Căn phòng họ cho phép hắn sử dụng nằm ở tầng một, được trang bị một chiếc giường khiêm tốn, một bàn nhỏ và một ghế. Một trang viên của quý tộc thường có nhiều phòng khách như vậy; các quý tộc từ những vùng đất xa xôi đến thăm luôn mang theo người hầu, những người cũng cần một nơi riêng để ngủ.
Bastian vẫn tự nhận mình là con trai thứ ba của một bá tước. Hắn cũng là một vị khách không mời, nên hắn biết ơn vì họ thậm chí đã dành cho hắn một căn phòng của người hầu.
Elize đang ở cạnh giường hắn. Cô vừa khóc cho đến tận lúc nãy, nên đôi mắt vẫn sưng húp và đỏ hoe. Bastian không thể nhìn thấy mình vì trong phòng không có gương, nhưng hắn biết mình cũng đang trong tình trạng tương tự.
Một cô hầu gái đeo kính tên Shia đang đứng bên cửa sổ mở. Cô là một thiếu nữ tóc đỏ xinh đẹp, trạc tuổi Bastian và Elize. Bên ngoài là sân, nơi những người hầu trong nhà đang trao đổi những ánh nhìn ảm đạm về tin tức mới nhất.
「Chiến tranh! Chiến tranh đã bắt đầu!」
「Chuyện này đã được dự báo từ lâu! Chúng ta đã tuyên chiến với Belgaria!」
「Chiến tranh...」
Shia tái nhợt. Một cô hầu gái vừa xông vào vài khoảnh khắc trước đó và la lên, 「Có chiến tranh! Đàn ông đang làm ầm ĩ về chuyện đó!」 rồi bỏ đi mà không thèm đóng cửa. Chắc chắn cô ta đi loan tin cho những người khác trong nhà.
Với cả cửa và cửa sổ đều đang mở, một làn gió ùa vào làm tung bay tấm rèm.
Bastian thở dài. 「Chiến tranh ngay ngày cô ta lên ngôi... Chắc hẳn họ đã lên kế hoạch từ lâu rồi.」
「Ta đã ngây thơ,」 Elize đáp, gật đầu. 「Họ đã củng cố vị thế bấy lâu nay, và ta chưa bao giờ nhận ra điều đó.」
「Cô chẳng thể làm gì được đâu.」
Elize đã ở Applewood, vùng nông thôn không có bất kỳ người ủng hộ nổi bật nào – thật sự không thể tránh khỏi việc cô không thể đánh bại một người sống trong cung điện với vô số người ủng hộ và có một cận thần tài giỏi đến vậy phục vụ.
Mặc dù vậy, việc họ không thể ngăn chặn chiến tranh vẫn đè nặng trong lòng cả Elize và Bastian.
Shia đóng cửa sổ, và gió ngừng thổi. 「Ư-Ưm... Cháu xin lỗi...」 cô lắp bắp. 「Cháu đã mở nó mà không được phép.」
「Không cần xin lỗi,」 Bastian đáp. 「Nếu cô không mở, ta cũng sẽ yêu cầu cô làm vậy.」
Cô hầu gái có vẻ nhẹ nhõm khi nghe những lời đó. Mặc dù gia đình Tiraso Laverde đã cứu Bastian và hào phóng cho hắn một chỗ ngủ, nhưng từ góc độ của cô, hắn vẫn là khách của chủ nhân. Người hầu trẻ tuổi có địa vị yếu kém trong thời đại này; việc họ bị sa thải ngay lập tức nếu làm phật ý chủ nhà không phải là chuyện hiếm.
「À, cháu cũng sẽ đóng cửa,」 cô nói thêm, rồi đi về phía cửa. Nhưng một bóng người đã xuất hiện từ hành lang trước khi cô kịp làm vậy.
Đó là một người phụ nữ búi tóc gọn gàng, mặc một chiếc váy thanh lịch che kín toàn bộ cơ thể. Cô trông khoảng hai mươi lăm tuổi – khá trẻ – nhưng ánh mắt sắc lạnh mà cô nhìn cô hầu gái khiến người ta khó tin vào điều đó.
「Con đang làm gì vậy, Shia?」
「P-Phu nhân...?!」
「Để cửa mở như thế này thật không phù hợp. Ta có thể nghe thấy con từ hành lang.」
「Cháu xin lỗi!」 Shia thừa nhận, nhanh chóng cúi đầu. Đồng nghiệp của cô mới là người đáng trách, nhưng cô không dám viện cớ như vậy.
Bastian giơ tay. 「Tôi có thể xen vào không?」
「Ồ, không phải là khách của chúng ta sao. Có chuyện gì vậy?」 người phụ nữ hỏi. Cô nói một cách lịch sự, nhưng ánh mắt lại đặc biệt gay gắt.
Mặc dù vậy, Bastian không hề nao núng. Nếu hắn là kiểu người co rúm lại trước một người có vẻ nghiêm khắc, thì hắn đã nghe lời ông nội và đại tổng quản nhiều hơn một chút khi còn sống trong cung điện ở Belgaria.
「Thật xin lỗi về chuyện này, nhưng tôi là người đã yêu cầu cô ấy,」 hắn giải thích. 「Tôi nghĩ chúng ta nên mở cửa cho thoáng khí.」
「Anh đang cố bao che cho cô gái trẻ này sao?」
「Chỉ là nói thật thôi. Phu nhân đã cứu mạng tôi, nên cá nhân tôi sẽ không gọi mình là khách, nhưng nếu chủ nhân bảo Shia chăm sóc tôi, thì việc cô ấy coi tôi là khách là điều tự nhiên. Đương nhiên cô ấy sẽ mở cửa và cửa sổ theo yêu cầu của tôi. Vậy nên trong trường hợp này, phu nhân nên trách mắng tôi.」
Không chỉ Shia, mà giờ ngay cả Elize cũng nhìn hắn với vẻ mặt kinh ngạc. Có một khoảnh khắc im lặng trước khi ánh mắt người phụ nữ cuối cùng dịu lại.
「Đi đi, Shia.」
「V-Vâng, phu nhân! Xin phép.」
Với một cái cúi đầu nữa, cô vội vã ra khỏi phòng, nhẹ nhàng đóng cửa lại. Bastian và Elize giờ chỉ còn một mình với người phụ nữ mà Shia gọi là "phu nhân". Cô túm váy và khuỵu gối, cúi chào theo phong cách quý tộc.
「Rất hân hạnh được gặp anh. Tôi là Marlborough, vợ của chủ nhân. Anh có thể gọi tôi là Marl. Chồng tôi không may đi công tác vắng nhà, nên xin thứ lỗi, anh sẽ phải chấp nhận sự tiếp đón của tôi.」
「Vâng, tôi là Hein— Ý tôi là, Bastian de Madelaine.」
Tên thật của hắn đương nhiên là Heinrich Trois Bastian de Belgaria, nhưng làm sao hắn có thể tiết lộ điều đó bây giờ? High Britannia và Belgaria hiện đang có chiến tranh, nên việc tự xưng là hoàng tử của một quốc gia đối địch sẽ khiến hắn bị giao nộp cho quân đội ngay lập tức. Chỉ cần nói rằng hắn là một quý tộc đã đặt hắn vào một tình thế khá nguy hiểm.
Elize đứng dậy và cúi chào nhẹ.
Có vẻ như cô đã gặp người phụ nữ này trước đó rồi. Đương nhiên, cô tự giới thiệu mình không phải là Elizabeth Victoria mà là Elize Archibald, giống như khi ở trường.
Nữ hoàng mới Margaret đang truy lùng cô. Theo mọi nghĩa, Elize đã mất cơ hội lên ngôi, nhưng Margaret không phải là kiểu người hành động theo lý trí. Họ không thể mắc bất kỳ sai lầm nào.
Một nụ cười nhẹ thoáng qua trên môi Phu nhân Marl. 「Không cần phải cảnh giác như vậy; tôi không có ý định đối xử tệ với anh. Chúng tôi kinh doanh với đủ mọi loại người. Nếu chúng tôi đứng về một phe chính trị, chúng tôi sẽ mất rất nhiều lợi nhuận và tự chuốc lấy những kẻ thù không cần thiết.」
「Có vẻ phu nhân đã nhìn thấu chúng tôi...」 Bastian lẩm bẩm.
「Tôi sẽ không hỏi những gì tôi không cần biết. Cứ yên tâm rằng anh không cần phải lo lắng.」
「Tôi đã đặt niềm tin vào những người trong gia đình này. Nhân tiện, tôi chưa từng hỏi... Có phải phu nhân là người đã cứu tôi không?」
「Vâng, người đánh xe ngựa đã phát hiện ra anh khi tôi đang trên đường về từ một thương vụ. Một bác sĩ tốt bụng tình cờ có mặt trên xe cùng chúng tôi, nên tôi đã cho người chữa trị cho anh.」
Bastian gật đầu, rồi kính cẩn cúi đầu hết mức có thể từ trên giường. 「Phu nhân đã cứu tôi. Cảm ơn phu nhân.」
Hắn ngạc nhiên trước sự chân thành của chính mình. Ngày xưa, hắn đã từng hơi kiêu ngạo và ích kỷ, một phần trong hắn tin rằng việc được phục vụ là điều hiển nhiên. Tệ nhất là, đây là một niềm tin vô thức, và vị trí hoàng tử của hắn đã khiến không ai dám đề cập đến điều đó.
Kể từ đó, Bastian đã nhận ra rằng một mình hắn là vô dụng. Bản thân hắn tràn ngập lòng biết ơn trước sự thể hiện lòng trắc ẩn này, và trên hết, hắn thành thật biết ơn vì họ đã cung cấp cho Elize một nơi trú ẩn an toàn.
Mắt Marl nheo lại. 「Tôi chỉ làm điều tự nhiên. Đúng hơn, tôi nên xin lỗi vì căn phòng này là tất cả những gì tôi có thể cung cấp cho anh.」
「Phu nhân đang nói gì vậy? Đó không phải là vấn đề. Phu nhân còn cho chúng tôi thức ăn nữa,」 Bastian nói. Hơi nước vẫn bốc lên từ món hầm gà mà Shia vừa mang vào vài khoảnh khắc trước.
「Ồ, anh đang dùng bữa sao? Mời anh ăn đi, trước khi nó nguội. Bác sĩ nói anh sẽ hồi phục nhanh hơn nếu no bụng.」
「Vậy thì tôi không khách sáo nữa.」
Bastian múc một thìa món hầm và đưa lên miệng. Hương vị đầu tiên đập vào hắn là vị mặn. So với ẩm thực Belgaria, nó hơi đơn giản, nhưng lại chính là thứ cơ thể mệt mỏi của hắn cần.
Với sự khuyến khích của Marl, Elize cũng nhấp một ngụm. 「Ngon quá,」 cô nhận xét.
「Tôi rất vui vì nó hợp khẩu vị của cô.」
Bastian đặt thìa xuống. Từ kinh nghiệm leo núi, hắn biết rằng tốt nhất nên ăn từng chút một khi đang cận kề cái đói; ăn quá nhanh sẽ khiến hệ tiêu hóa bị sốc.
「Có ai đến tìm chúng tôi không?」 hắn hỏi.
「Nhà chúng tôi, Smiles Hill, khá xa Greybridge. Ngay cả khi có ai đó đang tìm anh, cũng phải mất một thời gian họ mới đến được đây.」
「Phải rồi.」
Marl sau đó quay sang Elize. 「Bây giờ, về chiếc nhẫn mà cô đang tìm. Tôi đã giao việc cho người đi tìm, nhưng nó chưa được phát hiện ở quanh khu vực chúng tôi tìm thấy cô. Tôi đoán nó ở đâu đó trong sông.」
Elize cúi mắt xuống. 「Tôi... tôi hiểu rồi. Cảm ơn phu nhân. Xin đừng quá bận tâm; lỗi của tôi khi đã đánh mất nó ngay từ đầu.」
「Những người của chúng tôi đang giải quyết vụ này nói rằng họ sẽ tiếp tục tìm kiếm. Họ hơi lạ, nhưng đáng ngạc nhiên là rất đáng tin cậy. Tôi sẽ không từ bỏ hy vọng ngay bây giờ.」
「Được rồi...」
Dù Elize muốn lạc quan đến đâu, họ đều biết rằng đồ trang sức rơi xuống sông thường không được tìm thấy. Bastian có thể cảm thấy một cơn đau nhói, như thể vết thương ở ngực đang tái phát.
Trong một nỗ lực có lẽ là để vực dậy cô gái trẻ đang thất vọng, Marl chuyển cuộc trò chuyện sang loại trà quý hiếm mà cô đã chuẩn bị cho buổi tối và món bánh táo đang nướng trong lò. Đó là lúc một điều gì đó đột nhiên nảy ra trong đầu Bastian.
「Này... vì tôi là người Belgaria, liệu tôi ở đây có ổn không?」
「Anh có ý gì?」
「Ý tôi là, hai quốc gia của chúng ta đang có chiến tranh, phải không? Việc chứa chấp một người Belgaria sẽ không khiến phu nhân gặp rắc rối sao?」
Mặc dù một số đặc điểm thể chất phổ biến hơn ở quốc gia này so với quốc gia khác, nhưng không dễ để nhận ra quốc tịch của một người chỉ bằng một cái nhìn. Tuy nhiên, giọng của hắn thì dễ nhận biết hơn nhiều.
Marl mỉm cười. 「Chi nhánh chính của Tiraso Laverde hiện là một công tước gia ở Belgaria. Mẹ của chủ nhân là người Belgaria, và công việc kinh doanh của chúng tôi phát đạt ở cả hai bờ.」
「Tôi nhớ ra rồi...」
Theo Shia, Nhà Tiraso Laverde ban đầu bắt đầu ở một quốc gia nhỏ phía nam. Năm mươi năm trước, lo sợ tài sản của họ có thể bị tịch thu trong thời chiến, họ đã mở rộng sang High Britannia. Giờ đây khi Bastian nghĩ lại, hắn ít lo lắng cho bản thân hơn và lo lắng hơn về những gì có thể xảy ra với gia đình này.
「Tôi không muốn quá tự tin, nhưng chúng tôi đã kinh doanh ở đây khá lâu rồi. Ít ai coi chúng tôi là quý tộc ngoại quốc vào thời điểm này.」
「Tôi hy vọng phu nhân nói đúng...」
「Mặc dù nếu có một điều có thể khiến tôi lo lắng, đó là con trai cả của chi nhánh chính của chúng tôi. Chúng tôi đang chăm sóc cậu ấy ngay bây giờ, nhưng cậu bé... tôi nên nói thế nào đây...?」
「Nếu cậu ấy đến từ chi nhánh chính của phu nhân, điều đó có nghĩa là cậu ấy cũng là người Belgaria sao?」
「Vâng. Tên cậu ấy là Roland. Cậu ấy đến đây để học chính trị – một cậu bé thông minh với trái tim ở đúng chỗ, nhưng những cảm nhận của cậu ấy có phần... kỳ lạ. Cậu ấy có thể khá cứng đầu, điều đó không tốt cho một người ở tuổi cậu ấy.」
Cô ấy đang cố nói rằng cậu ta là một kẻ cố chấp ư? Bastian tự hỏi. Có lẽ Elize cũng đang nghĩ điều gì đó tương tự, khi cô đột nhiên trông lo lắng.
「Cậu ấy sẽ không phản đối việc Bastian ở đây chứ?」
「Tôi nghi ngờ điều đó. Cậu ấy dường như không quan tâm khi tôi nói với cậu ấy ba ngày trước. Nhưng bây giờ chiến tranh đã nổ ra, tôi không biết cậu ấy sẽ nói gì... Tôi sẽ nói với cậu ấy rằng nhà chúng ta không có vấn đề gì về việc anh ở lại đây, nhưng... tôi xin lỗi nếu cậu ấy gây ra bất kỳ rắc rối nào cho anh.」
「Tôi không quan tâm cậu ấy nói gì về tôi. Cô đã gặp cậu ấy chưa, Elize?」
Bastian đã ngủ ít nhất ba ngày, nên hắn ít gặp người kể từ khi đến đây. Câu hỏi của hắn khiến Elize nghiêng đầu.
「Cho đến nay, tôi chỉ đi lại giữa đây và căn phòng họ cho tôi mượn.」
「Thật sao?」
「Hay là tôi giới thiệu hai người vào bữa tối nhé?」 Marl đề nghị. 「Đây là một cơ hội tốt.」
Elize gật đầu. 「Xin phu nhân hãy làm vậy. Ít nhất chúng tôi cũng phải chào hỏi.」
「Vậy thì đã quyết định. Cho đến lúc đó, xin hãy cứ nghỉ ngơi.」
Với một cái cúi đầu nhẹ, Marl đi về phía cửa. Vẻ ngoài của cô dịu dàng hơn đáng kể so với ấn tượng gay gắt ban đầu.
「Trước khi phu nhân đi,」 Bastian gọi, 「phu nhân có thể trả lời tôi một điều không?」
「Điều đó tùy thuộc vào việc tôi có biết câu trả lời hay không.」
「Khi phu nhân mắng Shia vì để cửa mở... tôi có cảm giác phu nhân đang thử chúng tôi.」
「Kỷ luật người hầu chỉ là công việc của tôi,」 cô đáp với một nụ cười sâu sắc. Và với đó, cô rời khỏi phòng.
「Tôi không biết cô ấy có ý gì,」 Bastian nhún vai.
「Cô ấy có vẻ là một người tốt.」
「Có lẽ đáng tin cậy. Nếu cô ấy đứng về phía Margaret, chúng ta đã bị giao nộp cho quân đội từ lâu rồi.」
「Phải.」
Nhưng ngay cả khi đó, Bastian vẫn biết phải cảnh giác. Tùy thuộc vào diễn biến của cuộc chiến, họ có thể cuối cùng trở thành con bài mặc cả. Hắn sẽ cần phải giữ cảnh giác để bảo vệ Elize.
「Có chuyện gì vậy, Bastian...?」 Elize hỏi, ánh mắt kiên quyết của hắn đã khiến má cô ửng hồng.
「Ồ, không, ừm... Tôi tự hỏi cái anh chàng Roland này là người như thế nào. Nghe có vẻ rắc rối.」
「Tôi đồng ý. Ít nhất, tôi hy vọng anh ấy cho phép chúng ta ở lại cho đến khi vết thương của anh lành...」
「Vết thương nào? Ồ, cái thứ nhỏ nhặt này ư? Nó đã— Ui da!」
Hắn cố gắng vung tay, nhưng những cơn đau nhói sắc bén lại vang lên khắp bụng và lưng. Elize nhìn hắn một cách mệt mỏi.
「Anh đúng là một kẻ ngốc, anh biết không. Ngay cả một con thú hoang cũng đủ nhận thức để biết khi nào nó đang cận kề cái chết. Bây giờ hãy đi ngủ đi. Chúng ta không muốn kéo dài thời gian hồi phục của anh và làm phiền họ lâu hơn mức cần thiết.」
「Ư...」
Bastian không có gì để nói để đáp lại.
「Tôi... tôi thực sự hy vọng anh sớm khỏe lại,」 Elize lẩm bẩm, nắm chặt góc tấm ga trải giường.
✧ ✧ ✧
「Thế giới này thối nát đến tận cùng!」
Ánh mắt cả lớp đổ dồn về phía một tiếng đập bàn đột ngột. Ồ, chỉ là chuyện thường ngày thôi, họ nhận ra, quá nhanh chóng quay lại với những câu chuyện phiếm của mình.
Jean Roland de Tiraso Laverde tiếp tục hùng biện, hoàn toàn không để ý đến họ. Mái tóc vàng xoăn của cậu được cắt ngắn, và cậu đeo một cặp kính tròn.
「Tại sao chúng ta phải cho phép một số ít những kẻ nắm quyền độc chiếm tất cả của cải?!」 Roland tiếp tục.
Đối thủ tranh luận của cậu là một cậu bé cùng lớp có mái tóc được vuốt gel gọn gàng và bộ đồng phục được mặc một cách hoàn hảo nhất.
「Không!」 cậu bé thốt lên, lắc đầu. 「Cậu nói vậy, nhưng chắc chắn cậu nhận ra: nhà vua và các quý tộc có được của cải tương xứng với những đóng góp to lớn của họ cho đất nước. Cậu đang nói rằng những người dân không học thức và vô trách nhiệm đáng được nhận phần thưởng tương tự sao?」
「Tôi nói rằng họ xứng đáng được đánh giá bằng cùng một tiêu chuẩn! Có quá nhiều người có được của cải một cách bất công, chỉ vì họ là quý tộc.」
「Chắc chắn, nghe có vẻ hay trên giấy tờ, nhưng nếu quý tộc và thường dân được đặt ngang hàng, ai sẽ đưa ra những phán xét này? Tôi không thấy giải pháp khả thi nào, trừ khi cậu đột nhiên có trong tay cán cân của Chúa.」
「Chúng ta không cần một thứ như vậy để thiết lập một hệ thống tốt hơn trên thế giới.」
「Ồ, thật sao?」
「Chỉ cần tước bỏ đặc quyền của quý tộc. Loại bỏ quyền thu thuế phổ quát của họ và thay thế bằng một hợp đồng thuê được thỏa thuận chung. Cũng loại bỏ việc miễn thuế của họ nữa. Hãy làm cho ngay cả một thường dân cũng có thể tự do buôn bán. Nếu quý tộc thực sự sở hữu giá trị nội tại mà cậu nói, chắc chắn họ sẽ kiếm đủ tiền để sống trong sự xa hoa tương tự mà không cần bất kỳ lợi thế bất công nào. Không phải là tôi hiểu ai cần những sự xa xỉ như vậy ngay từ đầu!」
「Thật vô lý! Tại sao chúng ta lại làm một điều như vậy?!」
「Bởi vì đây là điều cần thiết để tạo ra một quốc gia bình đẳng.」
「Vậy thì ai sẽ bảo vệ đất nước của chúng ta? Giá trị của chúng ta? Khi kẻ thù tấn công, chính giới quý tộc là những người thể hiện lòng dũng cảm của họ. Họ đặc biệt, và đó là lý do tại sao họ nhận được sự đối xử đặc biệt. Tôi nghe nói cậu đến từ một gia đình thương nhân – có lẽ đó là lý do tại sao cậu không hiểu. Nhưng cha mẹ tôi là hiệp sĩ, và cha mẹ của họ trước đó cũng vậy. Tôi biết giá trị của lòng dũng cảm.」
「Vậy thì quân đội nên được tập trung hơn. Nếu có quá nhiều giá trị trong việc bảo vệ đất nước, tại sao thường dân lại bị bắt lính với đồng lương rẻ mạt và bị đặt gần kẻ thù hơn quý tộc?」
「Bởi vì quý tộc đóng vai trò là chỉ huy! Bất kể một đơn vị có bao nhiêu binh lính, họ không có cơ hội chiến thắng nếu không có một người lãnh đạo!」
「Nhiều quý tộc trở thành chỉ huy hoàn toàn do địa vị thừa kế của họ. Họ thiếu bất kỳ chuyên môn phù hợp nào, và điều đó dẫn đến điều gì? Ba trăm năm chiến tranh không thay đổi. Đó là lý do tại sao chỉ huy nên được chọn từ những cá nhân xuất sắc nhất của chúng ta – bao gồm cả thường dân.」
「Hừm. Tôi không nghĩ một người thậm chí không biết đọc có thể đảm nhận vị trí chỉ huy.」
「Một điểm rất hay. Đó là lý do tại sao, thay vì dành cho quý tộc tất cả những thứ xa xỉ vô nghĩa đó, đất nước nên đầu tư vào việc cải thiện tỷ lệ biết chữ!」
Ngay khi cuộc tranh luận của họ trở nên gay gắt, cả hai cậu bé đều nhận một cú đánh mạnh vào vai. Họ quay lại và thấy giáo sư già đang nhìn họ với ánh mắt nghiêm khắc, cây roi trong tay.
「Nếu các cậu không định nghe bài giảng của tôi, hãy ra ngoài.」
Các học sinh khác đều đã ngồi đúng vị trí. Roland vội vã về bàn của mình trong hoảng loạn trong khi giáo sư đi về phía bục giảng; cậu chưa nhận ra đã đến giờ học.
Giáo sư mở một cuốn sách giáo khoa. 「Hôm nay, chúng ta sẽ đọc từ cuốn Nghệ thuật Diễn thuyết của Piercy. Khụ. Khi trình bày một luận điểm, điều quan trọng nhất là các cậu phải trình bày các điểm của mình một cách rõ ràng. Lấy ví dụ...」
Các học sinh vẫn ngồi tại chỗ, lắng nghe giáo sư đọc sách. Thỉnh thoảng ông lại lạc đề để giải thích những chỗ văn bản chưa đầy đủ, và đến lượt mình, các học sinh sẽ tự do đặt câu hỏi.
Hình thức giảng bài này phổ biến, thường được gọi là "đọc sách". Cũng có những buổi học tự do hơn được gọi là "thảo luận", trong đó học sinh sẽ công khai trao đổi ý kiến về một chủ đề nhất định. Mỗi lớp học có một lượng lớn tài liệu đọc bắt buộc, và với việc sách đắt đỏ ngay cả đối với con cái quý tộc, không phải học sinh nào cũng có thể mua được.
Giấy và văn phòng phẩm chỉ vừa mới trở nên phổ biến, và sự thay đổi này vẫn chưa để lại dấu ấn trong hình thức lớp học. Học sinh sẽ chỉ phải ghi nhớ bất kỳ điểm quan trọng nào họ gặp trong quá trình học, dành những ít giấy có sẵn cho luận văn mà họ được giao viết. Bản thảo này thường được mang theo trong cặp sách của học sinh cùng với các tài liệu cần thiết khác.
Roland tập trung cao độ vào bài giảng. Cậu học hành nhiệt tình hơn khá nhiều so với hầu hết các bạn cùng lớp.
Sau khi các tiết học buổi sáng kết thúc, anh đến căng tin như mọi ngày. Mặc dù Roland là người Belgarian và có tính cách cứng đầu, nhưng bản chất ham học hỏi và danh tiếng là một người theo chủ nghĩa tự do cấp tiến đã giúp anh nhận được sự chấp nhận đáng kể từ bạn bè đồng trang lứa. Ngay cả khi ăn, anh vẫn suy nghĩ về bài học sáng nay—làm thế nào mà cách giải thích được đưa ra lại khá mới mẻ, làm thế nào mà anh không hoàn toàn hiểu một lời giải thích cụ thể, hay làm thế nào mà giáo viên chắc hẳn đã giải thích sai điều gì đó.
Sau bữa ăn, anh đến thư viện để tiếp tục hoàn thành luận văn, rồi quay lại lớp học cho các tiết buổi chiều.
Tuy nhiên, lần này, có điều gì đó... không ổn. Mọi ánh mắt đổ dồn vào anh ngay khi anh bước vào, rồi các bạn cùng lớp nhanh chóng lảng tránh ánh nhìn mà không nói thêm lời nào.
“Chuyện gì...?”
Anh đi giữa các hàng học sinh đến chỗ ngồi của mình, nơi anh thấy bản tin tức nóng hổi nhất đã được đặt một cách tử tế trên bàn.
Chiến tranh với Belgaria!
Năm Stillart 42, ngày 23 tháng 4
Nhân danh Nữ hoàng mới Margaret Stillart của chúng ta, một lời tuyên chiến đã được ban bố chống lại Đế quốc Belgaria. Đô đốc Oxford đã huy động Hải quân của Nữ hoàng ngay trong ngày.
Một đòn tấn công phủ đầu bằng một trong những chiếc tàu chiến Lớp Công chúa chạy bằng hơi nước 74 khẩu pháo của chúng ta đã giúp nhanh chóng chiếm được Ciennbourg. Chúng tôi nhận được thêm báo cáo rằng Sư đoàn Một của Quân đội Hoàng gia đã đổ bộ.
Quân đoàn Hai của Đế quốc hiện đang đóng quân trong thành phố, và chúng tôi dự đoán rằng một cuộc giao tranh dữ dội sẽ diễn ra sau đó.
Roland trừng mắt nhìn tờ báo, đứng hình. “Cuối cùng thì chuyện này cũng đã xảy ra...”
“Đừng lo lắng về nó.”
Một người bạn thân đặt tay lên vai anh, và lúc đó những người khác mà anh thường ăn trưa cùng cũng bắt đầu lên tiếng.
“Đất nước làm những gì nó phải làm. Chuyện đó không liên quan gì đến chúng ta.”
“Đây chính là loại tình huống mà chúng ta phải hành động bình tĩnh và lý trí.”
“Nhà cậu vẫn ổn chứ?”
Tuy nhiên, một học sinh khác lại thể hiện rõ sự ghê tởm của mình. “Belgaria giờ là kẻ thù của chúng ta!” cậu ta thốt lên. “Để tên này tiếp tục học ở đây chẳng khác nào phản quốc!”
Một cuộc tranh cãi nảy lửa đã diễn ra trong nháy mắt.
Roland túm lấy túi của mình. “Cảm ơn các cậu. Tôi tôn trọng High Britannia và người dân nơi đây. Tôi chắc chắn không coi các bạn là kẻ thù, nhưng tôi nhận ra rằng một số bạn bè và người quen của các bạn rất có thể sẽ phải ra trận. Việc các bạn trở nên xúc động là điều hoàn toàn tự nhiên. Bản thân tôi cũng lo lắng cho những người họ hàng mà tôi đang ở cùng, vì vậy tôi xin phép về trước trong phần còn lại của ngày.”
Nhưng khi Roland cố gắng rời khỏi lớp học, người học sinh mà anh đã tranh cãi sáng nay—cậu bé với mái tóc bết dầu—đã chặn đường anh. Cậu ta luôn thách thức mọi điều nhỏ nhặt mà Roland nói, và mỗi lần cuộc trò chuyện của họ lại biến thành một cuộc tranh luận nảy lửa.
“Cậu...” cậu bé lẩm bẩm, nhìn chằm chằm vào anh.
“Có chuyện gì sao?”
“Tôi thề trên danh dự của giới quý tộc High Britannian, tôi sẽ bảo vệ quyền được học của cậu. Tốt nhất là ngày mai cậu phải quay lại.”
Roland ngỡ ngàng đến nỗi, trong một khoảnh khắc, anh hoàn toàn không nói nên lời. “Tôi cứ tưởng cậu ghét tôi...” cuối cùng anh cũng thốt ra được.
“Đúng là tôi luôn khó chịu với những ý kiến nông cạn, xấc xược của cậu. Nhưng cách duy nhất để học hỏi là phải cởi mở với những giá trị khác biệt với của mình, đúng không?”
“Có vẻ như chúng ta cũng có điểm đồng điệu...”
“Điều đó chỉ là lẽ thường tình thôi.”
“Ừ. Tôi không thể hứa là sẽ quay lại vào ngày mai, nhưng tôi sẽ trở lại ngay khi biết nhà tôi an toàn. Đừng nhầm lẫn về điều đó.”
Cậu bé đáp lại bằng một cái gật đầu và lùi ra khỏi cửa.
Sau một cái nhìn cuối cùng quanh lớp học, Roland rời đi.
Trong khi trường học chỉ ồn ào hơn một chút so với bình thường, thị trấn lại hoàn toàn náo loạn. Một số người tái mặt khi nghe tin về cuộc xâm lược, trong khi những người khác uống rượu giữa ban ngày và hát những bài ca chiến tranh vui vẻ.
Có những người đứng ở mỗi góc phố, cau có trao đổi những lời thì thầm. Họ là những người theo chủ nghĩa hòa bình chăng? Hay có lẽ là những người Belgarian. Có rất nhiều người Belgarian cư trú ở High Britannia, cả để làm việc và học tập.
Các cuộc ẩu đả cũng bắt đầu nổ ra, và mặc dù cảnh sát nhanh chóng đến để giải tán, trật tự công cộng chắc chắn đang suy giảm nhanh chóng. Mãi cho đến khi đi được một quãng ngắn qua thị trấn, Roland mới nhận ra mình đã siết chặt tờ báo trong tay.
“Thật... không may.”
Anh chắc chắn mình đã giữ được bình tĩnh, nhưng dường như anh vẫn còn khá bàng hoàng. Khi anh trải những trang báo nhàu nát ra, mực đã lem do mồ hôi của chính anh. Lúc đó anh mới nhận ra có những mục khác ngoài bài báo về chiến tranh. Trong số đó, có một thông báo.
Hãy cảnh giác với những điệp viên Belgarian đang âm mưu gây hỗn loạn quốc gia.
Thủ phạm rõ ràng là một cậu bé tóc nâu mắt đỏ tự xưng là con trai thứ ba của một bá tước Belgarian, và một cô gái nhỏ nhắn tóc vàng tự nhận là học sinh High Britannian. Thông báo rất chi tiết, mô tả đặc điểm khuôn mặt của họ một cách tỉ mỉ.
“Với những mô tả sống động như vậy, chắc chắn họ sẽ bị tìm thấy ngay thôi.”
Chiến tranh rõ ràng đã được tuyên bố vào ngày 23 hôm qua, và bản tin tức nóng hổi này được in vào trưa nay, nghĩa là lệnh truy nã còn mới.
“Khoảng mười sáu tuổi? Sao, họ bằng tuổi mình... Belgaria ngày nay lại dùng trẻ con làm gián điệp sao?”
Belgaria coi mười lăm tuổi là tuổi trưởng thành, nhưng đó là một phong tục rất cổ xưa. Hầu hết các quốc gia láng giềng đã nâng lên mười tám, trong khi High Britannia đã quyết định là mười bảy. Đã gắn bó với các phong tục địa phương trong một thời gian dài, Roland coi những người mười sáu tuổi vẫn là học sinh, vẫn là trẻ con.
“Hừm. Càng nghe càng tệ...”
Một cảm giác u ám bao trùm, anh trở về biệt thự nơi mình đang ở. Nó thuộc về một chi nhánh của Gia tộc Tiraso Laverde, những người chủ yếu kinh doanh nhập khẩu và bán các sản phẩm dệt may sản xuất tại Belgaria. Hàng hóa của họ bao gồm từ bộ đồ giường đến quần áo và phụ kiện, và danh mục của họ khá phong phú.
Vì sản phẩm của Đế quốc có chất lượng cao hơn hàng hóa sản xuất tại địa phương ở High Britannia, chúng được coi là mặt hàng xa xỉ. Tuy nhiên, giờ đây hai quốc gia đang có chiến tranh, không thể biết được chuyện gì sẽ xảy ra với công việc kinh doanh của họ. Họ sẽ không thể nhập khẩu hàng hóa—ít nhất là trong tương lai gần—và với chi nhánh chính đã trở thành quý tộc trong Đế quốc, chắc chắn họ sẽ phải đối mặt với không ít lời chỉ trích.
Chắc chắn sẽ có rất nhiều rắc rối phía trước, anh nghĩ.
✧ ✧ ✧
Bastian bị đánh thức khỏi giấc ngủ bởi tiếng gõ cửa. Cửa từ từ mở ra, báo hiệu sự xuất hiện của một cô gái đơn độc, Elize.
“Ưm? Đã đến giờ ăn tối rồi sao?” Bastian rên rỉ.
“Vậy là anh đã tỉnh rồi. Anh thấy thế nào?”
“Hơi sốt, nhưng mà, tôi bị bắn, bị đâm, rồi bị ném xuống sông. Theo tôi thì đây là dấu hiệu cho thấy tôi đã lấy lại được chút sức lực rồi.”
“Có chỗ nào đau không?”
“Không. Đầu tôi cứ ong ong, và cảm giác như mặt đất đang rung chuyển dưới chân, nhưng chỉ có vậy thôi.”
“Vậy có lẽ tôi nên tự mình đi chào hỏi...”
“Tại sao?”
“Ý tôi là, khi anh cảm thấy như vậy...”
“Sốt có nghĩa là tôi đang hồi phục, tin tôi đi. Tôi đâu có cưỡi ngựa ra trận đâu. Tôi sẽ ổn thôi.”
“Người bình thường không gọi những gì anh vừa mô tả là ‘ổn’ đâu.”
“À haha. Cô bị ảo tưởng từ khi nào mà nghĩ tôi là người bình thường vậy?” anh bắn trả, cố tỏ ra ngầu. Nhưng Elize chỉ nhìn anh chằm chằm, có vẻ khá ngán ngẩm với những trò hề của anh.
“Lại chuyện đó nữa sao? Không có sức mạnh bóng tối, cũng không có thánh kỵ sĩ dùng ánh sáng đâu.”
“Ôi, Elize! Theo kịp thời đại đi! Tôi đã nghĩ ra một thứ hoàn toàn mới rồi! Cô thấy đấy, ‘Khi tôi lang thang trong vực sâu của cái chết, tôi đã tìm thấy những ký ức về một kiếp sống đã qua. Tôi hiểu rồi... Vậy ra tôi chính là anh hùng đã chiến đấu với Chúa tể Địa ngục! Những ký ức đó sẽ ban cho tôi sức mạnh siêu phàm!’ ...Nghe thế nào?”
“Điều gì đã khiến vị anh hùng đó mạnh mẽ đến vậy...?”
“À, ai mà biết được? Chuyện đó xảy ra ở kiếp trước mà.”
“Vậy là tất cả công việc khó khăn đều được thực hiện ở kiếp trước, và nhân vật chính chỉ đơn giản là gặt hái mọi lợi ích? Tôi không có ấn tượng tốt lắm về một người có thể làm điều đó mà không cảm thấy vô cùng xấu hổ.”
“C-Cô nghĩ vậy sao...?”
“Cá nhân tôi muốn ủng hộ một người tự mình nỗ lực, dù họ xuất phát từ con số không.”
“Hừm. Tôi hiểu rồi. Những cảnh luyện tập thực sự có thể khiến máu sôi sục...” Bastian lẩm bẩm một mình khi anh lồm cồm ra khỏi giường. Trọng lượng đột ngột dồn lên chân khiến anh hơi loạng choạng. Có lẽ là do anh đã nằm liệt giường ba ngày, hoặc do cơn sốt.
“À, đây. Mặc những thứ này đi,” Elize nói, đưa thứ gì đó cho anh.
“Cô đúng là cứu tinh.”
Quần áo cũ của anh đã bị đạn xé nát và bị cắt rách, chưa kể dính đầy máu. Những bộ đồ được cung cấp cho anh bây giờ là loại thường được giới quý tộc High Britannian mặc.
Khi Bastian bắt đầu cởi đồ ngủ, Elize vội vàng quay đi. “X-Xin đừng cởi đồ đột ngột như vậy!”
“Hả? Tại sao không?”
“Anh không thấy xấu hổ sao?”
“Đây là cơ thể của tôi. Có gì mà phải xấu hổ? Latrielle và Eddie cũng gần như vậy mà.”
“Tôi mới là người thấy xấu hổ đây này!”
“Hahah... Cô lạ thật đấy.”
“T-Tôi á?!”
“Quần áo High Britannian... Tôi nên nói thế nào nhỉ? Chúng khá đơn giản. Mặc dù điều đó khiến chúng dễ mặc vào.”
“Quần áo Belgarian đơn giản là có quá nhiều đồ trang trí. Tôi không hiểu ý nghĩa của việc thêm nhiều họa tiết thêu thùa đến vậy.”
“Điều quan trọng nhất là chúng chắc chắn. Giờ thì, chúng ta đi ăn tối thôi.”
✧ ✧ ✧
Bastian và Elize cùng đến phòng ăn.
Các biệt thự ở High Britannia khá đơn sơ so với những biệt thự ở Belgaria, mặc dù chúng không đến mức cực đoan như ở Germania, nơi họ chỉ tập trung vào sự tiện dụng đơn giản trên hết.
Có những bức tranh trên tường trắng, hoa trong lọ trên kệ, và rèm nhung được treo trước cửa sổ. Các phụ kiện trên bàn được giữ ở mức tối thiểu, và bộ dao dĩa của họ không làm bằng vàng hay bạc.
Căn phòng được thắp sáng bằng đèn khí gas rực rỡ. Những chiếc đèn này được sử dụng tiết kiệm hơn nhiều ở Belgaria, chỉ xuất hiện trong một phần của cung điện hoàng gia, mặc dù có lẽ Gia tộc Tiraso Laverde chỉ là một trường hợp ngoại lệ đặc biệt ở High Britannia.
Thức ăn đã được dọn lên bàn, và ở vị trí đầu bàn là Marl.
“Chào cậu,” cô chào Bastian. “Cơ thể cậu thế nào rồi?”
“Tốt hơn nhiều so với khi tôi rơi xuống sông.”
“Vậy sao...?”
Elize ngồi xuống trước, theo sự hướng dẫn của một người hầu gái, rồi Bastian ngồi cạnh cô. Truyền thống để phụ nữ ngồi trước rõ ràng bắt nguồn từ các nghi lễ tôn giáo; ngay cả Bastian, người hoàn toàn không quan tâm đến việc học hành, cũng đã nắm được một chút phép tắc đó.
“Xin lỗi vì đã để mọi người chờ.”
“Không, chúng tôi vẫn đang đợi một người nữa,” Marl nói. “Roland chắc sẽ đến sớm thôi.”
Vừa dứt lời, một chàng trai trẻ bước vào phòng ăn. Anh ta mặc bộ trang phục kiểu High Britannian tương tự như bộ Bastian đang mượn, nhưng anh ta mặc nó một cách hoàn hảo. Mái tóc vàng của anh ta cắt ngắn, và anh ta đeo kính tròn.
Ngay khi mắt anh ta chạm vào Bastian, anh ta dừng lại.
“Hả?”
Roland quan sát anh ta kỹ lưỡng.
“T-Tôi có thể giúp gì cho cậu?” Bastian lắp bắp.
Đột nhiên, Roland quay gót và chạy vọt ra khỏi phòng. Không chỉ Bastian và Elize, mà ngay cả Marl cũng ngỡ ngàng trước phản ứng của anh ta. Ngay khi họ đang tự hỏi chuyện gì đã xảy ra, anh ta quay lại, thở hổn hển. Anh ta cầm trên tay bản tin tức nóng hổi mới nhất.
“C-Cái này!” anh ta hổn hển.
Bastian nhún vai. “Nếu cậu đang nói về lời tuyên chiến, chúng tôi đã biết rồi.”
“Bình tĩnh đi, Roland,” Marl nói bằng giọng nhỏ nhẹ nhưng kiên quyết. “Cậu đang ở trước mặt khách đấy.”
Roland đập mạnh bản tin tức nóng hổi xuống bàn một tiếng “Rầm” và trải nó ra để lộ một mục cụ thể. “Hai người này là tội phạm bị truy nã!”
“Thì sao?” Marl bắn trả.
Lần này, Bastian bất ngờ. Elize cũng sốc không kém: cô đứng dậy nửa chừng rồi đông cứng lại, mắt mở to.
Roland đấm một cú vào bàn, “Chuyện này nguy hiểm lắm, cô không nghĩ vậy sao?! Nếu họ phát hiện chúng ta chứa chấp gián điệp, mọi người trong nhà này sẽ bị treo cổ!”
“Tôi chắc chắn hai người này có lý do riêng. Tôi sẽ không bao giờ bán đứng khách của mình.”
“Ngay cả khi cô giữ im lặng, Marlborough, một trong những người hầu có thể nặc danh báo cho chính quyền!”
“Roland... cậu đang nói rằng có những người hầu trong biệt thự này muốn thấy tôi bị đưa lên giá treo cổ sao?”
“Ư... Không... Tôi đã nói lỡ lời.”
“Nếu mục đích của cậu chỉ là để tôi chú ý đến bài báo đó, thì tôi có thể đảm bảo rằng tôi đã đọc nó rồi. Nhưng nhìn những vị khách của chúng ta, cậu có thực sự dám nói họ là gián điệp Belgarian không?”
Roland chuyển ánh mắt sang Bastian. Anh ta nên thể hiện khuôn mặt như thế nào vào lúc này? Elize đáp lại bằng một cái nhìn nghiêm túc, mặc dù bản thân cô rõ ràng cũng rất căng thẳng.
Bastian gượng nặn một nụ cười bình tĩnh và đứng dậy. “Hah... Tôi không nghĩ cần phải thảo luận thêm nữa. Các người có thể bị treo cổ vì che chở chúng tôi sao? Nếu vậy, không còn cách nào khác. Tôi sẽ rời đi ngay lập tức.”
“Anh nói gì vậy, Bastian?!”
Anh có thể hiểu sự thất vọng của Elize; cô ấy có lẽ đang lo lắng cho vết thương của anh.
“Họ đã kéo chúng ta ra khỏi sông và chăm sóc tôi hồi phục khi tôi đang đứng trước cửa tử. Không thể đòi hỏi nhiều hơn thế được. Chúng ta đã phải vô cùng biết ơn rồi.”
“Bastian...”
“Hả?”
“Tôi nghĩ từ anh đang tìm là ‘vô cùng’... Hoặc có lẽ là ‘cực kỳ’.”
“T-Tôi đã tạo ra một từ mới đấy, được chứ?! Nó có nghĩa là ‘rất rất nhiều’! Cô không thấy nó tuyệt vời sao?!”
Elize thở dài. “Tôi không biết mình đã mong đợi điều gì... nhưng anh nói đúng—chúng ta chắc chắn không thể làm phiền những ân nhân của mình.”
Marl lắc đầu, rồi nhìn Bastian. “Theo lời bác sĩ, sẽ mất một tháng để vết thương của cậu lành hẳn. Cậu định đi đâu khi hầu như không thể đi lại? Cậu có ai khác để nương tựa không?”
“...Không.”
Cô thẳng lưng, không hề nao núng. “Với tình trạng hiện tại của cậu, cậu sẽ hoặc là gục ngã hoặc là bị bắt. Trong cả hai trường hợp, việc chúng tôi cho phép cậu rời đi ngay từ đầu sẽ khiến chúng tôi trở thành nỗi ô nhục của gia tộc mình. Sau tất cả những gì chúng tôi đã làm cho cậu, cậu có thực sự định làm hoen ố danh tiếng của tôi không?”
“Đ-Đó không phải là điều tôi đang cố gắng—”
“Nếu cậu thực sự phải rời đi, tôi sẽ không ngăn cản. Tuy nhiên, từ góc nhìn của người ngoài, sẽ có vẻ như tôi đã đuổi cậu đi, đúng không?”
“Tôi hiểu ý cô rồi...” Bastian lẩm bẩm. Anh không ngờ cô lại kiên quyết muốn họ ở lại đến vậy.
Roland rên rỉ, vẻ mặt anh ta đầy mâu thuẫn. “Mặc dù chứa chấp những kẻ chạy trốn bị truy nã là quá nguy hiểm, nhưng như Marlborough đã nói, chúng ta có một uy tín nhất định phải giữ vững. Danh tiếng của chúng ta không phải là thứ có thể vứt bỏ, không phải với tư cách là thương nhân. Nhưng trong một phần triệu khả năng điều này bị lộ ra ngoài...”
“Nếu cậu không chắc phải làm gì, không cần vội vàng đưa ra quyết định,” Marl nói thêm. “Việc cậu thậm chí còn được nhắc đến trên báo đã đủ bằng chứng cho thấy chính quyền không có manh mối. Cậu không được hoảng sợ. Trước tiên, tại sao chúng ta không ăn tối nhỉ?”
“Đúng rồi... Chúng ta nên ăn khi còn có cơ hội,” Elize nói.
Bastian ngồi xuống một lần nữa, Roland cũng vậy—mặc dù sau một chút thúc giục. Marl đọc thuộc lòng lời cảm tạ Chúa, rồi mọi người cùng cầu nguyện.
Và bữa ăn bắt đầu. Bữa tối có đậu xanh luộc, cá chiên và khoai tây, nấm hầm, và thịt bò nướng. Vì gần như tất cả mọi người trên bàn đều được coi là trẻ vị thành niên, ly của họ được đổ đầy nước cam.
Ở High Britannia, mỗi người sẽ được phục vụ một đĩa lớn với tất cả các món ăn đã được bày sẵn. Không cần phải tự phục vụ, cũng như bữa ăn không được chia thành món khai vị, món phụ và món chính. Bản thân thức ăn hơi mặn, mặc dù nó được bổ sung rất hợp bởi một loại nước sốt đậm đà làm từ trứng và bơ.
Các món ăn có vẻ đơn giản hơn nhiều so với ẩm thực Belgarian, nhưng sự đơn giản này dường như càng làm nổi bật hương vị của từng nguyên liệu. Món thịt bò nướng đặc biệt là một kiệt tác—một lớp thịt đỏ dẻo nằm dưới lớp vỏ ngoài giòn tan hoàn hảo, hương vị thịt nướng hòa quyện tuyệt vời với mùi máu tươi.
Thịt có kết cấu chắc nhưng mỗi miếng cắn lại tan chảy trong miệng. Có một cơn đau âm ỉ trong đầu Bastian mỗi khi anh nhai, nhưng hương vị quá tuyệt vời khiến anh quên hết mọi thứ. Anh gần như rơi vào trạng thái xuất thần, đến nỗi đĩa của anh đã trống rỗng trước khi anh kịp nhận ra. Đầu bếp nhanh chóng chuẩn bị một đĩa khác cho anh.
“À, cái này thực sự tuyệt vời!” Bastian thốt lên.
“Anh sẽ bị đau bụng nếu ăn quá nhiều đấy,” Elize cảnh báo anh.
“Tôi biết, tôi biết...”
Marl mỉm cười vui vẻ. “Với khẩu vị như vậy, có vẻ như cậu sẽ khỏi bệnh rất nhanh thôi.”
“Chắc chắn rồi! Và có đồ ăn ngon thế này càng giúp ích!”
“À, đúng rồi.” Marl ra hiệu cho một quản gia đang chờ cạnh tường, người này mang đến một gói hàng bọc trong vải trắng. Dù là gì đi nữa, nó được trao cho Bastian.
“Cái gì đây...?” anh hỏi.
“Xin mời, cậu cứ nhận lấy.”
“Hả?”
Anh tò mò mở lớp vải ra, để lộ một cuốn sách bìa màu xanh chàm. Không có tiêu đề ở mặt trước, và khi anh lật qua, anh thấy những trang giấy màu kem đều trống không.
“Ồ! Cái này là...!”
“Tôi nghe Shia nói rằng cậu đang viết một câu chuyện.”
“Phải, đúng vậy! Tôi là người một ngày nào đó sẽ viết nên kiệt tác vĩ đại nhất lịch sử!”
Vào mùa xuân hai năm trước, Bastian đã gặp một người lính đã mở mang tầm mắt anh về những điều kỳ diệu của các câu chuyện. Người đàn ông đó đã nói với anh, “Nếu cậu có viết một cuốn tiểu thuyết... có lẽ một ngày nào đó tôi sẽ đọc kiệt tác của cậu.”
Kể từ đó, vì một lý do kỳ lạ nào đó, Bastian tin rằng mình có thể viết. Anh dành mọi khoảnh khắc rảnh rỗi để dệt nên câu chuyện của mình.
“Ư... Tôi không có ý xen vào,” Elize lo lắng ngắt lời, “nhưng sách không hề rẻ. Tôi sẽ không cảm thấy đúng đắn khi chấp nhận món quà này, đặc biệt là khi cô đã làm rất nhiều cho chúng tôi rồi.”
“Không có gì đáng lo ngại cả. Cuốn sách đó chỉ là một mẫu thử mà chủ nhân nhận được từ một trong những đối tác kinh doanh của chúng tôi; gia tộc chúng tôi không có nhiều công dụng cho nó.”
Bastian gật đầu. “Nếu đúng như vậy, thì chắc chắn đó là định mệnh khi nó tìm đến tay tôi. Cuốn sách này đã được đưa vào thế giới này, được sinh ra để chứa đựng kiệt tác vĩ đại tương lai của tôi...”
“Thật đáng kinh ngạc khi cậu lại tự tin vào khả năng viết lách của mình đến vậy...” Marl nói, vẻ mặt có vẻ ấn tượng.
“Ôi, thôi đi, đừng khen nữa. Cậu sẽ làm tôi đỏ mặt mất,” Bastian khúc khích cười, trong khi Elize lại thở dài không biết bao nhiêu lần trong ngày hôm đó.
Roland nghiêng đầu. “Cậu nói là một kiệt tác để đời ư? Cậu định viết một luận văn trong cuốn sách đó sao? Tôi nghĩ cậu sẽ thấy giấy bản thảo hợp với mình hơn đấy.”
Giấy bản thảo mà cậu ta nhắc đến là loại giấy thông thường có kẻ sẵn các dòng ngang, nhưng chỉ riêng điều đó thôi cũng khiến nó đắt hơn kha khá.
“Không, cái tôi sẽ viết là một câu chuyện!” Bastian tuyên bố đầy kịch tính.
“Vâng, ừm... đáng lẽ cậu cũng phải viết nó trên giấy bản thảo chứ,” Elize lẩm bẩm, nhưng lời cô không lọt đến tai Bastian.
Với vẻ ngoài nghiêm nghị và bản tính ham học của chàng trai trẻ, Bastian chắc chắn Roland sẽ chế giễu mình, nhưng thay vào đó, cậu ta lại bắt đầu trông khá trầm tư. Roland là một người đặt khá nhiều suy nghĩ vào hầu hết mọi việc mình làm.
“Vậy, nói cho tôi nghe... Cậu đang viết loại truyện gì?” Roland hỏi.
“Một cuộc phiêu lưu ly kỳ, rợn tóc gáy, diệt trừ quái vật!”
“Ph-Phải rồi... Đó là, ừm... Cái gì nữa nhỉ...? Có một câu chuyện khác cũng tương tự như vậy, đúng không? Nó tên là gì ấy nhỉ...?”
“Thứ lỗi?”
“Cậu đã nghe về nó chưa? Một hoàng tử lang thang trên vùng đất hoang cằn cho đến khi cô em gái xuất hiện trước mặt anh ta trong vai một kỵ sĩ, và hai người họ chiến đấu giành ngai vàng.”
“Ồ, tất nhiên tôi biết câu chuyện đó! À, nhưng... Làm sao để nói đây...? Tôi không nghĩ mình có thể viết một nhân vật chính thông minh đến vậy.”
“Thế còn cô em gái? Cậu không nghĩ gì về cô em gái sao?!”
“À, tôi không ghét kiểu nhân vật đó, tôi đoán vậy. Tôi cũng có một cô em gái như thế, nhưng cô ấy hơi... khác một chút, phải nói sao đây? Ừm, một nữ anh hùng có thể nhấc bổng cả con bò lên đầu thì không ổn chút nào.”
“Tôi không thể nói là tôi hiểu ý cậu, nhưng điều một nữ anh hùng thực sự cần là tình yêu.”
“Tình yêu ư?”
Elize và Marl đều tỏ vẻ bối rối khi chứng kiến cuộc trò chuyện của Bastian và Roland đột nhiên trở nên sôi nổi. Nhưng hai chàng trai biết rằng những cuộc thảo luận về sở thích là một cảnh tượng kỳ lạ đối với những người không cùng chung sở thích.
“E hèm!” Roland hắng giọng. “Ừm... Bastian, phải không? Lát nữa cậu ghé qua thư phòng của tôi nhé. Tôi có chuyện quan trọng muốn bàn với cậu.”
“Hửm? Được thôi, sao cũng được. Tôi chán ngấy việc ngủ cả ngày rồi.”
✧ ✧ ✧
Sau bữa ăn, Bastian đi cùng Roland đến thư phòng của cậu ta. Hóa ra, chàng trai này không chỉ là một học sinh chăm chỉ mà còn là một fan hâm mộ cuồng nhiệt của tiểu thuyết phiêu lưu.
“Thành thật mà nói,” Roland bắt đầu với vẻ mặt hoàn toàn nghiêm túc, “nỗi lo lớn nhất của tôi trước khi đến đây không phải là không thể đọc những ấn phẩm mới của loạt truyện tôi đang theo dõi. Tôi chắc chắn rằng mình sẽ không thể mua tiểu thuyết Belgarian ở High Britannia này... Cậu có thấy tôi giống một tên hâm không?”
“Làm gì có chuyện đó. Tôi cũng cảm thấy y hệt như vậy. Nhưng khi đến nơi, tôi nhận ra đó không phải là vấn đề lớn như tôi đã nghĩ.”
“Thật vậy, giải trí có thể vượt biển. Nghĩ mà xem, họ thực sự bán chúng ở đây!”
“Tôi biết mà! Các ấn phẩm chậm hơn một tháng, nhưng họ sẽ nhập hàng cho cậu nếu cậu đặt trước.”
“Chúng đắt gấp ba lần, nhưng tôi cũng đã mua một bản tiếng High Britannian. Các hình minh họa lớn hơn trong phiên bản đó. Cậu có biết không?”
“Hả? Cậu nói thật sao?!”
“Những cuốn sách này... Những câu chuyện này... Chúng đã định hình ý thức về công lý của tôi đấy, cậu biết không.”
“Tôi hiểu mà. Một nhân vật chính thực sự cần phải là một anh hùng đấu tranh cho lẽ phải.”
“Tôi đoán cậu đã đọc Hiệp sĩ Xanh của Giáo sư Andrew.”
“Hả, có lẽ cậu thực sự là một tên hâm đấy. Tất nhiên là tôi đã đọc rồi! Cậu thực sự nghĩ tôi sẽ bỏ qua cuốn đó ư?!”
“Cậu có nhớ cảnh đó không?”
“Hừm... ‘Khốn kiếp Bá tước! Ta sẽ không bao giờ để ngươi có được Antoine!’ Keng! Anh ta rút kiếm ra. Và rồi Bùm! Bá tước là một kẻ phản diện tàn ác đến mức dám bắt cóc phụ nữ, và kiếm thuật của hắn vô song, nhưng người hùng vẫn thách đấu hắn. Đó chính là lòng dũng cảm thực sự.”
“Đúng vậy! Công lý sẽ không bao giờ khuất phục trước bạo lực!” Roland đồng tình với một cái gật đầu sâu sắc trước khi đưa tay phải ra. Bastian nhiệt tình nắm lấy, và hai người bắt tay thật chặt.
Hai chàng trai tiếp tục nói về một số cuốn sách khác, và khi cuộc thảo luận của họ tiếp diễn, ngày càng rõ ràng Roland có sở thích đối với loại truyện nào.
“Này, để tôi đoán nhé. Cậu thích những câu chuyện có nhân vật chính là thường dân—những câu chuyện mà kẻ yếu lật đổ kẻ mạnh.”
“Cậu nói đúng. Nhưng phần lớn những người mua sách giải trí là quý tộc, nên thường dân hiếm khi giành chiến thắng cuối cùng.”
Trong số những cuốn sách phi hư cấu mà Roland đọc, có một vài cuốn sẽ không bao giờ được phép lưu hành ở Belgaria.
“Cậu là người theo chủ nghĩa tự do, Roland...?”
“Tôi sẽ không phủ nhận.”
Triết lý này không bị cấm hoàn toàn ở Belgaria, nhưng nó là thứ có thể khiến một người mất ghế trong chính phủ nếu họ tuyên bố ủng hộ nó.
“Thật sao? Ngay cả khi cậu là quý tộc?”
“Cậu có vẻ hiểu nhầm rồi—mục tiêu chính không phải là để thường dân lật đổ giới quý tộc.”
“Nhưng cậu muốn làm cho hoàng đế cũng giống như thường dân, đúng không?”
“Cũng không phải vậy. Về cốt lõi, chủ nghĩa tự do là niềm tin rằng mọi người nên có quyền theo đuổi hạnh phúc.”
“Hả? À, ý tôi là, tất nhiên là họ nên có.”
“Nghe có vẻ hiển nhiên, phải không? Nhưng hãy nhìn thực tế mà xem. Đây chỉ là một mặt của triết lý, nhưng là mặt tôi tập trung nhiều nhất. Ngay từ khi một thường dân được sinh ra, họ đã định sẵn phải bị bóc lột trong suốt quãng đời còn lại. Điều này không bao giờ có thể thay đổi, bất kể họ nỗ lực bao nhiêu—ít nhất là không dưới hệ thống hiện tại của Belgaria.”
“Những người chứng tỏ bản thân trong trận chiến luôn có thể trở thành kỵ sĩ.”
“Vâng, nhưng còn những người thay vào đó muốn phát triển thông qua thương mại thì sao? Nông dân không được phép hạnh phúc sao?”
“Vậy... chúng ta không nên đánh thuế người dân ư?”
“Chúng ta đang nói về việc trao cho họ quyền tự do lựa chọn cách sống của mình.”
“Cậu chắc chắn đang đưa ra một số tuyên bố táo bạo đấy.”
“Các quan điểm của tôi có thể có vẻ hơi dị giáo từ góc độ của một quý tộc. Tôi cũng nhận thức được rằng mình hơi đạo đức giả. Những bữa ăn đắt tiền, những bộ quần áo này, dinh thự này... Tất cả đều có được bằng cách bóc lột người dân.”
Bastian gãi đầu. Nếu quý tộc sống nhờ bóc lột, thì sinh kế của chính cậu được xây dựng trên sự bóc lột chồng chất bóc lột: hoàng gia không chỉ thu thuế từ người dân trong lãnh thổ trực tiếp của họ mà còn từ các quý tộc nữa.
“Ngày xửa ngày xưa, khi con người sợ hãi bóng đêm, khi họ cần hợp sức để săn bắn, một vị vua là điều cần thiết. Khi đó, việc kẻ mạnh chiếm phần lớn nhất thức ăn là điều hợp lý.”
“Ừ, nghe có lý.”
“Nhưng bây giờ, chúng ta có thể ngủ yên bình. Chúng ta không cần săn bắn, vì chúng ta có thể làm ruộng; người dân đã tìm ra cách sống mà không cần dựa vào sức mạnh thể chất. Trong thời đại này, vì lý do gì mà hoàng đế và quý tộc phải sống xa hoa hơn người thường? Bởi vì tổ tiên của họ đã săn được rất nhiều hươu trong một thời đại mà điều đó quan trọng?”
“Hmm...”
Bastian đang che giấu thân phận hoàng gia của mình, nên cậu không thể thẳng thừng nói, “Tổ tiên của tôi đã thành lập Đế quốc Belgaria.” Nhưng Roland đã đưa ra một luận điểm hay—tại sao mối liên hệ đó lại quan trọng?
Lời của Elize thoáng qua trong tâm trí cậu. “Vậy tất cả công việc khó khăn đã được thực hiện trong kiếp trước, và nhân vật chính chỉ đơn giản là gặt hái mọi lợi ích? Tôi không có ấn tượng tốt lắm về một người có thể làm điều đó mà không cảm thấy vô cùng xấu hổ.”
Có phải ở đây cũng vậy không? Bastian tự hỏi.
“Tôi đoán không phải là hoàng gia hay quý tộc tự mình nỗ lực gì cả,” cậu lẩm bẩm. “Trong hầu hết các trường hợp, người được nhắc đến không quan trọng; không phải họ, mà là một trong những tổ tiên của họ đã làm việc chăm chỉ và thành công. Tuy nhiên, họ lại có thể sống xa hoa chỉ vì được sinh ra trong đó.”
“Và dân thường bị buộc phải sống cuộc sống khắc nghiệt vì cùng một lý do.”
“Điều đó chắc chắn hơi lạ...”
“Đất nước đã thành hình vào thời điểm chúng ta ra đời—khi đó, việc quý tộc sống xa hoa và thường dân gánh vác chi phí là lẽ thường tình. Chúng ta nhanh chóng quen với nó, nhưng đó là sai lầm của chúng ta. Mọi người nên có quyền bình đẳng để tìm kiếm hạnh phúc.”
“Ừm... Nhưng không có hoàng đế hay quý tộc, liệu có còn là một đất nước không? Còn về đại diện và quân đội—những vai trò đó thì sao?”
“Người dân có thể tự chọn đại diện của mình. Và quý tộc không phải là những người bảo vệ người dân, mà là binh lính. Đây là cách một đất nước nên được quản lý trong thời đại hiện đại.”
“Thời đại hiện đại...”
“Nếu cậu quan tâm, hãy đọc thử cuốn sách này. Nó bằng tiếng High Britannian, nhưng đó không phải là vấn đề, đúng không?”
“Kh-Không, chắc là không.”
Bastian đang du học, nên cậu đã học đủ để thoải mái xoay sở trong sinh hoạt hàng ngày. Tuy nhiên, sách về chính trị lại là một câu chuyện khác.
Thấy vẻ mặt của Bastian, Roland đột nhiên bật cười một mình. “Đây là một tác phẩm hư cấu của High Britannian—một tiểu thuyết trinh thám,” cậu giải thích. “Tác giả là một người theo chủ nghĩa tự do đích thực, và anh ấy đã lồng ghép những lý tưởng đó vào câu chuyện rất tốt. Tôi vẫn đang nghiên cứu nó, nên tôi thiếu kiến thức hoặc sự tự tin để cố gắng tự mình dạy cậu. Cuốn sách này sẽ làm tốt hơn tôi.”
“Tôi không thấy mình sẽ trở thành một người theo chủ nghĩa tự do bao giờ...”
Bastian là hoàng tộc. Đúng là cậu đã chạy trốn khỏi quê hương vì lo sợ tranh giành quyền lực, nhưng cậu không có ý định từ bỏ nó, cũng không có ý định lật đổ hoàng đế. Dựa trên những gì Roland đã nói, cậu chắc chắn đồng ý rằng có điều gì đó sai trái với cấu trúc hiện tại của Đế quốc, nhưng chỉ riêng ý nghĩ về thường dân nắm quyền chỉ huy và bầu chọn đại diện dường như quá phi thực tế.
Giả sử một nhà ngoại giao nước ngoài đến thăm—làm sao họ có thể mong muốn xây dựng mối quan hệ tốt đẹp khi đại diện của họ thậm chí còn không biết nghi thức phù hợp? Và nếu một người lính bất kỳ được trao quyền chỉ huy, làm sao họ có thể giành chiến thắng trong các cuộc chiến tranh?
Bastian biết có những thường dân tài năng ngoài kia, nhưng chắc chắn họ có thể tự tạo sự khác biệt và thăng cấp lên kỵ sĩ. Nếu nông dân không được thưởng xứng đáng, họ có thể đơn giản là giảm số tiền thuế hoặc ban hành tiền thưởng cho những người đạt năng suất xuất sắc. Theo quan điểm của cậu, họ không cần phải đảo lộn hoàn toàn phong tục của Đế quốc; một cuộc cải cách đơn giản sẽ đủ để cải thiện cuộc sống của người dân.
“Nghe có vẻ như những người theo chủ nghĩa tự do đó đang đốt nhà mình chỉ vì họ không thích sự lộn xộn bên trong,” Bastian lẩm bẩm.
“Cậu thông minh hơn vẻ bề ngoài đấy.”
“Ahaha! Cậu khen quá lời rồi!”
Cuộc trò chuyện của họ tiếp tục kéo dài đến tận đêm khuya, chỉ kết thúc khi Elize đến kéo Bastian đi.
“Cậu bị thương đấy, Bastian! Cậu định thức đến bao giờ nữa?!”
✧ ✧ ✧
High Britannia đang áp đảo Belgaria. Họ đã đánh bại Quân đoàn thứ hai trong trận chiến trên bộ đầu tiên khi tiến hành cuộc phản công lớn đầu tiên vào ngày 19 tháng 5—Trận La Frenge. Tại đây, Sư đoàn thứ nhất của họ đã giành chiến thắng áp đảo trước Quân đoàn thứ bảy, mặc dù đối mặt với lực lượng đông hơn gấp đôi.
Không thể phủ nhận rằng High Britannia đã phô trương được sự vượt trội của những khẩu súng và đại bác mới nhất của họ, và họ đã làm điều đó trong một cuộc giao tranh vốn đã được nhiều quốc gia theo dõi sát sao. Đây là một sự kiện lớn sẽ làm rung chuyển tận gốc rễ lục địa.
Cho đến thời điểm đó, cục diện chính trị gần như hoàn toàn được định hình bởi sức mạnh của kỵ binh và bộ binh Đế quốc. Nhưng nếu một số lượng nhỏ binh lính High Britannian—những người thậm chí không phải là tinh nhuệ của họ—có thể tàn phá quân đội hoàng gia, thì cán cân quyền lực giữa các quốc gia có thể được viết lại hoàn toàn.
Hầu hết các quốc gia đều nhận ra rằng kỷ nguyên của súng đã bắt đầu.
Các nhà ngoại giao từ khắp nơi ghé thăm cung điện hoàng gia Queenstower, cùng với các thương nhân và kỹ sư nước ngoài cạnh tranh để giành lấy những đổi mới mang tính cách mạng này.
Năng lực công nghệ của High Britannia luôn được đánh giá cao, nhưng nhu cầu hiện nay cao hơn bao giờ hết: không hiếm khi hàng hóa có giá một bảng Anh trong tháng này lại được bán với giá hai bảng Anh vào tháng tới. Tiền lương của các kỹ sư lành nghề tăng gấp đôi rồi gấp ba, với một vài người cuối cùng quyết định chấp nhận những lời đề nghị từ nước ngoài này.
Trước chiến tranh, những con hẻm chật kín người thất nghiệp, nhưng giờ đây chúng ngập tràn quảng cáo việc làm. Đây đó có những câu chuyện rôm rả như thể ai đó vừa trúng số, và mặc dù đất nước vẫn đang chìm trong chiến tranh, các thị trấn lại ăn mừng như thể họ đã giành chiến thắng.
“Ba tiếng hô vang cho nữ hoàng!” những người đàn ông reo hò. “Hip hip, hooray! Hip hip, hooray!”
Tiếng vỗ tay vang khắp đường phố khi họ nâng cao những cốc bia của mình. Cuộc chiến đang có triển vọng tốt đẹp, và trật tự công cộng đang được khôi phục. Vẫn còn nguy hiểm khi thừa nhận mình là người Belgarian trong thị trấn, nhưng ít nhất họ có thể ra ngoài mua sắm mà không phải lo sợ cho sự an toàn của mình.
Mặc dù vậy, Roland không trở lại trường học. Bastian thấy sự phát triển này khá lạ, vì vậy một ngày nọ cậu quyết định đề cập đến nó trong bữa tối.
“Nghe có vẻ thị trấn an toàn rồi mà. Đi học vẫn quá rủi ro sao? Cậu muốn học mà, đúng không?”
“Đúng vậy. Và tôi đã không ra nước ngoài nếu đó là điều tôi có thể tự mình làm được. Nhưng cậu thực sự nghĩ Belgaria sẽ dễ dàng chấp nhận thất bại sao? Chúng ta cần xem xét điều gì có thể xảy ra khi tin xấu đến.”
“Đúng là vậy.”
Người đứng đầu Gia tộc Tiraso Laverde thường xuyên vắng nhà với cái cớ “một cơ hội ngàn năm có một.” Ông hiếm khi trở về dinh thự, vì vậy chỉ có Elize và Marl cùng Bastian và Roland ngồi vào bàn ăn.
Elize tò mò nhìn hai chàng trai. “Tôi nghe nói súng của High Britannia có sức mạnh áp đảo. Cậu có chắc sẽ có tin xấu không?”
Roland trông phân vân. “Tôi có thể đã suy nghĩ quá nhiều...”
“Không đâu, Belgaria không yếu ớt đến thế,” Bastian xen vào. “Cậu nghĩ đất nước đó đã chiến tranh bao nhiêu trăm năm rồi? Họ có thể không có vũ khí mới mạnh mẽ, nhưng họ có những binh lính lành nghề. Họ mới là người chiến đấu, không phải súng.”
“Cậu nói có lý, nhưng nhiều người nói rằng chúng ta đã bước vào kỷ nguyên của súng.”
“Súng không giết người; người mới là kẻ giết người. Đó là chiến tranh đấy. Cứ nhìn vào bất kỳ thời đại nào, cậu sẽ thấy ai đó khoe khoang về vũ khí của họ. Những người đó không phải là những người biết cách giành chiến thắng trong chiến tranh.”
“Cậu có biết cách giành chiến thắng trong chiến tranh không?”
“Tất nhiên rồi. Tôi là người của Đế quốc mà.”
Mặc dù không cùng mẹ, anh trai của Bastian, Latrielle, là chỉ huy của Quân đoàn thứ nhất. Anh ta nắm giữ quyền chỉ huy tất cả các lực lượng vũ trang của Đế quốc.
Bastian đã trưởng thành, dù cậu chưa từng thực sự trải qua chiến tranh. Ngược lại, người bạn thân Eddie của Gia tộc Balzac đã ở chiến trường chỉ một tháng trước, mặc dù anh ta dường như đã trở về thủ đô kể từ đó. Đây đơn giản là kiểu đất nước Belgaria.
“Họ sẽ không chịu thua mà không chiến đấu đâu...”
Chẳng bao lâu sau, dự đoán của Bastian đã được chứng minh là đúng.
✧ ✧ ✧
Elize bước vào phòng Bastian. Mặc dù cô vẫn mặc chiếc váy thường ngày phù hợp với một quý tộc nữ High Britannian, mái tóc cô được búi gọn gàng hơn. Gần đây cô đã bắt đầu giúp Marl làm việc nhà, nói rằng cô không thể chịu đựng việc chỉ được chăm sóc một chiều nữa, và với vẻ ngoài hiện tại của cô, người ta có thể nhầm họ là mẹ con.
“Chào buổi sáng, Bastian. Hôm nay cậu cảm thấy thế nào?”
“Tốt hơn nhiều rồi.”
Cậu xoay tay vài vòng, cố gắng giãn cơ vai. Cậu còn lâu mới đạt được sức mạnh bình thường, nhưng vết thương của cậu đã hồi phục phần lớn.
“Cậu lại đọc sách à?”
“Chỉ là thứ tôi mượn từ Roland thôi. Nếu muốn viết một kiệt tác, việc đọc vài cuốn trước là điều tự nhiên.”
“Có lẽ vậy. Ồ, nhưng sách đắt tiền lắm, nên cậu phải cẩn thận với chúng nhé,” Elize nói, với tay lấy chồng sách nhỏ bên cạnh giường.
“À!” Bastian đột nhiên hoảng hốt. “Đ-Đợi đã! Tôi có thể tự dọn chúng đi mà!”
“À haha... Không sao đâu. Cậu đang bị thương, nên đó là điều tối thiểu tôi có thể— Ừm?”
Elize đang lơ đãng lật qua cuốn sách trên cùng của chồng thì mắt cô nheo lại. Nụ cười của cô, thường thanh lịch như một bông hoa đang nở, ngày càng trở nên phức tạp hơn theo từng giây. Má cô ửng hồng, và giọng cô bắt đầu run rẩy.
“B-Bastian...?”
“Đ-Đừng hiểu lầm. Đây là một câu chuyện về những người đàn ông máu nóng trong một cuộc phiêu lưu, nên những hình minh họa có hơi... cực đoan một chút.”
“Hình ảnh khỏa thân này là sao đây?!”
“Đó là, ừm... một cảnh cho thấy anh ấy thân mật với cô gái mà anh ấy đã cứu...”
“Thật khiếm nhã!”
“Đó là tình yêu! Tình yêu đấy!”
“Đó không phải tình yêu; đó là dục vọng! Tôi sẽ kiểm tra những cuốn sách khác nữa!”
“Khoan đã, không! Tôi phản đối hành động kiểm duyệt này!”
Bastian vội vàng giật lấy những cuốn sách từ tủ đầu giường và giấu chúng ra sau lưng, nên Elize phải trèo lên người cậu để với tới. Vết thương ở lưng và ngực của cậu đã lành, nên cậu có thể dễ dàng đẩy cô ra; thực tế, đối với một người có sức mạnh như Bastian, cô có thể bị đẩy sang một bên chỉ bằng một ngón út.
Nhưng càng nghĩ về điều đó, cậu càng không chắc nên chạm vào cô ở đâu là được. Ngực và hông của cô rõ ràng là không thể, và cậu không thể nắm vai cô phòng trường hợp để lại dấu vết đáng ngờ. Cánh tay cô quá mảnh mai đến nỗi cậu sợ có thể làm gãy chúng.
“Đưa chúng cho tôi!” Elize yêu cầu.
“N-Nghĩ về những gì cô đang làm đi!”
“Nếu cậu thực sự không có gì phải giấu, cậu sẽ không gặp vấn đề gì khi cho tôi xem!”
“Không, không, không! Hay là chúng ta bình tĩnh lại đi?!”
“Tại sao cậu lại nhìn những thứ như thế khi cậu từ chối làm bất cứ điều gì với tôi?!”
“H-Hả?!”
Đột nhiên nhận ra mình đã nói gì, Elize đứng hình, vẫn ngồi dạng chân trên người Bastian trên giường. Cô ở gần đến mức cậu có thể nghe thấy từng hơi thở của cô. Cô vỗ tay che miệng, mặt đỏ bừng đến tận tai, và những giọt nước mắt xấu hổ thêm một ánh lấp lánh quyến rũ vào đôi mắt ngấn nước của cô.
Tim Bastian đập dữ dội trong lồng ngực đến nỗi ngay cả cậu cũng thấy lo lắng.
“C-Cô biết đấy, Eli—”
Có một tiếng gõ cửa đột ngột rồi một tiếng lách cách lớn khi cánh cửa mở ra ngay sau đó. Dù là ai, họ cũng đã thể hiện ít nhất một chút lịch sự, nhưng họ đã xông vào quá đột ngột khiến hành động đó có phần vô nghĩa.
Bastian và Elize quay phắt lại.
Đó là Roland.
“Chào, anh bạn hiền! Về cuốn sách tôi đã cho mượn—”
Nhận ra mình vừa bắt gặp cảnh tượng gì, Roland dừng phắt lại, nhìn chằm chằm vào hai người trên giường như thể vĩnh cửu.
“Tôi, ừm... tôi cho cậu mượn nó vì tôi nghĩ cậu sẽ đánh giá cao vẻ đẹp của nữ chính...” anh ta lắp bắp. “Nhưng than ôi, tôi đã quên rằng cậu không cần phải chấp nhận những hình minh họa đơn thuần. Tôi thành thật xin lỗi.”
“Khoan đã, khoan đã!” Bastian kêu lên. “Không phải như anh nghĩ đâu!”
“Tôi xin lỗi vì đã làm phiền hai bạn uyên ương. Tuy nhiên, hai người không nghĩ những chuyện như vậy nên để dành cho ban đêm thì hơn sao?!”
“Chuyện gì cơ?!”
Một tiếng “rầm” lớn vang vọng khắp phòng khi Roland đấm vào bức tường phía sau. “Ôi, khốn khổ thân tôi! Chúa Trời ban tặng vẻ đẹp cho trần gian, vậy mà số kiếp tôi lại không bao giờ được chạm tay vào nó. Nguyền rủa Người, Chúa! Ta giơ nắm đấm lên trời thách thức Người!”
“Này, Roland?!”
Hét lên một tiếng mà nếu có linh mục nghe thấy, chắc chắn anh ta sẽ bị răn dạy mất nửa ngày, Roland vừa khóc lóc thảm thiết vừa chạy dọc hành lang. Cuộc chạm trán này khiến mặt Elize đỏ bừng hơn cả trước, và cô ấy dường như cũng sắp khóc đến nơi.
“Tất cả là lỗi của anh, Bastian!” cô hét lên.
“Lỗi của tôi ư?!”
Nhưng không lâu sau, Roland đã quay lại, chạy vội vào phòng. Tuy nhiên, đây không còn là người đàn ông đã vội vã chạy đi một cách hài hước vài phút trước; vẻ mặt anh ta nghiêm trọng đến chết người, và anh ta siết chặt một tờ báo trong tay.
“Cao Britannia thất bại!”
✧ ✧ ✧
Tờ báo có một tin tức trang nhất mới—
Chuyện xảy ra bốn ngày trước, vào ngày 2 tháng Sáu. Hải quân Hoàng gia, lực lượng mà chúng ta từng nghĩ có lợi thế lớn hơn cả lục quân, đã chịu một đòn chí mạng.
Dựa trên báo cáo của Belgaria, họ đã đối đầu với sư đoàn hải quân của Quân đoàn Bốn của Đế quốc. Tất cả các chiến hạm lớp Princess chạy bằng hơi nước, trang bị 74 khẩu súng của chúng ta đều bị lật úp hoặc bị bắt giữ, và Đô đốc Oxford—cùng với một vài thuyền trưởng khác và phần lớn lính thủy đánh bộ của chúng ta—đã bị bắt làm tù binh chiến tranh.
Cảng Ciennbourg đã thất thủ. Việc mất cảng và quyền kiểm soát biển đã khiến Quân đội Cao Britannia bị mắc kẹt trên lãnh thổ Belgaria mà không có tiếp tế. Chúng tôi cũng nhận được báo cáo về việc Nữ hoàng Margaret mới đăng quang đang cùng quân đội ra tiền tuyến, và chúng tôi đang nỗ lực hết sức để xác minh tính xác thực của những tuyên bố này.
Quốc hội rất có thể sẽ tiến hành đàm phán hòa bình, nhưng trong trường hợp một phần triệu mà Nữ hoàng bị bắt làm tù binh, chúng ta có thể phải mất vài năm để trả tiền chuộc cần thiết cho sự trở về của bà.
Cũng có những lo ngại rằng cuộc chiến có thể kéo dài; có nhiều tiền lệ trong quá khứ khi Đế quốc đẩy lùi một cuộc xâm lược chỉ để tấn công lại những kẻ từng gây hấn để trả đũa. Đại Công quốc Varden, kẻ đã xâm lược lãnh thổ Beilschmidt năm ngoái, đã mất Pháo đài Volks vào tay một cuộc phản công chỉ vào tháng Hai vừa rồi.
Chỉ huy trung đoàn biên giới Beilschmidt lúc bấy giờ là Tứ Công chúa Marie Quatre Argentina de Belgaria—một cô gái chỉ mới mười lăm tuổi, dù có Hắc Kỵ sĩ Jerome phục vụ. Công chúa trẻ này gần đây đã nhậm chức chỉ huy Quân đoàn Bốn của Đế quốc, và rất có khả năng chính cô ấy là người đã chỉ huy trong trận hải chiến.
Liệu tiền tuyến của chúng ta có sụp đổ dưới tay nữ chiến binh Amazon trẻ tuổi này của Đế quốc?
Chúng ta hãy cùng chờ đợi sự trỗi dậy vinh quang của các sĩ quan dũng cảm của quốc gia vĩ đại của chúng ta...
Nửa sau của bài báo chứa đầy những lời kêu gọi cảm xúc, không nghi ngờ gì nhằm mục đích nâng cao tinh thần chiến đấu của độc giả sau chuỗi tin tức đáng thất vọng như vậy.
Bastian ôm đầu. “Chuyện này là thật sao...? Cô ấy thực sự đã lật ngược thế cờ chiến tranh...”
“Đó là em gái của anh à?”
“Ừ, đại loại là— Khụ. Không. Chưa từng nghe nói. Không hề.”
“Tôi hiểu rồi.”
Elize đã xuống giường và đang đứng bên cạnh. Bastian cũng đã đứng dậy.
Roland tựa lưng vào tường, khoanh tay với vẻ mặt nghiêm túc. “Tôi tình cờ biết một người có chút ảnh hưởng trong các vấn đề quân sự, nên tôi đã hỏi họ—”
“Anh thực sự bằng tuổi chúng tôi sao?” Bastian ngắt lời.
“Thật thô lỗ. Tôi rõ ràng đã mười sáu tuổi.”
“Chà, cái cách anh nói chuyện hơi...”
“Ư-Ưm... K-Không có gì đáng xấu hổ khi một trí thức nói chuyện như vậy. Quan trọng hơn, có vẻ như tứ công chúa có một nhà chiến thuật tài ba bên cạnh.”
“Ồ, thật sao?”
Cả Cao Britannia và Belgaria đều đang tích cực thu thập thông tin; mỗi bên đều biết về cấu trúc nội bộ của kẻ thù ở một mức độ nhất định.
“Anh ta là Quan chức hành chính hạng ba Regis d’Aurick, hình như vậy... Anh có biết anh ta không?”
“Tôi chỉ từng chiến đấu với Quân đoàn Một.”
“Dễ hiểu thôi. Tôi không biết những tin đồn có đúng với thực tế không, nhưng những người trong giới... Họ gọi anh ta là ‘Phù thủy’.”
“Hả?! ‘Phù thủy’ ư?!” Bastian suýt nữa thì phun nước bọt vì cái tên lố bịch cứ như từ trong sách viễn tưởng bước ra.
“Anh ta đã chiếm được Pháo đài Volks trong tình thế bất lợi về số lượng, và giờ đây anh ta đã đánh bại Hải quân Hoàng gia, lực lượng từng được cho là có ưu thế không thể vượt qua trên biển. Việc họ gọi anh ta như vậy là điều dễ hiểu.”
“Ừm...”
“Cá nhân tôi đến từ miền nam, nên tôi không biết anh ta, nhưng anh lớn lên quanh thủ đô, phải không? Có lẽ anh đã từng nghe cái tên đó, ít nhất là vậy?”
“Regis d’Aurick? Tôi chưa từng...”
Bỗng nhiên, anh nhận ra—hai năm trước, vào mùa xuân. Người lính trẻ mà anh gặp ở thư viện có thể có hoặc không tên là Aurick, và có lẽ tên của anh ta có thể là Regis...
Bastian kịch liệt lắc đầu. “Không, không thể nào. Anh ta mặc đồng phục thường dân. Và quan trọng hơn, một người bị la mắng vì đọc tiểu thuyết rẻ tiền thay vì làm việc thì không thể là một nhà chiến thuật tài giỏi nào đó được.”
“Xem xét việc anh ta không được biết đến cho đến gần đây, có lẽ anh ta mới ra trường. Dù sao thì, thị trấn có lẽ đang hỗn loạn.”
“Anh đã đi kiểm tra chưa?”
“Không, tôi chỉ vừa thấy tin tức thôi. Nhưng rõ ràng là nếu anh suy nghĩ một chút: đúng lúc họ nghĩ rằng súng và đại bác mang lại cho họ lợi thế áp đảo, Quân đội Cao Britannia lại thất bại—không phải trước Latrielle, vị hoàng đế tương lai được đồn đại, mà là trước em gái mười lăm tuổi của anh ta.”
“Chà, tôi chắc chắn điều đó đã làm mất vui lễ ăn mừng chiến thắng của họ.”
“Nếu chiến thắng không chắc chắn, tất cả những gì còn lại chỉ là nỗi sợ hãi của họ đối với Belgaria. Chỉ đến bây giờ họ mới bắt đầu nhận ra rằng họ đã tuyên chiến với quốc gia mạnh nhất lục địa.”
“Hơi muộn rồi...”
Vẻ mặt Elize tối sầm lại. Cô và Bastian đã cố gắng ngăn chặn cuộc chiến này, và không những họ thất bại, mà giờ đây quốc gia của cô đang hướng tới thất bại.
“Không phải lỗi của em, Elize...”
“Em biết, Bastian... Em ổn, thật đấy.”
Roland nhún vai. “Chúng ta nên lo lắng cho bản thân mình hơn. Bạo lực và thậm chí là giết người đối với người Belgaria gần đây đang gia tăng, và mặc dù những hành vi này chính thức được coi là tội ác, nhưng không có đủ sĩ quan trên đường phố. Ngay cả khi tìm thấy thủ phạm, họ cũng được thả vì thiếu bằng chứng, cùng nhiều lý do khác.”
“Cái quái gì thế này?!”
“Họ tự xưng là Lính Hoàng gia, nhưng thực chất họ chỉ là tội phạm—một đám cướp và giết người. Họ chủ yếu gồm những thanh niên không thể ra chiến trường. Họ tuyên bố có một chính nghĩa, trả thù những người Belgaria đã giết hại đồng bào của họ.”
“Những người Belgaria sống ở đây đâu có liên quan gì đến chuyện đó! Chưa kể, Cao Britannia mới là bên gây chiến!”
“Quốc gia sẽ gặp khó khăn trong việc kiểm soát họ khi họ đang cố gắng tập hợp tinh thần chiến đấu của mọi người. Còn đối với những tên tội phạm đang hoành hành... lý do đó hầu như không quan trọng.”
Không chỉ Bastian, mà Elize cũng nghiêng đầu. “Anh muốn nói gì?” cô hỏi.
“Tôi e rằng đó là một trong những mặt xấu xí của nhân loại... Chúng ta tìm thấy sự hả hê trong việc lạm dụng và chỉ trích người khác.”
“K-Không phải vậy.”
“Tất nhiên, lương tâm sẽ ngăn họ lạm dụng những người không đáng bị như vậy—ai cũng muốn làm Người Samaritan Tốt bụng mà. Nhưng một khi tìm thấy một lý do nào đó—dù nhỏ bé đến mấy—thì mọi chuyện sẽ đảo ngược hoàn toàn. Khi họ tin rằng mục tiêu của mình xứng đáng bị chỉ trích, họ có thể tấn công họ tùy thích, mà không có bất kỳ sự hối hận nào. Đó là trường hợp của những kẻ đang dùng bạo lực chống lại người Belgaria hiện nay. Tôi chắc chắn họ có những lý do riêng, nhưng cuối cùng thì mọi chuyện đều quy về việc cuộc sống của họ không diễn ra như mong muốn, nên họ liều lĩnh giải tỏa sự thất vọng của mình dưới danh nghĩa công lý.”
Elize hoàn toàn không nói nên lời.
Bastian cúi đầu. “Vậy thì họ chỉ là những kẻ yếu đuối, phải không?”
“Đúng vậy. Không có đủ dũng khí hay bản lĩnh để đối mặt với vấn đề của chính mình, họ bị mắc kẹt, không thể vượt qua những bức tường mà cuộc đời đã đặt ra trước mặt. Họ ngưỡng mộ và ghen tị với thành công, đồng thời coi thường và chế giễu những người dưới mình. Thời gian của họ được dùng để tìm kiếm những người mà họ có thể giáng búa rìu chính nghĩa xuống, như những con chó hoang đói khát rình mồi. Và mặc dù tôi khinh thường họ, tôi không thể nói điều đó trước mặt họ, vì làm như vậy sẽ khiến tôi chẳng khác gì họ.”
“Có lẽ...”
“Tin tức về thất bại của chúng ta chắc chắn sẽ khiến Lính Hoàng gia càng trở nên cực đoan hơn. Nỗi u ám mà họ cố gắng xua đi sẽ chỉ làm tăng thêm nỗi sợ hãi của họ đối với những người Belgaria ‘xâm lược’ này. Tôi hoàn toàn tin rằng họ sẽ thể hiện lòng yêu nước sai chỗ hơn bao giờ hết.”
“Chúng ta có thể làm gì?”
“Tôi cần thảo luận chuyện này với Marlborough, nhưng... tôi đang cân nhắc trở về Belgaria.”
“Cái gì?”
“Tôi không thể học ở đây nữa; không chỉ mạng sống của tôi gặp nguy hiểm, mà việc tôi ở lại một đất nước mà ngay cả thư viện cũng nằm ngoài tầm với của tôi thì chẳng có ích gì. Tôi có bạn bè và đồng chí ở đây, nhưng tôi cũng có những hoài bão riêng.”
“Hoài bão riêng của anh...?”
“Ồ, phải rồi. Anh thấy đấy, tôi... Không, ừm... Chuyện đó có thể đợi. Bây giờ, chúng ta phải hành động. Chúng ta may mắn là ngôi nhà của chúng ta ở Belgaria nằm ở phía nam Đế quốc, và những đóng góp hạn chế của chúng ta cho cuộc chiến có nghĩa là giới quý tộc và dân thường Cao Britannia thờ ơ với chúng ta.”
“Anh có tàu không?”
“Chúng ta đang có chiến tranh; tàu chở khách và tàu tư nhân đều bị cấm. Nhưng có một con tàu tôi có thể sử dụng.”
“Vậy là anh sẽ trốn lên tàu?!”
“Đừng nói to quá, Bastian.”
Bastian đưa tay bịt miệng, rồi lẩm bẩm khẽ khàng, “Xin lỗi...” Tuy nhiên, họ đang ở trong một căn phòng ở góc khu nhà, nên khó có ai nghe thấy.
“Dù sao thì, tôi sẽ trở về nhà,” Roland nói. “Thế nào? Hai người có muốn đi cùng tôi không, ít nhất là cho đến khi chiến tranh lắng xuống?”
“Chúng tôi ư? Anh chắc chứ?”
“Để hai người ở đây có thể gây rắc rối cho Marlborough sau này.”
“Đ-Đúng là...”
“Tôi muốn có thời gian để suy nghĩ,” Elize lẩm bẩm, trông khá mâu thuẫn.
Roland gật đầu. “Đây là một lựa chọn dễ dàng đối với Bastian và tôi, nhưng Cao Britannia là quê hương của em, nên tôi hiểu tại sao em lại dao động về quyết định này. Tuy nhiên, xin hãy nhớ rằng có lệnh truy nã em, nên cá nhân tôi không muốn giữ em ở nhà Marlborough. Sẽ mất một thời gian để sắp xếp tàu, vậy nên em có một khoảng thời gian để suy nghĩ.”
“...Được thôi.”
✧ ✧ ✧
Đúng như Roland dự đoán, nhóm tự xưng là Lính Hoàng gia ngày càng trở nên cực đoan hơn. Khi cảm giác thất bại bao trùm thị trấn, trật tự công cộng xấu đi đến mức không chỉ người Belgaria là mục tiêu của bạo lực và lạm dụng—những người Cao Britannia khác bị tùy tiện chọn làm kẻ đồng tình với kẻ thù cũng nhanh chóng trở thành nạn nhân cho mục đích đó.
✧ ✧ ✧
Con tàu dự kiến sẽ rời cảng đêm đó, nhưng Elize vẫn không thể đưa ra quyết định. Bastian cũng trở nên không chắc chắn; với lệnh truy nã cả hai người, anh không có ý định bỏ cô lại, nhưng cũng không muốn kéo cô đi ngược lại ý muốn của cô.
Mặt trời đã bắt đầu lặn khi cả hai được gọi đến phòng riêng của Marl. Căn phòng dễ dàng bị nhầm là phòng làm việc của chủ nhà, vì có cả một bức tường chất đầy sách như người ta thường thấy trong thư viện.
Ở giữa phòng là một cái bàn lớn và một chiếc ghế da nơi Marl đang ngồi. Trông bà có vẻ gầy gò đi một chút. Có lẽ có rất nhiều điều đang đè nặng trong tâm trí bà.
“Bastian, sức khỏe của con thế nào rồi?” bà hỏi.
“Con thấy hơi mệt mỏi, nhưng vết thương không còn đau nữa. Cảm ơn bà rất nhiều vì tất cả sự giúp đỡ.”
“Tốt rồi.” Bà đặt một chiếc hộp gỗ nhỏ lên bàn, rồi quay mắt sang Elize. “Con đã hạ quyết tâm sang Đế quốc chưa?”
“Con vẫn còn do dự... Con có một mục tiêu ở đất nước này; nhiều kỳ vọng đã được đặt vào con, và nhiều người đã hy sinh mạng sống để ủng hộ con... Con đã thất bại... Con đã mất tất cả... Nhưng dù vậy, con không thể không tìm kiếm một điều gì đó—bất cứ điều gì—con có thể làm cho Cao Britannia.”
“Vậy ta hiểu là con tin rằng con sẽ không thể làm gì một khi con đã sang Belgaria.”
“Con không nghi ngờ gì về điều đó.”
“Con... có phản đối cuộc chiến này không?”
“Con vẫn phản đối. Con tin rằng một quốc gia thịnh vượng trong hòa bình. Tại sao bà lại hỏi vậy?”
“Ta xin lỗi. Ta biết điều đó thật thô lỗ, nhưng ta cần biết.”
“Con hiểu.”
“Ta tin đây là thứ con đang tìm kiếm...” Marl nói, đẩy chiếc hộp gỗ bà đã đặt trên bàn về phía Elize.
Khi Elize mở nó ra, cô nghẹn thở. Bên trong là một chiếc nhẫn vàng duy nhất được khắc ấn hoàng gia, biểu tượng cho cô là người cai trị Cao Britannia. Nó có hình dạng một bông hồng.
“C-Cái này... Sao lại...?”
“Những người ta liên hệ có thể khá kỳ lạ, nhưng họ đáng tin cậy. Họ đãi vàng từ sông Greybridge, nạo vét trầm tích để tìm bất kỳ thứ gì có giá trị. Ngay cả hạt bụi vàng nhỏ nhất cũng không lọt qua mắt họ, nên ta chắc chắn họ có thể tìm thấy một chiếc nhẫn nếu được yêu cầu.”
“Có thể là như vậy, nhưng... chắc chắn họ sẽ giữ nó cho riêng mình...”
“Những người đãi vàng có một hội, và ta đã mua nó thông qua chủ tịch của họ.”
Mắt Elize dao động khi Bastian vỗ đầu cô. “Tuyệt vời phải không, Elize?” anh nói. “Ồ, và, ừm... Cảm ơn bà rất nhiều, bà Marl!”
“Cảm ơn bà!” Elize lặp lại, chắp tay và quỳ xuống như thể đang cầu nguyện Chúa.
Marl đứng dậy khỏi ghế và đi vòng quanh chiếc bàn lớn cho đến khi bà đứng ngay trước Elize, cũng hạ mình quỳ xuống. “Ta có đúng khi cho rằng con là Elizabeth Victoria, nữ hoàng đích thực của Cao Britannia không? Ta nên cầu xin sự tha thứ của con vì vô số những bất lịch sự của ta...”
“Không hề... Mặc dù con nhận được chiếc nhẫn từ Nữ hoàng Charlotte, con không bao giờ có thể đến được lâu đài, và vì vậy con chưa bao giờ được lên ngôi... Bà Marl, xin hãy tha thứ cho con. Con nợ bà rất nhiều, vậy mà con đã không nói cho bà biết...”
“Con đang nói gì vậy? Quyết định giữ im lặng của con hoàn toàn dễ hiểu, xét theo tình hình của con.”
Elize đứng dậy, nắm lấy tay Marl. “Con xin gửi lời cảm ơn sâu sắc.”
“Ta đã chắc chắn ngay từ khoảnh khắc ta nhìn thấy chiếc nhẫn đó. Con xứng đáng hơn Nữ hoàng Margaret, người đã bắt đầu cuộc chiến vô nghĩa này.”
“Con không có lời nào... nhưng con đã...”
“Gia tộc Tiraso Laverde không có quyền lực đáng kể, nhưng chúng ta nằm trong ban điều hành của Liên đoàn Thương mại.”
“À, con không biết điều đó.”
“Chúng ta công khai chỉ kinh doanh dệt may, nhưng nhập khẩu quặng sắt để sản xuất thép chất lượng cao là một hoạt động kinh doanh quan trọng của chúng ta. Bất kể kết quả chiến tranh thế nào, giờ đây khi Cao Britannia đã gây thù với Đế quốc, loại thép này sẽ là cần thiết.”
“V-Vâng.”
“Ta có tài chính và ảnh hưởng từ đó. Ta chắc chắn chúng sẽ hữu ích cho con, Bệ hạ.”
“...Con không phải là nữ hoàng. Ngay bây giờ, con chỉ là Elize Archibald.”
“Đã hiểu. Vậy Elize... xin hãy, dù yếu ớt, cho phép chúng ta hỗ trợ con dẫn dắt đất nước chúng ta đi đúng con đường.”
“Con sẽ rất vui lòng. Nhưng bà muốn con làm gì?”
Cuộc trò chuyện của họ dường như đang diễn ra khá suôn sẻ, nhưng Bastian vẫn nghĩ cần phải can thiệp. “Tùy thuộc vào mục tiêu của bà,” anh nói. “Tôi biết ơn tất cả những gì bà đã làm, bà Marl, nhưng nếu bà định bắt đầu một cuộc nội chiến, tôi thà đưa Elize bỏ chạy.”
“...Con cũng không muốn bị lợi dụng cho chiến tranh,” Elize lo lắng lẩm bẩm.
“Chúng ta là thương nhân tìm kiếm hòa bình,” Marl mỉm cười. “Chúng ta mong muốn chấm dứt mọi cuộc chiến, dù lớn hay nhỏ. Và vì mục đích đó, Elize, ta muốn con chạy trốn đến Belgaria.”
“Hả?!”
“Ta hiểu điều này có thể gây bất ngờ, nhưng đã có những rung chuyển lớn đang diễn ra ở Cao Britannia. Nếu một ứng cử viên mới cho ngai vàng xuất hiện thêm vào đó, đối lập với nữ hoàng mới, rất có thể sẽ dẫn đến nội chiến.”
“Điều đó khá rắc rối...”
“Một diễn biến như thế này trong khi chúng ta đang có chiến tranh với Belgaria sẽ khiến đất nước này sụp đổ. Ngay bây giờ, hành động tốt nhất con có thể làm là tránh xa mắt công chúng.”
“Con hiểu...”
“Ta biết con có thể nghi ngờ việc giao phó mọi thứ cho ta, nhưng... con có thể tin ta lần này không?”
Elize gật đầu; có vẻ như cô đã đưa ra quyết định của mình. “Con bây giờ chỉ là một học sinh không có quyền lực,” cô bắt đầu. “Nếu đề xuất của bà có lợi cho quốc gia này, như con tin là vậy, thì con sẽ làm bất cứ điều gì cần thiết để đạt được nó. Con có thể hiểu tại sao bà không muốn con—hay đúng hơn là Nhẫn Hoa Hồng—xuất hiện vào lúc này.”
Trước những lời đó, một chút nhẹ nhõm len lỏi vào nụ cười của Marl.
“Em thực sự ổn với việc đi đến Đế quốc sao, Elize?” Bastian hỏi, muốn chắc chắn.
“Đó chắc chắn không phải là một quyết định dễ dàng. Đây là quê hương của cha mẹ em, bạn bè em...”
“Chà, đây là em mà chúng ta đang nói đến... Anh chắc chắn em đã suy nghĩ đủ kỹ rồi.”
“Thành thật mà nói... em vẫn chưa hoàn toàn tự tin.”
“Thật sao?”
Elize cắn môi, mắt nhìn quanh phòng. “Em luôn lo lắng rằng cảm xúc cá nhân của em có thể... làm lu mờ phán đoán của em.”
“Hửm?” Bastian đeo vẻ mặt khó hiểu, rõ ràng đã không giải mã được lời giải thích mơ hồ của cô.
Elize chỉ thở dài.
Cuộc trò chuyện của họ kết thúc, Bastian và Elize cảm ơn Marl vì tất cả sự giúp đỡ của bà, chủ nhà đáp lại rằng bà sẽ vui lòng tiếp đón họ nếu họ gặp lại. Họ cũng cảm ơn Shia, cô hầu gái đã chăm sóc họ. Cô ấy trông đặc biệt u sầu khi nói, “Xin hãy ghé lại khi chúng ta được sống trong hòa bình.”
Mặt trời đã lặn khi Bastian và Elize rời khỏi dinh thự. Ánh trăng sáng vằng vặc, và những vì sao lấp lánh trên bầu trời đêm. Để đảm bảo không bị truy dấu và gây rắc rối cho Gia tộc Tiraso Laverde, họ đã đến cảng bằng một chiếc taxi bình thường thay vì xe ngựa có dấu hiệu nhận biết.
✧ ✧ ✧
Vầng trăng lơ lửng trên bầu trời đêm, đường nét mờ ảo bởi một màn mây mỏng.
“Tôi không thể chịu nổi...” Roland lẩm bẩm.
“Có chuyện gì vậy?” Bastian hỏi.
“Tôi không thể chịu nổi khi mọi thứ không được nói rõ ràng.”
“Anh... đang nói về mặt trăng sao?”
“Đúng vậy. Nhưng nó có một sức hút kỳ lạ, anh không nghĩ thế sao?”
“Tôi cũng có cảm giác chẳng lành... Con tàu sẽ rời đi từ đây, phải không?”
“Đúng vậy. Giờ thì đã quá muộn để quay đầu rồi.”
Đó là một đêm yên tĩnh ở bến cảng. Gió yếu, sóng vỗ nhẹ vào cầu tàu. Mùi muối thoang thoảng trong không khí, đúng như người ta mong đợi từ một ngôi làng ven biển.
Đây là một bến tàu chủ yếu dùng cho nhập khẩu và xuất khẩu, với một số nhà kho xếp dọc bờ biển cạnh các cầu tàu. Chỉ có ánh trăng soi rọi xung quanh, một bước đi bất cẩn cũng có thể khiến họ rơi xuống biển bên dưới. Và tất nhiên, không hề có lan can.
“Tôi không thấy bất kỳ con tàu nào...” Bastian lẩm bẩm.
“Nó không thể thả neo ở đây, nếu không sẽ quá nổi bật. Nó sẽ đến vào lúc hai giờ,” Roland giải thích. “Tìm được một thuyền trưởng đủ kỹ năng để cập bến trong ánh sáng mờ ảo thế này là cả một thử thách khó khăn.”
Bastian và Elize đi theo sau Roland khi anh ta đẩy mạnh cánh cửa một trong những nhà kho. Mọi ánh mắt đột nhiên đổ dồn vào họ. Bên trong có một đám đông khoảng một trăm người, tất cả đều mang theo những bưu kiện nặng nề và nín thở trong bóng tối.
“Eep!” Elize khẽ kêu lên, giật mình trước cảnh tượng đáng sợ.
“Đừng lo lắng, mọi người. Là tôi đây,” Roland tuyên bố, giơ một tay lên. Một làn sóng nhẹ nhõm lan tỏa khắp đám đông khoảng một trăm người.
“Này, họ là ai vậy...?” Bastian hỏi khẽ.
“Những người khác cũng muốn được an toàn đến Belgaria. Chúng ta sẽ chất lên tàu một trăm linh bảy người ở đây, cũng như hàng hóa trong nhà kho bên cạnh, sau đó rời đi trước bình minh. Con tàu sẽ sớm đến thôi...”
“Anh không mang theo nhiều đồ nhỉ.”
“Tôi giữ hành lý ở mức tối thiểu. Chỉ một ít thức ăn, và thứ này đây,” Roland nói, ra hiệu về phía cuốn sách duy nhất trong tay anh. Bìa sách không có gì cả.
“Cuốn sách đó là gì vậy?”
“Anh sẽ không cười tôi chứ?” Roland hỏi. Anh ta trông ngượng nghịu lạ thường.
“À, còn tùy nó hài hước đến mức nào đã.”
Elize khẽ vỗ vào cánh tay anh. “Đừng thô lỗ thế, Bastian.”
“À, tôi cũng muốn nghe ý kiến của anh về nó sau này...” Roland thừa nhận. “Đây là một cuốn sách tôi đã viết.”
“Anh nói thật à?!” Bastian thốt lên. “Anh cũng đang viết tiểu thuyết phiêu lưu sao?!”
“Đó chỉ là tập hợp những suy tư của tôi, nên không có gì thú vị như vậy đâu. Người ta thường viết nó ra giấy bản thảo, rồi mang đến nhà in. Nếu may mắn, các chuyên gia làm sách thậm chí có thể mua lại bản thảo đó của anh.”
“Nhưng anh lại viết bằng tay.”
“Khi thấy anh đang viết một câu chuyện, tôi quyết định rằng việc sắp xếp những suy nghĩ của mình như thế này có lẽ không phải là một ý tồi.”
“Điều đó thật tuyệt vời, anh không nghĩ vậy sao?! Tốt hơn nhiều so với một chồng giấy trắng trơn!”
“...Tôi không thể phủ nhận điều đó,” Roland nói, hơi rụt rè.
Bastian nở một nụ cười rộng. Ngay cả Elize cũng có vẻ bị cuốn theo sự phấn khích của họ, một nụ cười nhẹ nở trên môi cô.
Nhưng tinh thần phấn chấn của họ không kéo dài được bao lâu. Bastian là người đầu tiên nhận ra – một nhóm xe ngựa ồn ào đang tiến đến. “Chuyện gì nữa vậy?!” anh thốt lên, lao vội về phía cửa.
Roland tiến đến bên cạnh anh. “Có chuyện gì vậy?”
“Xe ngựa. Ba – không, bốn chiếc.”
“Cái gì?! Là cảnh sát sao?! Quân đội sao?!”
“Quá ồn ào để là bọn đó... Đây không phải là lực lượng thống nhất. Chúng gần giống như một đám... trẻ con.”
“Thật sự không thể tệ hơn được nữa...” Roland nuốt khan, giọng anh run rẩy. “Bastian... Đó là Binh lính Hoàng gia.”
Một tiếng ồn ào lan khắp nhà kho. Binh lính Hoàng gia là một nhóm người sẽ không ngần ngại giết bất cứ ai mà họ xác định là người Belgaria, và nhiều người tụ tập ở đây đang chạy trốn khỏi đất nước chính vì lý do đó. Mặc dù một vài trong số một trăm linh bảy người có súng và kiếm, nhưng phần lớn là thường dân không vũ trang; liệu họ có thể kháng cự đủ tốt hay không vẫn là một câu hỏi.
Bastian kiểm tra để đảm bảo con dao găm vẫn ở bên ngực anh. Đó là một vũ khí anh đã mượn từ kho báu của Belgaria.
“Vậy là chúng đến rồi. Đáng lẽ tôi phải lường trước điều này...” Roland lẩm bẩm một mình.
“Chúng đang tiến thẳng về phía chúng ta,” Bastian cảnh báo. “Chắc hẳn ai đó đã làm lộ kế hoạch của chúng ta.”
“Khụ...”
“Chà, với hơn một trăm người liên quan, thông tin chắc chắn sẽ bị rò rỉ ở đâu đó.”
“Có vẻ như tôi không phù hợp làm một nhà chiến thuật sau cùng... Kế hoạch của tôi đầy lỗ hổng.”
“Này, anh định làm gì?”
“Tôi không thể làm được nhiều. Tôi là người đã lên kế hoạch trốn đi này, nên việc tôi chịu trách nhiệm là điều tự nhiên. Tôi sẽ câu giờ cho anh nhiều nhất có thể. Còn mọi người khác, hãy chạy trốn qua cửa sau.”
Roland lao ra khỏi nhà kho. Bastian bảo Elize ở lại, rồi nhanh chóng đuổi theo.
✧ ✧ ✧
Tổng cộng ba mươi người bước ra từ những chiếc xe ngựa đã dừng lại trước nhà kho, ánh mắt đói khát khiến chúng trông như những con sói đói. Chúng mang theo kiếm và súng, và mùi rượu nồng nặc trong không khí. Những gã đàn ông không mặc áo giáp, chỉ khoác những chiếc áo khoác ngoài màu xanh mỏng bên trên bộ đồ thường ngày. Đó có lẽ là đồng phục của chúng.
Đứng đầu nhóm là một gã đàn ông hói đầu, thấp bé, trông khoảng hai mươi tuổi. Hắn có vẻ là kẻ quan trọng nhất trong số đó.
“Chà chà chà! Mấy người nghĩ mình đang làm gì vậy, tụ tập ở đây giữa đêm khuya thế này?” hắn cười khẩy.
Roland di chuyển để chặn cửa. “Các ngươi là Binh lính Hoàng gia, đúng không? Chúng tôi đang trở về Belgaria, rời đi trước khi có thể gây rắc rối cho High Britannia. Điều đó không phải là lợi ích tốt nhất của các ngươi sao?”
“Hừ! Mày điên à, thằng kia? Chúng ta đang có chiến tranh. Giết kẻ thù là chuyện thường tình!”
“Khoan đã. Mọi người ở đây đều là thường dân. Họ chưa vi phạm bất kỳ luật nào của High Britannia.”
“Thì sao? Người Belgaria giết thường dân như không có gì!”
“Khụ... Điều đó... Điều đó có thể đúng... Trong trường hợp đó, tôi sẽ tuân theo bất cứ điều gì các ngươi nói, với tư cách là người đại diện. Làm ơn, đừng động đến những người khác.”
“Gwa ha ha! Giờ thì điều đó nghe có lý đấy. Nghe đây, mấy thằng! Thằng này muốn làm nô lệ của chúng ta! Hya ha ha ha!”
Tất cả những gã đàn ông đều phá lên cười, một số thậm chí bắt đầu chế nhạo Roland.
“Không cần nó!”
“Quay lại khi mày có một cặp bưởi đi!”
“Sao mày không đi bơi đi, thằng bốn mắt!”
Gã hói đầu cầm đầu rút kiếm ra. “Vậy mày sẽ làm bất cứ điều gì tao nói, phải không? Tốt thôi, tao muốn xẻ thịt mày thật đẹp. Mày sẽ là người đầu tiên của đêm nay.”
“...Ngươi không có lương tâm sao?” Roland hỏi.
“Bạn bè tao đều ra trận và chết dưới tay bạn bè của mày. Đó là đủ lý do để trả thù rồi.”
“Đó là ngụy biện thuần túy! Nó không biện minh cho việc ngươi phá luật. Ngươi chỉ đang dùng bạn bè của mình làm cái cớ để thỏa mãn dục vọng tàn bạo của chính mình! Ngươi không nghĩ mình đang làm ô uế họ sao?!”
Một lập luận hợp lý chỉ càng khiến chúng thêm tức giận. Roland nói đúng, và chính điều đó đã khiến chúng nổi điên. Đặc biệt là gã hói đầu đã giận điên lên; hắn vung kiếm điên cuồng.
“Tận hưởng cảnh nội tạng của mày đi, đồ Belgaria!”
Roland nghiến răng khi lưỡi kiếm bổ xuống anh.
“Ư—!”
“Này, anh tự xông ra một mình, nên tôi cứ nghĩ anh sẽ đối phó với bọn chúng chứ. Hoặc là né, hoặc đỡ, hoặc hạ gục chúng trước khi chúng kịp chạm vào anh. Sẽ đau lắm nếu cú đó trúng đòn đấy.”
Một bàn tay vươn qua vai Roland từ phía sau, Bastian đã kẹp chặt đầu kiếm của gã đàn ông, chặn đứng cú vung giữa chừng.
Đôi mắt của gã hói đầu trợn tròn kinh ngạc. Đương nhiên, hắn chưa bao giờ gặp chuyện này trước đây.
“C-Cái quái...? Mày là ai?”
“Tên tôi không rẻ mạt đến mức để những kẻ như các ngươi được biết.”
“Gah! T-Tại sao? Kiếm của tao... không di chuyển?!”
Dù hắn đẩy hay kéo, lưỡi kiếm cũng không nhúc nhích dù chỉ một phân.
“Ngươi chưa từng mài giũa kiếm thuật hay rèn luyện cơ thể, nhưng chắc chắn đã uống đủ bia rồi. Và đó mới chỉ là bề nổi thôi. Một kẻ như ngươi sẽ không có cơ hội đánh bại ta bằng vũ lực đâu.”
“Grừ...!”
“Ngươi đang giết người Belgaria vì bạn bè ngươi bị giết, phải không? Vậy thì ngươi không thể oán trách những gì ta đang làm ở đây, đúng chứ? Bởi vì ngươi đang cố giết bạn bè của ta mà!”
Bastian đẩy kiếm lùi lại, dễ dàng khiến gã hói đầu mất thăng bằng. Chỉ cần một bước để rút ngắn khoảng cách giữa họ, sau đó anh tung một cú đá vào đầu gối gã. Một tiếng “tách” như dây chun đứt vang vọng khắp bến cảng, ngay lập tức tiếp theo là những tiếng la hét xé tai.
“A-Anh giết hắn rồi sao...?” Roland hỏi, rõ ràng là bối rối.
“Thôi nào, không ai dạy anh sao? Người ta không chết vì xương bánh chè bị nghiền nát đâu. Mặc dù hắn sẽ không đi lại được trong thời gian tới.”
Chân của gã đàn ông đã bị bẻ ngược lại; hắn có lẽ sẽ không bao giờ cầm kiếm được nữa.
“Bastian... Anh... Anh sẽ chết mất...” Roland nghẹn lời, môi anh run rẩy. “Tôi đã bảo anh chạy đi... Tại sao anh lại đến cứu tôi...?”
“Anh thông minh, nhưng đã mắc hai sai lầm. Thứ nhất, đồng bọn của hắn đã đi đường vòng. Chúng đang đợi ở cửa sau.”
“Cái gì?!”
“Chúng là những kẻ nghiệp dư hoàn toàn, nên không khó để cảm nhận được. Tôi đã nói với Elize rồi, nên cánh cửa đó sẽ đóng chặt. Còn về sai lầm thứ hai của anh – tôi sẽ không bao giờ bị giết bởi những kẻ vô danh tiểu tốt như thế này!”
Những kẻ khác nổi cơn thịnh nộ khi thủ lĩnh của chúng ngã xuống, la hét như những con thú hoang.
Bastian rút con dao găm của mình, Vite Espace Trois. Lưỡi dao, vốn được cất trong một vỏ kiếm được trang trí lộng lẫy, tạo thành một hình tam giác thon dài từ gốc rộng đến mũi nhọn. Nó có hai lưỡi, mỏng và nhẹ như tờ giấy, với những lời đồn rằng nó có thể vung nhanh đến mức cắt đứt cả âm thanh. Dài khoảng 4 gang tay (30 cm), nó được cho là có kích thước tương tự một trong những bàn chân của L’Empereur Flamme, vị hoàng đế sáng lập Belgaria.
“Thật đáng ngạc nhiên là cố gắng không giết ai lại phiền phức đến thế!”
Bastian vung ngang vào người đầu tiên lao đến anh, cắt đứt thanh kiếm rẻ tiền của hắn bằng một tiếng cọ xát chói tai. Khi đối thủ chùn bước, nghi ngờ chính đôi mắt mình, Bastian tung một cú đá mạnh vào đầu gối hắn.
Trước khi gã đàn ông kịp kêu lên đau đớn, vị hoàng tử đã tước vũ khí của một người khác theo đúng nghĩa đen.
Xa hơn phía sau là một gã đàn ông đang giữ khẩu súng. Trời quá tối để Bastian có thể nhìn rõ chuyển động ngón tay của hắn, khiến anh không còn lựa chọn nào khác ngoài việc lách sang một bên nhiều hơn bình thường để tránh đường đạn tiềm năng khi anh tiếp cận.
Gã đàn ông hét lên khi bóp cò, tư thế kém và mục tiêu run rẩy khiến Bastian càng khó đoán được đường đạn sẽ đi đâu. May mắn thay, nó xé gió bay cách đó một khoảng, nhưng điều đó không ngăn được tên côn đồ kêu lên, “Hắn né được đạn sao?!”
Không, mày chỉ là một tay bắn tệ thôi! Bastian muốn đáp lại, nhưng anh nhanh chóng nhận ra rằng sự hiểu lầm này lại có lợi cho mình. Anh vung dao và cắt đứt gân ở hai cổ tay của gã đàn ông; nếu đối thủ của anh không cầm súng, anh sẽ chỉ nhắm vào tay thuận của hắn.
Roland run rẩy. “Đ-Động tác của anh không phải của con người...”
“Đừng ngớ ngẩn nữa! Tất cả là nhờ luyện tập thôi!”
Bastian đã luyện tập nhiều nhất có thể ở dinh thự, nhưng đột nhiên dốc toàn lực khiến cơ thể anh trở nên nặng nề. Theo ước tính của anh, anh chỉ nhanh nhẹn bằng khoảng một nửa so với khi ở trạng thái hoàn hảo, nhưng ngay cả như vậy cũng đủ để đùa giỡn với những kẻ nghiệp dư say xỉn. Điều này thực tế chỉ là một buổi khởi động so với khi anh đã càn quét qua các binh lính ở Pháo đài Greybridge.
Tuy nhiên, anh phải thừa nhận là đã thở dốc khi xử lý xong người cuối cùng.
✧ ✧ ✧
Bastian lau mồ hôi trên trán. “Phù... Kỹ năng của tôi thực sự đã bắt đầu cùn đi rồi...”
Những Binh lính Hoàng gia bị đánh bại nằm la liệt trên mặt đất, rên rỉ đau đớn khi quằn quại. Toàn bộ cảnh tượng đã khiến Roland tái mét.
“Anh thực sự là con người sao?!” anh thốt lên.
“Xin lỗi vì đã làm anh bất ngờ, nhưng mà... chuyện này không quá hiếm trong số anh chị em và người quen của tôi.”
“Anh nói là có nhiều người còn có thể làm được những điều như vậy trong Đế quốc sao?!”
“Không nhiều lắm. Latrielle và Eddie, chẳng hạn. Thực tế, bất cứ ai mà họ gọi là anh hùng có lẽ đều có thể làm được điều đó một cách dễ dàng.”
“Tôi bắt đầu hiểu ý anh khi nói chiến tranh là về những người liên quan...”
“À, tôi không có ý nói một người đối đầu với nhiều đối thủ. Hơn nữa, những kẻ này ngay từ đầu không phải là binh lính... Đó là lý do tại sao tôi không giết chúng.”
“Có vẻ là vậy.”
“Một vài người chảy máu khá nhiều, đúng vậy, nhưng miễn là bạn bè của họ ở phía sau không quá vô tâm, họ sẽ được điều trị trước khi chết.”
“Tôi cũng mong là vậy. Tôi không muốn bất cứ ai phải chết, bất kể họ là ai.”
Khi hai người bắt đầu quay lại chỗ những người khác, Elize chạy vội ra khỏi nhà kho. “Bastian! Anh có sao không?!”
“Tất nhiên là tôi ổn.”
“Tàu đến rồi!”
“Đúng lúc thật.”
Một số lượng hạn chế ngọn đuốc chạy dọc cầu tàu, đóng vai trò là kim chỉ nam cho con thuyền buồm cỡ trung bình mà người ta chỉ có thể nhìn thấy lờ mờ trong bóng tối. Bất cứ ai có thể cập bến trong điều kiện này mà không bị va chạm chắc chắn phải có kỹ năng đáng kể.
Những người đang co ro trong nhà kho vội vã chạy ra. Hầu hết chen chúc để là người đầu tiên lên tàu, nhưng một số dừng lại để cảm ơn Bastian, cúi đầu biết ơn.
Elize thở phào nhẹ nhõm. “Tạ ơn trời đất. Em đã lo lắng không biết chuyện gì có thể xảy ra...”
“Không ngờ ngay cả em cũng lo lắng. Đến giờ em phải biết rằng không đời nào anh lại thua một đám nghiệp dư.”
“Chà, em thực sự mừng vì nỗi sợ hãi của mình đã không thành sự thật.”
“Ha ha ha...”
Đột nhiên, Roland hét lên điều gì đó. Bastian không thể nghe rõ đó là gì, nhưng anh chỉ cần quay lại là nhận ra sai lầm của chính mình.
Gã hói đầu với đầu gối bị gãy đang chĩa súng của đồng bọn vào không ai khác ngoài Elize. Hắn biết rằng Bastian rất có thể sẽ né được phát bắn, đó chính là lý do tại sao hắn lại chĩa nòng súng vào cô gái.
Bastian bước tới để bảo vệ Elize, hét lên, “Dừng lại!” khi gã đàn ông bóp cò.
“Chết đi!”
Súng nổ.
“...!”
Khi Bastian căng mình, Roland nhảy ra che chắn cho anh. Cơ thể anh co giật vì tác động của viên đạn trước khi đổ sụp xuống đất, nằm bất động như một con rối đứt dây.
Bastian ném dao hết sức, và trong chốc lát nó đã găm vào thân gã hói đầu. Vết thương có gây chết người không? Anh không biết cũng không quan tâm. Không phải lúc này. Anh chạy đến chỗ Roland và ôm anh ta vào lòng.
“Roland!”
“Bastian...”
Anh ta đã trúng đạn vào ngực. Việc anh ta chưa chết có nghĩa là viên đạn không thể xuyên qua tim, nhưng máu chảy quá nhiều. Chắc hẳn nó đã xé toạc một cơ quan hoặc một mạch máu lớn.
“K-Kiềm chế lại! Tôi sẽ gọi bác sĩ cho anh!”
“Không sao đâu... Tôi... không thể cứu được... phải không? Tôi biết mà...”
“Ngh...”
Bastian biết từ kinh nghiệm chiến đấu của mình rằng đây là một vết thương chí mạng. Mắt anh nóng bừng, và nước mắt bắt đầu làm nhòe tầm nhìn của anh. “L-Là vì tôi... đã mất cảnh giác...” anh lắp bắp.
“Anh sai rồi... Đây là thất bại chiến lược... của tôi... Cảm ơn anh... vì đã bảo vệ đồng đội của tôi...”
“Nhưng tất cả sẽ trở nên vô nghĩa nếu anh chết ở đây!”
“Tôi không may mắn... Chỉ có thế thôi...”
“Thực sự không còn cách nào sao...?”
“Bastian... Tôi giao phó điều này cho anh.”
Roland cố gắng cử động tay, nhưng anh ta hầu như không thể gượng dậy nổi. Elize ngồi xổm bên cạnh anh, nước mắt chảy thành dòng trên mặt cô. Cô bé phải lấy thứ mà anh ta đang tuyệt vọng tìm kiếm – cuốn sách của mình.
“Đây là nó sao?” cô hỏi.
“Đây là nó sao, Roland?!” Bastian hỏi dồn.
“Ừ... Đúng vậy... Tôi giao nó... cho anh... Một thế giới nơi mọi người... đều có quyền được hạnh phúc...”
Bastian nắm chặt bàn tay yếu ớt của bạn mình. “Tôi hứa! Anh có thể giao phó mọi thứ cho tôi!”
Đôi mắt Roland nhăn lại thành một nụ cười yếu ớt. “À... Thật vui... khi nó còn kéo dài...”
Đó là những lời cuối cùng của Jean Roland de Tiraso Laverde.
✧ ✧ ✧
Con thuyền buồm rời bến trong đêm. Sâu bên trong khoang tàu, Bastian lau máu trên con dao găm của mình, rồi mở cuốn sách Roland đã đưa cho anh. Đây là hai thứ duy nhất anh mang theo.
Elize ở bên cạnh anh. Nếu cô bé không hối thúc anh rời đi, Bastian tự hỏi liệu anh có còn đứng đó, đông cứng, ôm lấy cái xác không hồn từng là Roland hay không. Anh biết đó không phải là điều người bạn thân yêu của mình, người đã hy sinh mạng sống để bảo vệ anh, muốn.
Anh cần phải bình tĩnh lại. Anh biết mình không thể làm Elize lo lắng thêm nữa, nhưng anh đã khóc quá nhiều đến nỗi cảm thấy hoàn toàn tê dại. Anh đang vật lộn để xử lý những suy nghĩ của chính mình.
Liệu anh có thực sự giữ lời hứa như thế này được không...?
Bastian lật sang trang viết tay tiếp theo. Những lời của anh ấy.
Mắt anh lại nóng bừng.
“Elize...”
“Bastian... Làm ơn, đừng khóc nữa...”
“Anh ấy ở đây. Ngay trong này. Đây là nơi Roland nằm. Những lời của anh ấy ở bên tôi...”
Một tiếng nức nở khẽ thoát ra từ anh. Elize đưa tay ra và đặt lên đầu anh. Trong vòng tay ấm áp của cô bé, anh lại rơi một giọt nước mắt nữa.
Con tàu vượt biển đêm tối hướng về Belgaria.