm gì liều lĩnh!"

 "Tôi đoán mình không còn lựa chọn nào khác."

 Sara đến gần Licht, trước đây được biết đến với cái tên Paracelsus, và gọi ông.

 "Ngài Licht. Đã đến lúc tỉnh dậy rồi."

 Sau đó, Licht bắt đầu cựa quậy trên giường, lẩm bẩm, "Ặc..."