Time

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Drag-On Dragoon 3 Story Side

(Hoàn thành)

Drag-On Dragoon 3 Story Side

Jun Eishima; Yoko Taro

Khế ước, Giáo hội Thiên thần và Phong ấn đã được tạo ra khi nào và ở đâu? Bốn vị sứ đồ bắt nguồn như thế nào? Năm chị em sẽ đi tới nơi đâu?Con đường mới mà kẻ phản bội Utautai Zero và Rồng Mikhail sẽ

5 14

Chị Em Lính Đánh Thuê

(Đang ra)

Chị Em Lính Đánh Thuê

Mikawa Ghost

Dù không cùng chung huyết thống, chúng tôi vẫn tin tưởng lẫn nhau——một câu chuyện về cuộc sống của hai chị em.

1 6

Tôi không đời nào chịu để phép thuật biến thành con gái

(Đang ra)

Tôi không đời nào chịu để phép thuật biến thành con gái

悲殇的秋千

Một linh hồn đến từ thế giới khác đã tiến vào cơ thể anh.Anh học được ma pháp, lại sở hữu ký ức ba trăm năm của dị giới.

220 853

"tán tỉnh thuê" mà dính phải yandere, giờ có mọc cánh cũng khó mà thoát thân nổi.

(Đang ra)

"tán tỉnh thuê" mà dính phải yandere, giờ có mọc cánh cũng khó mà thoát thân nổi.

修仙儿的 - Tú Tiên Nhi - Xiuxianer

Khi “tán tỉnh” thì đâu thấy ai có dấu hiệu bệnh kiều đâu cơ chứ!

557 2332

Ông Chú, Bị Ba Cô Nàng Gyaru 'Dùng Chung'!?~Một nhân viên văn phòng bình thường được nàng Gyaru xinh đẹp và năng động bám riết, để rồi chuỗi ngày ngập trong Gyaru đã bắt đầu~

(Đang ra)

Ông Chú, Bị Ba Cô Nàng Gyaru 'Dùng Chung'!?~Một nhân viên văn phòng bình thường được nàng Gyaru xinh đẹp và năng động bám riết, để rồi chuỗi ngày ngập trong Gyaru đã bắt đầu~

兎のしっぽ?

Khoảng cách tuổi tác chẳng là gì sất!Mục tiêu chính là một cuộc sống hạnh phúc bên tất cả mọi người!Xin trân trọng giới thiệu một tác phẩm hài-lãng mạn siêu quậy thuộc thể loại "cùng nhau sẻ chia hạnh

60 103

Chuyển Sinh Thành Nam Phụ, Tôi Vẫn Sẽ Không Từ Bỏ Giấc Mơ Làm Mỹ Nữ

(Đang ra)

Chuyển Sinh Thành Nam Phụ, Tôi Vẫn Sẽ Không Từ Bỏ Giấc Mơ Làm Mỹ Nữ

Immortal

Và, đó cũng là câu chuyện về một người đàn ông có bộ não bị ám ảnh bởi những khao khát TS.

397 673

Toàn tập (Đã hoàn thành) - Chương 2

Xe minivan của phòng nghiên cứu đang nhàn nhã leo trên con đường nhỏ quanh co giữa núi.

Trong tầm mắt chỉ có núi, tháp sắt và những ngôi nhà dân thưa thớt. Không khỏi khiến người ta nghi ngờ liệu đây có phải là cảnh Tokyo không, nhưng không nghi ngờ gì nữa, đây chắc chắn là trong khu vực Tokyo.

Mục tiêu của tôi và Giáo sư Mankame là núi Ikuma, sừng sững trong dãy núi Okutama của Tokyo. Việc lái xe và các công việc lặt vặt được giao cho sinh viên đại học đi cùng đảm nhiệm, tôi ngồi ở ghế sau kiểm tra bản đồ điểm đến. Còn Giáo sư Mankame thì đang lật xem lịch sử địa phương của Okutama.

“Ở đây trước kia có mỏ quặng sao?”

Nghe câu hỏi của thầy, tôi lục lại tài liệu trong đầu.

“Em nhớ Okutama trước đây có. Ừm… hình như là mangan, với lại đá vôi và đá dăm. Nhưng chắc là đã đóng cửa hết rồi.”

“Không có mỏ kim loại à, tại sao vậy nhỉ.”

Thầy nghiêng đầu nói.

Hôm nay chúng tôi đến núi Ikuma là do nhận được ủy thác từ ông Segawa, cung tư của đền Ikuma nằm trên đỉnh núi.

Giáo sư Mankame ban đầu nghiên cứu các đề tài liên quan đến tín ngưỡng, trong đó cũng liên quan rộng rãi đến nội dung về Thần đạo (về mặt này thầy là một tiền bối lớn trong lĩnh vực nghiên cứu của tôi). Thầy là một người lão luyện với bốn năm năm kinh nghiệm phong phú, chính vì vậy, giáo sư có mối quan hệ với nhiều người liên quan đến đền thờ, và đền Ikuma cũng là một trong số đó.

Hôm kia, cung tư của đền Ikuma đã liên hệ với Giáo sư Mankame.

“Ở phía trên thác nước, có thể thấy một thứ gì đó giống như bạc.”

Những lời này khiến người ta khó hiểu. Nếu hỏi tại sao, có lẽ là do cung tư phụ trách liên hệ cũng chưa nắm rõ tình hình. Để điều tra thứ không rõ ràng đó, ông ấy đã nghĩ đến việc nhờ Giáo sư Mankame, người được mọi người quen biết tôn kính gọi là “thầy”. Mặc dù thầy không phải là chuyên gia về khoa học Trái đất, nhưng thông qua thầy có thể liên hệ với các chuyên ngành khác của Đại học Chuuto, vì vậy thầy vẫn được coi là một người đáng để tham khảo ý kiến.

Nhận được liên lạc, Giáo sư Mankame quyết định đi xem trước, thế là hôm nay thầy gọi tôi và các sinh viên khác cùng xuất phát.

“Nhưng ‘thứ gì đó giống như bạc’…”

Tôi cũng nghiêng đầu giống thầy.

“Ý là có quặng bạc xuất hiện sao?”

“Không phải.” Thầy phủ định tôi. “Tuy nói là bạc, nhưng thực ra nó vẫn là quặng, trông giống như đá. Nhìn thấy thứ đó thì sẽ không nói ‘giống như bạc’ đâu.”

“Nếu nói như vậy thì…”

“Mặc dù không muốn thấy, nhưng có thể là thủy ngân tự nhiên gì đó.”

“Hả…”

Tôi giật mình. Mặc dù không biết chi tiết, nhưng tôi biết đó là chất độc. Nếu là thủy ngân thì phải làm sao đây? Phải xử lý thích đáng, trước tiên hãy liên hệ với thành phố đã… Ơ, phải liên hệ với sở y tế sao? Hay là chính quyền Tokyo?

“Có vẻ như báo cáo cho ủy ban nhân dân thành phố và Cục Môi trường Tokyo sẽ tốt hơn.”

Câu trả lời từ hàng ghế cuối cùng truyền đến. “Quả nhiên là em,” Giáo sư Mankame khen ngợi Shoma, người đã dễ dàng tìm thấy câu trả lời bằng điện thoại.

Shoma được khen liền đỏ mặt đáp lại. Có nữ sinh đi cùng, thầy có vẻ khá vui. Sinh viên lái xe cũng có chút sốt ruột. Nói thật tôi không biết phải phản ứng thế nào. Rốt cuộc đây là tình huống gì vậy.

Hồi tưởng lại. Tối hôm kia tôi nhận được liên lạc từ Giáo sư Mankame. Thầy bảo tôi cùng đi núi Ikuma. Tôi liền nói cho Shoma biết. “Núi Ikuma?” Tôi giải thích với cô ấy rằng đó là nơi xa hơn núi Takao, nơi các tuyến đường đi bộ ở đồi Akigawa đi qua, có rất nhiều hoa đỗ quyên nở rộ, cảnh sắc vô cùng tươi đẹp.

“Hay quá nhỉ——” Shoma nghe xong nói, “Em cũng muốn đi.” Ngày hôm sau khi nói chuyện với thầy, tôi đã đề cập đến chuyện này, “Được thôi, đây cũng không phải là khảo sát thực địa, không sao cả.” Sau khi nhận được sự cho phép của thầy, mọi chuyện đã trở thành tình hình hiện tại.

Cứ như vậy, tôi đã hiểu được nguyên nhân và diễn biến. Nói đến đây, khi chúng tôi kết hôn đã nhận được rất nhiều sự giúp đỡ từ Giáo sư Mankame, nên tôi vẫn luôn nghĩ sẽ cùng Shoma đến cảm ơn thầy. Nhưng việc cùng nhau đi bộ đường dài thì tôi hoàn toàn không nghĩ tới, đối với tình hình hiện tại tôi vẫn có một cảm giác không phù hợp cứ đeo bám mãi.

Đương nhiên, việc được đi chơi cùng Shoma khiến tôi thực lòng cảm thấy vui. Chỉ là cái tính nghiêm túc đáng ghét của tôi, khi công việc và cuộc sống riêng tư trộn lẫn như thế này, lại khiến tôi cảm thấy bối rối về hành động của mình. Dù sao cũng là trợ giảng, nên khi đối mặt với sinh viên đều giữ vẻ nghiêm nghị, nhưng nếu có bạn gái đi cùng thì… À, nhưng so với thầy, các sinh viên cũng luôn coi tôi như bạn bè vậy.

Bất chợt tôi nhận ra Shoma đang ngồi ở ghế sau nhìn mình.

“Kaku.”

“Hả?”

“Em xin lỗi nhé.”

Trong chớp mắt, tôi cảm thấy vô cùng áy náy. Rõ ràng là sự yếu đuối trong lòng tôi mới là điều khiến tôi phiền muộn, vậy mà quay lại lại để Shoma phải xin lỗi. Hôm nay tôi cũng như thường lệ, thật đáng xấu hổ.

“Tôi đã từng đến đây rồi.”

Tôi chỉ vào ngọn núi ngoài cửa sổ nói.

“Từ đỉnh núi có thể ngắm nhìn cảnh đẹp, nếu thời tiết tốt còn có thể nhìn thấy Tokyo Skytree.”

“Thật sao?”

“Cho nên,” Tôi cố gắng sắp xếp lời nói. “Vẫn luôn nghĩ khi nào đó có thể cùng em đến một lần.”

Nói xong tôi bật cười vì xấu hổ, Shoma cũng cười theo. “Em cũng muốn có bạn gái…” Sinh viên đại học Shimajima vừa đấm vào vô lăng vừa lẩm bẩm.

2

Xe dừng ở bãi đậu xe của đền, chúng tôi lấy hành lý xuống, ông Segawa, cung tư, đang đợi chúng tôi dưới cổng torii. Tuy là cung tư, nhưng vì không phải ngày lễ nên ông mặc áo sơ mi và quần tây thường. Tiếp theo phải leo núi, mặc hakama thì không tiện lắm.

Tôi ngước nhìn cánh cổng torii bằng đá sừng sững.

Đền Ikuma nằm ở lối vào đường lên núi Ikuma. Phía bên kia cổng torii là một kiến trúc tráng lệ, nhưng đó chỉ là điện thờ từ xa, chính điện nằm trên đỉnh núi Ikuma. Ngọn núi cao năm trăm mét, vì là ngọn núi nhỏ chỉ cần leo khoảng 40 phút, nên rất được ưa chuộng làm địa điểm dã ngoại cho trẻ em. Một ngọn núi phù hợp cho những chuyến đi bộ nhỏ, quy mô quá nhỏ để làm chuyến du lịch trước hôn nhân.

“Thầy Arima, ngôi đền này thờ vị thần nào vậy ạ?”

Shimajima hỏi tôi một cách ngây thơ.

“Là Tsukuyomi, thần Mặt Trăng.”

“Em nghe tên này rồi.”

“Em trai của thần Amaterasu, cũng là anh trai của Susanoo. Là thần Mặt Trăng, cũng là thần của đêm.”

“Ồ——”

“Mặc dù hôm nay không phải khảo sát thực địa, nhưng khi đến đền thờ, vẫn nên hình thành thói quen tìm hiểu trước, đặc biệt là thông tin cơ bản như thờ vị thần nào.”

“Thì ra là vậy… Em hiểu rồi.”

Khi tôi định thần lại, phát hiện Giáo sư Mankame đang mỉm cười nhìn tôi từ phía sau. Lời hướng dẫn tôi vừa nói với Shimajima, chính là điều tôi đã học được từ thầy trước đây. Shoma mặt đầy nụ cười trêu chọc tôi, như thể nói “Đúng là thầy giáo có khác”.

Học trò Shimajima lại bắt đầu đập đầu xuống đất.

3

Chúng tôi được ông Segawa dẫn đi trên con đường núi.

 Chúng tôi đã vượt qua đỉnh núi nơi có chính điện và giờ đang tiến về phía thác nước nằm sâu bên trong dãy núi. Vì đã rời khỏi con đường chính dùng để leo núi, ban đầu tôi cứ nghĩ đường sẽ trở nên hiểm trở. Không ngờ đường núi lại được sửa sang gọn gàng, mặt đường cũng rất rộng, cảm giác như ngay cả ô tô cũng có thể miễn cưỡng đi qua. Chúng tôi đang đi với tâm trạng như thể đang đi dã ngoại. Nhân tiện nói luôn, hôm nay trời âm u nên không nhìn thấy Tokyo Skytree.

"Tôi đã ở đây ba mươi năm rồi, nhưng cái thứ đó thì đây là lần đầu tôi thấy."

Ông Segawa và thầy Mankame vừa đi vừa trò chuyện.

"Bảo là 'bạc', vậy nó có màu bạc không?"

"Không biết phải miêu tả thế nào... Bề ngoài thì giống kim loại, nhưng cảm giác lại rất mềm mại... Còn về màu sắc thì, nói sao nhỉ, cảm giác như nó đang thay đổi từng chút một."

Nghe kỹ vẫn không nắm bắt được, quả nhiên vẫn phải tận mắt kiểm tra vật thể thật.

Đi khoảng mười lăm phút, đường núi tiến gần một con suối. Dọc theo con đường ven suối, từ sâu trong khu rừng xanh thẫm vọng đến tiếng nước. Không lâu sau đó chúng tôi đến được con thác đó.

Nước đổ xuống từ tảng đá cao khoảng mười mét, phía dưới thác tạo thành một hồ nước rộng chừng năm mét, con suối chúng tôi vừa thấy bắt nguồn từ đây. Nước rất trong, độ sâu có lẽ chỉ đến dưới đầu gối, là một hồ nước nông có thể dễ dàng nhìn thấy đáy.

"Lần đầu tiên đến đây, quả là một con thác đẹp."

"Thật ra tôi cũng là lần đầu đến đây." Thầy Mankame nói. "Đây là một con thác nhỏ không có nhiều lịch sử, ừm, phải không?"

Thầy hỏi xác nhận với ông Segawa, đối phương gật đầu.

"Không có nguồn gốc đặc biệt nào... Tuy nhiên, tạm thời thì nó vẫn có tên."

"Tên là gì?"

"Thác Chu Sa."

"Chu sa? Là chữ "chu" trong tinh tú và chữ "sa" trong cát đá sao?"

"Đúng vậy."

Thầy Mankame nghe vậy liền lộ ra vẻ mặt "ra là vậy". Chu sa, cái tên này tôi biết.

Ơ, chẳng lẽ chu sa là...

"Là thủy ngân sulfua."

Thầy nói cho tôi biết câu trả lời. Ngay khoảnh khắc nghe thấy từ này, tôi cũng lộ ra vẻ mặt giống hệt thầy lúc nãy.

Dù tên gọi và truyền thuyết không có căn cứ rõ ràng, nhưng chắc hẳn phải có lý do nào đó.

Nếu gọi là "Thác Thủy Ngân Sulfua" thì có lẽ thật sự sẽ có thủy ngân chảy ra, và khả năng này khá cao.

"Ừm... Nếu trở nên nguy hiểm thì chúng ta sẽ quay về ngay lập tức." Thầy nói. "Shima-kun, lấy dụng cụ ra đi."

Shima nghe vậy liền đặt ba lô xuống. Ban đầu hôm nay chỉ định đến xem thôi, nên không mang theo nhiều dụng cụ đặc biệt. Chỉ chuẩn bị găng tay và khẩu trang thường dùng trong khảo sát thực địa, cùng với ủng cao su cho mọi người.

"Xin lỗi thầy, găng tay và giày không đủ."

"À, vậy thì tôi..."

Koma từ chối. Vì cô bé là thành viên không chính thức nên không chuẩn bị dụng cụ cho cô bé.

"Vậy thì Koma đừng lại gần nhé."

"Em sẽ đợi ở đây."

Koma vừa lùi lại vừa vẫy tay với tôi, vậy là tôi yên tâm rồi.

"Thứ đó ở đâu?"

"Trên đó. Ngay gần đó, giờ cũng có thể nhìn thấy."

Ông Segawa chỉ lên phía trên thác.

"À— có một thứ gì đó."

Tôi và thầy cũng cùng ngẩng đầu nhìn. Trên tảng đá phủ đầy rêu xanh, quả thật có một thứ gì đó đang phát sáng, hình dạng trông giống hình tròn. Cuối cùng tôi cũng hiểu tại sao ông Segawa lại dùng màu bạc để miêu tả.

"Xem ra phải leo lên rồi."

"Đi thôi."

Để ông Segawa và Koma đợi bên bờ hồ, tôi, Shima-kun và thầy quyết định lên phía trên thác. Dù là thác nước, nhưng thực ra chỉ cao khoảng mười mét, nếu đi vòng ra phía sau thì việc leo lên không hề khó.

Tôi tháo máy ảnh kỹ thuật số khỏi cổ rồi leo lên sườn núi bậc thang. Phía sau là thầy Mankame, cuối cùng là Shima-kun. Ba người chúng tôi tiến lên, rất nhanh đã đến được điểm nước đổ của thác.

Tôi nhìn thấy vị trí của vật thể hình tròn đó. Trong một vùng cây râm mát, có thể lờ mờ nhìn thấy một thứ gì đó đang phát sáng. Với nỗi bất an trong lòng, tôi từ từ tiến lại gần nó.

Nếu thật sự là thủy ngân...

Trên đường đi tôi đã dùng điện thoại tra cứu, thủy ngân không hòa tan trong nước, và vì nặng hơn nước nên sẽ chìm xuống đáy. Nó nên có ánh kim loại màu bạc, trông giống như người máy sinh học trong các bộ phim khoa học viễn tưởng ngày xưa.

Tôi cũng chỉ sau khi tra cứu mới biết, nếu là thủy ngân kim loại nguyên chất thì thực ra dù chạm vào cũng không quá nguy hiểm. Tuy nhiên, nếu kết hợp hóa học với các vật chất trong môi trường để tạo thành chất khác thì mức độ nguy hiểm sẽ tăng lên. Ngoài ra, nếu hít phải thủy ngân đã hóa hơi sẽ gây ảnh hưởng rất xấu đến cơ thể. Chiếc khẩu trang này thực sự có ổn không? Đây chỉ là loại rẻ tiền mua ở hiệu thuốc thôi mà.

Nói vậy chứ, đến giờ cũng không thể mua thứ thay thế được nữa. Chúng tôi nhanh chóng đi đến đó, ba người cùng nhau cúi xuống nhìn vật thể.

Đó là.

Một "chất lỏng" kỳ lạ.

Không, tôi cũng không chắc có thể khẳng định nó là chất lỏng hay không. Chỉ dựa vào quan sát thì nó không giống chất rắn. Hình dạng đang thay đổi từng chút một, nhưng đồng thời lại đứng yên tại chỗ. Không phải hình cầu hoàn hảo như slime, mà là hình cầu dài giống như bánh bao. Kích thước tương đương một quả bóng đá, có thể đặt vừa vào một cái xô thông thường.

Màu sắc của nó rất khó miêu tả. Vì có độ bóng rất mạnh, trông nó thực sự rất giống kim loại, nhưng giống như để tương ứng với hình dạng luôn biến đổi đó, màu sắc cũng thay đổi không ngừng. Mặc dù trông giống bạc, nhưng không chỉ có màu xám bạc mà còn lấp lánh một chút màu sắc khác nữa.

"Hình như là màu cấu trúc... Rốt cuộc là cái gì đây?"

Thầy Mankame ngồi xổm xuống nhìn chằm chằm vào vật thể.

"Thầy ơi, màu cấu trúc là gì ạ?" Shima-kun hỏi.

"Là màu sắc được nhìn thấy khi cấu trúc của vật thể can thiệp vào ánh sáng, ví dụ như màu cầu vồng của bong bóng xà phòng hay đĩa CD."

"Ra vậy, quả thật rất giống. Nhưng... quả nhiên vẫn cảm thấy không giống lắm, dù em cũng không thể nói rõ có gì khác biệt..."

"Làm sao đây ạ? Thầy ơi." Tôi hỏi. "Có nên lấy một phần không?"

Thầy bĩu môi suy nghĩ.

"Thôi bỏ đi. Vẫn chưa thể xác định được rốt cuộc là cái gì, hôm nay cứ chụp ảnh và quay video, về trường rồi hỏi các giáo sư chuyên ngành vậy."

Tôi gật đầu, mở máy ảnh kỹ thuật số lắp pin vào, biết không cần chạm vào nên tôi thở phào nhẹ nhõm xoa ngực. Dù tôi tò mò vật thể kỳ lạ này rốt cuộc là gì, nhưng rõ ràng đây không phải đối tượng nghiên cứu của nhân loại học văn hóa, nên vẫn là nên giao cho chuyên gia càng sớm càng tốt.

Tôi đưa ống ngắm về phía "chất lỏng", có chút khác biệt so với quan sát bằng mắt thường, nhưng tôi cũng không thể giải thích rõ sự khác biệt giữa hai cái. Vốn từ thật nghèo nàn. Tôi bấm nửa chừng nút chụp ảnh, tập trung lấy nét xong.

Ngay lúc đó, nó biến mất.

"Ơ?"

"Hửm?"

 Tôi ngẩng đầu khỏi màn hình LCD, vật thể đã biến mất. Thầy và Shimakun cũng trợn tròn mắt, thứ giống chất lỏng kia đột nhiên biến mất.

“Đi đâu rồi? Shimakun có thấy không?”

“Em không thấy.”

“Đứng dậy! Mau rời khỏi đây!”

Ba người nhìn về hướng phát ra âm thanh, đó là giọng của Segawa-sensei. Chúng tôi nhìn xuống phía dưới thác nước.

Chỉ thấy Machan ngã xuống bên cạnh bờ ao.

Não bộ chưa kịp phản ứng, tôi đã vọt ra ngoài.

“Machan!!”

Vội vàng chạy xuống dốc, thầy và Shimakun theo sau tôi. Machan, Machan sao rồi? Vừa nãy đã xảy ra chuyện gì? Tôi đến dưới chân thác, thấy Machan đang vịn tay Segawa-sensei đứng dậy. Chỉ là ngã thôi sao? Nhưng sao Segawa-sensei lại hoảng hốt đến vậy? Tôi không hề giảm tốc độ mà chạy thẳng đến chỗ Machan.

“Machan! Em không sao chứ!?”

“Ừm… chắc là, không sao đâu ạ?”

Machan nhìn tay phải của mình nói.

Rồi dùng tay trái đang rảnh rỗi chỉ xuống đất.

Đang trải rộng sát bờ ao, chính là cái “chất lỏng” đó.

Tôi kinh ngạc trước sự xuất hiện đột ngột của “chất lỏng”. Cùng một kết cấu, gần như giống hệt thứ đã thấy trên thác nước. Nhưng, có một điểm khác biệt.

Phần trung tâm của “chất lỏng” xuất hiện dưới chân thác đã bị lõm vào.

Đó là dấu tay của Machan.

4

Trong phòng chờ bệnh viện, tôi nắm chặt hai tay cầu nguyện.

Tiếng kim đồng hồ trên tường vang lên to bất ngờ.

Tôi tiếp tục cầu nguyện với Chúa, như thể có thứ gì đó đang biến mất theo thời gian.

Cánh cửa “cạch” một tiếng mở ra.

“Machan!”

Tôi chạy đến trước mặt cô bé, nắm chặt hai vai cô.

“Không sao chứ! Tay em!? Cơ thể em!?”

Vị bác sĩ lớn tuổi nói vọng ra từ khe cửa đang mở.

“Cháu bé rất khỏe mạnh. Người tiếp theo.”

Cảm giác an tâm lập tức bao trùm lấy tôi, tôi không kìm được mà bật khóc trong phòng chờ của phòng khám da liễu gần nhà. “Anh làm quá rồi đó.” Machan cười nói.

5

“Thật tốt quá.”

Thầy Maneki thở phào nhẹ nhõm, nhấp trà.

Trong phòng nghỉ của phòng nghiên cứu, tôi kể cho thầy nghe về kết quả chẩn đoán của Machan. Nhắc đến tình hình lúc đó, tôi lại hơi muốn khóc, nhưng vì Shimakun cũng ở bên cạnh nên tôi đã kìm lại. Cậu ấy đang từng miếng từng miếng ăn bánh Baumkuchen thầy cho.

“Arima-kun, mang hóa đơn bác sĩ đến đây, thầy sẽ thanh toán chi phí điều trị.”

“Không sao đâu ạ, cũng không kê thuốc gì cả.”

“Không được không được. Dù chi phí ít cũng phải xử lý nghiêm túc, dù sao đây cũng là tai nạn xảy ra khi làm việc cùng chúng ta.”

Mặc dù thầy nói là tai nạn, nhưng thực ra quá trình xảy ra chuyện này lại rất đơn giản. Nghe nói là Machan đang chơi đùa dưới ao thì chạm phải cái “chất lỏng” đột nhiên xuất hiện.

Machan kể chi tiết cho tôi về cảm giác khi chạm vào nó, không phải chất lỏng mà giống như một vật thể mềm mại. Tay chạm vào không dính một chút mảnh vụn nào, bề mặt không chỉ phẳng mà còn rất mịn, là một cảm giác chưa từng có từ trước đến nay.

Tóm lại, tay của Machan đến giờ vẫn không có vấn đề gì. Hơn nữa, vật thể kỳ lạ bị in dấu tay cũng từ từ phục hồi như gối đàn hồi, rất nhanh trở lại hình dạng ban đầu.

“Nói cho cùng, thứ đó rốt cuộc là gì vậy?”

Shimakun hỏi, miệng đầy bánh.

“Hiện tại con đường dẫn đến thác nước đã bị phong tỏa rồi.”

Thầy Maneki kể lại diễn biến.

“Thầy đã thông báo cho các cơ quan liên quan của thành phố Hachiōji và thủ đô Tokyo, sau đó sẽ tùy thuộc vào sự phối hợp của họ để xử lý thích đáng. Nếu là Tokyo thì có thể nhờ các trường đại học hỗ trợ.”

Tôi gật đầu sau khi nghe. Vì Đại học Ōto là Đại học công lập Tokyo, nếu các cơ quan Tokyo cần sự giúp đỡ từ các trường đại học, chắc chắn họ sẽ tìm đến chúng tôi ngay lập tức.

“Mà, dù vậy cũng sẽ không tìm đến phòng nghiên cứu của chúng ta đâu, chắc là Viện Khoa học tự nhiên sẽ phụ trách.”

Tôi gật đầu. Thứ đã thấy có lẽ là vật thể tự nhiên, phòng nghiên cứu Nhân học văn hóa dường như không có cơ hội tham gia.

Nói cách khác, chuyện này đã không còn liên quan gì đến chúng tôi nữa.

“Tuy nhiên, em cũng hơi tò mò về thứ đó.”

Tôi tiếp lời, coi như chuyện trà dư tửu hậu.

“Trong thác nước được đặt tên là Thần Sa lại xuất hiện thứ giống kim loại lỏng… hình như có thể tìm ra một số mối liên hệ phải không ạ?”

“Thủy ngân sulfua là chất rắn mà.”

“Dù là vậy… nhưng cũng có thể là được đặt tên dựa trên hiện tượng tự nhiên phải không ạ? Không biết Đền Ikuma có lưu giữ tài liệu nào không, sau khi điều tra của phía Tokyo kết thúc, em muốn đi điều tra thử.”

“Em thực sự rất thích công việc này nhỉ.”

“Thứ đó sẽ tăng lên không?” Shimakun chuyển sang một chủ đề khác. “Xuất hiện rồi lại biến mất.”

“Đó vẫn là một bí ẩn.” Thầy trả lời. “Trước khi kịp quan sát kỹ thì nó đột nhiên biến mất, thật là kỳ lạ.”

“Là một bí ẩn ạ.”

“Rốt cuộc là gì vậy?”

“Đợi thành phố điều tra kỹ lưỡng rồi thông báo cho chúng ta. Trước khi có kết quả, em hãy dặn Machiko chú ý đến tay của mình nhé.”

6

“Chuyện là như vậy đó.”

Trước bàn của nhân viên môi giới bất động sản, tôi truyền đạt lời của thầy cho Machan bên cạnh.

Để tìm kiếm một căn nhà mới. Chúng tôi đã ghé thăm cửa hàng bất động sản “PAON HOUSE” ở ga Minami-ōsawa.

“Em muốn đến xin lỗi thầy một lần nữa.” Machan nói.

“Xin lỗi lúc nào cũng được. Hơn nữa, tay em có khó chịu không?”

“Hoàn toàn không, mà em còn cảm thấy da mình đẹp hơn nữa.”

Mặc dù Machan đưa tay phải ra cho tôi xem, nhưng tôi cũng không thường xuyên quan sát da của người khác, nên cũng không rõ lắm.

“Và khi trang điểm cũng dễ dàng hơn.”

Tôi ậm ừ gật đầu. Dù sao chỉ có tay phải chạm vào, chắc không dính lên mặt, sẽ không ảnh hưởng đến chất lượng da đâu.

“Nhưng rốt cuộc đó là cái gì vậy?” Machan tiếp tục nói. “Màu sắc rất kỳ lạ.”

“Thầy Maneki hình như nói đó là màu cấu trúc?”

“À… em hình như biết.”

Chắc là biết. Từ ngữ khoa học thì tôi không rành lắm.

“Nhưng thứ đó vẫn hơi khác. Chỗ em chạm vào, hơi hiện ra màu hồng nhạt. Màu đó hình như em đã thấy ở đâu rồi.”

“Ở đâu?”

“Không nhớ ra được… giống như ánh sáng khả kiến được quan sát trong hiện tượng dịch chuyển đỏ vậy…”

Khi tôi đang băn khoăn về những từ ngữ khó hiểu trong lời Machan, nhân viên công ty bất động sản đã quay lại, anh ta đặt những thông tin nhà đất đã in sẵn lên bàn.

Hai chúng tôi lần lượt xem tài liệu. Giá thuê rẻ là điều kiện tiên quyết, ngoài ra còn phải gần trường đại học, phòng tắm và nhà vệ sinh phải tách biệt. Nếu mỗi người có một phòng riêng thì càng tốt, nhưng diện tích lớn thì tiền thuê cũng sẽ đắt hơn. Thực ra tôi rất muốn có một phòng để tài liệu… nhưng đó cũng là một yêu cầu quá cao, chỉ thấy Machan vừa xem sơ đồ bố trí phòng, vừa lẩm bẩm với vẻ mặt băn khoăn.

“Còn phải có phòng tài liệu nữa sao.”

“…Được không ạ?”

 “Không có thì anh khó xoay sở lắm nhỉ?”

“Cũng không hẳn, nhưng nếu có thì tuyệt vời rồi.” Tôi ngập ngừng đáp. “Dù sao thì kết hôn mà, vẫn phải biết nhường nhịn nhau chứ.”

“Nếu em nhường nhịn thì anh có vui không?”

Tôi lắc đầu. Xiao Zhen mỉm cười nói xong, lại bắt đầu suy tính cách bố trí căn phòng.

“Hai bạn là vợ chồng son à?” Cô bán hàng hỏi, “Vâng ạ.” Chỉ vì những chuyện nhỏ nhặt này mà tôi đã cảm thấy hạnh phúc, đúng là một người dễ thỏa mãn mà.

Sau đó, nhân viên giới thiệu một căn hộ ba phòng ngủ, một phòng khách nằm sau trường đại học, tiền thuê chỉ sáu mươi nghìn yên, tuy hơi xa ga tàu nhưng đã đủ hoàn hảo rồi. Khi đi xem phòng, Xiao Zhen cũng rất hài lòng, chúng tôi lập tức thống nhất về căn nhà mới.

7

Hai tuần sau đó, ngày nào cũng bận rộn.

Phần lớn là bận chuẩn bị chuyển nhà. Chuyển ra khỏi căn hộ đã ở gần mười năm kể từ khi vào đại học không phải là chuyện có thể làm xong trong một hai ngày. Thế mà Xiao Zhen lại dọn dẹp xong căn phòng mình ở tám năm chỉ trong chốc lát, có lẽ điều này không liên quan đến thời gian ở mà là vấn đề thói quen sinh hoạt. Cuối cùng vẫn là Xiao Zhen đến giúp tôi, đuổi tôi đi sắp xếp tài liệu trong phòng.

Vì ban ngày chúng tôi đều phải đến trường đại học, nên chỉ có thể dọn dẹp vào buổi tối. Thường ngày tôi không chịu trách nhiệm việc nhà gì cả, đều là Xiao Zhen làm. Có lẽ vì quá bận rộn, gần đây cô ấy thường mắc những sai sót mà trước đây chưa từng có. Thấy cô ấy hối hận viết nguệch ngoạc ngày ký hợp đồng điện, nước… lên giấy ghi chú rồi dán lên lịch.

Tóm lại, sau nửa tháng nỗ lực, việc sắp xếp hành lý cuối cùng cũng hoàn tất thuận lợi, sau đó chỉ còn chờ đến ngày chuyển nhà. Đúng lúc này, có một cuộc điện thoại tìm Xiao Zhen.

Đó là liên hệ từ Cục Môi trường Thành phố Tokyo.

8

Tôi, Xiao Zhen và thầy Mankame đang đợi trước quán cà phê “Pinecone Cafe” trong khuôn viên trường đại học.

Quán cà phê này nằm gần cổng chính, mở cửa cho công chúng, ai cũng có thể vào.

Đây cũng là nơi gần ga Minami-Osawa nhất, rất thích hợp để gặp gỡ những người bên ngoài trường.

Đợi một lúc, một người phụ nữ mặc vest đi tới từ phía đối diện cổng chính. Cô ấy nhìn thấy chúng tôi liền đi thẳng đến, lịch sự cúi đầu chào. Trông có vẻ là một người rất nghiêm túc, khuôn phép.

“Tôi là Takeshiba của Cục Môi trường Tokyo.”

Chúng tôi ngồi ở bàn trong cùng, cách ly cà phê, cô Takeshiba ngồi đối diện chúng tôi.

Takeshiba Kyoka là tổ trưởng Tổ Xúc tiến Tái chế Tài nguyên thuộc Cục Môi trường Tokyo, tuổi tác dường như xấp xỉ tôi. Đôi mắt to, sắc sảo với hàng mi cong vút, mọi hành động của cô ấy đều toát lên sự nhanh nhẹn. Nếu làm việc tại chính quyền Tokyo, có lẽ không thể thong thả như chúng tôi ở thành phố Hachioji.

“Cảm ơn mọi người đã dành thời gian đến hôm nay.”

Cô Takeshiba nói một cách dứt khoát.

“Hôm nay có vài điều muốn hỏi mọi người.”

“Cô muốn hỏi,” thầy Mankame hỏi cô ấy, “là về vật thể ở đền Ikuma phải không?”

“Vâng.”

Takeshiba không chút do dự trả lời. Người đầu tiên được liên hệ là Xiao Zhen, sau khi hỏi han, cô Takeshiba đã mời tôi và thầy cùng đến nói chuyện.

Về vật thể bí ẩn ở đền Ikuma.

Có lẽ vì tôi và thầy cũng có mặt tại hiện trường và đã chụp ảnh, nên có thể nói chuyện chi tiết hơn cùng Xiao Zhen. Tôi thử suy đoán lý do đối phương gọi tôi đến, thật ra tôi đi theo chỉ đơn thuần vì lo lắng mà thôi.

Chẳng lẽ đã điều tra ra điều gì đó, rằng vật thể đó có hại cho cơ thể sao.

“Vật thể đó rốt cuộc là gì vậy?”

Thầy Mankame mở lời, vẻ mặt cô Takeshiba trở nên khó xử.

“Thành thật xin lỗi, chúng tôi vẫn chưa làm rõ được tình hình cụ thể của nó.”

“Ơ, vẫn chưa sao? Đã hai ba tuần trôi qua kể từ khi chúng tôi đi khảo sát rồi, cuộc điều tra vẫn chưa bắt đầu à?”

“Bao gồm cả câu hỏi của thầy, trước tiên tôi xin giải thích.”

Nói xong, cô Takeshiba trải tài liệu lên bàn và xếp vài tấm ảnh ra.

Trên ảnh chính là vật thể đó, địa điểm ngay cạnh thác nước, cùng một chỗ với nơi Xiao Zhen chạm phải, hình dáng cũng y hệt. Trên ảnh, cạnh vật thể có đặt thước đo để so sánh.

“Đầu tiên chúng tôi đã xác nhận xem nó có độc tính hay không, nhưng dường như nó không phát ra khí độc hại hay phóng xạ gì đối với cơ thể người.”

Nghe vậy, trái tim tôi nhẹ nhõm. Hóa ra nó không phát ra chất độc hại. Nhưng Xiao Zhen đã trực tiếp tiếp xúc, vẫn không thể lơ là.

“Tuy nhiên, tại hiện trường không thể phân tích được thành phần cụ thể của nó. Người ủy thác, tức ông Segawa của đền Ikuma, mong muốn chúng tôi mang nó đi, nên Cục Môi trường đã quyết định thu hồi vật thể này. Nhưng…”

“Nhưng sao?”

Trước câu hỏi dồn dập của thầy, vẻ mặt cô Takeshiba càng trở nên khó xử.

“Nó không thể di chuyển.”

Tôi kinh ngạc.

“Không thể di chuyển sao?” Tôi buột miệng thốt lên.

“Vâng, một milimet cũng không thể di chuyển.”

“Có phải vì nó rất nặng không?” Xiao Zhen bên cạnh lên tiếng.

“Vẫn chưa rõ nguyên nhân.”

Takeshiba lấy ra những bức ảnh mới.

Chắc là cảnh tượng đang tiến hành công việc tại hiện trường.

“Bất kể chúng tôi dùng sức thế nào, cũng không thể di chuyển nó khỏi vị trí ban đầu. Dù đẩy hay kéo đều vô ích, vài nhân viên nam muốn cùng nhau nhấc nó lên cũng không được. Cuối cùng chúng tôi lái xe từ đường mòn phía sau vào, muốn dùng dây thép để cẩu nó lên. Nhưng ngay cả như vậy, nó cũng không hề nhúc nhích.”

Ba chúng tôi lần lượt xem ảnh. Giống như tình hình cô Takeshiba vừa giải thích, có ảnh những người đàn ông muốn nhấc nó lên, và cả ảnh xe kéo nó.

Nhưng vật thể vẫn ở nguyên một chỗ.

“Và không chỉ là không thể di chuyển.”

Takeshiba tiếp tục bổ sung những bức ảnh khác.

“Vật thể này hoàn toàn không biến dạng. Dù nhân viên dùng xẻng chọc, hay dùng ô tô và dây thép kéo mạnh, cũng không thể thay đổi hình dạng elip của nó. Chúng tôi xác nhận, nó không có chút vết xước hay biến dạng nào.”

“Ơ?” Tôi theo phản xạ buột miệng thắc mắc. “Thế nhưng…”

Tôi nhìn Xiao Zhen, cô ấy cũng lộ ra vẻ mặt khó tin như tôi.

“Vâng.”

Cô Takeshiba cũng nhìn Xiao Zhen.

“Tokiwa Machiko. Nghe nói khi cô chạm vào nó, đã để lại dấu tay trên đó.”

Takeshiba Kyoka nói bằng giọng rất điềm tĩnh.

“Tôi muốn tìm hiểu chi tiết về tình hình lúc đó.”

Xiao Zhen gật đầu, kể lại chuyện xảy ra ngày hôm đó, tôi và thầy giúp cô ấy bổ sung thêm một số chi tiết. Dù vậy, cũng không nói ra được thêm thông tin giá trị nào. Vật thể đó đột nhiên biến mất rồi lại đột nhiên xuất hiện. Ngoài việc Xiao Zhen chạm vào một cái, cũng không xảy ra chuyện gì khác.

“Cô đã dùng sức ấn tay lên đó sao?” Cô Takeshiba hỏi như đang điều tra vụ án. “Hay là vật đó xuất hiện rồi chạm vào tay cô?”

“Lúc đó…”

Xiao Zhen vừa hồi tưởng vừa trả lời.

 Cơ thể cứ như bị kéo về phía trước... Thay vì nói bên nào chủ động tiếp cận, thì cảm giác như cả hai đang tự hút lấy nhau vậy.

Ra là vậy.

Vũ Ba khép cuốn sổ ghi chép lại. Cuối cùng cũng kết thúc rồi. Tôi nhìn khuôn mặt Tiểu Chân, trông cô bé có vẻ hơi buồn.

Có vẻ như càng nói sâu, Tiểu Chân càng thấy bất an. Điều này cũng là hiển nhiên, dù sao thì vật thể không rõ nguồn gốc mà cô bé đã chạm vào lại ẩn chứa thêm nhiều bí ẩn. Dù muốn động viên cô bé một chút, nhưng bản thân tôi cũng đầy rẫy nghi hoặc nên chẳng thể nghĩ ra lời an ủi nào.

“Cô Tokitou.”

Có lẽ đã nhận ra tâm trạng của chúng tôi, cô Vũ Ba lên tiếng.

“Nếu tiện, làm phiền cô đến cơ sở y tế kiểm tra kỹ lưỡng được không ạ?”

“…Kiểm tra kỹ lưỡng sao?”

“Vâng, như vậy cũng có thể xua tan nỗi bất an trong lòng mọi người. Nếu có thể tìm thấy manh mối nào đó từ việc này thì đối với bên chúng tôi cũng không còn gì tốt hơn. Chi phí sẽ do thành phố chi trả. Đương nhiên điều này hoàn toàn phụ thuộc vào ý muốn của cô, chúng tôi sẽ không ép buộc đâu.”

“Hay là thử xem sao?” Thầy Mangame khẽ nói. “Nếu không có gì bất thường thì cũng có thể yên tâm mà.”

Tiểu Chân nhìn tôi, và tôi cũng gật đầu. Nếu có thể xóa bỏ sự bất an của Tiểu Chân thì không còn gì tốt hơn.

“Vậy thì xin nhờ cô.”

Tiểu Chân và cô Vũ Ba lập tức quyết định ngày kiểm tra, và thế là cuộc nói chuyện hôm nay kết thúc.

9

Tôi đánh dấu thời gian trên tờ lịch treo tường.

Ngày kiểm tra là ngày kia. Cô Vũ Ba đã gọi điện ngay tại chỗ, lập tức đặt lịch hẹn với bệnh viện. Y như vẻ bề ngoài, đúng là một người tháo vát mà, tôi nghĩ vậy.

Trên cuốn lịch trong phòng Tiểu Chân ghi rất nhiều lịch trình của phòng nghiên cứu cô bé, những tờ ghi chú “To Do” dán chồng chất như một ngọn núi nhỏ.

“Dán nhiều thế này ngược lại lại khó nhận ra chứ?”

“Gần đây dễ quên lắm, già rồi sao ta…”

Nếu Tiểu Chân hai mươi sáu tuổi đã tính là già, thì tôi hai mươi tám tuổi chắc phải dán đầy người ghi chú mất. Nhưng mà, có lẽ tôi cũng nên bắt đầu làm như cô bé từ sớm rồi.

“Là bệnh viện ở Shinjuku đúng không?” Tôi vội vàng xác nhận lịch trình. “Có cần xuất phát sớm không?”

“Một mình em đi cũng được mà?” Tiểu Chân vừa pha trà vừa nói. “Anh Kaku còn có việc mà.”

“Không sao, anh ổn, thầy cũng đã biết rồi.”

“Anh đúng là hay lo lắng quá.”

Đặt trà lên bàn. Tiểu Chân lại không ngồi xuống.

“Hơi mệt rồi, em đi rửa mặt đây.”

Tiểu Chân bước vào phòng vệ sinh. Nghe tiếng nước chảy ào ào, tôi không khỏi nhíu mày.

Dù giả vờ không bận tâm, nhưng tôi vẫn cảm thấy bất an.

Ngay cả tôi, người chưa từng chạm vào thứ đó còn lo lắng như vậy, cô bé chắc hẳn còn hoảng loạn hơn nhiều.

Tôi lại nhìn vào cuốn lịch. Những việc liên quan đến chuyển nhà đã xong xuôi, giờ có thêm chút thời gian rảnh. Dù sao thì bình thường Tiểu Chân vẫn luôn giúp tôi lo việc nhà, nên giờ tôi muốn đền đáp cô bé.

“Ơ? Kaku.”

Tiểu Chân bước ra từ phòng vệ sinh, vừa lau mặt bằng khăn vừa chỉ vào cuốn lịch nói với tôi.

“Thời gian hẹn, lệch mất một tiếng đồng hồ rồi.”

Tôi vừa xin lỗi vừa sửa lại cuốn lịch, thầm buồn vì đã giúp đỡ mà lại thành ra làm vướng bận.

10

Siêu thị lớn “Tokyo Tool 2” chiếm trọn tầng bảy của tòa nhà cao tầng ở Shinjuku thật sự rất rộng lớn. Dù không phải lần đầu đến, nhưng vì đã vài năm trôi qua, nó còn khổng lồ hơn trong ký ức của tôi, khiến tôi không khỏi ngạc nhiên. “Giá mà đến sớm hơn thì tốt biết mấy.” Tiểu Chân nói.

Vào ngày Tiểu Chân đi kiểm tra, chúng tôi đã ra khỏi nhà sớm hai tiếng, sau đó đi dạo quanh Shinjuku. Bình thường chúng tôi hầu như chỉ loanh quanh gần trường đại học, khi ra ngoài cũng không mấy khi đi vào trung tâm Tokyo. Thế nên cả hai đều rất phấn khích, ngay cả trong siêu thị gia đình cũng tận hưởng như ở công viên giải trí vậy.

“Tiểu Chân nhìn này, cái này gọi là ‘Chảo chiên ba ngăn’ đấy.”

Trên kệ hàng đồ dùng nhà bếp bày một chiếc chảo hình thù kỳ lạ. Bên trong chảo được chia thành ba phần, nghe nói có thể làm ba món cùng lúc.

“Nghe có vẻ thú vị nhưng em không định dùng đâu…”

Tiểu Chân thẳng thừng từ chối. Tôi không biết nấu ăn, nên nhà bếp chủ yếu là lãnh địa của cô bé. Dù món ăn Tiểu Chân nấu rất ngon, nhưng khi thử những món phức tạp đôi khi cũng thất bại. Cách đây không lâu, cô bé thử làm món “chảo wok Trung Hoa” nghe có vẻ hoành tráng, kết quả bị bỏng. Tôi vẫn hy vọng cô bé đừng quá sức.

Nhân tiện, hôm nay Tiểu Chân đeo kính áp tròng đi chơi. Cô bé dùng ánh mắt sắc nét hơn bình thường để nghiêm túc xem xét các dụng cụ nhà bếp đời mới nhất, sau đó dừng lại trước quầy dao bếp cỡ nhỏ.

“Đẹp thật, đẹp quá.”

“Mua không?”

“Anh nói nhẹ nhàng thế, cái này đâu có rẻ đâu?”

“Nhưng có thể tiện lợi hơn cho cuộc sống mà.”

“Vẫn chưa chuyển nhà mà…”

Đúng là không nên tăng thêm hành lý trước khi chuyển nhà, nhưng nếu Tiểu Chân thích thì thêm một món nữa cũng không nặng hơn là bao. Mặc dù tôi, người chỉ giúp đóng gói được một nửa, không có tư cách để nói điều này.

“Hôm nay thì thôi vậy.”

Cô bé đưa ra quyết định với ánh mắt kiên định, nhìn thấy ánh mắt đó, tôi hiểu rằng không còn gì để bàn cãi nữa. Tiểu Chân thực ra có một mặt cứng đầu bất ngờ.

Đến gần giờ hẹn, Tiểu Chân đã đắn đo rất lâu, cuối cùng vẫn mua một thanh đất tảo cát (3000 yên) có thể hút ẩm trong hộp đường. Dù chỉ là một món đồ còn rẻ hơn cả vé tàu một chiều đến Shinjuku, Tiểu Chân vẫn phấn khích không ngừng nói về khả năng hút ẩm (mà cô bé tưởng tượng ra) của đất tảo cát.

11

Háo hức đi xuyên qua các tòa nhà cao tầng ở Tây Shinjuku. Nhìn thấy Tòa nhà Chính phủ Tokyo, nơi làm việc của cô Vũ Ba chắc hẳn ở gần đó. Nhưng ngược lại tôi lại băn khoăn liệu một nơi như thế này có bệnh viện không.

Đến địa điểm được chỉ định, hai chúng tôi ngẩng đầu nhìn thẳng lên. Đó là một tòa nhà cao khoảng năm mươi tầng nằm sát cạnh Tòa nhà Chính phủ Tokyo, bệnh viện ở tầng hai mươi bảy.

Đi qua cánh cửa tự động, một sảnh lớn lát đá cẩm thạch sáng bóng và kính khổng lồ hiện ra trước mắt chúng tôi. Chỉ riêng sảnh này đã chiếm khoảng bốn tầng không gian, tôi cảm thấy khó hiểu, không hiểu tại sao lại xây dựng hoành tráng đến vậy.

Khi thang máy lên đến tầng hai mươi bảy, dòng chữ “Phòng khám kỷ niệm Hibayama” hiện ra trước mắt. Bên trong cánh cửa tự động là một không gian sáng bóng được trang trí bằng màu trắng và gỗ, trông giống một khách sạn cao cấp hơn là một bệnh viện.

Cô Vũ Ba đã chờ ở quầy tiếp tân, thấy chúng tôi liền đi về phía lối vào.

“Cảm ơn hai vị đã đến từ xa.”

Cũng như lần trước, cô ấy cúi đầu gọn gàng, chúng tôi, những người đang được hưởng dịch vụ kiểm tra miễn phí, vội vàng cúi người đáp lễ đầy lo lắng.

Trong khi đi bộ trong bệnh viện, cô Vũ Ba giải thích cho chúng tôi.

“Bệnh viện này chủ yếu chuyên về khám sức khỏe và kiểm tra tổng quát, hôm nay đã sắp xếp cho cô Tokitou các hạng mục kiểm tra tổng quát, kiểm tra não và các hạng mục khác. Rất xin lỗi vì việc kiểm tra sẽ mất chút thời gian, anh Arima, làm phiền anh rồi.”

Về thời gian thì… nói sao đây nhỉ, tôi cảm thấy sẽ tốn rất nhiều tiền.

Thông thường, phí khám tổng quát là 53.000 yên, khám não là 56.000 yên, các xét nghiệm khác như MRI (chụp cộng hưởng từ) và CT là 71.000 yên, tổng cộng là 180.000 yên.

Tiểu Chân bên cạnh tái mét mặt, tôi cũng thầm tính toán trong lòng. 180.000 yên, gấp 18 lần chiếc nhẫn cưới của chúng tôi, gấp 600 lần cây que đất sét diatomit. Cuối cùng tôi cũng tái mặt theo.

“Không sao đâu, lần này miễn phí.” Cô Takeba nhẹ nhàng mỉm cười.

Tokyo, đáng sợ thật.

Cuộc kiểm tra bắt đầu từ buổi trưa, cộng thêm thời gian nghỉ ngơi, kéo dài đến tận chiều tối. Giữa chừng, cô Takeba về lại đơn vị một lát, tôi và Tiểu Chân thì trò chuyện phiếm trong lúc nghỉ ngơi, lần lượt thực hiện các xét nghiệm. Ngoài ra, sau khi nội soi, Tiểu Chân trông có vẻ không thoải mái lắm.

Tôi cũng chỉ có thể ở bên cô ấy, lặng lẽ chờ đợi trong lúc cô ấy kiểm tra. Làm theo danh sách thứ tự nhận được từ ban đầu, cảm giác như một chuyến du lịch vậy, cũng hơi vui một chút. Chúng tôi nói chuyện về việc này, Tiểu Chân cũng phần nào lấy lại được tinh thần. Chúng tôi tận hưởng với tâm trạng như một chuyến du lịch ngắn ngày ở Shinjuku, dù không thể rời khỏi bệnh viện một bước, nhưng nhìn ra ngoài cửa sổ, phong cảnh thật đẹp.

Sau khi kết thúc hạng mục kiểm tra cuối cùng, đã quá 17 giờ.

Chỉ là vẫn phải chờ bác sĩ chẩn đoán, còn cần một ít thời gian nữa mới có kết quả. Đúng lúc chúng tôi đang nói những câu đại loại như “mệt quá” thì cô Takeba quay lại.

“Hai vị vất vả rồi, sắp xong rồi đây.”

“Sắp có kết quả ngay không ạ?” Tiểu Chân hỏi.

“Các bác sĩ chuyên khoa ở đây thường trực, nên ngoại trừ một vài xét nghiệm đặc biệt thì đều có thể đưa ra chẩn đoán ngay trong ngày. Nếu tiện, sau khi xong việc hai vị có thể dùng bữa cùng tôi không?”

Tôi và Tiểu Chân nhìn nhau, đối với lời mời đột ngột này, chúng tôi không hẹn mà cùng cảm thấy hoài nghi. Takeba cho người ta ấn tượng là người chỉ chuyên tâm vào công việc, nhưng đến cả việc đối nhân xử thế cũng chu toàn đến thế thì cô ấy đúng là người có năng lực thật sự. Nhận thức của tôi về cô ấy lại được làm mới.

“Hai vị sắp kết hôn rồi phải không?”

Trong lúc chúng tôi đang do dự không biết trả lời thế nào, cô ấy tiếp tục nói.

“Là tôi đã suy nghĩ không chu đáo.”

Cô Takeba mỉm cười lùi một bước. “Chúng tôi mới phải, ngại quá.” Chúng tôi lúc này mới vội vàng đáp lời. Đúng lúc này, một y tá đi tới, cô Takeba tiến lên nói chuyện rồi chúng tôi thở phào nhẹ nhõm. Từ thời sinh viên, tôi chưa từng rời khỏi phòng nghiên cứu đại học, năng lực giao tiếp xã hội đã thoái hóa nghiêm trọng. Cùng một người đã đi làm như cô Takeba đi ăn cơm chỉ tổ căng thẳng không biết phải làm sao.

Chưa đầy mười phút, cô Takeba tài giỏi đã quay lại.

Không hiểu sao, nụ cười nhẹ nhõm trên mặt cô ấy đã biến mất.

12

“Tôi cho rằng, nhìn chung, là khỏe mạnh.”

Trong phòng khám, nữ bác sĩ trung niên nói về kết quả chẩn đoán của Tiểu Chân, giọng điệu đứt quãng, rất tệ.

Tôi và Tiểu Chân ngồi cạnh nhau lắng nghe cô ấy nói, cô Takeba thì lặng lẽ đứng phía sau chúng tôi.

“Nhìn chung là…”

Tôi thay Tiểu Chân hỏi ngược lại.

“Hầu hết các chỉ số xét nghiệm đều nằm trong giới hạn bình thường, từ kết quả cho thấy cô ấy rất khỏe mạnh. Huyết áp, chức năng hô hấp, nội soi, xét nghiệm máu, xét nghiệm nước tiểu đều không có vấn đề gì. Tuy nhiên, có một phần kết quả xét nghiệm, nói là không bình thường thì không bằng nói là chưa thể phát hiện hoàn toàn.”

Nữ bác sĩ di chuyển chuột, màn hình trên bàn hiển thị hình ảnh. Đó là phim X-quang đen trắng.

Nhưng, hình ảnh đó không giống như chụp cơ thể người. Nền đen hiện lên thứ gì đó giống như một xoáy nước màu trắng. Hơi giống bản đồ thời tiết, nhưng cũng không hoàn toàn giống. Đây là ảnh gì vậy?

“Đây là hình ảnh MRI ổ bụng của cô Tokito.”

Tôi cau mày.

Ngay cả khi không phải bác sĩ, tôi cũng có thể hiểu, bất cứ ai nhìn vào đây cũng không thấy đây là ảnh chụp ổ bụng.

“Đây là hình ảnh CT não.”

Nữ bác sĩ tiếp tục chiếu hình ảnh. Nhưng hình ảnh vẫn y nguyên, chỉ chụp được thứ gì đó giống như xoáy nước, không có gì khác.

“Cả MRI và CT đều cho ra hình ảnh giống nhau, tôi đã thử nhiều lần rồi.”

“Máy móc bị hỏng sao?”

Tôi nghi ngờ hỏi, nữ bác sĩ nghiêng đầu nói.

“Các bệnh nhân trước và sau cô Tokito chụp đều không có vấn đề gì. Sau khi kiểm tra máy móc rồi chụp lại kết quả vẫn y nguyên. Thông thường, nếu trong cơ thể có kim loại cũng có thể gây ra lỗi, nhưng thường chỉ làm hình ảnh bị đen, không thể xuất hiện kết quả bất thường như thế này.”

“Nhưng,” tôi hỏi dù đã biết câu trả lời, “cô nói cô ấy rất khỏe mạnh đúng không?”

“Từ các kết quả đã biết thì là khỏe mạnh.”

Phát biểu của bác sĩ luôn rất thiếu dứt khoát. Tôi biết vì trách nhiệm của mình nên cô ấy không thể nói những lời vô trách nhiệm, nhưng thái độ mơ hồ này khiến Tiểu Chân bên cạnh dần trở nên bất an.

“Xin hãy đến bệnh viện khác để làm lại xét nghiệm MRI và CT vào một ngày khác, chúng tôi sẽ cấp giấy giới thiệu cho cô.”

“Kiểm tra lại…”

Tiểu Chân khẽ lẩm bẩm.

“Là do máy bị lỗi thôi.” Tôi cố gắng nói một cách vui vẻ. “Các xét nghiệm khác đều không có vấn đề gì, Tiểu Chân cũng không cảm thấy khó chịu gì đúng không?”

“Cái đó thì…”

“Vậy thì không sao rồi, nếu quá bận tâm thì thật sự sẽ cảm thấy khó chịu đấy.”

Bản thân tôi rất rõ, lời giải thích này quá nhạt nhẽo. Nhưng Tiểu Chân vẫn luôn gượng cười hưởng ứng tôi, nên tôi cũng cố gắng nói ra những lời động viên. Dù thế nào đi nữa, tôi cũng muốn cô ấy vui lên.

“Sắp chuyển nhà rồi, sau khi chuyển đồ xong thì mua một bộ dao bếp mới nhé.”

Trên mặt Tiểu Chân đột nhiên hiện lên nụ cười thật lòng.

“Được thôi, em vẫn luôn muốn mà!”

“Anh biết mà.” Tôi cũng cười.

“Nhưng trước đó phải dọn dẹp đồ đạc đã, em thấy tài liệu vẫn còn nhiều thứ chưa sắp xếp xong…”

“Ơ?”

Tôi buột miệng nói.

“Ơ?”

Tiểu Chân cũng phát ra âm thanh tương tự, tôi mở to mắt.

“Đồ đạc đã dọn xong rồi mà?”

“Ưm…?”

Mắt cô ấy từ từ nhắm lại.

Rầm một tiếng

Tiểu Chân cô ấy.

Ôm miệng ngã xuống như thể sụp đổ.

“Tiểu Chân!” Tôi mặt mũi biến dạng, lớn tiếng gọi tên cô ấy. “Tiểu Chân!!”

“Cô Tokito!”

“Mau đến giúp! Anh làm ơn tránh ra một chút!”

Tôi bị bác sĩ đẩy sang một bên, ba y tá vội vàng chạy đến đưa Tiểu Chân đi, chúng tôi bị đuổi ra khỏi phòng chờ. Tôi trong trạng thái hỗn loạn, ngây người nhìn chằm chằm cánh cửa phòng khám đã đóng lại.

Tại sao?

Tại sao lại thành ra thế này?

Đúng lúc này, tiếng chuông điện thoại vang lên, cô Takeba lấy điện thoại ra nghe.

“Anh Arima.”

Tôi quay đầu lại.

Cô Takeba cúp điện thoại, với vẻ mặt còn khó coi hơn cả tôi, nói cho tôi biết.

“Ông Segawa ở đền Ikuma hình như cũng ngất xỉu rồi.”

13

Hành lang bệnh viện khá yên tĩnh.

Trong tòa nhà cũ kỹ có nhiều vết ố bẩn đã hằn theo năm tháng, không thể sánh với phòng khám cao cấp ở tòa nhà trước.

Đã qua giờ thăm bệnh, hành lang không một bóng người. Tôi đứng ở cuối hành lang tĩnh mịch, hạ giọng nói chuyện với người ở đầu dây bên kia.

“Ừm, vâng, không có vấn đề gì lớn. Bác sĩ nói cô ấy rất khỏe mạnh, sẽ sớm xuất viện thôi… Có lẽ ngày mai có thể xuất viện rồi, không đến thăm cũng không sao đâu.”

Nói xong tôi cúp điện thoại, màn hình điện thoại chỉ hiện chữ “Bố vợ”. Tôi cất điện thoại rồi đi về phía phòng bệnh.

Machiko được đưa đến Bệnh viện Đa khoa số Một gần Nishi-Shinjuku và cứ thế nhập viện. Cô ấy được xe cứu thương chở thẳng từ bệnh viện đã kiểm tra trước đó đến đây. Vừa đến bệnh viện cô ấy đã hồi phục tinh thần, ngay cả cảm giác buồn nôn ban đầu cũng biến mất. Nhưng vì lo lắng về nhà có thể tái phát, cô Takeba đã nhanh chóng giúp làm thủ tục nhập viện.

Machiko cũng đã làm kiểm tra ở bệnh viện này. Trên đường Machiko được đưa đến phòng bệnh, tôi đã hỏi trước về kết quả kiểm tra.

“Dựa trên triệu chứng của bệnh nhân, rất giống với rối loạn thần kinh thực vật. Có thể thấy trí nhớ của cô ấy có một phần bị thiếu hụt và lộn xộn.”

“Trí nhớ, thiếu hụt?”

“Đôi khi do áp lực quá lớn, cơ thể con người sẽ sản sinh ra hành vi tự vệ. Ví dụ như suy giảm trí nhớ, thậm chí quên cả những chuyện vừa xảy ra gần đây. Tuy nhiên, không phải là quên sạch trong một lần, mà là thiếu hụt từng mảnh nhỏ như răng rụng. Cuối cùng, giữa hiện thực và ký ức sẽ nảy sinh sự sai lệch, dần dần sẽ nghi ngờ nhận thức của bản thân. Kéo dài sẽ khiến tâm trạng xấu đi, cũng sẽ gây ra triệu chứng chóng mặt.”

“Căn bệnh này, có thể chữa khỏi nhanh chóng không?”

“Cách tốt nhất là loại bỏ nguồn gốc của áp lực. Việc có thể hồi phục nhanh chóng hay không… thì tùy thuộc rất lớn vào từng cá thể. Dựa trên ý muốn của bệnh nhân cũng có thể xuất viện, nhưng tình trạng rối loạn trí nhớ sẽ vẫn tiếp diễn, một khi bệnh tình trở nặng thì…”

“…thì sao?”

“Hiện tại, trong cuộc sống hàng ngày có thể cần một thời gian được chăm sóc.”

Tìm thấy tấm biển đề “Cô Tokito Machiko”, tôi kéo cửa bước vào phòng bệnh của Machiko.

Vì là phòng đơn nên không phải lo lắng sẽ làm phiền các bệnh nhân khác.

“Machiko.”

Tôi bước vào sau tấm rèm che trước giường bệnh, Machiko đã ngồi dậy. Vì đã qua giờ thăm bệnh, về nguyên tắc là không được vào. Nhưng tôi với tư cách là người nhà đã được cấp giấy phép đặc biệt, có lẽ điều này cũng nhờ cô Takeba.

Machiko gượng gạo mỉm cười với tôi, trông cô ấy vẫn rất mệt mỏi.

“Em xin lỗi…”

“Không cần xin lỗi. Anh vừa liên lạc với bố em, bảo bố em đừng lo lắng.”

“Vâng, cảm ơn anh.”

“Bác sĩ nói có lẽ là do áp lực.” Tôi cân nhắc lời lẽ nói. “Quả thật, cái thứ Machiko chạm phải chắc hẳn rất kinh tởm. Nên mới áp lực lớn như vậy nhỉ, tốt nhất là quên chuyện đó đi.”

Tôi lạc quan nói. Như vậy là tốt nhất, hy vọng cô ấy có thể quên đi những điều không vui.

Nhưng Machiko không trả lời.

Từng giây phút im lặng khiến không khí trở nên nặng nề.

“Em biết mà.”

Tôi nhìn Machiko.

“Thật ra em đã nhận ra rồi, cơ thể em có chút trở nên kỳ lạ. Chỉ là không dám thừa nhận, muốn phớt lờ nó…”

Machiko vừa nói vừa giơ tay, chỉ vào bức tường phòng bệnh mà chân cô ấy đang hướng tới. Trên đó dán những điều cần chú ý trong phòng.

“Xin đừng sử dụng điện thoại di động để nói chuyện trong phòng bệnh.” Nghe Machiko đọc một lượt, tôi không hiểu gì.

Machiko cười chua chát.

“Hôm nay, từ sáng sớm ra ngoài em vẫn luôn để mắt trần.”

“Hả?”

Tôi sững người, đúng là hôm nay cô ấy không dùng kính.

“Không phải đeo kính áp tròng sao?”

“Vì thị lực của em đã tốt hơn rồi.”

Tôi vô thức cau mày, không thể hiểu ý Machiko, tôi lại nhìn vào bức tường. Những điều cần chú ý dán rất xa và chữ cũng rất nhỏ, với thị lực của tôi và Machiko thì dù có đeo kính cũng không nhìn rõ.

Mắt trần?

Tôi đứng sững tại chỗ, giật mình, ký ức chợt ùa về.

Mới tối hôm kia.

Machiko tháo kính, sau khi rửa mặt.

Không đeo kính mà vẫn nhìn thấy chữ trên lịch trong nhà vệ sinh.

“Bây giờ thị lực mắt trần của em khoảng 1.0.” Cô ấy bình tĩnh nói.

“1.0? Chuyện này rốt cuộc là sao… nhưng mà, thị lực tốt hơn không phải là chuyện tốt sao? Anh rất ngưỡng mộ những người không phải đeo kính.”

“Em không nhớ được chuyện gì cả.”

Lời nói của Machiko đâm xuyên qua tôi.

Môi tôi như bị khâu lại, không nói được lời nào.

“Ban đầu em cứ nghĩ là do quá bận rộn, sau này mới phát hiện ra là hoàn toàn không nhớ được, nên chỉ có thể cố gắng ghi chép. Nhưng mà, không giống đâu. Không phải là vấn đề không nhớ được, mà là quên mất rồi. Giống như bị sâu đục khoét vậy, chi chít lỗ chỗ, từng chút một quên đi. Không chỉ là chuyện gần đây. Ký ức trước khi chạm vào thứ kỳ lạ đó cũng bắt đầu dần dần biến mất. Chuyện của một tháng trước, hai tháng trước, nửa năm trước… Cuộc sống hàng ngày, những thứ đã học được cho đến nay, đều từng chút một biến mất…”

Tôi cố gắng hiểu chuyện gì đang xảy ra, trong đầu cố gắng nghiền ngẫm những lời Machiko nói.

Dần dần quên đi, thậm chí quên cả những chuyện trước khi chạm vào vật thể đó. Có chuyện như vậy sao? Là do rối loạn trí nhớ do áp lực, nên mới trở nên như vậy sao?

Nhưng, nếu đó là sự thật.

Thì đối với Machiko, người ngày nào cũng học tập, tương lai sẽ sống bằng nghiên cứu, không nghi ngờ gì đó là điều tuyệt vọng.

“Ngoài ra,” Machiko tiếp tục nói. “Còn có chuyện kỳ lạ hơn nữa.”

Tôi——

Đã không thể che giấu tâm trạng của mình, sắc mặt ngày càng khó coi.

Không chỉ vậy.

Còn có chuyện nghiêm trọng hơn sao.

Rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì?

“Em dần dần cảm thấy như vậy cũng tốt.”

“…Hả?”

Machiko yếu ớt mỉm cười.

“Quên đi mọi chuyện, ký ức biến mất, không hiểu sao em lại thấy điều này là đúng đắn. Mỗi khi quên đi điều gì đó, đầu óc em như được dọn dẹp một lượt… Giống như mỡ trên cơ thể bị lột bỏ, những thứ vốn không cần thiết dần dần bị rút đi… Đúng rồi, dường như là đang tiếp cận chân lý vậy.”

Machiko dùng giọng điệu bình tĩnh tiếp tục giải thích.

Nhưng tôi đã không thể hiểu những gì cô ấy nói nữa rồi.

“Em, có lẽ không lâu nữa, dù là phép tính gì cũng có thể làm được, cái gì cũng có thể hiểu rõ…”

Machiko nói.

Nước mắt đột nhiên chảy ra từ mắt cô ấy.

Nước mắt lã chã chảy dài trên gương mặt đau khổ, Machiko từ trên giường ôm chặt lấy tôi, dùng sức nắm chặt quần áo tôi.

“Em sợ lắm… Rất… em sợ lắm!”

Tôi không nói gì, ngược lại ôm chặt lấy Machiko.

Cứ như thể nếu không ôm chặt cô ấy như vậy

Cô ấy sẽ biến mất ngay lập tức.

14

Theo bệnh tình, Machiko đã nằm viện ba ngày.

Trong thời gian cô ấy nằm viện, tình hình cũng tiếp tục diễn biến.

 Nghe nói bệnh tình của ông Segawa ở đền Ikuma, người đã ngất xỉu, rất giống với của Shima, với các triệu chứng tương tự như quên mọi thứ, lo lắng, rối loạn thần kinh tự chủ, nhưng mức độ nhẹ hơn Shima rất nhiều. Ông Segawa không nhập viện, nhưng không được phép trở về nhà gần đền Ikuma.

Lý do là trong vài ngôi nhà dân ở phạm vi trăm mét quanh đền thờ cũng xuất hiện những người có triệu chứng tương tự.

Sau khi địa phương nộp nhiều báo cáo, Tokyo và chính quyền địa phương đã tích cực bắt tay vào hành động. Hiện tại mới chỉ có vài người phát bệnh, nhưng nếu đây là bệnh truyền nhiễm thì tình hình sẽ vô cùng nghiêm trọng. Ngoài cuộc điều tra do Cục Môi trường Tokyo thực hiện trước đó, núi Ikuma còn được triển khai thêm Đội Ứng phó Thảm họa của Sở Cứu hỏa Tokyo.

Hiện tại núi Ikuma bị cấm vào, lối lên núi được đặt dây phong tỏa và do các thành viên của Sở Cứu hỏa giám sát. Các thành viên trong khu vực phong tỏa trông rất cảnh giác, họ mặc bộ đồ bảo hộ toàn thân dùng để đối phó với thảm họa hóa học, hệt như cảnh tượng tại hiện trường tai nạn nhà máy điện hạt nhân trên tin tức. Chắc là vì nguyên nhân gây bệnh chưa rõ nên họ phải bảo vệ toàn diện. Không ai ngờ mọi chuyện lại phát triển thành cảnh tượng khẩn cấp như thế này.

Tôi nhìn hình ảnh trên máy tính của phòng nghiên cứu.

Nhìn từ những bức ảnh gửi qua email, vật thể đó vẫn ở bên bờ ao, y như lúc chúng tôi nhìn thấy ban đầu. Điểm khác biệt là, có lẽ để di chuyển nó, phần đất ngay bên dưới đã bị đào xới lên.

Mặc dù vậy, vật thể vẫn không thay đổi vị trí, luôn ở cùng một chỗ.

Nó lơ lửng giữa không trung.

Điện thoại trên bàn reo lên, là cô Takeshiba. Tôi bắt máy, cảm ơn cô ấy đã gửi ảnh cho tôi.

Takeshiba vẫn luôn quan tâm đến chuyện của tôi và Shima, và thường xuyên thông báo cho tôi về tình hình của vật thể đó. Đương nhiên đây có thể cũng là một phần công việc của cô ấy, nhưng đối với chúng tôi, những người không nơi nương tựa, thì sự giúp đỡ này thực sự rất đáng quý.

“Theo số liệu đo đạc của thiết bị từ đội cơ động Sở Cứu hỏa.”

Giọng nói vang dội của Takeshiba truyền đến từ đầu dây bên kia.

“Người ta nói rằng đã quan sát thấy sóng điện từ hỗn loạn xung quanh vật thể đó. Ngoài ra, cũng có thể quan sát thấy hiện tượng trọng lực bất thường xung quanh nó.”

“Trọng lực bất thường ư?”

“Con người ở gần đó tuy không cảm nhận được, nhưng dường như hiện tượng trọng lực cao và trọng lực thấp đang xuất hiện lộn xộn xung quanh. Tôi không phải chuyên gia trong lĩnh vực này, nên chỉ có thể thuật lại kết quả…”

Đương nhiên tôi cũng hoàn toàn là người ngoại đạo, nghe cũng vô ích. Kiến thức về nhân học văn hóa, dân tộc học, thần thoại, và truyện dân gian, trong trường hợp này đều không phát huy được tác dụng gì.

Về trọng lực, người tôi quen thuộc nhất là Shima, chuyên ngành vật lý vũ trụ.

Nhưng cô ấy bây giờ vẫn còn ở bệnh viện.

Cô ấy đang đấu tranh với sự biến mất của những kiến thức mình có.

“Thầy Arima.”

Đảo-kun gọi tôi từ ngăn đối diện trong phòng nghiên cứu. Tôi một lần nữa cảm ơn Takeshiba rồi cúp máy, cùng lúc đó Đảo-kun thò mặt qua khe cửa.

“Em mượn được xe rồi.”

15

“Được rồi!”

Hai người đặt tủ lạnh lên thùng xe tải nhỏ.

Với sự giúp đỡ của Đảo-kun, tôi quyết định dọn nhà trước. Đồ đạc lớn chỉ có tủ lạnh, máy giặt và bàn, ngoài ra là vô số thùng giấy.

“Thế này thì chắc đi đi lại lại ba chuyến nữa là xong nhỉ.”

“Dễ thôi mà, dù sao cũng gần mà,”

Buộc chặt hành lý bằng dây thừng xong, chúng tôi lái xe đến nhà mới. Tuy nói là dọn nhà, nhưng thực tế chưa đến 1 km.

Vì nơi làm việc ở cùng một chỗ, cuối cùng tôi vẫn ở gần trường đại học.

Nhờ Đảo-kun, tôi chỉ mất ba tiếng buổi chiều là dọn nhà xong. Phòng mới đã chất đầy hành lý của Shima, vì nhà mới rất gần căn hộ cũ của cô ấy, nên Shima mỗi ngày đều mang một ít qua.

Ánh nắng chiếu vào căn phòng chất đầy thùng. À, còn phải lắp rèm cửa nữa, nhưng mấy chuyện nhỏ này tự mình làm là được, không cần làm phiền Đảo-kun.

“Thật sự đã giúp đỡ rất nhiều, sau khi trả xe xong chúng ta đi ăn thịt nướng nhé.”

“Tuyệt quá!”

“Gần bốn giờ rồi, chắc có quán mở cửa rồi nhỉ…”

Vừa quay người định đi ra cửa, Đảo-kun lại quay đầu lại, nhìn căn phòng không có rèm cửa.

“Tân hôn thật tốt, thầy chắc hạnh phúc lắm nhỉ. Em ghen tị quá —”

“…Đúng vậy.” Tôi nói với vẻ mặt khó xử. “Nhưng, cũng có nhiều chuyện không dễ dàng đâu.”

“Không đến mức đó đâu.”

Đảo-kun nói một cách tự nhiên.

“Đây không phải là điều tuyệt vời nhất sao.”

Thực ra không chỉ Đảo-kun, mà mọi người đều biết.

Mọi người đều hiểu tình trạng hiện tại của tôi. Nhưng trong hoàn cảnh đó, cậu ấy vẫn nói với tôi như vậy. Cậu ấy bình thường ghen tị với cuộc hôn nhân sắp trở nên bất thường của chúng tôi. Thật là một đứa trẻ tốt bụng, tôi nghĩ.

“Đừng đến Mogumogu-tei nữa, chúng ta đi Kim Ngưu Am đi.”

Nghe tôi nói, Đảo-kun vui mừng nhảy cẫng lên.

16

Xuống ga Minami-Osawa của tuyến Keio, tôi bước ra khỏi cổng soát vé.

Trời đẹp, từ ga đến trường đại học không có tòa nhà cao tầng, tầm nhìn rất thoáng đãng. Mặc dù đã ở đây mười năm, tôi vẫn thích cảnh sắc nơi này.

“Dọn nhà, thầy đã làm xong thật rồi sao?”

Shima lo lắng hỏi.

“Xong rồi, Đảo-kun cũng đã giúp thầy rất nhiều.”

“Em vẫn không yên tâm chút nào…”

“Vậy thì mắt thấy mới tin vậy.”

Tôi chỉ về phía nhà mới và bước tới, Shima bên cạnh thở dài.

Sau vài ngày, Shima xuất viện trông rất khỏe mạnh. Trừ việc không đeo kính ra, cô ấy không khác gì trước khi nhập viện, bước chân cũng rất nhẹ nhàng.

Điểm khác biệt duy nhất là Shima đang cầm một cuốn sổ dày cộp.

Trước khi nhập viện thì không có, nhưng bây giờ mỗi trang đều dán đầy những tờ ghi chú. Trên đó chữ viết dày đặc. Cô ấy đã ghi lại tất cả mọi thứ lên đó, tất cả những gì cô ấy không muốn quên. Cô ấy lần theo các tờ ghi chú lật cuốn sổ, đó là một trang dán bản đồ được in ra. Cô ấy đã quên mất vị trí của căn nhà mới mà chúng tôi từng cùng nhau chọn.

Trên quãng đường mười sáu phút đi bộ từ ga, chúng tôi luôn nắm tay nhau. Băng qua đường trước nhà ga, dọc theo vành đai trường đại học, đi vào khu phố dân cư yên tĩnh. Nhà mới nằm trong một căn hộ hai tầng gần sông. Trước cửa một căn góc, tôi tra chìa khóa vào.

“Mời em vào.”

Tôi mở cửa mời Shima vào, cô ấy vừa nói "Em về rồi" vừa bước vào ngôi nhà của mình. Cởi giày qua lối vào, đập vào mắt là một căn bếp nhỏ nhưng xinh xắn.

“Oa!”

Mắt Shima sáng rực nhìn quanh căn bếp. Mặc dù vẫn còn chỗ chưa dọn dẹp xong, nhưng đã đủ để nấu ăn và dùng bữa. Trên tường treo những chiếc kệ gỗ vân gỗ trông rất đáng yêu có sẵn, hồi đi xem nhà Shima đã rất thích.

“Chiếc kệ này, đáng yêu quá.”

Shima vui vẻ nói. Tôi cố gắng nặn ra một nụ cười đáp lại.

Chúng tôi ngồi trên chiếc ghế sofa nhỏ chỉ vừa đủ cho hai người. Thật buồn cười khi có ba phòng nhưng không gian lại nhỏ hơn rất nhiều so với lúc chỉ ở một phòng.

Tôi cứ liên tục đối chiếu nhật ký với ảnh.

Tiểu Chân bình thản nói.

“Nó cứ lốm đốm cả lên.”

“Lốm đốm?”

“Ký ức hình như biến mất một cách ngẫu nhiên. Ví dụ, chuyện xảy ra hôm qua, có cái nhớ được có cái quên mất, chuyện một năm trước cũng vậy.”

“Thế còn trước đó nữa thì sao?”

“Chuyện xảy ra từ hai năm trước trở về trước thì tôi cơ bản đều nhớ.”

Tôi cười như thể nghe được tin tốt lành. Nếu ngày mai Tiểu Chân khỏi bệnh thì cũng chỉ có ký ức khoảng một năm trở lại đây là bị mờ đi thôi.

Nhưng nếu không chữa khỏi được thì sao.

Ký ức hai năm trước biến mất, ký ức ba năm trước cũng biến mất. Ký ức mấy năm tôi đã ở bên em cũng sẽ dần dần biến mất.

Rồi đến trước đó nữa.

Bảy năm về trước.

Chuyện về tôi cũng sẽ—

“Hiện tại thì chưa sao.”

Tiểu Chân nhìn thẳng vào mặt tôi.

“Bây giờ vẫn ổn. Vẫn còn nhớ được nhiều chuyện lắm đó. Những chuyện liên quan đến Satoru thì tôi khó mà quên được. Anh có thể nghĩ tôi chỉ nhớ được bấy nhiêu thôi, nhưng thật ra tôi nhớ còn nhiều hơn thế nhiều. Tôi ấy, thật ra thì...”

Em ấy khẽ cười.

“Ngay từ lần đầu gặp mặt, em đã thích anh Satoru rồi.”

Còn tôi.

Không thể kìm nén được nước mắt nữa.

Nước mắt tôi tuôn ra như vòi nước không thể khóa lại, cho đến khi tôi ngừng khóc, Tiểu Chân vẫn dịu dàng ôm lấy tôi.

Đêm khuya, chúng tôi sánh bước trên con đường trong khu dân cư. Sau khi mua đồ ăn ở siêu thị 24 giờ, chúng tôi đang trên đường về nhà. Chúng tôi đã trò chuyện đến mức quên cả ăn tối, khi ăn xong thì trời đã rất muộn.

Bầu trời đêm quang đãng, trăng tròn vằng vặc trên cao.

“Em vẫn đang trong kỳ nghỉ, nhưng Satoru còn phải đi đại học mà.”

“Ừm... đúng vậy... phải rồi.”

Trong lòng tôi giằng xé. Tiểu Chân nói đúng. Dù rất muốn ở bên em mãi mãi, nhưng cũng không thể cứ mãi không đi làm. Để có cuộc sống tốt đẹp cho cả hai sau này, việc đi làm tử tế là điều cần thiết.

“Nhìn xem, bây giờ em khỏe mạnh lắm mà.” Tiểu Chân vừa vung tay vừa nói, “Không nghiêm trọng đến mức ảnh hưởng đến cuộc sống bình thường đâu.”

“Thật sự không sao chứ? Sẽ không quên đường về nhà sao?”

“Lúc đó thì cứ dựa vào vật lý vũ trụ thôi.”

Tiểu Chân chỉ lên trời.

“Nhìn mặt trăng và các vì sao là có thể biết được hướng đại khái rồi.”

“Thật là lợi hại quá đi.”

Dù đây hẳn không phải vật lý vũ trụ mà là thiên văn học, nhưng tôi không nói ra. Kiến thức này quả thực rất hữu ích. Trước những chuyện nhỏ nhặt như vậy, việc so sánh với bản thân khiến tôi cảm thấy có chút hổ thẹn. Giá như nhân loại học văn hóa cũng có thể phát huy tác dụng như thế...

Hoàn hồn lại thì đã về đến trước căn nhà mới. Trước khi vào phòng, tôi một lần nữa ngước nhìn bầu trời đêm tuyệt đẹp.

Thiên thể hình tròn hoàn hảo đang nhìn xuống chúng tôi.

Là mặt trăng.

(Mặt trăng?)

Tôi ngẩng đầu chăm chú nhìn nó.

“Satoru?”

“Mặt trăng...”

Tôi vô thức lẩm bẩm.

Trong đầu dường như nghĩ ra điều gì đó, nhưng lại mơ hồ không thể xác định được. Nhưng trong tình trạng chưa rõ ràng, đầu óc vẫn tự động suy nghĩ. Rốt cuộc tôi đang nghĩ gì vậy.

Kiến thức vây quanh tôi, các thông tin khác nhau dần dần liên kết lại với nhau. Là gì vậy? Là một chuyện rất quan trọng.

Núi Ikuma.

Đền Ikuma.

Thần Tsukuyomi.

“Tiểu Chân.”

Tôi đột nhiên nói.

“Xin lỗi, anh phải đến trường đại học một chuyến.”

“Bây giờ sao?”

“Thật sự xin lỗi, nhưng...” Tôi không thể giải thích rõ ràng. Dù rất muốn dừng lại, tôi vẫn kiên quyết nói. “Anh nhất định phải đi.”

Tiểu Chân thở dài, “Thật hết cách với anh,” rồi bật cười.

“Đi đường bình an nhé.”

Dựng xe đạp xong, tôi dốc toàn lực chạy lên cầu thang phòng nghiên cứu, vừa chạy vừa suy nghĩ trong đầu. Nhưng như vậy vẫn chưa đủ, vẫn còn thiếu thông tin mấu chốt. Tóm lại, tôi cần tài liệu.

Dùng chìa khóa mở cửa phòng nghiên cứu, đi qua căn phòng không có người, tiến vào phòng tài liệu sâu bên trong. Nơi đó chất đầy lượng lớn sách tham khảo được thu thập tại phòng nghiên cứu. Có sách về chủ đề nghiên cứu của tôi, cũng có rất nhiều sách của Giáo sư Makame.

Ở đây. Ở trong này.

Tôi lao như bay đến giá sách trong thư viện bắt đầu tìm sách. “Ngay gần đó thôi.” Kinh nghiệm và trực giác giúp tôi tìm kiếm thông tin mấu chốt từ vô số cuốn sách, mỗi khi tìm thấy thông tin mình muốn, một con đường sẽ xuất hiện trong đầu. Giống như lát đường vậy, từng chút một, từng bước một tiến về phía trước.

《Thác Chu Sa》

《Chu Sa》

Đúng như Giáo sư Makame đã nói, đó là một tên gọi khác của thủy ngân sunfua, nhưng chu sa còn có nhiều tên gọi khác nhau. Chu sa từng được sử dụng làm thuốc trong y học cổ đại Trung Quốc, ngoài ra, do có tác dụng chống gỉ, chống mục nát, nó còn được coi là một trong những nguyên liệu để chế tạo thuốc trường sinh bất lão trong thuật luyện đan của Trung Quốc.

《Tiên Đan》

Lần lượt tra cứu các cuốn sách, sau thuật luyện đan là thuật luyện kim. Chu sa cũng được sử dụng trong thuật luyện kim phương Tây. Màu đỏ do thủy ngân sunfua tạo ra, mục đích thì giống như tiên đan, đều là để trường sinh bất lão.

《Hòn Đá Phù Thủy》

《Thuốc Trường Sinh Bất Lão》

Dòng suy nghĩ không ngừng mở rộng, dẫn lối đến câu trả lời.

Tôi lấy xuống cuốn sách cuối cùng, linh cảm rằng đây chính là cái cuối cùng.

Đó là cuốn sách nghiên cứu về thần thoại Nhật Bản.

Nhanh chóng lật sách, trang đó, trang ghi chép thông tin mấu chốt đó — vị thần được thờ tại đền Ikuma, đồng thời cũng là vị thần rất quan trọng trong thần thoại Nhật Bản, một trong Tam Đại Tôn Thần của Nhật Bản.

《Thần Tsukuyomi》

Tsukuyomi là thần Mặt Trăng, hiện tượng mặt trăng tròn khuyết lặp đi lặp lại được coi là biểu tượng của tín ngưỡng trường sinh bất lão.

Vì vậy, thần Tsukuyomi sở hữu.

Linh dược khiến người ta trường sinh bất lão.

Nước truyền thuyết kéo dài sự sống.

Rồi tôi.

Nhìn thấy cái tên được ghi chép trong sách rồi đọc ra.

《Biến Nhược Thủy》

Đã liên kết được. Tài liệu và hiện thực, hiện tượng và truyền thuyết đã liên kết lại với nhau.

Thị lực hồi phục.

Ký ức biến mất theo cách chưa từng có.

“Tiểu Chân em ấy.”

Tôi.

Cuối cùng đã đi đến kết luận.

“Sẽ cải lão hoàn đồng...”

17

【Biến Nhược Thủy】

Tương truyền đây là một loại linh dược do thần Tsukuyomi-no-Mikoto trong thần thoại Nhật Bản cai quản. Tương truyền nếu uống linh dược này sẽ cải lão hoàn đồng, được coi là biểu tượng của tín ngưỡng bất tử của thần Mặt Trăng, được ghi chép nhiều nơi trong các tác phẩm như 《Vạn Diệp Tập》. Tương đương với thuốc bất tử trong thuật luyện kim, tiên đan trong thuật luyện đan. Cái gọi là “Biến Nhược”, còn gọi là “Phục Sinh”, trong cổ ngữ có nghĩa là cải lão hoàn đồng.

18

Phòng nghiên cứu Nhân loại học Văn hóa nằm ở tòa nhà số năm của Đại học Yoto.

Lúc này tôi đang thuyết trình tại phòng họp tầng một ở đây. Bản tóm tắt dùng để thuyết trình được làm vội vàng, các slide cũng chỉ là chụp ảnh nội dung trong tập tài liệu rồi đưa lên. Hoàn toàn không có sự chuẩn bị tử tế, liệu buổi thuyết trình như vậy có thể khiến mọi người hiểu được không? Trong lòng tôi cảm thấy rất bất an. Nhưng cũng không còn cách nào khác. Thời gian quan trọng hơn bất cứ điều gì.

 Sau khi giải thích xong, tôi nhìn vào trong phòng. Dưới đó, chỉ có Giáo sư Mankame, Shima-kun, cô Takeba, và ông Akita-ya – Đội trưởng Đội Cứu hộ Cơ động Cứu hỏa số 9, người đang chỉ huy ở núi Ikuma – đang lắng nghe. Ông Akita-ya là một người đàn ông tinh anh khoảng bốn mươi tuổi, vừa từ công trường trên núi赶 đến đây. Bộ đồ bảo hộ màu cam trên người ông nhắc nhở mọi người rằng sự việc vẫn chưa kết thúc.

“Dù nhất thời vẫn cảm thấy hơi khó tin…”

Ông Akita-ya nói. Biểu cảm của ông rất phức tạp, nhưng có vẻ ông không thấy những gì tôi nói quá hoang đường hay khó chấp nhận.

Tại đây, tôi đã giải thích cho những người có liên quan được triệu tập từ sáng sớm nay.

Tôi giải thích rằng cơ thể của Tiểu Ma đang trẻ hóa do một sức mạnh kỳ lạ nào đó.

“Nghe thì có vẻ kỳ lạ thật đấy, nhưng quả thực khó mà xem nhẹ được việc này,” ông Akita-ya nói. “Dù sao thì tôi cũng từng nhìn thấy cái thứ đó ở cự ly gần rồi.”

“Cái vật thể đó à?”

“Nó vẫn đang lơ lửng trên không trung ở hiện trường đấy,” ông Akita-ya cười khổ trả lời câu hỏi của cô Takeba.

Cùng với lời của ông Akita-ya, tôi dùng máy tính chiếu các tệp hình ảnh liên quan lên máy chiếu.

Đó là một vật thể hình bầu dục đang lơ lửng trên một cái hố vừa được đào.

Nó được cho là nguyên nhân gây ra sự trẻ hóa của Tiểu Ma.

【Biến Nhược Thủy】

“Tôi cho rằng sở dĩ nó có thể lơ lửng trên không trung là vì nó tác động đến không gian và trọng lực.”

Giọng nói phát ra từ phía sau phòng học. Mọi người trong phòng đều cố ý không nhìn về phía đó. Bởi vì dù không có ác ý, ánh mắt đó cũng có thể trở thành một cái nhìn kỳ lạ. Còn người ở phía sau phòng học đó, chính là Tiểu Ma.

Đương nhiên, ngay từ đầu tôi đã kể cho Tiểu Ma tất cả những thông tin mà tôi tìm thấy. Và cô ấy cũng không hề nghi ngờ, chọn tin lời tôi. Hoặc phải nói là, so với tôi còn nửa tin nửa ngờ, Tiểu Ma lại càng tin tưởng tuyệt đối vào điều này.

Cứ như thể chỉ là thêm một cái tên cụ thể vào điều vốn đã tồn tại trong trực giác.

“Dù tôi cũng không thể tự mình nắm bắt toàn bộ sự việc…”

Tiểu Ma tiếp tục giải thích.

“Nếu nó thực sự có thể tác động đến trọng lực, thì tác động này cũng rất có thể lan sang không gian hoặc thời gian.”

“Cô Tokiwa,” cô Takeba thận trọng và lịch sự hỏi: “Cô tự mình có cảm nhận được không? Chuyện cô đang trẻ hóa ấy.”

Tiểu Ma nở một nụ cười có chút bối rối, rồi cầm điện thoại thông minh đi lên phía trước.

Mọi người trong phòng họp đều tụ lại trước điện thoại của Tiểu Ma. Màn hình điện thoại hiển thị ảnh bàn tay của cô ấy.

“Bức ảnh này, chụp cách đây nửa năm.”

Tôi biết bức ảnh này. Tiểu Ma từng gửi nó cho tôi. Trên lòng bàn tay của cô ấy nửa năm trước, có một vết bỏng rõ rệt do lần nấu ăn thất bại bằng chảo xào kiểu Trung Quốc.

Tiểu Ma đưa tay ra.

“Biến mất rồi. Vết sẹo ngày xưa.”

Cô Takeba kinh ngạc mở to mắt, ông Akita-ya cũng nuốt khan. Tiểu Ma, người đã trở thành một hiện tượng siêu nhiên, lại một lần nữa nở một nụ cười khổ.

“Vậy thì —”

Giáo sư Mankame nói.

“Những người ngã xuống quanh núi Ikuma, cũng đang trải qua quá trình trẻ hóa tương tự sao?”

“Hiện tại, ngoài vài nạn nhân ở gần đó thì không có sự lây lan nào thêm,” cô Takeba suy nghĩ. “Hơn nữa, các triệu chứng cũng nhẹ, hiện tại đã đang hồi phục rồi.”

Ông Akita-ya đứng bên cạnh cũng lộ vẻ mặt khổ sở.

“Nếu hiện tượng này lây lan không phân biệt, thì các nhân viên tại hiện trường cũng có khả năng bị ảnh hưởng.”

“Có báo cáo nào về việc nhân viên gặp vấn đề sức khỏe không?”

“Hiện tại thì chưa.”

“Là ‘Ban’.”

Tiểu Ma lẩm bẩm một tiếng, tất cả mọi người lập tức nhìn về phía cô ấy.

“Cái đó, dù chỉ là suy đoán, nhưng tôi nghĩ hiện tượng này thiên về một hiện tượng định tính hơn. Dù hiện tượng trọng lực bất thường và sóng điện từ bất thường mà cô Takeba cho tôi xem cũng là như vậy. Hơn nữa còn xảy ra hiện tượng đá bay không cần khoảng cách… Là như vậy phải không… Những hiện tượng định lượng trong chiều không gian mà chúng ta không thể chạm tới, có lẽ chúng ta chỉ nhìn thấy một phần của nó mà thôi.”

Những gì Tiểu Ma nói càng ngày càng khó hiểu. Đối với những người thiếu kiến thức chuyên môn liên quan như chúng tôi, phải cố gắng hết sức mới có thể miễn cưỡng theo kịp lời cô ấy.

“Tuy nhiên, tôi nghĩ việc thay đổi xảy ra sớm nhất ở tôi là đúng. Người tiếp xúc trực tiếp với nó như tôi sẽ là người đầu tiên trở về quá khứ. Đương nhiên đây cũng chỉ là suy đoán theo trực giác cá nhân của tôi mà thôi.”

“Dường như ký ức của Tiểu Ma khoảng một năm trước đã bị ảnh hưởng rồi…”

Nghe lời tôi nói, cô Takeba đứng dậy. Cô đi về phía bảng trắng trong phòng họp, cầm bút vẽ một biểu đồ tọa độ đơn giản.

Trục ngang biểu thị số ngày, trục dọc biểu thị thời gian trong ký ức của Tiểu Ma.

Tiểu Ma tiếp xúc với vật thể đó khoảng một tháng trước. Từ đó đến nay, Tiểu Ma đã quay ngược lại khoảng một năm. Cô Takeba vẽ một đường trên biểu đồ tọa độ. Đó là một đường thẳng biểu thị 365 ngày đã bị quay ngược trong 30 ngày.

“À, xin lỗi…”

Tiểu Ma chen lên. Cô mượn cây bút trên tay cô Takeba, vừa định vẽ gì đó lên thì thoáng nhìn sang tôi.

Tiểu Ma với vẻ mặt buồn bã, vẽ một đường mới trên biểu đồ tọa độ. Đó không phải là một đường thẳng.

“Dù đây cũng chỉ là cảm giác cá nhân của tôi, nhưng việc ký ức biến mất không phải là tuyến tính, mà là theo cấp số nhân…”

Tiểu Ma vẽ một đường cong dường như kéo dài đến tận chân trời.

“Tốc độ trẻ hóa, hình như càng ngày càng nhanh.”

Tiểu Ma nặn ra một nụ cười khổ che giấu.

Đó chính là lời tuyên bố vô tình báo hiệu thời hạn sắp đến.

19

Chúng tôi lập tức hành động.

Để thực hiện các biện pháp hiệu quả đối với 《Biến Nhược Thủy》. Cũng là để cứu Tiểu Ma.

Sở Môi trường Tokyo do cô Takeba chủ trì, chính thức liên kết với Sở Cứu hỏa Tokyo và Đại học Chu Đô, cùng nhau chịu trách nhiệm giải quyết sự việc lần này. Tuy nhiên, cái gọi là hợp tác chính thức chỉ là một cách nói tiện lợi, về bản thân sự việc vẫn chưa được công bố chính thức ra công chúng. Xét thấy sự việc lần này chỉ gây thiệt hại trong phạm vi nhỏ cụ thể, và bản thân sự việc quả thực có phần vượt quá lẽ thường, nên chính quyền Tokyo mới đưa ra quyết định như vậy. Còn đối với chúng tôi, việc không công khai sự việc này thực sự là điều tốt nhất. Nếu những gì xảy ra với Tiểu Ma thực sự được truyền thông đưa tin, không khó để tưởng tượng cô ấy sẽ phải chịu những ánh mắt như thế nào từ người khác.

Trong nhóm công tác liên hợp được thành lập, mọi người quyết định gọi vật thể đó là 《Biến Nhược Thủy》. Và công việc của nhóm công tác là tìm cách thực hiện các biện pháp hiệu quả đối với Biến Nhược Thủy. Cứ như thể một câu chuyện trong thần thoại vậy.

Cục Cứu hỏa và Đại học Ương Đô đã bổ sung thêm nhiều thiết bị điều tra, tiếp tục tiến hành các cuộc điều tra khoa học và vật lý đối với Biến Nhược Thủy. Tuy nhiên, nếu tiếp cận Biến Nhược Thủy, sẽ xuất hiện các triệu chứng như chóng mặt nhẹ hoặc rối loạn trí nhớ, khiến cuộc điều tra rơi vào bế tắc. Dù chỉ là triệu chứng nhẹ, nhưng thực sự không thể dễ dàng cử nhân viên điều tra đến nơi gây ra những tổn hại sức khỏe không rõ nguyên nhân. Bởi lẽ, có thể vẫn còn những nguy hiểm chưa thể nhận diện ở giai đoạn hiện tại.

Tình hình cho đến nay là, những rối loạn trí nhớ do tiếp cận Biến Nhược Thủy sẽ nhanh chóng hồi phục sau khi rời khỏi khu vực Biến Nhược Thủy. Cũng không xác nhận được các triệu chứng như tình trạng sức khỏe xấu đi hay trí nhớ dần biến mất sau khi rời khỏi Biến Nhược Thủy. Tiểu Chân, người từng tiếp xúc trực tiếp với Biến Nhược Thủy, là một ngoại lệ.

Còn Tiểu Chân hiện tại, đang tham gia nghiên cứu tại phòng Nghiên cứu Văn hóa Nhân loại học.

Mặc dù phòng nghiên cứu Vật lý Vũ trụ mà Tiểu Chân trực thuộc cũng tham gia cuộc điều tra này, nhưng thông tin giữa hai bên không được chia sẻ hoàn toàn. Những người bên đó vẫn chưa biết nạn nhân của sự kiện Biến Nhược Thủy chính là Tiểu Chân.

“Tôi không muốn họ lo lắng cho tôi,” Tiểu Chân nói. Thực tế, ngay cả khi nói ra sự thật cũng không làm tình hình tốt hơn. Chuyện của Tiểu Chân, càng ít người biết càng tốt. Ngay cả khi xét đến tương lai. Ở phòng nghiên cứu của chúng tôi, ít nhất Giáo sư Mankame và Đảo Quân đều biết tình hình của Tiểu Chân, vì vậy Tiểu Chân cũng bớt đi phần nào lo lắng.

Tiểu Chân đến phòng nghiên cứu và mượn một chiếc bàn ở căn phòng sâu bên trong, cách xa phòng sinh viên. Sau đó, cô bé lập tức bắt đầu tính toán thứ gì đó. Cô bé đặt giấy và máy tính cạnh nhau, hôm nay cũng dành cả ngày để tính toán.

Có lẽ những gì cô bé đang làm là các phép tính liên quan đến Biến Nhược Thủy.

Mặc dù tôi cũng từng cố gắng hỏi cô bé đang tính toán gì, nhưng giải thích của cô bé tôi nghe chưa đầy mười giây đã không thể hiểu nổi là gì.

“Dù không phải là Giác, người khác cũng không hiểu đâu. Có lẽ ngay cả giáo sư của phòng nghiên cứu chúng ta, bất kỳ ai cũng sẽ không hiểu được,” Tiểu Chân nói với vẻ phiền muộn. “Dường như có thứ gì đó chỉ mình em mới hiểu được.”

Nói rồi cô bé lại tiếp tục tính toán.

Tuy nhiên, trí nhớ của Tiểu Chân lúc này cũng đang không ngừng biến mất. Ngay cả khi phép tính có tiến triển, ngày hôm sau trí nhớ của cô bé lại trở nên chắp vá.

Vì vậy, cô bé vừa viết lại những lời nhắn cho Tiểu Chân của ngày mai, vừa tiếp tục công việc đang làm. Tiểu Chân của ngày hôm sau tin tưởng vào chính mình của ngày hôm qua, và không ngừng tiếp tục suy nghĩ. Giống như bám vào dây leo núi để leo lên, Tiểu Chân từng bước từng bước không ngừng tiến về phía trước.

Mặc dù tôi vẫn cảm thấy có chút mơ hồ về những gì Tiểu Chân nói. Dù vậy, tôi vẫn có thể hiểu rằng Tiểu Chân đang không ngừng tính toán về một thứ gì đó.

Tiểu Chân muốn hiểu Biến Nhược Thủy thông qua tính toán.

Để giải quyết vấn đề của chính mình. Để cứu chính cô bé.

Tiểu Chân không ngừng chiến đấu.

Vì vậy tôi cũng phải cố gắng hết sức, làm tốt những gì có thể làm.

Với sự giúp đỡ của Giáo sư Mankame và Đảo Quân, tôi một lòng tiếp tục điều tra Biến Nhược Thủy. Từ thần thoại về thần Tsukuyomi, ghi chép trong Vạn Diệp Tập và các cổ thư khác, cho đến những phong tục, nghi lễ được cho là có nguồn gốc từ truyền thuyết Biến Nhược Thủy, cùng các truyền thuyết thần thoại tương tự ở Bắc Mỹ và Ấn Độ, dù là chi tiết nhỏ nhất, chúng tôi cũng không bỏ sót mà điều tra toàn bộ. Nếu Biến Nhược Thủy trong truyền thuyết thực sự tồn tại, thì tôi tin rằng trong truyền thuyết cũng sẽ có phương pháp giải quyết tương ứng.

Tôi đã mua hết cuốn tài liệu này đến cuốn tài liệu khác trên mạng. Tất cả đều được mua bằng ngân sách của phòng nghiên cứu. Giáo sư Mankame đã dùng quyền hạn giáo sư của mình để giúp tôi lo liệu chi phí này. Những tài liệu khó kiếm ở xa thì có Đảo Quân bay đến tận nơi giúp tôi tìm. Thật lòng cảm thấy may mắn khi được vào phòng nghiên cứu này.

Tôi vừa đọc kỹ tài liệu đang có, vừa thảo luận với Giáo sư Mankame về cách giải thích tài liệu. Tài liệu sẽ không trực tiếp viết ra câu trả lời. Chúng tôi cần phải xem xét nhiều truyền thuyết cùng loại với nhau và tìm ra sự thật ẩn giấu đằng sau chúng.

Tuy nhiên, loại thần thoại về sự bất tử hoặc tuổi thọ này được gọi là "Thần thoại kiểu chuối", một trong những loại thần thoại điển hình nhất, phổ biến trong nhiều nền văn hóa như Cựu Ước Kinh Thánh, Phật giáo, Thần đạo. Và tôi phải tìm ra phương pháp có thể cứu Tiểu Chân từ trong đó. Tôi đã cắt giảm thời gian ngủ của mình, cố gắng đọc hết mọi tài liệu có thể đọc. Cũng từng gần như tuyệt vọng nghi ngờ liệu cái gọi là câu trả lời có thực sự tồn tại hay không.

Đúng lúc đó, Giáo sư Mankame nói.

“Đây chẳng phải là điều thú vị của văn hóa nhân loại học sao?”

Giáo sư mỉm cười với tôi. “Đúng vậy,” tôi cười đáp.

Tôi nhớ lại cảm giác khi chọn thế giới này. Cả giáo sư và tôi đều chọn cuộc sống nhặt nhạnh từng hạt cát tri thức trong thế giới rộng lớn vô biên này. Bởi vì chúng tôi biết niềm vui khi tìm thấy viên ngọc quý trong biển cát. Câu trả lời là có. Nhất định là có.

Công việc như vậy kéo dài đến tận đêm khuya mỗi ngày. Nhưng dù muộn đến mấy, tôi và Tiểu Chân nhất định sẽ về nhà một chuyến. Về đến căn nhà của hai người, rồi hai người cùng nhau đến trường. Đó chính là hạnh phúc của chúng tôi.

“Giác, chúng ta đi thôi.”

Ở lối vào, cô bé nói với vẻ ngượng ngùng. Giống như một cặp đôi mới bắt đầu hẹn hò, ngay cả việc cùng nhau ra khỏi nhà cũng cảm thấy ngại. Điều này cũng là lẽ đương nhiên.

Tốc độ “cải lão hoàn đồng” đang tăng nhanh.

Tôi không biết Tiểu Chân hiện tại đã trở lại bao nhiêu năm trước. Nhưng điều chắc chắn là, Tiểu Chân cùng tôi bước ra khỏi nhà không còn là cô bé hai mươi sáu tuổi nữa.

Mà đã trở thành người gần giống với lúc mới bắt đầu hẹn hò.

Lúc mới gặp tôi.

Tiểu Chân mười tám tuổi.

Cứ thế này không biết cô bé sẽ trở nên nhỏ đến mức nào.

Tuy nhiên, thời hạn của tôi và Tiểu Chân, của hai chúng tôi.

Sắp đến rồi.

Mặt trời ngoài cửa sổ bắt đầu nghiêng về phía Tây. Qua khe hở của tấm rèm chắn sáng, có thể nhìn thấy một vệt màu cam.

Tôi và Giáo sư Mankame trong thư viện đang đau đầu. Chúng tôi đang cố gắng giải mã một truyền thuyết. Đó là một câu chuyện dân gian cổ xưa lưu truyền ở đảo Miyako, chúng tôi có thể xác định câu chuyện này có liên quan đến Biến Nhược Thủy. Nhưng lại không hiểu phải giải thích nó như thế nào. Giáo sư bên cạnh gãi đầu. Tôi cũng cố gắng hết sức để suy nghĩ.

Nó giống như một chiếc khóa.

Nhưng lại không tìm thấy lỗ khóa. Không tìm thấy cách sử dụng, ý nghĩa của nó.

“Giáo sư Mankame, thầy Arima.”

Đảo Quân gọi chúng tôi ở cửa thư viện. Tôi ngẩng đầu lên, chỉ thấy Tiểu Chân đứng sau lưng Đảo Quân.

“Giải được rồi, Giác.”

Tiểu Chân nhìn tôi, nói.

 “《Biến Nhược Thủy》 e rằng tồn tại ở khắp mọi nơi trên trục thời gian,”

Tiểu Chân bắt đầu giải thích. Cô ấy vẽ vài sơ đồ đơn giản lên bảng trắng trong phòng nghiên cứu. Tôi, giáo sư và Đảo Quân ngồi một bên lắng nghe Tiểu Chân giải thích. Đảo Quân nghe chưa được bao lâu thì đã lộ rõ vẻ mặt đầy nghi hoặc.

“Nó đôi khi tồn tại ở một điểm trong tương lai, đôi khi lại tồn tại ở một điểm trong quá khứ. Lúc này, không liên quan đến dòng chảy thời gian, dù là tương lai hay quá khứ, đối với nó đều là sự tồn tại ngang bằng. Cái gọi là Biến Nhược Thủy đại khái là một thứ như vậy…”

Đương nhiên tôi cũng không thể hoàn toàn hiểu lời của Tiểu Chân, chắc hẳn giáo sư cũng vậy. Tiểu Chân cố gắng truyền đạt ý tưởng của mình cho chúng tôi, những hình vẽ trên bảng trắng cũng ngày càng nhiều.

“Nó xuất hiện ở một nơi nào đó trên trục thời gian, rồi lại biến mất ở một nơi nào đó. Và trao đổi thông tin giữa hai điểm này. Để tổng thể tiến gần về 0, để nó phù hợp với tính toán. Giống như mối quan hệ giữa vật chất và phản vật chất. Sự vĩ mô hóa của nó, hay nói cách khác là sự đa chiều hóa…”

“Tôi thật sự không hiểu lắm…”

Đảo Quân không kìm được mà than thở.

“Nói đơn giản thì là,”

Tiểu Chân đặt tay lên ngực.

“Phải chăng ngay khoảnh khắc đầu tiên tôi tiếp xúc với Biến Nhược Thủy, tôi đã biến thành ‘một Biến Nhược Thủy khác’…”

“Gì cơ?” Đảo Quân phát ra tiếng hỏi đầy bối rối. Tiểu Chân tiếp tục nói:

“Hoặc cũng có thể nói là đã biến thành một sự tồn tại cùng chiều không gian… Ừm, tóm lại là. Sở dĩ chúng ta không thể di chuyển hay phá hủy Biến Nhược Thủy, là vì chúng ta và nó đang ở trong những chiều không gian khác nhau. Người và vật bình thường tuyệt đối không thể chạm vào nó. Nhưng nếu là tôi thì có lẽ có thể can thiệp vào nó. Có lẽ chỉ có tôi mới có thể chạm vào nó.”

Tiểu Chân nhìn Giáo sư Mạn Quy nói.

“Tôi, có lẽ có cách để làm gì đó với Biến Nhược Thủy.”

“Dù cô nói có thể làm gì đó.”

Tôi chen ngang.

“Cô định làm gì vậy Tiểu Chân. Cuối cùng sẽ thành ra thế nào?”

“Cái này là khó giải thích nhất, nhưng,” Tiểu Chân có vẻ khổ sở nói. “Tóm lại là chạm vào nó. Làm như vậy, Biến Nhược Thủy hẳn sẽ dần trở lại trạng thái ban đầu. Chạm vào nó thì hẳn là có thể đưa nó sang ‘phía đối diện’. Đúng rồi, cảm giác như là đuổi nó ra khỏi chiều không gian của chúng ta vậy…”

Tiểu Chân lại mở nắp bút dạ, vẽ lên bảng trắng.

Cô ấy vẽ hai hình tròn. Một hình tròn viết “Biến Nhược Thủy”, hình còn lại viết “Tôi”.

Cuối cùng cô ấy vẽ một mũi tên giữa hai hình tròn. Để biểu thị sự tiếp cận giữa hai bên.

“Thế này,” Đảo Quân cau chặt mày nhìn Tiểu Chân. “…Thật sự không sao chứ?”

Tiểu Chân im lặng.

Và sự im lặng ấy, chính là câu trả lời rõ ràng.

“Tiểu Chân!” Giọng tôi, không tự chủ mà lớn lên. Tôi dốc hết sức lực thốt ra một câu: “Chuyện này là sao, Tiểu Chân?”

“…Mặc dù ảnh hưởng của Biến Nhược Thủy đối với xung quanh có lúc có lúc không, nhưng khoảng cách mà nó ảnh hưởng đến tôi thì hẳn là tăng lên theo cấp số bình phương. Cho nên.”

Tiểu Chân nhìn vào bức vẽ của mình.

“Nếu để tiếp xúc với Biến Nhược Thủy mà lại gần nó, thì việc tôi trẻ hóa ngược cũng sẽ tăng tốc tương ứng. Sẽ còn tệ hơn bây giờ…”

“Vậy thì không thể làm thế được!”

Tôi nói một cách cứng rắn và kiên quyết. Lần này là theo ý muốn của riêng tôi.

“Thế thì còn ý nghĩa gì nữa? Nhất định phải nghĩ cách khác. Đúng không, giáo sư?”

“Cũng phải…”

Tôi có chút ngạc nhiên. Lời giáo sư nói có vẻ mơ hồ.

Giáo sư Mạn Quy với vẻ mặt phức tạp nhìn bức vẽ của Tiểu Chân. Tôi cũng nhìn cùng một bức vẽ.

Tôi chợt nhận ra. Bức vẽ này…

Cái khóa đó.

“Giác, cậu cũng phát hiện ra sao?”

Tiểu Chân nhìn tôi nói. Còn tôi thì quay mặt đi. Không. Tôi không phát hiện ra. Không phát hiện ra gì cả. Đừng nghĩ đến. Tôi không muốn nói. Đừng hỏi tôi mà. Đừng.

“Nói cho tôi biết đi?”

“…Về ‘Thần thoại hình quả chuối’”

Giáo sư Mạn Quy nói thay tôi.

“Theo thống kê, trong đa số các thần thoại hình quả chuối, đều có hai khái niệm xuất hiện thành cặp. Đó là, thứ ban tặng sự trường thọ và thứ ban tặng cái chết. Đá và chuối, xương và thịt, quả sự sống và quả trí tuệ.”

Giáo sư vừa nói.

Vừa suy nghĩ những khái niệm xuất hiện trong truyền thuyết này, trong thực tế lại tương ứng với điều gì.

“Tôi và Arima Quân đã điều tra truyền thuyết dân gian ở đảo Miyako. Đó là truyền thuyết liên quan đến Thần Mặt Trăng và Biến Nhược Thủy. Kể rằng từ thuở sơ khai, Thần Mặt Trăng muốn ban tặng sự trường thọ cho con người nên đã gửi đến ‘Biến Nhược Thủy’. Đồng thời để trừng phạt loài rắn vô tâm đã gửi đến nước chết. Nên tôi nghĩ, vì đã xuất hiện Biến Nhược Thủy, vậy có lẽ cũng tồn tại nước chết chăng, nếu tìm được nước chết, có thể sẽ chữa khỏi cho Chân Thiên Tử. Nhưng mà…”

Giáo sư với vẻ mặt buồn bã nhìn Tiểu Chân.

Tiểu Chân khẽ gật đầu.

“Mặc dù không thể phán đoán Biến Nhược Thủy và nước chết trong thần thoại rốt cuộc là chỉ cái gì, nhưng ít nhất giữa hai thứ này tồn tại một mối quan hệ nào đó thì chắc chắn là đúng.”

Tiểu Chân đặt tay lên ngực.

“Tôi và vật thể đó, chính là Biến Nhược Thủy và nước chết. Nếu không thể tập hợp cả hai… thì hiện tượng này chắc chắn cũng không thể chấm dứt.”

“Cô đang nói gì vậy…”

Tôi cố nén một tiếng bi thương từ cổ họng.

“Này, Tiểu Chân, cô bình tĩnh lại đi, tất cả chúng ta đều đang nghĩ cách để chữa trị cho cô mà không phải sao? Nếu Biến Nhược Thủy biến mất mà lại khiến cô càng nhỏ đi thì còn ý nghĩa gì nữa? Vậy chúng ta, rốt cuộc là vì điều gì chứ?”

“Nhưng mà…” Tiểu Chân nói với vẻ áy náy. “Chuyện này đã không còn chỉ liên quan đến cá nhân tôi nữa rồi…”

Tôi câm nín. Chuyện này tôi hiểu mà, dù là tôi cũng hiểu mà.

Có người vì Biến Nhược Thủy mà ngã xuống. Chính quyền địa phương và đội cứu hỏa cũng đang cố gắng ứng phó với hiện trạng. Ai cũng mong sự việc được giải quyết. Ai cũng muốn Biến Nhược Thủy nhanh chóng biến mất.

Nhưng vì điều đó mà phải hy sinh Tiểu Chân thì tuyệt đối không được.

Tôi bắt đầu cảm thấy bất an. Nếu chuyện này bị những người trong đội chuyên án biết được thì sao. Nếu bị cô Takeba và mọi người biết được thì sao. Nhưng cô Takeba chắc sẽ không nói phải hy sinh Tiểu Chân đâu. Nhưng những nhân viên chính phủ khác thì chưa chắc.

“Giáo sư, chuyện này đến đây thôi.”

Tôi vội vàng ngắt lời giáo sư, cố gắng hết sức ngăn ông ấy nói tiếp.

“Tiểu Chân cô cũng, đừng nói cho người khác…”

“Giác.”

Bíp bíp bíp, điện thoại reo lên. Tiểu Chân lấy điện thoại từ túi ra. Tôi vội nhìn vào điện thoại của Tiểu Chân. Chỉ thấy trên màn hình điện thoại hiển thị dòng chữ “Cô Takeba Kyoka”.

“Cho tôi mượn điện thoại một chút.”

Tôi hơi mạnh bạo giật lấy điện thoại của Tiểu Chân, tự tiện nghe máy.

 Alo, cô Tokito.

Takeba là người lên tiếng trước.

Alo, xin lỗi, tôi là Arima.

Anh Arima?

Shin đang ở cạnh tôi. Có chuyện gì không?

Tình huống khẩn cấp. Vừa rồi Akita báo cáo lại. Biến Nhược Thủy ở núi Ikuma đã bắt đầu di chuyển.

…Anh nói gì cơ?

Nghe thấy giọng tôi thay đổi, Shin và những người khác đều đổ dồn ánh mắt lại.

Tốc độ di chuyển rất chậm, khoảng 2km/h. Hiện tại nó đang di chuyển thẳng trong núi. Đội cứu hộ cơ động dường như cũng không thể ngăn chặn nó. Giống như ban đầu không thể khiến nó di chuyển, các định luật vật lý thông thường không có tác dụng đối với nó. Nếu cứ để nó tiếp tục tiến vào, nó có thể đi vào thị trấn. Khi đó không biết sẽ gây ra ảnh hưởng gì.

Takeba vẫn tiếp tục báo cáo nhanh chóng tình hình. Tình hình quả thực rất khẩn cấp. Nếu thực sự để thứ có thể gây rối loạn trí nhớ cho những người xung quanh tiến vào khu dân cư thì…

Đường di chuyển là từ núi Ikuma về phía đông nam… hướng này…

? Sao vậy?

…Đại học Odo nằm ở hướng đó. Takeba khó khăn lắm mới thốt ra được. Không chừng, nó đang di chuyển về phía nơi cô Tokito đang ở.

Arima, sao vậy?

Giáo sư hỏi.

Tôi đáp lại với vẻ mặt gần như méo mó.

Cô ấy nói Biến Nhược Thủy đang di chuyển về phía Shin…

Ngay khoảnh khắc tiếp theo, chiếc điện thoại trên tay tôi bị giật lấy một cách mạnh bạo.

Shin nói vào chiếc điện thoại vừa lấy lại được.

Tôi sẽ đến đó ngay.

Shin!! Tôi lập tức hoảng loạn. Không được! Đừng nói!

Tôi phải ngăn cản cô ấy. Bằng mọi giá phải ngăn cản.

Nhưng đúng lúc đó.

Tôi và Shin chạm mắt nhau. Tôi nhìn thấy đôi mắt của cô ấy.

Tuyệt vọng lan tỏa trong lòng tôi. Tôi hiểu Shin hơn bất cứ ai. Dù sao thì chúng tôi đã ở bên nhau bảy năm, tôi biết đại khái mọi chuyện về Shin, chúng tôi hiểu rõ về nhau đến mức không còn gì để nói.

Vì vậy tôi đã hiểu ra.

Khi cô ấy để lộ ánh mắt như vậy, đã không còn chỗ để thuyết phục cô ấy nữa rồi.

Cô Takeba.

Giọng Shin không hề dao động.

Tôi hy vọng cô có thể giúp tôi chuẩn bị một thứ.

21

Cách Đại học Odo khoảng bốn kilomet về phía tây, có một khu đất bằng phẳng được khai hoang khi phát triển thành phố vệ tinh. Mặc dù ở đây đã xây dựng nhiều nhà ở công cộng và nhà phố thương mại, nhưng vẫn còn những khoảng đất trống rộng lớn. Ở một góc của khu đất bằng phẳng này, có một cơ sở lớn được bao quanh bởi tường bê tông và hàng rào dây thép gai.

Chiếc xe công vụ chúng tôi đang đi từ từ tiến vào bãi đỗ xe trong đêm. Trên khu đất được chiếu sáng rực rỡ bởi đèn pha, hàng chục chiếc xe cứu hỏa đỗ thành hàng. Các nhân viên mặc đồng phục màu xanh đậm hối hả chạy đi chạy lại giữa chúng.

Trụ sở số 9 Sở Cứu hỏa Tokyo, hiện được thành lập làm trụ sở hành động ứng phó khẩn cấp “Biến Nhược Thủy”.

Cô Takeba và anh Akita, những người tái ngộ tại trụ sở, đều khó che giấu sự ngạc nhiên của mình. Điều này cũng dễ hiểu. Dù sao thì lần cuối họ gặp Shin, cô ấy mới chỉ bé đi khoảng hai tuổi. Còn bây giờ, Shin đã bé đi hơn sáu tuổi, và sự thay đổi về ngoại hình đã rất rõ ràng. Nếu biết cô ấy trông như thế nào trước đây, việc bị sốc bởi vẻ ngoài hiện tại cũng không có gì lạ. Dáng vẻ này khiến cô Takeba và những người khác nhận thức rõ rằng tình hình đang đi đến hồi kết.

Shin đã kể hết mọi chuyện qua điện thoại.

Theo tính toán của cô ấy, Biến Nhược Thủy và bản thân cô ấy là một cặp đôi, nếu cô ấy tiếp xúc với Biến Nhược Thủy thì có lẽ có thể khiến nó biến mất, và làm như vậy thì Shin sẽ bé hơn nữa.

Shin nói ra tất cả những điều này rồi đến đây.

Ai cũng hiểu điều này có nghĩa là gì.

Cô Tokito.

Cô Takeba ngay lập tức lấy lại bình tĩnh. Cô ấy biết rõ rằng không ai muốn bị thương hại.

Về cái tấm chắn kim loại mà cô nói…

Shin gật đầu. Đó là thứ Shin đã nhờ họ chuẩn bị qua điện thoại.

Cần để chống phóng xạ sao?

Không phải vậy. Xin lỗi, vì tôi cũng chưa có kết quả tính toán rõ ràng…

Shin vừa ra hiệu vừa giải thích.

Hiệu quả của Biến Nhược Thủy liên quan mật thiết đến trọng lực, nhưng chắc chắn vẫn sẽ bị ảnh hưởng bởi khối lượng. Vì vậy tôi nghĩ nếu bao quanh mình bằng càng nhiều vật nặng có khối lượng lớn càng tốt, thì có lẽ…

Có lẽ có thể làm giảm ảnh hưởng của Biến Nhược Thủy…

Mặc dù có lẽ cũng chỉ là an ủi tâm lý mà thôi. Shin nở một nụ cười như muốn che giấu. Dù sao thì đồ quá nặng tôi cũng không thể cầm nó đi được…

Về vấn đề này, phía chúng tôi cũng có một đề xuất.

Cô Takeba và anh Akita đưa chúng tôi đến một nơi khác. Chúng tôi được đưa đến gara đỗ xe cứu hỏa. Ở góc gara, có một vật màu vàng nhạt, trông giống như một chiếc két sắt lớn.

Đây là kho chứa nguồn phóng xạ để ứng phó với thảm họa NBC.

Anh Akita giải thích cho chúng tôi. Chiếc hộp lớn này được đặt làm đặc biệt, ngay cả khi đặt chất phóng xạ vào bên trong, phóng xạ cũng sẽ không bị rò rỉ ra ngoài. Nó là một chiếc hộp kim loại kín hơn, dày hơn cả két sắt.

Chiếc hộp này có thể chứa vừa một người. Vì chiếc hộp này được làm từ chì dày ba mươi centimet nên nó rất nặng. Tổng trọng lượng lên tới tám trăm kilôgam.

Tôi giật mình. Chiếc hộp trông có vẻ hai người có thể nhấc được này lại nặng gấp mấy chục lần so với tôi nghĩ.

Nếu nặng một chút thì tốt, cô Takeba nói với Shin. Dùng chiếc hộp này để che chắn thì sao?

Nhưng mà, cái đó, nếu muốn vận chuyển thì…

Cứ dùng cái này mà vận chuyển thôi.

Anh Akita chỉ ra phía sau mình. Đỗ ở đó là một chiếc cần cẩu màu đỏ, có cùng màu sơn với xe cứu hỏa.

Đây là xe kéo cơ động của chúng tôi. Sức nâng của nó là ba mươi sáu tấn. Ngay cả khi cô Tokito chui vào hộp, đối với nó cũng chỉ là chuyện nhỏ.

Shin mở to mắt, rồi cúi đầu cảm ơn.

Tôi cảm thấy có chút, cái đó, ngại quá. Để mọi người phải vất vả như vậy…

Lần này đến lượt anh Akita và những người khác cảm thấy có chút bối rối.

Cô Tokito. Anh Akita nói với Shin. Tất cả mọi thứ ở đây đều tồn tại vì mục đích cứu người mà.

Anh Akita mỉm cười ngước nhìn chiếc xe kéo.

Đây là cách sử dụng phù hợp nhất của nó.

22

Đồng hồ trên tường chỉ khoảng hai, ba giờ.

Tôi ở một mình trong căn phòng nhỏ ở trụ sở chính, vốn được chuẩn bị cho nhân viên trực chờ. Khi ở một mình, tôi thường suy nghĩ đủ thứ chuyện. Thế nhưng những gì tôi nghĩ lại toàn là chuyện vô ích, có nghĩ cũng chẳng giải quyết được gì.

Tôi chỉ là một giảng viên đại học quèn, một người đàn ông yếu ớt hai mươi tám tuổi, chẳng có gì, cũng chẳng làm được gì cả. Những gì tôi có thể làm thì đã làm hết rồi.

Vậy nên điều tôi có thể làm tiếp theo, chỉ là đừng gây thêm rắc rối, đừng khiến người khác phiền lòng.

Điều tôi có thể làm chỉ là đừng gây rắc rối cho cô ấy mà thôi.

Chẳng mấy chốc, có tiếng gõ cửa, và người bước vào phòng chính là Machiko.

Machiko đã thay quần áo. Cô ấy mặc một chiếc áo sơ mi dài tay màu xanh đậm, cùng một chiếc quần tây màu xám.

“Sao lại mặc bộ này vậy?”

“Họ cho tôi mượn. Hình như là đồng phục của lính cứu hỏa thì phải? Vì nếu mặc đồ riêng thì chắc sẽ bị bẩn lắm.”

“Được đấy, rất hợp với cô.”

Machiko ngồi xuống ghế với vẻ mặt không vui lắm. Có lẽ lời khen vừa rồi của tôi hơi qua loa. Để che giấu sự ngượng ngùng, tôi vội vàng mở cặp da ra.

“Nhìn cái này đi.”

Tôi lấy ra một tờ văn bản từ trong cặp rồi đưa cho Machiko. Trên giấy là những dòng chữ cứng nhắc, lạnh lùng theo kiểu văn bản hành chính, vừa nhìn là biết ngay đây là công văn của cơ quan chính phủ.

Machiko nhìn nội dung trên giấy, mắt vui vẻ híp lại.

《Giấy chứng nhận chấp nhận đăng ký kết hôn》

Trước khi rời khỏi trường đại học, Machiko không chỉ nhờ cô Takeba mà còn nhờ tôi một việc nữa. Thế là tôi vội vàng đi làm việc đó. Cuối cùng cũng hoàn thành kịp lúc tòa thị chính sắp đóng cửa. Mặc dù sau giờ làm việc vẫn có thể nộp đơn đăng ký kết hôn, nhưng sẽ không thể cấp giấy chứng nhận tại chỗ được. Để không phải trì hoãn sang ngày mai, tôi đã dùng thái độ gần như quỳ lạy mà tha thiết nhờ vả nhân viên, cuối cùng mới nhận được giấy chứng nhận ngay tại chỗ.

Mà, những chuyện đó thì không quan trọng. Tóm lại là thế này.

“Chúng ta đã thành vợ chồng rồi.”

Tôi ngượng ngùng nói.

“Là vợ chồng rồi à.”

“…Cảm giác cũng chẳng có gì thay đổi nhỉ.”

“Có chứ.”

Machiko dùng tay che đi họ của mình trên giấy chứng nhận. Còn lại là tên của Machiko và tên đầy đủ của tôi. Cô ấy đọc to cái tên mới của mình.

“Arima Machiko. Arima Machiko. Hai chữ Ma đọc liền nhau hơi khó nói nhỉ…”

“Arima Machiko.”

“Arima Machiko.”

Chúng tôi nhìn nhau và cùng bật cười.

“Satoru, anh có mang cái đó theo không?”

Tôi gật đầu, một lần nữa lục lọi trong cặp. Sau đó lấy ra chiếc hộp nhỏ màu trắng mà tôi đã mang từ nhà đến rồi mở ra.

Một đôi nhẫn đặt cạnh nhau trong hộp.

“Ôi” Machiko đang định lấy nhẫn thì dừng lại. “Cái này, nên lấy cái nào trước nhỉ?”

“Cái này thì…”

Tôi cũng không biết. Thế là tôi lập tức dùng điện thoại tra mạng. Nghĩ đến việc bây giờ đang trong quá trình nghi lễ mà tôi lại run bắn cả người. Theo một trang web kiến thức cơ bản về đám cưới tên là [Melfy], có vẻ như tôi nên đeo nhẫn cho Machiko trước.

Tôi đeo chiếc nhẫn nhỏ hơn vào ngón tay của Machiko.

Machiko đeo chiếc nhẫn lớn hơn vào ngón tay của tôi.

Đáng lẽ lúc này phải có một vị mục sư ở bên cạnh, hướng dẫn chúng tôi thề nguyền tình yêu vĩnh cửu. Nhưng chúng tôi không thuộc lời thề hôn lễ, nên không thể tuyên thệ ở đây. Machiko nói đợi chúng tôi về rồi sẽ cùng nhau thề nguyền.

Cốc cốc, có tiếng gõ cửa.

Người bước vào là cô Takeba. Cô ấy đến để thông báo rằng mọi thứ đã sẵn sàng. Gặp chúng tôi, cô Takeba, hôm nay cũng như mọi khi, với khả năng quan sát nhạy bén và xử lý thông tin của mình, đã nhận ra chiếc nhẫn trên tay chúng tôi và mỉm cười nói:

“Chúc mừng hai vợ chồng mới cưới.”

23

Ánh sáng chói lóa của những chiếc đèn chiếu lớn xé toạc màn đêm.

Tại một bãi đậu xe trải sỏi ở cuối tuyến đường đô thị 61, nhiều phương tiện màu đỏ đang tập trung. Xe kéo cơ động chở hộp bảo vệ bằng chì, xe đặc chủng chống phóng xạ, và các loại xe chuyên dụng khác đều tụ tập lại, không khí căng thẳng bao trùm khắp vùng núi.

Địa điểm hành động được chọn là bãi đậu xe của một nhà máy nghiền đá gần núi Ikuma. Bãi đậu xe này được chính quyền Tokyo mượn từ một công ty vật liệu xây dựng, do nằm ở cuối tuyến đường đô thị nên các phương tiện thông thường sẽ không đi qua đây. Khu vực này cũng không có người dân sinh sống. Quan trọng hơn, nó nằm trên một đường thẳng nối núi Ikuma và Đại học Ou.

Các nhân viên cứu hỏa chạy khắp bãi đậu xe để chuẩn bị. Họ di chuyển thiết bị và xe cộ của nhà máy nghiền đá, trải bạt nhựa trên tuyến đường dự kiến mà Biến Nhược Thủy sẽ đi qua.

Tôi và Machiko ở cùng nhau chờ đợi chỉ thị.

Cả hai cùng ngước nhìn ngọn núi Ikuma đen hơn cả màn đêm.

“Biến Nhược Thủy” sắp đi qua đây.

“Tôi rõ rồi.”

Cách chúng tôi không xa, cô Takeba cúp điện thoại rồi đi về phía chúng tôi.

“Tốc độ tiến của Biến Nhược Thủy không thay đổi. Còn mười lăm phút nữa sẽ đến. Cô Tokiwa, anh Arima, xin hãy chuẩn bị.”

Machiko gật đầu. Thực ra, việc chuẩn bị chỉ là những điều đơn giản nhất mà thôi.

Chiếc hộp bảo vệ bằng chì đã được vận chuyển đến hiện trường và được cần cẩu của xe kéo cơ động nâng lên.

Machiko chui vào trong hộp bảo vệ, thò tay qua khe cửa.

Tiếp theo chỉ là chờ đợi “Biến Nhược Thủy” đang tiến về phía Machiko mà thôi.

Cái gọi là chuẩn bị, cũng chỉ có vậy. Gọi là tác chiến thì cũng chỉ là hành động được thực hiện một cách vội vàng. Tuy nhiên, hiện tại, đây đã là hành động tác chiến mà mọi người đã dốc hết sức mình để chuẩn bị.

Cô Takeba trịnh trọng cúi chào chúng tôi, sau đó quay người đi về phía lều chỉ huy hiện trường nơi Akita và những người khác đang ở.

Thế là lại chỉ còn hai chúng tôi.

Không còn thời gian nữa. Tôi muốn nói gì đó với Machiko ngay bây giờ. Tôi rõ ràng có rất nhiều điều muốn nói với Machiko. Nhưng lại không thể nói ra được một lời nào. Có lẽ là do sau khi đến núi, tôi cũng bị ảnh hưởng của Biến Nhược Thủy mà xuất hiện chứng rối loạn trí nhớ chăng.

Hơi vui một chút.

Nếu vậy thì tôi cũng giống như Machiko rồi.

“Người ta nói ‘ký ức’ ấy mà,”

Machiko mở lời.

“Không chỉ được lưu trữ trong não đâu. Tôi từng đọc một bài luận viết như vậy.”

“Không chỉ trong não… Cô muốn nói đến những chuyện siêu nhiên như ký ức di chuyển do ghép tim sao?”

“Tuy cũng có cái đó, nhưng. Rộng hơn một chút?”

Tôi nghiêng đầu. Machiko vừa suy nghĩ cách giải thích vừa tiếp tục nói.

 Nói cách khác, không chỉ trong mạch điện của não bộ, mà có lẽ còn trong mối quan hệ lượng tử của môi trường bao quanh nó, kí ức của con người cũng có thể được lưu trữ ở đó.

Tôi hơi không hiểu lắm...

Ừm... Tóm lại là thế này. Có lẽ một phần kí ức cũng tồn tại bên ngoài cơ thể con người.

Ể...

Tôi nửa tin nửa ngờ đáp lời. Chuyện này thật khó tin quá.

Vậy nên có lẽ kí ức của em chỉ là biến mất một phần, một cách lốm đốm.

Tiểu Chân vừa nói vừa không ngừng dò xét. Như thể đang tìm kiếm kết luận cho những gì mình vừa nói.

Nếu kí ức cũng tồn tại bên ngoài cơ thể, vậy thì cho dù cơ thể có nhỏ lại, kí ức vẫn có thể còn đó.

Tôi bất giác thốt lên.

Cuối cùng thì tôi cũng đã hiểu Tiểu Chân muốn nói điều gì.

Vậy nên, Giác. Cho dù em có nhỏ hơn nữa, thậm chí là trở về trạng thái trước khi gặp anh, thì có lẽ...

Tiểu Chân mỉm cười nói.

Có lẽ em vẫn sẽ nhớ về anh đó.

Tiểu Chân nói xong, liền như đi mua đồ ở gần đó, bước về phía chiếc hộp nặng tám trăm kilogram được cần cẩu hạ xuống.

Tôi nghĩ. Em ấy thật sự rất phi thường.

Tiểu Chân, giờ phút này vẫn đang chiến đấu.

Trong tình cảnh tuyệt vọng như vậy, em ấy không từ bỏ hi vọng cuối cùng mà kiên trì chiến đấu. Chuẩn bị để bảo vệ những gì của mình, tìm mọi cách để khám phá khả năng kí ức có thể còn đó, liều mình kiên trì chống chọi, em ấy chưa bao giờ từ bỏ tương lai.

Vậy nên tôi cũng muốn cùng Tiểu Chân chiến đấu.

Mặc dù vừa mới trở thành vợ chồng, nhưng tôi nghĩ, cái gọi là vợ chồng, nhất định chính là như vậy.

Có Mã tiên sinh.

Tôi quay về phía tiếng nói phát ra. Anh Akita đang đi về phía tôi. Trên tay anh ấy cầm một chiếc tạp dề màu xanh nhạt rất dày. Tôi nhận lấy, rồi xỏ hai tay vào ống tay áo tạp dề. Trọng lượng hơn hai kilogram nặng trĩu trên vai tôi. Đây là chiếc tạp dề có chì, dùng để chống phóng xạ.

Là tôi đã xin phép được mặc từ trước.

Bởi vì khi tiếp xúc với Nước Biến Nhược, tôi muốn ở bên cạnh em ấy.

Ban đầu đương nhiên là bị phản đối. Dù sao cũng không rõ điều gì sẽ xảy ra khi tiếp xúc với Nước Biến Nhược. Nếu việc tiếp cận Nước Biến Nhược dẫn đến rối loạn trí nhớ thì chỉ làm tăng thêm số nạn nhân mà thôi. Ngoài những nhân viên làm việc tối thiểu, những người khác đều được yêu cầu ở trong xe bảo hộ thảm họa đặc biệt.

Mặc dù vậy, tôi vẫn không chịu bỏ cuộc. Vì không ai biết điều gì sẽ xảy ra khi tiếp xúc. Vậy nhỡ Tiểu Chân thực sự bị Nước Biến Nhược tấn công thì ở xa hiện trường sẽ không kịp phản ứng. Ít nhất cần có một người ở bên cạnh để xử lý những sự cố như vậy. Tôi đã cố gắng hết sức để thuyết phục mọi người.

Mặc dù cứ tranh cãi về chuyện không ai biết điều gì sẽ xảy ra, cuối cùng cũng chỉ trở thành cãi vã đơn thuần mà thôi. Tôi đã quyết tâm không thỏa hiệp. Cuối cùng, anh Akita đã nhượng bộ, cho phép tôi mặc đồ bảo hộ và chờ lệnh phía sau xe kéo.

Anh Akita giao bộ đàm cho tôi đang mặc đồ bảo hộ. Tôi đeo tai nghe, kết nối giọng nói với cả sở chỉ huy và anh Akita.

Tôi sẽ ngồi vào ghế lái của xe kéo. Phía sau xe có camera giám sát, nếu phát hiện có tình huống gì thì gọi tôi.

Tôi gật đầu, tràn đầy khí thế.

Nếu cần xe di chuyển thì hãy giơ tay ra hiệu cho tôi.

Anh Akita kết thúc lời giải thích, cười khổ thở dài.

Chúng ta hãy cầu nguyện đừng xảy ra vụ nổ lớn nào.

Nói xong, anh Akita liền ngồi vào ghế lái. Tôi cũng quay người đi về phía sau, trèo lên xe kéo.

Cách xe ba mét về phía trước, chiếc hộp được cần cẩu treo lơ lửng giữa không trung.

Từ vị trí của tôi chỉ có thể nhìn thấy mặt sau của chiếc hộp. Cửa ở phía đối diện, tôi không thể nhìn thấy tình hình bên trong. Nhưng Tiểu Chân đã vào trong hộp rồi.

Tiểu Chân ở đó.

Giờ phút này vẫn ở không xa bên cạnh tôi.

Đến đây, sắp kết thúc rồi. Chuyện hoang đường này cuối cùng cũng sắp kết thúc rồi. Sau khi kết thúc.

Chúng ta cùng về nhà nhé.

Đến rồi.

Tiếng nói truyền đến từ tai nghe.

Là ‘Nước Biến Nhược’.

Tôi nhìn về phía trước hộp bảo hộ.

Dưới chân núi về đêm, ở cuối con dốc nhìn thấy có ánh sáng truyền đến. Đó không phải là ánh sáng quá mạnh. Đó là một vật thể hình bầu dục được bao quanh bởi một vầng sáng nhạt xuất hiện ở đó. Đó là một ánh sáng hơi thoát ly khỏi thế giới thực, như thể không thuộc về thế giới này, một thứ ánh sáng kì lạ không thể diễn tả được.

“Nước Biến Nhược” đang thẳng tiến về phía này.

Thẳng tiến về phía tôi, tức là phía hộp bảo hộ nơi Tiểu Chân đang ở. Tốc độ di chuyển của nó khá chậm.

Mặc dù với tốc độ như được điều khiển bằng dây cót, nó vẫn lặng lẽ tiến lại gần không ngừng. Mặc dù di chuyển trên mặt đất, nhưng lại không để lại bất kỳ dấu vết nào trên mặt đất. Tuy nhiên cũng không giống như đang bay lơ lửng trong không khí. Tôi cũng không thể diễn tả rõ ràng được, cách nó di chuyển cứ như thể đang đi xuyên qua khe hở giữa các thế giới vậy.

Tôi bất động chờ đợi.

Ba mươi giây.

Một phút.

Nước Biến Nhược tuy chậm, nhưng chắc chắn đang không ngừng tiến lại gần chiếc hộp của Tiểu Chân. Rồi khi nó đến vị trí cách chiếc hộp vài mét, đột nhiên xảy ra biến đổi.

Một phần không định hình của nó bắt đầu biến đổi hình dạng. Từ phần trên giống hình bánh bao mọc ra một phần. Dường như đang biến thành một hình dạng nào đó. Đó là

...‘Bàn tay’?

Là bàn tay. Là hình dạng lòng bàn tay người. Đó là một bàn tay cùng màu với Nước Biến Nhược, phát ra ánh sáng nhạt.

Cứ như thể để đáp lại bàn tay đó.

Từ trong hộp cũng thò ra một bàn tay. Đó là bàn tay của Tiểu Chân, thò ra từ khe hở của cánh cửa hộp. Bàn tay trắng nõn, những ngón tay trắng tinh, đang thò ra từ chiếc hộp treo lơ lửng giữa không trung về phía mặt đất.

Nước Biến Nhược đang tiến lại gần.

Hai bàn tay đang tiến lại gần.

Như thể đang tìm kiếm lẫn nhau.

Hai đầu ngón tay.

Chạm vào nhau.

Có gió thổi qua.

Một làn gió nhẹ nhàng xuyên qua xung quanh tôi, xuyên qua cơ thể tôi. Nhưng đây không phải là gió do không khí lưu chuyển mà thành. Là một loại năng lượng? Hay là không gian? Thời gian? Tôi cũng không hiểu rõ lắm. Nhưng thực sự có thứ gì đó đang xuyên qua. Là một thứ trong suốt nào đó, từ một điểm lan tỏa ra mọi phía.

Không có âm thanh. Tất cả âm thanh đều biến mất.

Không có màu sắc. Tất cả màu sắc đều biến mất.

Ở đây không có gì cả. Đồng thời, lại sở hữu tất cả.

Ở đây có hạnh phúc. Hạnh phúc vô song, giống như trong mơ vậy.

Hay là cứ ở đây cả đời đi.

Bởi vì Tiểu Chân nhất định cũng ở đây.

Tôi nghĩ nơi này,

Có lẽ chính là thiên đường.

Keng~

Một âm thanh như vậy truyền đến bên tai.

Giống như tiếng kim loại.

Bất chợt mở mắt ra. Có thể nghe thấy âm thanh rồi. Âm thanh đã biến mất đã trở lại. Tôi có thể nhìn thấy bầu trời đêm. Có thể nhìn thấy núi. Hiện ra trong tầm mắt là bãi đỗ xe của nhà máy nghiền đá.

 Tôi về rồi. Về thế giới thực rồi.

Vậy cái vừa nãy là gì.

Cái vừa nãy là...

Bên tai tôi, trong lúc thần sắc còn đang mơ hồ, tiếng nhiễu tín hiệu yếu ớt truyền ra từ tai nghe. Cuối cùng tôi cũng nhận ra mình vẫn đang đeo tai nghe liên lạc không dây. Sau đó, giọng của ông Akita truyền đến từ tai nghe.

“Biến Nhược Thủy, biến mất rồi...”

“Hả?...”

Tôi quay đầu nhìn. Nhìn xuống phía dưới chiếc hộp bảo hộ đang treo lơ lửng giữa không trung. Ở đó chỉ có đất. Ngoài ra không còn gì nữa.

Biến Nhược Thủy biến mất rồi.

Nó không còn ở đó. Xung quanh không thấy bóng dáng nó đâu.

Não tôi dần dần bắt đầu hoạt động.

Sự hiểu biết về tình hình từng chút một thấm vào đầu tôi.

Tôi.

“…………………………………Shin...?”

Tôi thất thanh kêu lên.

“Shin!!!...”

Tôi lao thẳng từ kệ hàng phía sau xe kéo đến chiếc hộp bảo hộ. Khi vòng ra mặt trước của hộp, tôi thấy cửa hộp đóng chặt. Tôi nắm lấy tay nắm cửa, dùng sức mở mạnh cánh cửa nặng nề. Ánh sáng mạnh từ chiếc đèn pha đang chiếu sáng cả bãi đậu xe rọi vào bên trong hộp.

“À.”

Có tiếng động vang lên.

Sau đó tôi mới nhận ra, đó là tiếng của chính mình.

“À à....”

Trong chiếc hộp chì, tôi nhìn thấy.

Chiếc nhẫn của Shin lăn lóc ở một bên, và——

“À à à.......“

Ngủ say giữ đống áo và quần.

Một em bé nhỏ.