Outbreak Company

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

I won't Allow You to Have a Romantic Comedy With Someone Else

(Đang ra)

I won't Allow You to Have a Romantic Comedy With Someone Else

Rakuto Haba

Một câu chuyện tình yêu học đường đầy hài hước và lãng mạn — bắt đầu từ khi tôi có được người yêu!

108 859

Người về từ dị giới

(Đang ra)

Người về từ dị giới

Ra-eo

Vấn đề là: Khi một nhân vật cộm cán đã chán chường cuộc sống 'ác quỷ vĩ đại' và chỉ muốn ngủ nướng cả ngày... anh ta sẽ làm gì với cái thế giới vừa ồn ào vừa đầy rẫy trách nhiệm này? Liệu Trái Đất có

92 97

Tensei Shitara Heishi Datta? Akai Shinigami to Yobareta Otoko

(Đang ra)

Tensei Shitara Heishi Datta? Akai Shinigami to Yobareta Otoko

Shiriken

Ma pháp tồn tại, nhưng chủ nhân không thể sử dụng. Đây là một thế giới có Thần.

155 1980

Những Cô Bạn Sẵn Lòng Làm Chuyện Ấy Nếu Bạn Yêu Cầu (LN)

(Đang ra)

Những Cô Bạn Sẵn Lòng Làm Chuyện Ấy Nếu Bạn Yêu Cầu (LN)

Kagami Yuu

Một bộ romcom nóng bỏng, tinh nghịch tuổi học trò xoay quanh cô nàng đáng yêu nhất lớp và cậu bạn thân của mình!

16 114

Dorothy’s Forbidden Grimoire

(Đang ra)

Dorothy’s Forbidden Grimoire

天使末日

Kiến thức là sức mạnh.Còn tri thức bị cấm đoán?Đó là một sức mạnh còn lớn hơn.

449 11006

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

(Đang ra)

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

Hán Đường Quy Lai - 漢唐歸來

Vinnie, người đầy tham vọng và đã thổ lộ tình yêu của mình với công chúa thời thơ ấu trong nhiều năm, đã bị từ chối trước công chúng. Bông hồng bị giẫm đạp một cách tàn nhẫn, và cô gái đã thờ ơ bỏ đi

331 9432

Tập 13 - Chương 2

Tuyệt hơn cả một bộ giáp!

Ngày nghỉ là để thư giãn cả thể chất lẫn tinh thần. Dù tôi chỉ là một thiếu niên từng làm một tên bảo vệ tại gia, nhưng tôi vẫn phải dạy học đều đặn ở trường, lại còn gánh vác công việc Tổng Giám đốc của Amutech, và tất cả những việc đó có thể khiến người ta kiệt sức sau một thời gian. Dù trông có vẻ ngon ăn thế nào, đây vẫn là công việc nghiêm túc hẳn hoi đấy.

Thế nên tôi thường dành những ngày nghỉ của mình để xem những bộ anime, manga và game mới nhất, chẳng vội đi đâu cả, cứ thong thả tận hưởng. Nhưng hôm nay, tôi lại chẳng có tâm trạng.

「Hầy... iii... zz... zzz...」

Qua ô cửa sổ, tôi có thể thấy một bầu trời xanh tuyệt đẹp, không một gợn mây. Đây là kiểu thời tiết mà bình thường chỉ cần nhìn thôi cũng đủ khiến tôi tràn đầy năng lượng, nhưng với tâm trạng lúc này, nó làm tôi chỉ muốn giơ nắm đấm lên trời mà hét: 「Ông đang trêu ngươi tôi đấy à?!」

「Mình phải làm sao đây...?」 Tôi rên rỉ, lăn qua lăn lại trên giường.

Myusel. Petralka. Elvia.

Cả ba đều dễ thương. Cực kỳ dễ thương. Dễ thương một cách hoang dại, ma mị, không thuộc về thế giới này.

Thật lòng mà nói, tất cả những cô gái này đều ở một đẳng cấp quá xa vời so với tôi, Kanou Shinichi, một kẻ có “chỉ số” con người hoàn toàn, tuyệt đối bình thường, thậm chí là dưới mức trung bình. Bình thường, nếu ai đó nói tôi chiếm được cảm tình của những cô gái như thế này, hẳn là tôi đã nhảy cẫng lên vì vui sướng.

Không, vấn đề thực sự là tôi đã chiếm được cảm tình của tất cả họ cùng một lúc.

「Gaaahh...」

Người ta nói chó có ngày của chó, và đàn ông có thời *moteki*, khoảnh khắc huy hoàng của riêng mình, nhưng ai mà ngờ nó lại đến đột ngột như vậy chứ? Và ai biết nó lại có thể đau đầu đến thế này? Tôi thì chắc chắn không. Tôi xin lỗi vì tất cả những lần tôi đã nghĩ, *Nổ tung đi, lũ Riaju chết tiệt!* (Ý tôi là, dù tôi cũng không chắc mình có phải là Riaju ngay lúc này hay không nữa.)

Tôi cứ băn khoăn không biết có nên đi theo con đường hậu cung không, kể cả khi người ta gọi tôi là một con quái vật hay một kẻ thảm hại. Nhưng mỗi lần ý nghĩ đó lóe lên, tôi lại nhớ đến cơn ác mộng hôm nọ. Và rồi tôi lại thêm cả Elvia vào đó nữa. Hự.

Những suy nghĩ đó đang quay cuồng trong đầu tôi thì một giọng nói gần như phá tung cửa mà vào.

「Shinichi! Ngươi có ở đó không?!」

「Hể?!」 Tôi vội vàng ngồi bật dậy. 「C-Cái? Petralka?!」

「Đúng vậy. Chỉ cần một câu ‘Vâng, tôi có ở đây’ là đủ rồi.」

「Ơ—Ờ—」

「Hừm! Phòng của ngươi lúc nào cũng đầy những thứ thú vị nhỉ, Shinichi!」

「N-N-Nhưng tại sao?!」

Không một tiếng gõ cửa, nàng sải bước vào phòng tôi, săm soi đám manga, figure, và mọi thứ xung quanh: Petralka, Nữ hoàng. Tôi chỉ biết ngồi đó trong kinh ngạc.

Đây không phải lần đầu tiên nàng xông vào phòng tôi, nhưng những lần khác là trước khi căn phòng này có “khóa”. Rất nhiều chuyện đã xảy ra (bao gồm cả một mớ tôi không muốn nhớ lại), và giờ đây mọi căn phòng trong dinh thự đều có một chiếc khóa ma thuật. Tôi đã nghĩ phòng mình được khóa rồi chứ. Những chiếc khóa này tự động kích hoạt, nên tôi cũng chẳng mấy để tâm. Cửa hoặc phải được mở từ bên trong, hoặc phải có chìa khóa. Hoặc tôi đã từng nghĩ thế—

「Ồ...」

Đứng ở ngưỡng cửa vẫn còn đang mở, tôi bắt gặp một Myusel đang bồn chồn. Em đang cầm một miếng vàng hình tấm thẻ, rất có thể là chiếc chìa khóa dự phòng mà em được giao phó. Em có bản sao của tất cả chìa khóa của chúng tôi, phòng khi chúng bị mất hoặc bị phá hủy. Tôi đoán Petralka đã ép em phải mở cửa phòng tôi. Họ có thể đang tranh giành tôi (hoặc đại loại thế, có thể nói vậy), nhưng khi Nữ hoàng đã ra lệnh, một hầu gái thường dân như Myusel không có lựa chọn nào khác ngoài tuân theo.

「C-Chuyện gì đang xảy ra vậy? Tại sao người lại ở đây?」 tôi hỏi. Tôi bất giác vớ lấy chiếc lược và chải tóc.

*Trời ơi! Ngay cả theo tiêu chuẩn của mình mà trông mình cũng kinh tởm quá...!*

Cho đến gần đây, tôi gần như chẳng quan tâm đến ngoại hình của mình. Nhưng trước mặt một cô gái (ít nhất là với xác suất rất cao) đang yêu tôi, tôi đã muốn trông mình ấn tượng hơn một chút. Ý tôi là, trời đất ơi, dù gì thì tôi cũng là con trai mà! (Xin lỗi, tôi biết tự mình nói ra nghe có vẻ hơi ghê.) Tôi vội vàng cố vuốt thẳng lại chiếc áo sơ mi, mà không may nó đã nhàu nhĩ tơi tả vì tôi cứ lăn qua lộn lại trên giường cho đến tận lúc nãy. Tất cả những hành động này gần như là vô thức, một phản xạ tự nhiên.

「Có chuyện gì khẩn cấp sao?」 tôi hỏi, và đôi lông mày đáng yêu của Petralka chau lại. Tôi gần như có thể thấy hiệu ứng âm thanh “Grừ...” phía sau nàng. Nàng đi vài bước nhanh đến bên giường tôi, hai tay chống hông và trừng mắt nhìn tôi.

「Ý ngươi là chúng ta không thể đến chỉ để nhìn mặt ngươi thôi sao?!」 Hai má nàng ửng đỏ. Vốn dĩ da nàng đã trắng nhợt, nên khi đỏ mặt trông càng nổi bật.

*Ơ, nhưng mà quay lại vấn đề chính đã...*

「Hả...?」 Tôi mất một lúc để hiểu được những gì nàng vừa nói. Rồi tôi cảm thấy mặt mình cũng nóng bừng lên. Tôi đoán nàng đang nói rằng nàng đến đây không vì lý do nào khác ngoài việc muốn gặp tôi. Hơn nữa, Petralka nghe có vẻ giận dữ, nhưng rồi nàng lại nhìn đi chỗ khác, gần như là đang xấu hổ. *Aaa, dễ thương quá! Dễ thương vãi chưởng luôn, Bệ hạ ơi!* (Thấy chưa? Nàng kawaii đến nỗi tôi phải bóp méo cả ngoại ngữ để diễn tả nó đấy!) Chỉ riêng điều đó thôi cũng đủ khiến trái tim tôi sắp quá tải đến nơi.

Và ngay lúc đó...

「Ư-Ừm!」

Myusel, giọng có chút khổ sở, bước vào phòng. Điều đó kéo tôi ra khỏi cơn mê đắm trước sự đáng yêu của Petralka.

「Myusel?」 tôi nói.

「Ừm, vâng...」

Em đã bước vào phòng, đúng vậy, nhưng rồi em ngay lập tức dừng lại, và không nói thêm gì nữa. Hoặc có lẽ em không thể. Trông em yếu đuối và mong manh, dõi theo chúng tôi từ xa với vẻ mặt như sắp khóc đến nơi. Em muốn phản đối, đó là cảm giác mà tôi nhận được. Bàn tay em đặt lên ngực, như thể để trấn tĩnh bản thân, trông vừa mạnh mẽ lại vừa mong manh.

*Chỉ bị đôi mắt to, ngấn nước đó nhìn thôi cũng đủ ahhhhhh rồi!*

Tệ thật. Cứ thế này nữa thì gay go lắm. Tim tôi sẽ không chịu nổi mất. Tôi sẽ gục ngã mất. Chết mất. Tắt thở, từ giã cõi trần. Shinichi đã rời khỏi cuộc chơi!

Rồi có một thứ chỉ đẩy tôi đến gần bờ vực hơn nữa.

「Shinichi-sama!」 Một người thứ ba tung tăng chạy đến ngưỡng cửa đang mở. Không cần phải nói, đó là Elvia. 「Em đã vẽ bức tranh này về anh nè, Shinichi-sama! Em muốn cho anh xem.................................................?」

Cô bé tung tăng vào phòng, với nụ cười rạng rỡ trên môi và chiếc đuôi vẫy nhanh đến nỗi tôi nghĩ nó có thể bay mất. Rồi, lần đầu tiên, cô bé nhận ra tình hình: Myusel đứng cách giường một khoảng, Petralka đứng ngay cạnh giường, và tôi đang ngồi trên giường. Cô bé nhìn từng người chúng tôi. Ánh mắt của các cô gái giao nhau. Không ai nói gì.

Có phải chỉ mình tôi thấy không, hay đã có một khoảnh khắc cảm giác như họ có thể giết nhau? Chắc là do tôi tưởng tượng thôi. Chắc chắn là vậy. Có lẽ thế. Tôi chắc là vậy. Bởi vì nếu không phải, thì thật kinh khủng.

Một sự im lặng khó chịu bao trùm căn phòng. Cuối cùng, Petralka lên tiếng.

「Thứ lỗi, nhưng Shinichi đang bận tiếp đãi chúng ta.」 Nàng nhìn tôi. 「Đúng không, Shinichi?」

「Hả? Ý em là, cũng không hẳn—」

「Đôi khi em chỉ ước anh có thể dành toàn bộ sự chú ý cho em một lần, Shinichi-sama!」

「Ờ...」

「Ư-Ừm, Shinichi-sama...」

Đầu tiên là Elvia, rồi ngay cả Myusel (với sự do dự rõ ràng) cũng đứng vào hàng cạnh Petralka bên giường.

「E-e-em đang nghĩ,」 Myusel nói, 「đã lâu lắm rồi, ờ, em không nhờ anh g-giúp em học tiếng Nhật...」 Đôi tai nhọn đặc trưng của bán tiên của em lấp ló dưới hai bím tóc màu lanh. Bình thường đã đủ trắng nhợt để cạnh tranh với Petralka, giờ đây chúng đỏ bừng lên như thể em đang bị sốt. 「L-liệu anh có thể...?」

「Anh có thể, ờ, nhưng...」

Tôi không bao giờ có thể từ chối một yêu cầu từ Myusel. Nhưng:

「Shinichi-sama! Anh phải xem tranh của em trước đã! Em nghĩ em vẽ đẹp lắm đó, anh có thấy vậy không?!」

「Hai người được sống trong ngôi nhà này với Shinichi! Nhường sự chú ý của ngài ấy cho chúng ta một ngày đi!」

「Phải, nhưng em có được đến trường đâu! Em chỉ có thể gặp Shinichi-sama khi anh ấy ở nhà thôi!」

Đột nhiên, Petralka và Elvia bắt đầu cãi nhau, và nó có cảm giác như một cảnh tượng kỳ lạ nhất tôi từng thấy. Một cựu điệp viên Bahairaman như Elvia, bạn có thể nghĩ, sẽ biết điều hơn là gây sự với nữ hoàng của đất nước mà cô ta từng do thám. Tôi tự hỏi liệu có phải Hikaru-san đứng sau vụ này không. Tôi có thể nghe thấy giọng anh ta bây giờ: “Khi nói đến tình yêu, địa vị và vị trí xã hội chẳng có ý nghĩa gì cả.” Và tôi có thể thấy Elvia đã tin sái cổ lời anh ta nói.

Với tính cách của Petralka, nàng dường như quyết tâm chiến đấu vì tôi một cách công bằng và sòng phẳng, thay vì dùng quyền lực to lớn của mình để gạt Myusel sang một bên. Ít nhất, nàng đã ngụ ý điều đó với Myusel. Tôi tự hỏi liệu điều tương tự có áp dụng với Elvia không. Điều đó sẽ khiến nàng trở thành một cô gái trẻ chính trực. Tôi tự hỏi liệu đó có phải là điều mà các nữ hoàng được dạy dỗ như những người cai trị không.

「Ồ, n-nhân tiện, Petralka...」

「Hửm? Gì thế, Shinichi?」

「Người, ờ, ở đây có ổn không? Ý ta là, người đã nói với Garius-san chưa?」 Tôi sợ nàng sẽ lại gặp rắc rối nếu rời khỏi lâu đài mà không được phép.

「Sẽ không có vấn đề gì đâu,」 nàng đáp.

「Thật sao?」

「Garius và Zahar đang bận rộn với việc gì đó trong tận cùng của lâu đài. Họ sẽ khó mà nhận ra nếu chúng ta ra ngoài vài phút.」

「Tôi nghĩ đó sẽ là một vấn đề rất lớn đấy!」

「Chúng ta có vệ sĩ mà! Không sao đâu!」

「Ugh...」

Không sao đâu không phải là từ mà tôi sẽ chọn.

Nàng nghĩ Garius sẽ không nhận ra ư? Khi Petralka nhắc đến vệ sĩ của mình, tôi cho rằng nàng không có ý nói đến đội cận vệ hoàng gia chính thức, mà là đơn vị hầu gái đôi khi bảo vệ nàng. Họ biết một chút kỹ năng chiến đấu để có thể giữ an toàn cho Petralka (điều đó chắc chắn đã cứu mạng tôi hồi Nhật Bản cử một đội đặc nhiệm đến bắt tôi), nhưng họ vẫn không thể nào bì được với một đội kỵ sĩ được huấn luyện bài bản.

「Đi nào, Shinichi-sama, anh nên đến phòng em!」 Elvia nắm lấy cánh tay phải của tôi như một đứa trẻ quá khích. Tôi khó lòng chống lại sức mạnh người sói của cô bé, và tôi thấy mình bị kéo đi trong không gian phía sau.

「Á—!」 Elvia đang ôm chặt cả cánh tay phải của tôi vào người. Rất, rất chặt. Và mọi thứ phía trên khuỷu tay tôi đều áp sát vào—vào ng-ng- vào ngự...cccccc... trời ơi!

*M-Mềm, mềm quá...!* Tôi nghĩ trong cơn mê đắm, đầu lắc lư từ bên này sang bên kia.

Một giây sau, cánh tay trái của tôi cũng được bao bọc trong một cảm giác không kém phần mềm mại và ấm áp—khoan đã.

「Myusel?」

Tôi nhìn sang và nhận ra Myusel đang bám vào cánh tay kia của tôi. Được rồi, em ấy không được trời phú như Elvia, nhưng không có gì phải nghi ngờ rằng nó ở đó, ý tôi là bộ ngực của em ấy, và với hai cánh tay tôi bị kẹp giữa hai cô gái, giống như ngực của họ đang nói: *nhận lấy này! Không, nhận lấy này!* Và một trong hai cái này—aaahhhh!

「...Cậu phải buông anh ấy ra, Myusel.」

「Tôi... tôi sẽ không...!」

Hai người họ lườm nhau, vẫn đang kéo tay tôi.

*Đau đau đau đau đau!*

Elvia đang kéo không thương tiếc, trong khi Myusel, cố gắng hết sức, treo cả trọng lượng cơ thể lên cánh tay kia của tôi—tóm lại là nó khá khó chịu.

*Argh! Ai nghe thấy tiếng khóc của ta và buông ra trước sẽ là mẹ thật của ta...!*

Khoan, cái gì đây, phán quyết của Solomon à?

Đây có phải là...? Có thể không...? Đây có phải là một trong những khoảnh khắc bạn nhận ra rằng chiến tranh là địa ngục không...?!

Tôi rên rỉ, bị một cảm giác tồi tệ đang tăng nhanh chiếm lấy. Nhưng rồi—

「Cả hai, buông Shinichi ra!」 Petralka hét lên, giọng pha chút hoảng hốt.

Cả Elvia và Myusel đều giật mình, và văng ra khỏi tôi như thể bị một lực vô hình đánh trúng. Lời của Petralka, không nghi ngờ gì nữa, là một mệnh lệnh từ Nữ hoàng Thánh Eldant. Tôi không chắc ngay cả bản thân nàng có nhận ra giọng mình khác như thế nào so với lúc cãi nhau với Elvia lúc trước không. Nhưng trước một mệnh lệnh của hoàng gia, cả Elvia và Myusel đều không thể làm gì khác ngoài tuân theo.

Thoát khỏi vòng kìm kẹp của các cô gái, tôi thở phào nhẹ nhõm. Tuy nhiên, hai cánh tay tôi vẫn khao khát được cảm nhận lại những bộ ngực đó, cảm giác mà chúng vẫn còn ghi nhớ. Nhưng rồi, nếu tôi cứ bị kẹp như vậy, ai biết được cái-ấy-của-tôi có thể sẽ làm cái-gì-đó ngay trước mặt mọi người—thế nên tôi cho rằng mình nên biết ơn Petralka vì đã giải cứu.

「A... Ờ... Khụ...」 Bị Myusel và Elvia nhìn, Petralka đột nhiên có vẻ bối rối. Vậy là tôi đã đúng: nàng đã vô thức dùng giọng điệu của một nữ hoàng lúc nãy, nhưng nàng đã không quên lời thề của chính mình là sẽ chiến đấu với Myusel một cách công bằng. Nàng đã phá vỡ quy tắc, thực sự là vậy, và giờ nàng đang cảm thấy ngượng ngùng.

Đúng là một cô gái vụng về đáng yêu.

「Shinichi đang gặp rắc rối, các ngươi thấy đó...」

「Thế thì không được đâu, Bệ hạ.」

Lời phản bác lại lời bào chữa của Petralka không đến từ Myusel hay Elvia, mà từ một người đã xuất hiện ở ngưỡng cửa vẫn còn mở: Hikaru-san. Anh ta bước vào phòng và khoanh tay với một cử chỉ thanh lịch. Trông anh ta như thể sẵn sàng cho một bài giảng để đời; ít nhất, bạn không thể phủ nhận cái uy quyền mà anh ta toát ra.

「N-Ngươi có ý gì khi nói vậy?」 Petralka hỏi. Ngay cả nàng cũng có vẻ hơi e dè.

「Cố gắng giành được tình yêu của ai đó bằng những phương pháp hèn hạ như vậy là sai trái.」

「H-Hèn hạ...!」 Petralka nói. Nhưng nàng không thể tỏ ra phẫn nộ như nàng muốn—nàng biết mình đã vi phạm luật chơi.

Hikaru-san, như muốn xát thêm muối vào vết thương, nói: 「Liệu chị có thể chắc chắn đó là tình yêu, nếu chị có được nó bằng vũ lực như vậy?」

Petralka suýt nghẹn lời.

「Không! Và tôi xin nhắc lại, không!」 Anh ta làm một động tác chặt ngang như thể đang cố hạ gục ai đó bằng một cú chặt tay. Cử chỉ đó làm cho ý nghĩa của anh ta trở nên rõ ràng không thể chối cãi.

*...Ahh. Biết không, tôi nghĩ tôi nhớ có một gã nào đó ở Đức vài thập kỷ trước cũng hay làm vậy. Cái gã có ria mép nhỏ xíu ấy?*

「Chị phải đặt bản thân là một người phụ nữ trước khi là một nữ hoàng, và chiến đấu một cách công bằng và sòng phẳng!」

「Đ-Đây là một trận chiến sao?」 tôi buột miệng.

「Chuyện con gái, con trai không được phép xen vào,」 Hikaru-san nói.

*Ờ, tôi khá chắc là anh nên tự mình đi ra ngoài đi, Hikaru-san.*

「Tôi có thể nói thêm nữa!」 Hikaru-san kêu lên. 「Đạt được tình yêu bằng những phương tiện hèn hạ không liên quan gì đến sự hấp dẫn của một người phụ nữ! Trên thực tế, đó là một lời tuyên bố thất bại, một sự thừa nhận rằng bạn không thể chiến thắng bằng chính giá trị của mình!」

「Hừm...!」 Petralka gầm gừ, vừa giận vừa xấu hổ. Nàng dường như hoàn toàn bị cuốn theo lý lẽ của Hikaru-san. Cả Myusel và Elvia đều đứng bên cạnh, trông hơi ngơ ngác.

Tôi đoán tôi cũng mừng vì ba người họ đã ngừng cãi nhau, xét cho cùng thì là vậy, nhưng vì người can thiệp cho tôi là Hikaru-san, tôi không cảm thấy an toàn chút nào. Ai biết chuyện này sẽ dẫn đến đâu? Tôi có cảm giác bất an rằng đây là một phần của kế hoạch để chọc tức tôi một vố lớn.

「Chưa kể, cố gắng dùng quyền lực để có được tình yêu như vậy chính là kịch bản của một nhân vật định sẵn sẽ thất bại.」

「N-Nói gì cơ?」 Petralka nói.

「Kịch bản ấy. Đó là một cliché! Kiểu gì cũng có chuyện xảy ra vào phút cuối để lật ngược tình thế và biến cô ta, như chúng ta nói trong tiếng Anh, thành một kẻ thua cuộc.」

*Anh nói tiếng Anh từ khi nào vậy?!*

「Một... Một cliché, ngươi nói...」

「Vâng, thưa chị. Mọi chuyện nó là như vậy. Một quy luật của vũ trụ.」

Petralka đặt một tay lên má và suy nghĩ. 「H-Hừm. Chà, nếu đó là quy luật của vũ trụ, thì chẳng có gì có thể làm được...」

「Người tin hắn ta sao?!」 tôi kêu lên. Nhưng Petralka dường như đã gần như điếc với tôi. Tôi cảm thấy nàng có lẽ đang cầm đèn chạy trước ô tô ở nhiều phương diện, nhưng nàng đang chỉ vào Myusel và Elvia với một loạt cái gật đầu nhỏ.

「Được lắm. Ta lúc này không phải là nữ hoàng! Ta chỉ là một người phụ nữ! Các ngươi hãy đối xử với ta như vậy!」

「V... Vâng, thưa người...」

「Vâng ạ...!」

Cả Myusel và Elvia đều vô thức đứng thẳng người trước những chỉ thị mang âm hưởng hoàng gia của Petralka. Nhưng để chứng tỏ rằng họ không hoàn toàn bị lấn át, nắm đấm của Myusel siết chặt hai bên hông, và đuôi của Elvia dựng thẳng như thể có một thanh sắt bên trong.

*Hả? Chuyện này vẫn chưa giải quyết được gì cả, đúng không!*

Tôi bắt đầu cảm thấy rất khó chịu khi ba người họ cứ nhìn chằm chằm vào nhau. Đột nhiên, Petralka nghiêng đầu và nhận xét: 「Nhưng thế nào mới là một cuộc chiến công bằng?」

Myusel dừng lại. Elvia cũng vậy. Hai người họ nhìn nhau.

「Ừm... Chúng ta làm thế nào bây giờ?」

「Phải ha, tớ cũng không biết...」

*Khoan đã, ba người kia...*

Họ thật sự đã chiến đấu với nhau mà không biết mình thực sự đang làm gì sao?

Nhưng tôi sợ rằng nếu tôi buột miệng nói một câu bất cẩn nào đó như vậy, kết quả sẽ là 「Vậy thì chúng ta hãy tổ chức một cuộc thi bento khác,」 hoặc 「Ai nhảy bổ vào Shinichi trước là người chiến thắng,」 nên tôi quyết định giữ im lặng.

Có lẽ tôi không phải là người duy nhất học được rằng chiến tranh là địa ngục.

「Chà... ờ, đá bóng thì sao?」

「Thế thì còn gì là thi đấu nữa!」 Petralka dậm chân.

Chà, nàng nói không sai.

「Vậy thì nấu ăn?」

Lần này đến lượt Elvia phản đối: 「Thế thì cậu thắng chắc rồi, Myusel!」

Đúng vậy. Xét đến việc khẩu vị của một thú nhân như cô bé khác với tôi, Elvia sẽ gặp bất lợi trong một cuộc thi nấu ăn. Hơn nữa, Myusel nấu ăn mỗi ngày; em ấy gần như là một chuyên gia. Ít nhất, Elvia sẽ không có hy vọng thắng được em.

Điều này gần như quá rõ ràng để phải nói ra, nhưng ba người họ là những con người khác nhau với những tài năng khác nhau. Những khả năng khác nhau đó, kết hợp với các mức độ kinh nghiệm khác nhau, làm cho bất cứ điều gì có thể bị ảnh hưởng bởi những khả năng đó đều trở nên không công bằng.

「Chuyện đó thực ra rất đơn giản,」 giọng nói... đáng ngạc nhiên, không phải là của Hikaru-san.

Giọng nói này...

「Hô hô hô! Rắc rối tình yêu ư? Hãy tin vào một phụ nữ trưởng thành đầy kinh nghiệm nhé!」 Đó là Minori-san, giọng đầy tự tin. Tôi đoán chắc chị ấy đã nghe thấy tiếng ồn ào. Điều đó cũng tốt thôi, nhưng chị ấy có vẻ hơi... khác lạ thì phải? Hơn nữa, chẳng phải chính Minori-san đã nói rằng chị ấy là một phụ nữ độc thân chính hiệu với số năm không có bạn trai bằng đúng số tuổi của mình sao? Một lần nữa, tôi quá sợ những hậu quả có thể xảy ra để thực sự nói ra bất cứ điều gì trong số này.

「Mỗi em đều muốn bắn một mũi tên xuyên qua trái tim của Shinichi-kun, đúng không?」

「Vâng, tất nhiên rồi...」 Petralka nói. Tôi không chắc nàng có nhận ra rằng mình vừa mới tỏ tình với tôi một cách hiệu quả không.

「Vậy thì tất cả những gì các em cần biết là Shinichi-kun thấy ai trong số các em moe nhất.」

「Khoan đã, Minori-san, tôi không nghĩ thế đâu—」

Chúng ta có nên thực sự coi “nhân vật moe” và tình yêu là một không? Ý tôi là, đúng là bạn có thể cảm thấy một loại tình yêu giả tạo đối với một nhân vật, nhưng...

「Vậy, Shinichi-kun. Em thấy ai moe nhất?」 Minori-san hỏi, và Myusel, Petralka, và Elvia đều nhìn thẳng vào tôi. Đối mặt với ba ánh nhìn đầy mong đợi, tôi suýt nữa thì sụp đổ.

「N-Nếu tôi biết điều đó thì tôi đã không phải lo lắng đến thế này, phải không?!」

「Đàn ông cần phải rõ ràng về cảm xúc của mình!」

「"Vấn đề là em không thể chọn được!"」 Tôi rên rỉ, và Minori-san cùng Hikaru-san đều thở dài.

「"Nếu cậu thực sự không biết,"」 Hikaru-san nói, 「"thì cho đến khi cậu biết, chúng ta cần một người phán xét—một người hoàn toàn vô tư."」

「"Hả...?"」 Anh ta đang nói gì vậy?

Có vẻ như không chỉ mình tôi không hiểu; mọi người cũng đang nhìn chằm chằm vào khuôn mặt rạng rỡ của Hikaru-san. Anh ta giơ một ngón tay lên và nói: 「"Chúng ta phải làm cho sự moe trở nên hữu hình."」

Tầm nhìn của tôi tối sầm lại. Ý tôi là, tất nhiên là vậy—tôi đang bị bịt mắt bằng một mảnh vải đen.

「"Ummm......"」

Tôi chắc chắn không thể tháo nó ra: tay tôi bị trói vào tay vịn của ghế bằng dây nịt hay thứ gì đó. Chân tôi cũng bị buộc vào chân ghế. Có lẽ tôi có thể thử đứng lên, nhưng tôi nghĩ cái ghế sẽ không thích điều đó. Bị mù và không thể cử động, cách duy nhất tôi có thể biết chuyện gì đang xảy ra xung quanh mình là lắng nghe thật kỹ.

Chuyện gì sẽ xảy ra với tôi? Tôi không biết. Thành thật mà nói, tôi vô cùng lo lắng.

Đột nhiên, tôi nghe thấy giọng của Myusel, ngay gần đó: 「"Um... Đây là cái gì vậy?"」

「"Hoo hoo. Để tôi chỉ cho cô cách sử dụng nó,"」 giọng của Hikaru-san vang lên. Và rồi—

「"Heek?!"」 Tôi kêu lên một tiếng khi ai đó thổi vào tai tôi.

「"Đấy... Thấy chưa?"」

Không, không, tôi không thấy!

Khi tôi ngồi đó bối rối, chiếc khăn bịt mắt đột nhiên bị giật ra, và thế giới của tôi trở nên trắng xóa.

「"C-Các cậu bị làm sao thế hả?!"」 Mắt tôi, quen với bóng tối, bỏng rát trong ánh sáng của căn phòng. Tôi nheo mắt lại, và một giây sau, tầm nhìn của tôi trở lại bình thường. Tôi thấy một vòng các cô gái (và một chàng trai ăn mặc như một cô gái) đang bao quanh tôi. Myusel, Petralka, Elvia, Minori-san và Hikaru-san.

Tôi nhìn qua họ vào căn phòng chúng tôi đang ở. Đồ đạc và trang trí ở mức tối thiểu. Tuy nhiên, cái bàn trông như thể một cơn lốc xoáy vừa đi qua: một chiếc máy may, những mảnh vải vụn, hạt cườm... Tôi nhận ra ngay đây là phòng của ai. Phòng của Hikaru-san. Họ đã đưa tôi đến phòng của Hikaru-san.

Sau tuyên bố khó hiểu của anh ta về việc "hình dung hóa moe", Hikaru-san đã bịt mắt tôi và kéo tay tôi trước khi đặt tôi vào chiếc ghế này và trói tôi lại.

「"Các cậu làm cái quái gì vậy?!"」

Tôi biết anh ta đã trói tôi lại, đúng vậy, nhưng giờ tôi thấy rằng đó không chỉ là dây nịt giữ tôi vào ghế. Chúng có những sợi dây nối ra, chạy đến một chiếc máy tính xách tay trên bàn gần đó.

「"Đó là máy phát hiện nói dối,"」 Hikaru-san nói với một nụ cười tươi rói.

Xin lỗi?!

Hikaru-san xoay chiếc máy tính xách tay trên bàn để tôi có thể nhìn thấy màn hình. Có một đồ thị với những đường ngoằn ngoèo, giống như điện tâm đồ, liên tục cập nhật, trong khi bên cạnh đó, một biểu đồ cột di chuyển thất thường lên xuống. Rõ ràng là chúng đang đo lường trong thời gian thực.

Nhưng chúng đang đo lường cái gì? Có lẽ là mạch của tôi, hoặc huyết áp của tôi, hoặc nhiệt độ cơ thể của tôi, hoặc lượng mồ hôi mà tôi đang đầm đìa. Như bạn có thể biết, máy phát hiện nói dối không phải là tấm vé tự động để đọc được tâm trí của người khác. Nó hoạt động dựa trên những biến thể nhỏ, những cử động vật lý xảy ra khi một người cố tình nói dối và cảm thấy tội lỗi về điều đó. Những dấu hiệu đó thể hiện qua những thay đổi trong mạch, huyết áp và những thứ khác mà tôi vừa đề cập. Máy phát hiện nói dối chỉ đơn giản là phát hiện chúng.

「"Nhưng tại sao?!"」

「"Chỉ để chắc chắn rằng cậu đang thành thật,"」 Hikaru-san nói mà không có chút ác ý nào. 「"Tôi cũng có một ít huyết thanh sự thật, nhưng nó có thể làm cậu tàn phế, nên..."」

「"Vậy thì đó không phải là huyết thanh sự thật! Tại sao cậu lại có thứ đó chứ?!"」

「"Tôi đã mượn máy phát hiện nói dối từ bộ phận y tế của đồn trú JSDF. Nó được chế tạo để kiểm tra y tế, nhưng với phần mềm phù hợp, nó trở thành một máy phát hiện nói dối hoàn toàn hữu dụng."」

Được rồi, đúng vậy, một cuộc kiểm tra y tế cũng bao gồm việc đo mạch và huyết áp và tất cả những thứ khác! Nhưng biến nó thành một máy phát hiện nói dối? Đó không phải là một mẹo vặt tiện lợi trong cuộc sống. Nó không giống như việc nói, "Ồ, chúng ta còn đồ ăn thừa từ bữa tối, nên tôi đã làm cho cậu một bữa trưa ngon lành." Có phải không?!

「"Có thực sự cần thiết phải bịt mắt không?! Và trói nữa?"」 Có phải chúng dành cho một loại fetish nào đó của Hikaru-san không? Hãy nói với tôi rằng chúng không dành cho fetish!

「"Nếu tôi nói với cậu rằng tôi sẽ kết nối cậu với máy phát hiện nói dối, cậu có đồng ý không?"」

「"Khỉ gió!"」

「"Đấy, thấy chưa. Tôi chỉ làm những gì tôi phải làm thôi."」 Hikaru-san nhún vai. 「"Và vì cậu quá ba phải, tôi phải trói thật chặt để cậu không thể bỏ chạy khi đến lúc phải lựa chọn."」 Anh ta có vẻ vô cùng thích thú với tất cả những điều này.

Chúng ta có chắc đây không phải là một fetish của anh ta không?!

「"Vậy Ja-pan thậm chí còn có những thứ như thế này..."」 Petralka nghiên cứu mọi thứ từ dây trói của tôi đến dây điện đến máy tính xách tay. Ngay sau lưng cô, Myusel và Elvia đang nhìn từ tôi sang Hikaru-san và ngược lại một cách khó xử.

「"Các cô đã thấy phản ứng khi tôi thổi vào tai Shinichi-san lúc nãy rồi, phải không?"」 Hikaru-san hỏi, quay sang họ. 「"Khi một người kích động, nó sẽ thể hiện qua nhịp thở và nhịp tim của họ, hoặc đôi khi là mồ hôi, ngay cả khi các cô không thể nhìn thấy nó trên khuôn mặt của họ. Và khi cậu cố gắng nói dối trong khi đang bị thẩm vấn, rất dễ bị kích động—nghĩa là chúng ta sẽ nhận được những phản ứng lớn."」

「"Hrm...?"」 Petralka càu nhàu. Cô ấy dường như không hoàn toàn hiểu cách thức hoạt động của máy phát hiện nói dối.

「"Được rồi, ví dụ. Shinichi-san?"」 Hikaru-san quay sang tôi với một nụ cười toe toét. 「"Cậu thích nhìn ngực của Minori-san, đúng không?"」

「"...Hả?"」

「"Cậu thích mê bộ ngực lớn, phải không? Và cậu sẽ liếc nhìn ngực của Minori-san bất cứ khi nào cậu có cơ hội, phải không? Nếu cô ấy cho phép, cậu sẽ thích vùi mặt vào cái khe sâu đó, phải không?"」

「"T-Tôi sẽ không—"」

「"Thấy chưa?"」 Hikaru-san chỉ vào màn hình. Một vài chỉ số đang phát điên—bằng chứng rõ ràng rằng tôi đang, như anh ta nói, kích động. Các từ LIE DETECTED hiện lên một cách tiện lợi trên màn hình.

Đây là loại phần mềm quái quỷ gì vậy?! Có phải Hikaru-san tự viết nó không?

「"Anh ta đang nói dối."」

「"Đợi một ch—!"」

Phía sau Hikaru-san, người đang cười ngây thơ, Minori-san đang nhìn tôi bằng ánh mắt hình viên đạn. Cô ấy khoanh tay—hơi cao, như thể để bảo vệ bộ ngực đầy đặn của mình khỏi tầm nhìn của tôi.

「"C-Có chàng trai nào mà không nhìn chứ?!"」

「"Không ăn năn!"」 Minori-san gắt. 「"Tất nhiên, không phải là những trò quấy rối của cậu có gì mới..."」

「"Đ-Điều đó thật kinh khủng...! Bên cạnh đó, cậu không thể đo những gì trong trái tim của một người bằng một cái máy!"」 Tôi phản đối, như nhân vật chính của một số anime.

Máy phát hiện nói dối không phải là không thể sai lầm. Những người mà việc nói dối đến tự nhiên như hơi thở không trải qua mồ hôi hoặc tăng nhịp tim khi họ nói điều gì đó không đúng sự thật.

「"Chúng tôi không cố gắng đọc trái tim của cậu,"」 Hikaru-san trả lời thẳng thừng. 「"Chúng tôi chỉ đang cố gắng đọc các phản ứng của cơ thể cậu."」

「"Hrk...?"」

「"Miệng có thể nói bất cứ điều gì nó thích, nhưng cơ thể không bao giờ nói dối."」

「"Hrrrrk..."」 Không có nhiều điều tôi có thể nói về điều đó.

「"Vậy chúng ta sẽ thẩm vấn Shinichi-kun khi cậu ấy được kết nối với thứ này?"」 Minori-san hỏi.

「"Ừ. Đây là ý của tôi khi nói hình dung hóa moe."」

「"Có lý!"」 Cô ấy gật đầu, ấn tượng.

Tôi nhìn Myusel với hy vọng rằng cô ấy sẽ bắt được tiếng kêu thầm kín của tôi để ai đó giúp tôi—nhưng cô ấy đang nhìn vào màn hình máy tính xách tay với vẻ đầy hy vọng. Điều này không ổn. Không ai sẽ ngăn cản anh ta.

「"Được rồi, hãy bắt đầu thôi."」 Hikaru-san hắng giọng và quay sang tôi. 「"Shinichi-san, cậu thích ai nhất?"」

Tôi không nói gì.

「"Myusel?"」

Không nói gì.

「"Bệ hạ—hay tôi nên nói, Petralka?"」

Không một lời.

「"Hay là Elvia?"」

Không, không, không cắn câu.

Những câu hỏi của Hikaru-san rất dồn dập. Nhưng vấn đề là ngay cả khi anh ta ném tên vào tôi, tôi thực sự không thể chọn một người. Khi tôi im lặng, Hikaru-san và Minori-san nhìn vào màn hình máy tính, nhưng—

「"Phản ứng của cậu ấy giống nhau với tất cả bọn họ,"」 Minori-san nhận xét.

「"Nhưng tất cả đều nói LIE DETECTED,"」 Myusel lo lắng nói.

「"Ồ, điều đó chỉ cho thấy rằng Shinichi-san đang kích động. Nhưng đây là một vấn đề. Tôi đã nghĩ chắc chắn rằng việc nói từng tên một và quan sát phản ứng của cậu ấy sẽ cho thấy cậu ấy moe nhất với ai..."」

「"Tôi thực sự khá ngạc nhiên về việc các phản ứng của cậu ấy hoàn toàn giống nhau,"」 Minori-san nói.

「"Đó chỉ là một cách khác để nói rằng tôi hoàn toàn công bằng và vô tư, phải không?!"」 Tôi gần như rên rỉ, cảm thấy Myusel và những người khác đang nhìn tôi chăm chú.

「"Chúng ta sẽ cần một kích thích mạnh hơn."」

Hikaru-san bắt đầu nghe như một nhà khoa học điên.

「"Kích thích...?"」

「"Cậu định làm gì với cậu ấy?"」 Elvia hỏi.

「"Nếu cậu có một loại bài kiểm tra skinship nào đó trong đầu, tôi nghĩ Elvia có một lợi thế không công bằng,"」 Minori-san nhận xét. Cô ấy đủ chín chắn để lịch sự kiềm chế không nói ngược lại: rằng Petralka đang ở thế bất lợi.

「"Tôi đồng ý, điều đó sẽ không công bằng... Được rồi, không tiếp xúc vật lý. Chỉ kích thích thị giác và thính giác thôi. Phải rồi. Có lẽ chúng ta cho mọi người mặc những bộ trang phục mà Shinichi-san sẽ đánh giá cao, và xem cậu ấy có phản ứng mạnh nhất với ai. Thế nào?"」

「"Không phải là một ý kiến tồi,"」 Minori-san nói. Cô ấy gật đầu, nhưng sau đó nghiêng đầu một cách suy tư. 「"Nhưng Shinichi-kun thích loại trang phục nào? Vùng tấn công đối với một otaku nghiêm túc như cậu ấy hơi quá lớn. Và bộ sưu tập manga và doujinshi cá nhân của cậu ấy quá đa dạng để thực sự cho chúng ta một gợi ý..."」

「"Này, này! Minori-san đã bao giờ nhìn thấy bộ sưu tập cá nhân của tôi khi nào?!"」

「"Tất cả hành lý của chúng ta đều đến cùng nhau. Tôi phải kiểm tra bản kê khai để đảm bảo chúng ta không bỏ sót thứ gì."」

「"N-Nhưng cậu không cần phải nhìn quá kỹ!"」

Tôi là một otaku và mọi người đều biết điều đó, nhưng khi nói đến doujinshi của tôi—à, tôi có một số cuốn không được hay cho lắm, và tôi hơi xấu hổ khi nghĩ rằng một cô gái đã nhìn thấy chúng.

「"Ồ! Nghĩ kỹ thì..."」 Myusel chớp mắt như thể vừa có điều gì đó xảy ra với cô ấy.

「"Có chuyện gì vậy, Myusel?"」

「"Không có gì... Em chỉ nhớ ra một chuyện..."」

「"Nếu cô có bất kỳ ý tưởng nào, xin cứ chia sẻ,"」 Minori-san nói.

Được khuyến khích, Myusel gật đầu. 「"Shinichi-sama đã từng nói với em rằng một cô gái sẽ trở nên hấp dẫn hơn ngay lập tức khi cô ấy mặc đồng phục hầu gái..."」

「"Shinichi-san đã nói điều đó, Myusel? Với cô?"」 Hikaru-san tỏ ra vô cùng thích thú.

Tại sao anh ta trông đắc thắng như vậy?!

「"C-Có gì sai với điều đó?! Maid moe là tiếng gọi của em! Theo nguyên tắc chung, em—"」

「"Nhưng lại nói điều đó với một cô gái đang thực sự mặc đồng phục hầu gái? Tôi không biết..."」

「"Cô biết đấy, tôi dường như nhớ rằng Shinichi-kun không thể rời mắt khỏi tôi khi tôi phải mặc một bộ trang phục hầu gái một lần,"」 Minori-san suy ngẫm.

「"Đừng nhìn tôi như thế! Đừng nhìn tôi như thếeee!!"」 Tôi muốn ôm lấy đầu mình, nhưng tay tôi vẫn bị trói vào ghế, và tất cả những gì tôi có thể làm là vặn vẹo khó chịu trên ghế. 「"Ừ, được rồi, tôi thích đồng phục hầu gái, nhưng sao chứ! Maid-san thật tuyệt!"」 Tôi đang trên bờ vực tuyệt vọng.

「"Shinichi-sama..."」 Myusel có vẻ phấn khởi.

Về phần Petralka, cô ấy đã ghép các mảnh lại với nhau một cách rõ ràng. 「"Ý cậu là chúng ta và Elvia chỉ cần ăn mặc như Myusel, phải không?!"」

「"N-Nhưng ai mà không muốn ôm một cô gái nhỏ nhắn trong bộ váy và vương miện?! Và một chiếc áo ống khoe bụng?! Đó là một sự pha trộn hoàn hảo giữa hướng ngoại và quyến rũ, phải không?!"」 Tôi đang nói từ tận đáy lòng, nhưng tôi đã gặp phải một sự im lặng kéo dài và mọi người cùng nhau chia sẻ một cái nhìn.

「"Ý cậu là cậu thích trang phục của Myusel, và trang phục của Bệ hạ, và trang phục của Elvia,"」 Minori-san cuối cùng nói, bực bội, và tôi gật đầu lia lịa.

「"Làm sao tôi có thể không chứ?!"」

「"Cậu ấy đang nói sự thật,"」 Hikaru-san nói, nghe có vẻ khó chịu không kém, khi anh ta nhìn vào màn hình máy tính xách tay. 「"Hay nói chính xác hơn, số liệu của cậu ấy cao ngất ngưởng, và không thể phân biệt được cô gái này với cô gái khác."」

「"Điều này không đưa chúng ta đến đâu cả."」

「"Có lẽ nếu chúng ta cho tất cả bọn họ đổi trang phục?"」

Myusel và những người khác đều gật đầu: không có phản đối. Sau đó, trong một động thái không-lúc-nào-giống-như-hiện-tại, tất cả bọn họ đều làm động tác cởi quần áo.

Hwhoooaaa!!

「"Chỉ một giây thôi, Shinichi-kun."」

「"Gì?! Các cậu không thể!"」

Nhưng bất chấp những phản đối của tôi, chiếc khăn bịt mắt lại được đeo vào, và tôi mất cơ hội nhìn họ thay đồ. Không phải là họ đang cởi truồng—vấn đề là gì? Nhưng sau đó, khi tôi nghĩ về nó, tôi nhận ra rằng tôi không biết Elvia mặc gì dưới chiếc áo ống của cô ấy, nếu có gì; và tôi đã nghe nói rằng phụ nữ quý tộc không nhất thiết phải mặc gì dưới trang phục của họ, vì vậy có khả năng Petralka cũng không... Có lẽ chiếc khăn bịt mắt là tốt nhất.

Tuy nhiên, bị tước đoạt thị giác, tôi thấy mình tập trung mọi thứ mình có vào thính giác. Mọi tiếng sột soạt của vải dường như đến với tôi, và nó kỳ lạ là gợi cảm.

Cuối cùng...

「"Xin lỗi vì đã bắt cậu đợi, Shinichi-kun,"」 Minori-san nói, tháo chiếc khăn bịt mắt ra lần nữa. Cảnh tượng chào đón đôi mắt tôi là—

「"U-Um, ahem..."」

Myusel, mặc quần áo của Petralka và đỏ mặt rất nhiều.

「"Whoa..."」

Thông thường, tôi chỉ thấy Myusel trong bộ đồng phục hầu gái của cô ấy, hoặc trong chiếc váy đơn giản mà cô ấy mặc khi ra ngoài, vì vậy những bộ quần áo hoàng gia, lấp lánh với vàng và bạc ở khắp mọi nơi bạn nhìn, xuất hiện mới mẻ trên người cô ấy. Nhưng điều thực sự thu hút sự chú ý của tôi là:

「"Em đoán... nó hơi nhỏ... so với em..."」

Đúng vậy: Petralka nhỏ nhắn. Bên cạnh đó (mặc dù sẽ là tìm đến cái chết khi nói như vậy trước mặt cô ấy), cô ấy phẳng lì như một cô gái tuổi dậy thì. Và không cần phải nói, quần áo của cô ấy đã được may đo. Vậyyyy...

Myusel di chuyển hết bên này đến bên kia, cố gắng giữ chặt gấu váy, chiếc váy có nguy cơ làm lộ không chỉ đùi mà thực sự, thậm chí cả đồ lót của cô ấy. Một nửa bộ ngực trông rất mềm mại của cô ấy dường như sắp tràn ra ngoài, thực tế là van xin được trốn thoát.

Gợi cảm! Nó gợi cảm đến nỗi bạn nghĩ rằng cô ấy đang làm điều đó một cách có chủ ý!

Toàn bộ góc nhìn—cái cách mà mọi thứ trêu chọc bạn, nhưng không bao giờ thực sự hiển thị—nó giống như một mạch nước ngầm đang rung động cho trí tưởng tượng...! Và hơn thế nữa—

「"K-Không chỉ mìn

Mỗi một vật phẩm ở đây đều có một câu chuyện. Vài món đơn giản là sản phẩm của một pháp sư điên rồ nào đó, nhưng tôi dám nói rằng hầu hết chúng tôi còn chẳng biết chúng được tạo ra khi nào hay bằng cách nào. Vài món thậm chí có thể đến từ thời cổ đại, được tạo ra bởi những nền văn minh ma thuật đã thất truyền.

「Đây là cái gì thế...?」 Mấy vật phẩm kỳ lạ dựa vào tường đã thu hút sự chú ý của tôi. Tôi chẳng có chút manh mối nào về chúng. À, nói cho chính xác thì, tôi biết chúng là một dạng thiết bị điều khiển tâm trí. Nhưng trong khi nhiều vật phẩm khác có hình dạng vũ khí hoặc phụ kiện thông thường, những thứ này trông lại khác. Chúng không phải kiếm, cung hay giáo, cũng chẳng có hình dạng giống bất cứ thứ gì người ta có thể tìm thấy trong nhà. Nếu phải ép lời, tôi gần như sẽ nói chúng trông giống những bức tượng, nếu không muốn nói là những bức tượng hết sức khó hiểu.

Chúng là... những khối kim loại. Không quá lớn để vòng tay ôm hết, và có vẻ như được làm bằng thép. Và có cả thảy năm bộ như vậy.

「Thần được biết đây là những bộ áo giáp, đã bị niêm phong ở đây hơn một thế kỷ trước,」 nữ phù thủy giám sát thông báo với tôi.

「Áo giáp á? Mấy cái này?」 Tôi vốn quen với việc áo giáp có hình dạng gần giống con người, với găng tay, ống chân hay các bộ phận khác có thể khớp một cách rõ ràng lên cơ thể người. Nhưng ở đây, tôi chẳng thấy gì như thế cả. Bản thân hình dạng của chúng có vẻ không phù hợp với bất cứ thứ gì giống con người. Có lẽ bộ giáp chỉ đơn giản là đã được gấp lại khi cất vào đây, và có thể sẽ bung ra thành hình dạng người hơn—nhưng kể cả vậy, mọi thứ về những bộ giáp này đều quá khó hiểu đến mức tôi cảm thấy mình sẽ chẳng biết được bộ phận nào của áo giáp tương ứng với bộ phận nào của cơ thể.

「Mọi thứ khác ở đây trông đều ít nhiều có thể hiểu được, nhưng mấy cái này...」 Mấy thứ này có mùi mờ ám. Hơn nữa, khi kiểm tra kỹ, tôi phát hiện ra một loại chữ viết nào đó trên chúng. Tôi không thể giải mã được nó viết gì. Không biết chuyện gì có thể xảy ra nếu chạm vào bộ giáp, tôi đã kìm nén ham muốn sờ vào các ký tự, hoặc cố gắng lau đi một ít bụi. 「Rốt cuộc thì nó được sử dụng như thế nào?」

「Thần e rằng các chi tiết về cơ chế hoạt động và cách sử dụng của chúng, vào lúc này, chúng thần vẫn chưa rõ...」 Nữ phù thủy ngập ngừng nói một cách áy náy. 「Tuy nhiên, các ghi chép cho rằng đây là bộ giáp bị nguyền rủa từng hủy diệt cả một thị trấn.」

「Kinh khủng thật...」

Khả năng quét sạch cả một thị trấn, ngay cả khi giả sử đó không phải là một thị trấn lớn, cũng chẳng phải chuyện đùa. Dĩ nhiên, những câu chuyện có thể dễ dàng được thêu dệt cho các cổ vật lâu đời thế này, những huyền thoại và truyện kể không nên tin hoàn toàn. Nhưng tôi coi đó là một lời nhắc nhở không được hành động bất cẩn với một thứ có tiềm năng nguy hiểm như vậy. Một vài trong số những vật phẩm này có thể điều khiển một người chỉ bằng sự tồn tại của chúng.

「Lauron,」 tôi gọi.

「Vâng, thưa ngài,」 cô gái điều khiển rối đáp lại bằng một giọng đều đều.

「Tạm thời dọn mấy thứ này đi—không, hãy trả chúng lại vào hộp.」

「Trả lại sao, thưa ngài?」 Cô bé có vẻ thắc mắc tại sao chúng tôi lại cất chúng đi ngay sau khi đã tốn công lấy chúng ra. Có lẽ đối với cô bé, việc đó cũng vô nghĩa như đào một cái hố chỉ để lấp nó lại.

「Ta muốn tham khảo ý kiến của một người. Và ta cần chúng ở dạng có thể dễ dàng vận chuyển đến dinh thự của ông ta.」

「Vâng, thưa ngài.」 Cô bé người lùn gật đầu, vẫn vô cảm, và ngoan ngoãn bắt đầu đóng gói bộ giáp.

Bữa tối thậm chí còn thịnh soạn hơn thường lệ.

「Woa...」

Số lượng đĩa và sự đa dạng của các món ăn thật đáng kinh ngạc. Chỉ riêng số lượng thôi cũng đủ khiến tôi chết lặng.

Tất cả là vì Petralka vẫn còn ở đây, sau khi thề rằng sẽ không về nhà cho đến khi mọi chuyện được giải quyết. Và với sự có mặt của nữ hoàng, Myusel tự nhiên cảm thấy buộc phải trổ hết tài nghệ cho bữa tối. Cô ấy có thể đang chiến đấu với nữ hoàng để giành lấy trái tim tôi (chà, không thể tin là mình lại nói ra điều đó!), nhưng về mọi mặt khác, địa vị của Petralka đòi hỏi sự chăm sóc và quan tâm tối đa từ Myusel.

Và thế là, ngoài những gương mặt quen thuộc—tôi, Myusel, Elvia, Minori-san, Hikaru-san, Brooke, và Cerise-san—Petralka cũng tham gia bữa tối cùng chúng tôi, với bốn hầu gái (hay đúng hơn là vệ sĩ) của nàng. Bữa tối sẽ rất sôi nổi, đó là điều chắc chắn.

「Trời đất ơi...!」 Petralka nhìn vào chiếc đĩa mình vừa ăn, tay nàng run run.

「Bệ hạ?!」 một trong những người hầu gái của nàng thốt lên.

「Thần đã biết là nên thử độc trước mà...!」 một người khác nói. Nhưng Petralka có vẻ khó chịu với những lời bàn tán của họ hơn bất cứ điều gì.

「Cứ để trẫm yên mà ăn! Nhưng trời đất ơi, hương vị này...」

「Ý nàng là 'Đúng là một hương vị đậm đà nhưng không hề lấn át đi tổng thể của món ăn'?」

「Ừm, 'một hương vị sâu sắc nhưng lại có nét sắc sảo...' Không, không phải ý đó!」 Petralka buột miệng trích dẫn câu nói đậm chất otaku của tôi, nhưng nhanh chóng chữa lại. 「Phải, nó quả thực rất ngon, nhưng trẫm có một câu hỏi khác. Đây không phải là... nàng biết đấy, cái thứ chúng ta đã ăn ở Ja-pan sao?」

「Hửm? Ồ—Ồ! Yakiniku?」 tôi nói, nhắc đến món thịt nướng kiểu Nhật.

「Phải, chính nó!」 Petralka nói, chỉ một ngón tay đầy phấn khích về phía tôi. Nàng vừa ăn một miếng thịt cắt nhỏ. Ẩm thực của Eldant có xu hướng ưa chuộng cách chế biến đơn giản, chỉ rắc một ít muối và gia vị trước khi nấu, nhưng món này đã được tẩm ướp. Nghĩ lại thì, hồi chúng tôi ăn tối ở nhà tôi, Petralka có vẻ ấn tượng lạ thường với món yakiniku đơn giản. Tôi đoán nàng không được nếm nhiều hương vị đậm đà như vậy, và nó vẫn còn mới lạ đối với nàng. Thêm vào đó, như cuộc trò chuyện với những người hầu gái đã cho thấy, Petralka thường chỉ được ăn sau khi có người thử độc thức ăn của mình—điều đó có thể có nghĩa là nàng có ít kinh nghiệm với thức ăn nóng, mới nấu. Nàng giống hệt vị daimyo trong truyện *Cá thu đao ở Meguro*.

「Nàng thực sự đã làm món này sao, Myusel?」 Petralka hỏi, mắt mở to.

Myusel ngừng ăn một lúc. Cô ấy trông có vẻ ngượng ngùng khi được khen. 「V-Vâng, thưa Bệ hạ. Ồ, nhưng thần có sự giúp đỡ của Cerise-san...」 Cô ấy nhìn sang người hầu gái còn lại của chúng tôi—Cerise.

Cụ thể là Cerise Darwin. Vợ của Brooke Darwin, người làm vườn của chúng tôi. Cả hai người họ, ờm, không phải là con người. Cả hai đều đến từ một bộ tộc á nhân gọi là người thằn lằn, và họ thực sự trông giống như những loài bò sát đi bằng hai chân. Lần đầu gặp họ, có điều gì đó ở họ (có lẽ là lớp vảy) khiến tôi khó đọc được biểu cảm. Đôi khi họ còn làm tôi phát hoảng, và tôi đã lo rằng mình sẽ không bao giờ thực sự hiểu được họ, nhưng giờ đây tất cả chúng tôi đã hiểu nhau phần lớn, và tôi thậm chí còn thành thạo hơn trong việc đọc nét mặt của họ.

「Không, trẫm đang nói đến hương vị bổ sung. Không phải chính nàng đã tự thêm vào sao?」

「Đúng vậy ạ. Đúng như Bệ hạ nghĩ, đó là nỗ lực khiêm tốn của thần để tái tạo lại gia vị 'yaki-niku' mà thần nhận được tại nhà Shinichi-sama. Một vài nguyên liệu khó tìm, nên thần đã phải dùng các nguyên liệu thay thế ở địa phương...」

「Trời...」 Petralka nói, có lẽ ấn tượng hơn mức cần thiết.

Không cần phải nói, ở đây không có thứ gọi là "sốt yakiniku". Vì vậy, nếu không nhập khẩu đặc biệt, bạn sẽ phải cố gắng tập hợp một bộ thảo mộc và gia vị tương tự để có được hương vị tương tự. Nghĩ lại thì, chẳng phải tôi đã nghe nói rằng hạt tiêu còn đắt hơn vàng ở châu Âu thời Trung Cổ sao? Một số lượng lớn các loại gia vị, dù là dầu ớt hay nước tương, đều có hương vị độc đáo đến bất ngờ.

「Chắc hẳn nàng đã rất vất vả. Và không chỉ riêng với món này...」

「Thực ra, thần đã chuẩn bị bữa tối trước khi Bệ hạ đến, nên món đó không tốn nhiều công sức lắm.」

Chà, tôi đoán đó chỉ là vấn đề nướng thịt thôi, mặc dù bạn phải để mắt đến nó trong khi nấu.

「Ấy thế mà với ngần ấy món ăn, tất cả đều được dọn ra khi còn nóng...」

「Cerise-san đã tốt bụng để mắt đến nhiệt độ của từng món ạ,」 Myusel nói.

Brooke và Cerise có xu hướng ăn rau và thịt gần như sống—nhưng đó không phải là sản phẩm của bất kỳ sự phân biệt đối xử nào của chúng tôi đối với họ. Họ chỉ thích những thứ không được nấu chín kỹ. Nhưng trong mọi trường hợp, người thằn lằn có khả năng phát hiện quang phổ hồng ngoại, tương tự như cách mà thứ chúng ta gọi là hốc cảm nhiệt hoạt động trong thế giới của chúng ta. Họ giống như những chiếc kính hồng ngoại tự nhiên, và người thằn lằn có thể cảm nhận được độ nóng của một thứ gì đó chỉ bằng cách nhìn vào nó.

「Thật sao? Vậy là điều đó có thể thực hiện được với sự giúp đỡ của cô người thằn lằn của nàng—Cerise, có phải nàng nói tên cô ấy là vậy không? Một màn trình diễn tuyệt vời.」

「Lời của Bệ hạ là niềm vinh hạnh cho chúng thần.」

「Bệ hạ không cần phải tử tế như vậy đâu ạ...」

Cả Myusel và Cerise đều cúi đầu. Cerise nói riêng có lẽ hơi ngạc nhiên một chút, vì cô chưa bao giờ nghe nữ hoàng gọi tên mình trước đây. Tôi không nghĩ có ai khác để ý, nhưng tôi thấy đuôi cô ấy nhẹ nhàng quấn quanh đuôi của Brooke dưới gầm bàn.

Đó có phải là... kiểu như cách con người nắm tay nhau không nhỉ?

「Àà. Không chỉ có món ya-ki-ni-ku của nàng. Còn món này—và món này—! Tất cả đều thấm đượm những hương vị tuyệt vời nhất.」 Petralka gắp từ món ăn mới lạ này đến món khác. Các hầu gái-vệ sĩ của nàng đã từ bỏ việc cảnh báo nàng về chất độc và bắt đầu ăn phần của mình; qua cách họ liên tục nhìn nhau, tôi đoán hương vị hẳn cũng đã làm họ ngạc nhiên.

Phải, Myusel là một đầu bếp đỉnh cao. Cô ấy giỏi đến mức bạn sẽ không bao giờ nghĩ rằng cô ấy tự học—chắc hẳn cô ấy có một loại tài năng bẩm sinh nào đó về vị giác. Liệu nó có liên quan đến dòng máu elf của cô ấy không? Hay đó chỉ là một điều gì đó đặc biệt về bản thân Myusel? Tôi không biết.

「Dù hương vị này phức tạp, nhưng người ta không hề thấy ngán,」 Petralka nhận xét. 「Và nghĩ xem, nàng còn biết cả sở thích của Shinichi nữa. Hừm. Có lẽ trẫm đã sai lầm khi thách đấu nàng trong một cuộc thi bento. Nghĩ lại, trẫm đã sai khi ra lệnh đánh đập đầu bếp hoàng gia như vậy.」

「Khoan, cái gì cơ?」 Tôi khó có thể tin vào tai mình.

Đánh đập ư? Ý tôi là... Chắc chắn rồi, bạn thường sẽ không mong đợi đầu bếp riêng của lâu đài lại bị một người hầu gái đơn thuần đánh bại về khoản nấu ăn, nên có lẽ Petralka đã cho rằng ông ta đã nương tay. Nhưng được lệnh làm một thứ xa lạ như "hộp cơm", cố gắng hết sức mình, rồi lại bị đánh khi đã làm thế... Tôi không biết tên hay mặt mũi ông ta, nhưng tôi cảm thấy rất tệ cho người đầu bếp đó. Tôi tự hỏi liệu ông ta có nhận ra mình đang làm hộp bento đó cho một cuộc thi không nữa...

「Nhắc mới nhớ,」 tôi nói, nhớ ra một câu hỏi mình đã có. 「Điều gì đã khiến nàng đột nhiên hứng thú với hộp cơm bento vậy?」

Tôi biết đó là một mô-típ trong manga, anime và game lãng mạn, khi cô gái tặng hộp cơm cho chàng trai mình thích. Một mô-típ làm tim đập thình thịch! Và một hộp cơm từ Myusel là một chuyện, nhưng việc Petralka đột nhiên xuất hiện với một hộp bento trong tay thì quả là từ trên trời rơi xuống. Tôi cho rằng khi nữ hoàng ra ngoài ăn, nàng sẽ mang theo nguyên liệu, dụng cụ, và cả đầu bếp, rồi cho người nấu bữa ăn ngay tại nơi nàng đến. Tôi không chắc nàng có nghĩ đến việc tự mình chuẩn bị một hộp cơm và mang theo hay không.

「Chẳng phải Matoba đã nói sao?」

Đó là một cái tên tôi không ngờ tới. Matoba-san thì có liên quan gì đến chuyện này?

「Ông ta nhận xét rằng một người đàn ông có ba 'cái túi', và con đường đến trái tim anh ta là qua cái túi trong bụng.」

「Con đường đến—Cái gì cơ, ông ta là ông già nào đó đang phát biểu trong đám cưới người ta à?!」

Chà, tôi đoán dù ông ta là ai đi nữa, Matoba-san cũng là một ông già. Dù vậy, điều này cho thấy rõ ràng ông ta đã huấn luyện Petralka từ trước vụ việc hộp cơm. Tôi nhớ lại cách ông ta đã nói với tôi trong chuyến thăm của Rubert rằng việc tôi, Kanou Shinichi, chiếm được tình cảm của nữ hoàng là rất quan trọng đối với các hoạt động của Amutech. Khi ông ta phát hiện ra Petralka có tình cảm với tôi, lẽ ra tôi phải biết rằng ông ta có thể cố gắng gieo rắc vài ý tưởng vào đầu nàng. Điều đó sẽ phù hợp với tính cách của ông ta hơn nhiều so với việc bình tĩnh đứng nhìn xem chuyện gì sẽ xảy ra.

「Ba cái túi? Chà, lâu lắm rồi mới nghe lại câu đó đấy,」 Minori-san nói với một nụ cười khô khốc.

「Ừ, giờ người ta không nói về chuyện đó nhiều nữa. Nhưng các cụ già luôn dùng nó trong bài phát biểu đám cưới,」 Hikaru-san nói.

Trong tiếng Nhật, chúng tôi có thể mô tả rất nhiều thứ bằng từ fukuro, nghĩa là túi. Ví dụ như i-bukuro, cái "túi dạ dày", hay còn gọi là bao tử.

「Tôi đang cố nhớ ba cái túi là gì,」 tôi nói. 「Tôi nghĩ đó là... dạ dày của đàn ông (i-bukuro), mẹ anh ta—o-fukuro—và, ờm... cái còn lại là gì nhỉ?」

「Không phải là Ikebukuro sao?」 Minori-san gợi ý.

「Tôi tưởng đó chỉ là một địa danh ở Tokyo thôi chứ.」

「Đó là một thánh địa ở Tokyo. Trời ạ, ước gì mình có thể trở lại đó!」 Minori-san nhìn xa xăm đầy khao khát.

「Thôi nào, tôi biết nó có 'fukuro' trong đó, nhưng đó chỉ là một sự trùng hợp thôi!」

Đúng là cái bộ não hủ nữ ngốc nghếch, thối nát...! Nghĩ lại thì, xét đến mối tình tay ba mà cô ấy đã dựng lên giữa một con dao, một cái nĩa, và một cái muỗng cách đây không lâu, có lẽ thỉnh thoảng nên để cô ấy đến Ikebukuro hay bất cứ nơi nào đó để xả hơi thì tốt hơn.

「À! Đây có phải là Ike-bukuro trên Con đường Otome không? Trẫm cũng muốn đến xem nó trong chuyến đi tiếp theo đến Ja-pan!」 Petralka nói, khuôn mặt rạng rỡ.

「Không!」 tôi thốt lên. 「Không, nàng không muốn đâu!」

Làm ơn đi, Petralka, tôi xin nàng đấy! Đừng đi theo con đường đó!

Nhưng dù sao thì...

「Có một điều chắc chắn,」 Hikaru-san lặng lẽ xen vào. 「Dù xưa hay nay, điều đúng vẫn là đúng. Chinh phục dạ dày của một người đàn ông là một chiến lược kinh điển trong tình yêu.」

「Cũng hợp lý, tôi đoán vậy.」 Điều đó sẽ giải thích tại sao o-bento được coi là một loại thuốc tình yêu. Tôi phải thừa nhận rằng một cô gái biết nấu ăn mặc định là hấp dẫn. Nhưng... 「Nhưng nhược điểm là sau đó bạn sẽ ăn quá nhiều và béo lên.」

Khi tôi nói câu đó, thời gian dường như ngừng lại.

Hoặc nói chính xác hơn, tiếng nhai nhồm nhoàm phát ra từ Petralka, Elvia, Minori-san và các hầu gái đã dừng lại. Vì lý do nào đó, tất cả họ đều đang nhìn đăm đăm vào những dụng cụ trên tay mình.

G-Giờ thì tôi sợ rồi đấy...!

「Shinichi-san,」 Hikaru-san nói một cách vui vẻ, với nụ cười trên môi. 「Cậu thích con gái gầy hay con gái béo hơn?」

「Hả? T-Tôi nghĩ, nếu phải chọn... có lẽ là... con gái gầy...?」 Ngay cả tôi cũng thấy mình nghe có vẻ rụt rè.

「Hừm. Thú vị thật. Sở thích con gái mảnh mai, đã ghi nhận.」

「Này, nhìn xem, họ không cần phải gầy trơ xương hay gì đâu—tôi thích, bạn biết đấy, một cơ thể cân đối. Gầy, nhưng... có da có thịt.」

Một người chỉ có da bọc xương ư? Không thực sự là mẫu con gái của tôi. Tôi muốn cơ thể của một cô gái phải mềm mại. Tôi muốn có thể chìm đắm trong sự mềm mại đó. Đó là giấc mơ lãng mạn của một người đàn ông. Và bạn cần có một chút da thịt trên xương cho điều đó. Trời ạ, phức tạp quá.

「Được rồi. Câu hỏi tiếp theo: Cân nặng lý tưởng của cô gái cậu thích là bao nhiêu?」

「C-Cân nặng?」 Tôi lục lọi trong ký ức và cố nhớ lại một con số tôi đã thấy trên chỉ số của nhân vật game nào đó—bạn biết đấy, loại mà họ cung cấp số đo của nữ chính. Tôi thực sự không để ý nhiều đến những con số, nên tôi không thực sự chắc mình nên nói gì. 「Ờm, tôi đoán khoảng 40 kilogam?」

Nghĩ lại thì, tôi còn chẳng biết em gái mình nặng bao nhiêu.

「Bốn mươi... ki-lô-gam...」

「T-Tôi nghĩ mình đã thấy một bảng quy đổi ở đâu đó trước đây...」

Tôi để ý thấy Petralka, Myusel và Elvia đang thì thầm to nhỏ với nhau. Àà. Họ sẽ không biết ngay 40 kilogam là bao nhiêu. Có lẽ họ chỉ biết đó là một đơn vị trọng lượng nhờ manga hay anime gì đó. Họ đang cố gắng hình dung nó sẽ là bao nhiêu theo đơn vị đo lường địa phương.

「..............................Shinichi-kun,」 Minori-san nói, nụ cười khô khốc vẫn trên môi cô. 「Tôi đoán là cậu không biết cân nặng trung bình của một phụ nữ thực sự đâu nhỉ.」

「Xin lỗi...?」

「Bốn mươi ký là cân nặng của một cô bé khoảng, ồ, cấp hai. Thậm chí có thể là cấp một.」

「Hả? Nhưng tôi cảm thấy nó khá bình thường đối với một nhân vật game hay anime...」

「Bởi vì họ chỉ phải mang theo hai chiều không gian thôi.」 Vai của Minori-san chùng xuống. 「Vì vậy, Myusel, Elvia, hai người cứ mặc kệ cậu ta đi.」

Tôi liếc nhìn các cô gái và thấy họ đang cựa quậy không thoải mái, như thể đang xấu hổ. Có phải họ đột nhiên cảm thấy tự ti không? Ý tôi là, vì họ nặng hơn bốn mươi ký?

「Và tất nhiên,」 Minori-san tiếp tục an ủi, 「cân nặng còn thay đổi theo chiều cao nữa—」

「'Kilogam thứ năm mươi của phụ nữ chỉ là sự nuông chiều bản thân!'」 Petralka đột nhiên tuyên bố. Có thứ gì đó được viết nguệch ngoạc bằng thứ có vẻ là nước sốt trên bàn trước mặt nàng. À—chắc hẳn nàng đã cố gắng chuyển đổi bốn mươi ký sang hệ thống đo lường địa phương dựa trên ký ức mơ hồ của Myusel về các phép quy đổi. 「Kilogam thứ năm mươi của phụ nữ chỉ là sự nuông chiều bản thân! Kilogam thứ năm mươi của phụ nữ chỉ là sự nuông chiều bản thân! Điều quan trọng phải nói hai lần!」

Tôi muốn phản đối rằng nàng thực ra đã nói ba lần, nhưng tôi đã kiềm chế. Petralka trông vô cùng hả hê. Chúng ta đang nói về một cô gái nhỏ đến mức bạn có thể nhầm cô ấy với một học sinh tiểu học. Và nàng còn mảnh mai nữa. Chỉ riêng nàng có lẽ đã vượt qua được cái mốc bốn mươi ký đó. Nhưng tôi có một mối lo lớn hơn...

「Nàng học câu đó ở đâu vậy?!」

「Hừm, ở đâu nhỉ?」 nàng nói, nghiêng đầu suy nghĩ.

Tôi chắc chắn đó phải là từ một bộ manga hay anime nào đó, nhưng thôi kệ.

「Bây giờ! Chúng ta sẽ tổ chức một cuộc thi xem ai gầy nhất!」 Petralka tuyên bố, đứng dậy.

「Khoan đã—nàng đang cố tạo lợi thế cho mình đấy!」 tôi nói.

Gần như cùng lúc đó, Elvia thốt lên, 「Thế thì không công bằng với những người còn lại sao?!」 Cô ấy gần như nhảy ra khỏi ghế, khiến đôi tai cô ấy vẫy vẫy và lồng ngực phập phồng...

Àà... Trông nặng thật... Hửm? Nghĩ lại thì, chẳng phải tôi đã đọc ở manga nào đó rằng khi bạn đạt đến cúp E, cả hai bên cộng lại nặng khoảng một kilogam sao...?

Chà, bỏ qua chuyện đó, trong một cuộc thi về sự mảnh mai—hay ít nhất là về cân nặng—Elvia rõ ràng sẽ ở thế bất lợi. Cô ấy là người cao nhất trong ba cô gái, và gần như chắc chắn là người có nhiều cơ bắp nhất.

「Bwa ha ha ha ha! Trên người trẫm không có đồ độn!」 Petralka tuyên bố, ưỡn ngực ra và cười như một nhân vật phản diện tồi tệ.

Đ-Đồ độn...!

Ý tôi là, nếu bạn coi ngực lớn là đồ độn, thì Petralka chắc chắn có rất ít. Nhân tiện, người ta nói ngực bự nổi trong nước—có liên quan gì đó đến tỷ lệ mỡ. (Một điều khác tôi đã đọc được ở đâu đó.) Và khi mỡ tích tụ ở bụng, chúng ta gọi đó là bụng bia—chắc chắn là đồ độn.

Nhưng mà, cái từ đó, đồ độn...!

Có một sự im lặng đáng sợ. Tôi nhìn sang và thấy Myusel đang đặt tay lên ngực và trông có vẻ trầm ngâm.

「Đây... là đồ độn sao...?」 cô ấy hỏi.

「Không, chắc chắn không phải!」 tôi thốt lên trước khi kịp suy nghĩ. 「Dù sao thì, các cậu không thể có một cuộc thi 'mảnh mai' được! Mọi người đều có chiều cao khác nhau mà!」 Nếu họ định thi đấu, sẽ không công bằng nếu họ không có cùng kích cỡ. Trừ khi họ định so sánh chỉ số khối cơ thể hay gì đó. 「Và hơn nữa, nếu ngực được coi là đồ độn, thì Hikaru-san sẽ thắng chắc!」

“Hả?” Hikaru-san có vẻ thích thú. “Shinichi-san, tôi cũng có thể tham gia vào cuộc chiến giành lấy trái tim cậu sao?”

“Hả? Khoan, cái gì? BL? Ý cậu là BL á?! Cuối cùng thì cậu ta cũng khai sáng rồi hả?!” Minori-san hỏi dồn.

“Không! Tớ không khai sáng gì hết! Hikaru-san chỉ là luôn diễn đạt mọi thứ theo cách kỳ quặc nhất thôi!”

“Chính cậu là người nói tôi sẽ thắng cuộc thi đó mà.”

Và cứ thế tiếp diễn. Chắc mọi người hiểu ý rồi chứ.

“Ôi, lạy chúa…!”

“Năm mươi cân của phụ nữ chỉ là sự nuông chiều bản thân! Năm mươi cân của phụ nữ chỉ là sự nuông chiều bản thân!”

“Độn…”

“Tôi sẽ tự thu nhỏ mình lại…!”

Và bữa tối ồn ào, nhưng hoàn toàn không đi đến kết luận nào của ngày hôm đó đã kết thúc như vậy.

Myusel và Cerise đang dọn dẹp sau bữa ăn. Brooke đã ra ngoài để chăm sóc một vài thứ trong vườn. Elvia thì chạy biến đi đâu đó, lẩm bẩm gì đó về cân nặng và thu nhỏ. Có lẽ cô ấy định chạy marathon hay gì đó. Vòng một của cô ấy gần như là phần duy nhất có chút mỡ, nên tôi không chắc nó sẽ giúp được gì nhiều.

Về phần Petralka, cô ấy lên xe ngựa cùng với các hầu gái của mình, với tâm trạng phấn khởi, và trở về lâu đài. Có lẽ cô ấy nghĩ mình đã “thắng” cuộc thi thanh mảnh mà cô ấy đơn phương đề xuất trong bữa tối. Và có lẽ cô ấy đã thắng… một cách mặc định. Tuy nhiên, dường như cô ấy đã hoàn toàn quên mất việc mình đã tự ý rời khỏi lâu đài, và nếu Garius tìm thấy cô ấy, cô ấy sẽ gặp rắc rối lớn. Tôi biết từ lần cô ấy lẻn đến Nhật Bản rằng Garius biết cách nổi giận thật sự. Tôi tủm tỉm cười khi hình dung cảnh Petralka cúi gằm mặt trong bài giảng vô tận của Garius.

Tôi nhìn theo chiếc xe ngựa rời đi từ trước cửa nhà, đứng đó cho đến khi nó biến mất ở phía xa, rồi tôi quay vào trong.

“Chà, Shinichi-kun, xem ai kia, Mr. Popular.” Minori-san, người đã tiễn Petralka cùng tôi, liếc nhìn tôi đầy ẩn ý. “Đây là khoảnh khắc của cậu! Thời kỳ moteki của cậu! Cậu không thấy vui sao?”

“Chị nghiêm túc hỏi em đấy à?” Tôi dừng lại và thở dài.

“Aww, vậy là cậu không vui sao?”

Tôi hít một hơi. “Tất nhiên là em vui rồi. Sao em có thể không vui được chứ? Chỉ là nó đang biến thành một đống việc kinh khủng thôi…”

Không có Myusel, Petralka và Elvia ngay trước mặt, tôi cảm thấy một cơn mệt mỏi ập đến. Tôi đã không nhận thấy nó khi còn bận lo lắng, nhưng bây giờ, khi có một khoảnh khắc để thở, nó ập đến.

“Tôi thì thấy rất vui đấy.” Hikaru-san nhếch mép che miệng cười.

“Cậu thì có!” Tôi thốt lên, gần như muốn khóc. Hikaru-san gần như chắc chắn là người hưởng lợi nhiều nhất từ buổi chiều hôm đó.

“Và giờ cậu có một hình vuông nhỏ nhắn xinh xắn đang diễn ra, thật tốt cho cậu,” Hikaru-san nói một cách ngây thơ. “Hãy tưởng tượng sẽ tệ hơn thế nào nếu Minori-san quyết định muốn tham gia.”

“Tôi ủng hộ Myusel, nhưng về cơ bản tôi là một khán giả trung lập,” Minori-san nói, gạt bỏ gợi ý của Hikaru-san. Tôi biết chị ấy là một người lớn thực sự—chị ấy có thể để những chuyện như vậy trôi qua. Tất nhiên, điều đó một phần cho thấy chị ấy hoàn toàn không hứng thú, nhưng dù sao thì. Và như vậy cũng tốt thôi. Nếu Minori-san nhân cơ hội đó đỏ mặt và thì thầm, “Thật ra thì…”, tôi không biết mình sẽ làm gì nữa.

“Nhưng tôi nghĩ cậu nên cố gắng đưa ra quyết định sớm thôi,” chị ấy nói.

“Tin em đi, em biết chứ,” tôi nói. Tôi biết rõ đến mức đau lòng.

“Tôi hiểu là việc này khó khăn, nhưng cậu sẽ cảm thấy tệ nếu để họ chờ quá lâu đấy? Đây không phải là Nhật Bản hiện đại—mọi người kết hôn sớm hơn ở đây.”

“Cái đó… Ý em là… Vâng.” Tôi gật đầu đồng ý, vì chị ấy nói đúng, nhưng việc nghe những từ kết hôn sẽ khiến tôi phải dừng lại. Ý tôi là, tôi là một otaku, thậm chí còn chưa từng hẹn hò với cô gái nào. Đột nhiên nghĩ đến chuyện kết hôn, hoặc—lạy Chúa—có con, gần như là quá sức chịu đựng. “Dù sao thì, nghĩ xem… Ý em là, giả sử, nếu em kết hôn với ai đó ở đây, thì về mặt pháp lý, chuyện đó sẽ diễn ra như thế nào? Liệu đó có được coi là một cuộc hôn nhân quốc tế không?”

“Câu hỏi hay đấy. Tôi không nghĩ Nhật Bản công nhận Eldant là một quốc gia. Thậm chí, công khai, họ còn không công nhận nó tồn tại. Có lẽ nó có thể được coi là một cuộc hôn nhân không chính thức?”

“Thì sẽ là như vậy, phải khôngggggg…” Và rồi, không thể tránh khỏi, tôi thấy mình nhớ lại cơn ác mộng đó. Đó là một cuộc hôn nhân trên thực tế, phải không? Nhưng trong khi tôi bận đóng băng máu của chính mình với hình ảnh Petralka và Myusel cùng đâm tôi—

“Tôi nghĩ có rất nhiều cách để chọn,” Hikaru-san nói, như thể vừa mới nghĩ ra. “Ngoại hình, tính cách, hoặc có lẽ là sự kết hợp của cả hai. Nhưng nếu cậu cố gắng quá nhiều để dùng logic để tìm ra điều này, tôi nghĩ cậu sẽ bỏ lỡ điều quan trọng nhất. Tình yêu có một thành phần cảm xúc lớn. Cứ coi người đầu tiên khiến tim cậu lỡ nhịp là người chiến thắng…”

“Không chắc là tôi hiểu,” tôi nói, có chút lạc lõng trước ý tưởng của Hikaru-san.

“Ví dụ, có thể cậu phát hiện ra rằng những giả định của mình về ai đó đều sai, và ngay lúc đó, cậu yêu họ. Giống như khi cậu đột nhiên thấy một khía cạnh của một cô gái hoặc một chàng trai mà cậu chưa bao giờ biết là có ở đó.”

“Hừm…”

“Được rồi, ví dụ nhé…” Hikaru-san nghiêng đầu và suy nghĩ một lúc. “Cậu khá chắc chắn rằng tôi không tham gia vào cuộc chiến giành lấy trái tim cậu, đúng không, Shinichi-san?”

Sau đó, cậu ta nhìn tôi một cách lả lơi, mở to đôi mắt đen láy.

Chờ—cái quái gì thế này?! Và… Và đợi một chút! Tại sao tim tôi đột nhiên đập thình thịch?!

“Tôi thấy đủ trò đùa đó rồi! Tôi không quan tâm đến bất kỳ gã nào cả, được chứ?!” Tôi hét lên, cố gắng tuyệt vọng để phớt lờ tiếng đập thình thịch trong lồng ngực. Tôi phải nhớ. Phải tự nhắc nhở bản thân. Dù cậu ta có đẹp trai đến đâu, dù cậu ta mặc bộ váy Gothic-Loli đó có đẹp đến đâu, Ayasaki Hikaru vẫn là một người đàn ông thực sự. Chính tôi đã nhìn thấy những gì ở giữa hai chân cậu ta, vì vậy cậu ta không thể giở trò “Thật ra, tôi là con gái từ trước đến nay!” với tôi được!

“BL?! Có mùi BL hả?! Tôi biết là tôi đã ngửi thấy mùi BL mà!” Minori-san gần như phát cuồng.

Ugh, tôi không thể chịu đựng được nữa! Ý chị ấy là gì khi nói chị ấy biết?!

“Tôi hoàn toàn không hứng thú với BL!” Tôi kêu lên.

“Cậu biết đấy, có một điều tôi chưa bao giờ đề cập,” Hikaru-san nói, một cách bất ngờ. “Tôi có một người em song sinh giống hệt tôi. Nhưng cô ấy là con gái.”

“Cái…?”

Ch-Chuyện gì với cái vụ em gái song sinh giống hệt nhau này vậy? Một cặp trai gái tương xứng? Đó là điều ngu ngốc nhất, chuunibyou nhất mà tôi từng nghe—nhưng sẽ rất giống Hikaru-san nếu có một người như vậy—whaaaaaa?!

“Đôi khi chúng tôi đổi chỗ cho nhau. Cậu thậm chí còn chưa bao giờ nhận ra, đúng không, Shinichi-san?” Sau đó, Hikaru-san mỉm cười trêu chọc.

Đúng vậy: cái cách cậu ta (??) nghiêng đầu như thế trông rất nữ tính, thật ngọt ngào, thật ma quái. Mái tóc đen óng ả, chiếc cổ trắng nõn nà. Tôi phải thừa nhận rằng tất cả những điều đó đang bắt đầu khiến tôi hưng phấn…!

Được rồi, đợi đã… Vậy Hikaru-san mà tôi đang nhìn thấy ngay bây giờ, ngay trước mặt tôi… Có thể là…

“Cậu có th-th-thật sự…?”

“Ồ, không, tôi bịa hết đấy.”

“Cậu nói gì?!”

Ý tôi là, tôi cảm thấy nhẹ nhõm khi nghe điều đó, nhưng—!

“Sinh đôi giống hệt nhau là giống hệt nhau. Họ thường có cùng giới tính.”

“Ồ… Giờ cậu nói tôi mới để ý.” Tôi đoán cậu ta nói đúng.

“Nhưng tôi cá là cậu đã cảm thấy tim mình đập thình thịch, phải không?” Đôi môi của Hikaru-san cong lên thành một nụ cười xấu xa. “Đó là điều tôi đang nói đến.”

Được rồi, được rồi. Tôi hiểu rồi. Tôi hiểu rõ hơn nhiều so với những gì tôi từng muốn.

“Tôi hiểu ý cậu,” Minori-san nói, như thể đó là điều tự nhiên nhất trên đời. “Giống như khi cậu phát hiện ra tên côn đồ mà cậu nghĩ là đáng sợ hóa ra lại là một kẻ yếu đuối, và cậu sốc đến mức yêu anh ta. Đúng không?”

“Ừ, ít nhiều là vậy.” Hikaru-san gật đầu.

“Nhưng, này… Cậu có thể nói với tôi rằng nó không hợp lý, nhưng điều đó càng khiến tôi khó biết phải làm gì hơn.”

“Nó không hợp lý. Cậu phải cảm nhận.”

“Chà, nghe cậu như một vị guru thực thụ vậy, nhưng nó không giúp ích gì cả.”

Tôi hoàn toàn lạc lối. Tôi chỉ có thể thở dài một hơi thật dài khi quay vào trong.

Tôi gõ cửa hai lần, sau đó chờ đợi. Tôi không phải chờ lâu. Có sự ngạc nhiên trên khuôn mặt chào đón tôi. Hoặc ít nhất, tôi nghĩ là vậy. Tôi ngần ngại quá chắc chắn, vì tôi vẫn khó đọc được biểu cảm của họ. Đặc biệt là những cảm xúc xa lạ có thể biểu hiện theo những cách bất ngờ, khiến việc giải mã chúng trở nên khó khăn.

“Có chuyện gì vậy, Chủ nhân?” Đầu của Brooke hơi nghiêng.

Tôi đã quay trở lại nhà cùng với Minori-san và Hikaru-san, nhưng chỉ trong một khoảnh khắc. Tôi đã có một ý tưởng chợt lóe lên trong đầu, và đi đến thăm căn nhà nhỏ trong khuôn viên—nhà của Brooke và Cerise. Đó thực sự là lần đầu tiên tôi đến đó. Đó là lý do tại sao Brooke trông rất ngạc nhiên. Hoặc ít nhất, tôi nghĩ vậy.

“Xin lỗi vì đã đột ngột đến thế này. Tôi muốn xin lời khuyên của anh về một việc…”

“Lời khuyên? Của tôi sao, thưa ngài?” Lưỡi của Brooke thè ra và thụt vào nhanh hơn bình thường. À. Cái đó thì tôi nhận ra. Không phải ngạc nhiên mà là miễn cưỡng.

“Tôi vào được chứ?”

“Chắc chắn rồi, ơ…” Brooke bước sang một bên và tôi bước vào nhà với một lời chào lịch sự.

Tôi đã có một ý tưởng nhất định về căn phòng của Brooke và Cerise trông như thế nào từ cách họ ăn mặc và hành động, và tôi đã đoán không sai—đó là một nơi khá đơn giản. Có một vài chiếc rương đan bằng liễu gai với kích thước khác nhau, có lẽ đựng quần áo, và một tấm chiếu trải ngay trên sàn nhà, có lẽ là giường của họ. Không có đồ đạc gì đáng nói, nhưng ở giữa phòng có một loại lò sưởi, có lẽ để sưởi ấm.

“Tôi e rằng nó có lẽ không thoải mái lắm theo tiêu chuẩn của con người,” Brooke nói.

Khi hai loài có hệ sinh lý hoàn toàn khác nhau, việc họ sống theo những cách khác nhau là điều hợp lý. Đối với tôi, căn phòng trông đơn giản và mộc mạc, nhưng đối với Brooke và Cerise, có lẽ đây là điều tốt nhất. Có lẽ nó thậm chí còn có vẻ sang trọng đối với họ.

“Trời ạ, xin đừng lo lắng về điều đó. Tôi xin lỗi vì đã xông vào.” Tôi mỉm cười xin lỗi và lắc đầu. Tôi mới là người nên cẩn thận lịch sự. Đây có thể là “tổ ấm” của Brooke và Cerise… lizardman. Nếu tôi cứ xuất hiện mà không được mời, ai biết được liệu tôi có thể xông vào một khoảnh khắc tế nhị nào không?

Nhân tiện nói về Cerise, tôi không thấy cô ấy đâu cả. Có lẽ cô ấy vẫn đang giúp Myusel ở dinh thự. Chà, sẽ tốt nhất cho tôi ngay bây giờ nếu không có bất kỳ phụ nữ nào xung quanh. Kể cả phụ nữ lizardman.

“Mời ngồi. Mặc dù… Tôi e rằng chúng tôi không có ghế nào cả.”

“Cảm ơn.”

Brooke chỉ vào tấm chiếu (vậy nó là chỗ ngồi?), và tôi ngồi xuống đối diện với anh ta.

“Bây giờ, thưa Chủ nhân, ngài nói ngài hy vọng nhận được lời khuyên của tôi…?”

“Ờ, ừ. Để xem nào…” Tôi chắc chắn cảm thấy hơi xấu hổ. Không chắc nên bắt đầu từ đâu. Dần dần, tôi bắt đầu kể cho anh ta nghe về những gì đang xảy ra: tôi. Myusel. Petralka. Elvia. Sự thật là ba cô gái khác nhau đều có tình cảm với tôi. Và sự thật là Minori-san, Matoba-san và Hikaru-san dường như đều ủng hộ một người khác nhau. Ngay cả như vậy, tôi vẫn không thể chọn ai trong số họ, và tôi thậm chí không chắc phải bắt đầu chọn như thế nào. Tôi kể cho Brooke nghe mọi chuyện.

Một phần, tôi đến Brooke để xin lời khuyên vì anh ta gây ấn tượng với tôi là người trung lập nhất trong dinh thự. Nhưng ngoài ra, anh ta thực sự đã kết hôn, và tôi đã nghĩ, này, có lẽ điều đó có nghĩa là anh ta biết một hoặc hai điều về tình yêu. Ít nhất, anh ta sẽ không đùa giỡn với tôi để tự mua vui như Hikaru-san đã làm. Hoặc ít nhất, tôi nghĩ là anh ta sẽ không làm vậy.

“Ahh, hừm… Khá là một tình huống khó khăn, phải không?” Brooke nói, sau khi đã nghe mọi chuyện.

Thì đúng là vậy mà.

“Hikaru-san đã có một ý tưởng vô trách nhiệm về việc đo xem ai khiến tôi phấn khích nhất.”

“Phấn khích, thưa ngài?”

“Ừ. Ý tôi là, cậu biết đấy, tôi cảm thấy hư hỏng nhất với ai…”

Nếu cậu nghĩ tình yêu có thể được quy về biểu hiện sinh học của nó, thì ý tưởng đó không hoàn toàn điên rồ. Nhưng tôi nghĩ có lẽ nó hơi quá… trực tiếp có lẽ là từ hay nhất.

“Brooke, tại sao anh lại quyết định kết hôn với Cerise?”

Có một khoảng dừng; Brooke khoanh tay như đang suy nghĩ, và nghiêng đầu sang một bên. Lizardman thường bị mắc kẹt trong vai phản diện trong các tác phẩm giả tưởng, và nhiều người có lẽ sợ khuôn mặt bò sát của họ. Nhưng bò sát, từ rắn đến thằn lằn, cũng thường có đôi mắt to, dễ thương. Brooke trông gần như quyến rũ với cái đầu nghiêng sang một bên như vậy.

Này—đây có phải là lần đầu tiên tôi ngồi xuống và nói chuyện với Brooke như hai người đàn ông không?

“Trong trường hợp của tôi, Cerise đã được chọn cho tôi, vì vậy tôi không phải chọn vợ mình từ trong số một số đối thủ cạnh tranh…”

“Ừ. Tôi nghĩ tôi nhớ anh đã đề cập đến điều đó.”

Brooke là một người hùng trong dân tộc của mình, và Cerise là con gái của một tù trưởng bộ lạc. Họ kết hôn vì mọi người coi họ là một cặp đôi tốt về mặt xã hội, không—hoặc ít nhất là không chỉ—vì tình cảm cá nhân của họ.

“Nhưng dù sao, anh đã biết cô ấy trước khi đính hôn, phải không?”

“À… Vâng, thì…”

“Và hai người có cảm thấy gì với nhau lúc đó không?” Đó là một điều khác mà tôi nghĩ Brooke đã nói trước đây. “Anh là một loại anh hùng lizardman, phải không? Chắc hẳn đã có rất nhiều phụ nữ muốn trở thành vợ của anh. Nhưng anh đã không chọn họ.”

“À… Thì, đúng là…” Lưỡi của Brooke thè ra và thụt vào. “Tôi đã biết Cerise từ trước những ngày tháng trên chiến trường… Tức là, từ trước khi tôi được gọi là anh hùng, như ngài nói.”

“Vậy cô ấy là một kiểu bạn thời thơ ấu?”

“Một kiểu, vâng.” Và như vậy, dường như, cô ấy là người dành cho anh từ rất lâu trước khi những người phụ nữ khác đổ xô đến với anh. Hả. Vậy hai người bạn thời thơ ấu yêu nhau và kết hôn… Câu chuyện của họ còn kịch tính hơn tôi nghĩ.

“Vì vậy, tôi không chắc kinh nghiệm của riêng mình sẽ giúp ích được gì nhiều cho ngài, Chủ nhân.”

“Hừm…”

“Tôi vô cùng xin lỗi.”

“Không, không, không hề gì.” Tôi không muốn Brooke cảm thấy anh phải xin lỗi tôi. Tôi đã xông vào nhà anh ta và bắt đầu dò hỏi về cuộc sống tình yêu của anh ta; tôi mới là người nên xin lỗi.

“Nhưng…” Brooke đột nhiên nói, như thể anh ta vừa mới nghĩ ra một điều gì đó. “Cuối cùng, việc ở bên nhau có nghĩa là nhiều năm, nhiều chục năm, ở bên cạnh nhau.”

“Ồ… Phải. Điều đó đúng.”

“Nhưng cảm xúc đến rồi đi. Tình yêu sét đánh, sự say mê, chúng không kéo dài lâu. Tôi cho rằng chúng tôi và con người không khác nhau lắm về điều đó.”

Tôi thấy mình không nghĩ ra điều gì để nói. Toàn bộ cuộc thảo luận đột nhiên trở nên nghiêm trọng hơn.

“Vì vậy, nếu tôi có thể nói, thưa Chủ nhân, có lẽ không phải người thú vị nhất mà ngài nên tìm kiếm. Có lẽ là người mà ngài cảm thấy thoải mái nhất.”

“Người mà tôi cảm thấy thoải mái nhất…”

Tôi hiểu rồi. Đó là một cân nhắc quan trọng thực sự nếu cậu định kết hôn với ai đó.

“Tôi nhớ mình đã cảm thấy dễ dàng như thế nào khi ở bên vợ tôi, rất lâu trước khi cô ấy trở thành, nếu ngài muốn, vợ tôi. Bây giờ cũng vậy. Chúng tôi vẫn thoải mái với nhau. Vì vậy, tôi thú thật là tôi không hiểu lắm việc đo xem ngài hào hứng đến mức nào, như một cách để chọn bạn đời.”

Tôi không nói gì trong một lúc.

“Đây chỉ là kinh nghiệm cá nhân của tôi,” Brooke nói. “Xin cứ tự nhiên bỏ qua nó.”

“Không… Nó có ý nghĩa rất lớn đối với tôi, tin tôi đi. Cảm ơn anh.” Tôi gật đầu với Brooke, đứng dậy và rời khỏi nhà.

Tôi suy ngẫm trong một lúc. Người mà mình cảm thấy thoải mái nhất, huh? Đó là một lời khuyên hay. Tôi đoán việc là người duy nhất đã kết hôn trong nhà thực sự đã cho anh ta một góc nhìn khác. Mặc dù vậy, tôi vẫn thực sự bối rối. Không phải là tôi phải chọn một người và sau đó kết hôn ngay lập tức với họ. Nhưng sau đó, ngay cả điều đó cũng là một kiểu suy nghĩ hiện đại của Nhật Bản—có thể không phải là cách nó hoạt động ở đây. Mọi người được coi là người lớn ở tuổi mười sáu, và có thể không có sự phân định rõ ràng giữa tình yêu và hôn nhân.

Mình phải làm gì đây?

Tôi lảo đảo trở lại phòng và, ừ, lại úp mặt vào lòng bàn tay, vẫn không thấy câu trả lời nào.