NieR Replicant ver.1.22474487139: Project Gestalt Recollections--File 01

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Nhiên Cương Chi Hồn

(Đang ra)

Nhiên Cương Chi Hồn

Âm Thiên Thần Ẩn,阴天神隐

Mà Joshua bởi vì ngoài ý muốn xuyên việt tới Dị Giới, đi tới hết thảy cũng còn không có lúc bắt đầu.

13 19

Shangri-La Frontier ~ Kusoge Hunter, Kamige ni Idoman to su ~

(Đang ra)

Shangri-La Frontier ~ Kusoge Hunter, Kamige ni Idoman to su ~

Katarina

Từ cuộc hành trình này, khái niệm về game và thực tại đối với cậu thay đổi từng chút một.

45 64

Đừng có mơ! Tôi đâu phải quỷ gợi tình!

(Đang ra)

Đừng có mơ! Tôi đâu phải quỷ gợi tình!

Nora Kohigashi

Khi phát hiện những quyền năng rực lửa vụt bừng thức tỉnh—hoàn toàn trái ngược với “bộ mặt thiên thần” thường ngày—Liz chỉ biết tự hỏi: “Chuyện gì đang xảy ra với mình đây?” Thế rồi cô mới vỡ lẽ một c

7 24

Tôi Thật Sự Không Muốn Trùng Sinh Đâu

(Đang ra)

Tôi Thật Sự Không Muốn Trùng Sinh Đâu

Liễu ngạn hoa hựu minh

Đứng trước ngã rẽ cuộc đời, Trần Hán Thăng cũng đang do dự, liệu nên đi theo lối cũ để trở thành triệu phú, hay là cố gắng hết mình, thêm vài con số 0 vào sau khối tài sản cá nhân, đồng thời thay đổi

30 73

Huyết Chi Thánh Điển

(Đang ra)

Huyết Chi Thánh Điển

咯嘣

Đây là một huyền thoại thuộc về huyết tộc...

58 337

Trở thành phù thuỷ trong thế giới tràn ngập ma quái

(Đang ra)

Trở thành phù thuỷ trong thế giới tràn ngập ma quái

吃土的书语

Day 101: Giờ đây tôi không còn sợ hãi gì nữa! Mặc vào bộ váy dài của phù thủy, tôi đã trở thành một câu chuyện ma quái!

229 2844

File 01 - Report 05 | The Boy 5

BÁO CÁO 05

Nier đã bắt đầu thường xuyên ghé thăm Seafront để mua cá shaman. Do sự cố mật danh "Đỏ và Đen," Popola hy vọng chúng tôi có thể tránh nói cho cậu ấy về lựa chọn đó, nhưng tình trạng của Yonah đã có kế hoạch khác.

May mắn thay, nỗi sợ hãi của Popola hóa ra là vô căn cứ — thực tế, Nier dường như đang có khoảng thời gian vui vẻ nhất đời. Cậu ấy rõ ràng đã thấy mình ở giữa một cuộc cãi vã của vợ chồng, và cũng phải luồn lách xung quanh bà cô ngọn hải đăng, một người phụ nữ lớn tuổi khó tính. Dù sao đi nữa, cậu ấy đã kể cho chúng tôi nghe những câu chuyện này với một nụ cười.

Ồ, và cậu ấy cũng tỏ ra vui vẻ không kém khi giải thích cách một ông già đã dạy cậu ấy "bí mật câu cá." Weiss không quan tâm lắm đến điều đó và càu nhàu rằng ông già "đơn giản là đang lợi dụng cậu ấy."

Và này, tôi có thể nói gì đây? Cuốn sách đúng. Câu cá không đòi hỏi những buổi tập luyện dài dằng dặc hay chống đẩy, và tôi cũng nghi ngờ ông già chỉ đơn giản là bán bất kỳ con cá nào Nier bắt được dưới danh nghĩa "huấn luyện" này. (Năm con cá vền sẽ đắt đỏ ở một cửa hàng!) Nhưng việc cậu ấy giỏi câu cá hơn cũng không tệ, và càng tốt hơn khi chúng tôi có thể cung cấp cho cậu ấy nhiều loại công việc hơn nhờ điều đó. Thu thập nguyên liệu ít nguy hiểm hơn nhiều so với việc săn Shade, vì vậy tôi sẽ cố gắng tìm những nhiệm vụ tận dụng khả năng câu cá của cậu ấy trong tương lai.

Đáng buồn thay, trong khi Seafront nghe có vẻ đủ yên bình, sự hỗn loạn đã đến với The Aerie. Popola đã lo lắng về xu hướng của ngôi làng một thời gian rồi, và trong khi tôi nghĩ cô ấy đã quá suy nghĩ, thì hóa ra người hay lo lắng đó đã đúng. Mặc dù các vấn đề do một phần nhỏ dân làng gây ra, tôi vẫn lo lắng nó có thể châm ngòi cho một điều gì đó lớn hơn. Tuy nhiên, miễn là họ vẫn bị nhốt trong những thùng đó, không tương tác với thế giới bên ngoài — hoặc thậm chí là hàng xóm của họ — tôi nghi ngờ sẽ không có gì quá tệ xảy ra.

Không may, việc người dân hiếm khi ra vào The Aerie cũng khiến việc thu thập thông tin trở nên khó khăn. Và vì những người đưa thư không muốn vào bên trong do địa hình của nó, lựa chọn duy nhất của chúng tôi là tự mình đi hoặc cử ai đó đi — mặc dù ít nhất vị trưởng làng cũng chịu khó viết thư khá đều đặn. Tất cả những điều đó có nghĩa là, chúng tôi đang khẩn trương tăng cường giám sát The Aerie và lên kế hoạch giao những công việc cho Nier mà đưa cậu ấy đến đó.

Tôi biết đây lại là một báo cáo hơi dài, nhưng tôi nghĩ bây giờ chúng ta đã xong rồi.

Ghi chép của Devola.

---

Để đến sa mạc, Nier phải rời làng mình qua cổng phía đông và đi ngược hướng với đền thờ Lost Shrine. Cậu biết sa mạc là một vùng đất bao phủ toàn cát đến tận chân trời; cậu đã nghe điều đó từ những thương nhân du hành, và mơ hồ nhớ Popola cũng từng nói vậy. Nhưng hôm nay là lần đầu tiên cậu thực sự bước trên cát, và cậu thấy đó là một trải nghiệm hoàn toàn khó chịu. Chân cậu lún sâu sau mỗi bước, và những hạt cát nhỏ cứ mắc vào giày cậu một cách thường xuyên đến đáng báo động. Hơn nữa, cậu phải gần như nhắm mắt, nếu không những cơn gió mạnh thường xuyên sẽ thổi cát vào mắt cậu.

"Có cát giữa các trang sách của ta! Khạc! Khạc!"

Nier tự hỏi liệu Grimoire Weiss có thể tống cát ra bằng cách khạc không nhưng quyết định không hỏi thêm. Cậu đã có đủ cát của riêng mình để đối phó, và cậu không muốn làm trầm trọng thêm vấn đề bằng cách nói chuyện.

Bất chấp sự vất vả của những người bạn đồng hành, Kainé vẫn đi trước với những bước chân có tính toán, thuần thục. Rõ ràng cô đã đi qua đây nhiều lần trước đó.

"Này, Kainé?" Nier hỏi. "Facade trông như thế nào?"

Cả nhóm đang ở sa mạc theo gợi ý của cô. Một khi Nier tiết lộ rằng Yonah đã mắc phải căn bệnh Black Scrawl, Kainé kể cho họ về một vị vua cũng mắc căn bệnh tương tự. Vương quốc của ông, được gọi là Facade, nằm sâu trong sa mạc và đang điên cuồng tìm kiếm một phương thuốc chữa trị. Với tất cả nguồn lực của họ dành cho việc tìm kiếm, có thể họ đã tìm thấy điều gì đó. Và ngay cả khi họ vẫn đang tìm kiếm, một gợi ý về ý tưởng cũng tốt hơn là không có gì.

"Câu hỏi hay đấy," Kainé đáp khi cô rút ngắn bước chân và nhìn lại. Đó có thể là dấu hiệu cho thấy cô lo lắng về việc Nier bị bỏ lại phía sau, nhưng cậu biết cô sẽ phủ nhận nếu cậu nhắc đến. "Nó lạ lùng lắm," cô tiếp tục. "Cứ tạm dừng ở đó đi."

"Lạ lùng hơn một cô gái trẻ thô tục chiến đấu với quái vật trong đồ lót của mình sao?"

Grimoire Weiss bây giờ thấy thích hợp để nhắc đến trang phục — hay việc thiếu trang phục — của Kainé gần như mọi lúc. Ngay cả sau khi Nier khiển trách hắn vì hành vi của mình, cuốn sách vẫn tiếp tục như thể hắn ta đơn giản là không nghe thấy. Tuy nhiên, Kainé dường như không bận tâm, tuyên bố rằng cô không quan tâm Weiss nói chuyện với cô như thế nào. Cô cũng đáp trả lại một cách xứng đáng, gọi Grimoire Weiss những thứ như "một sự lãng phí giấy tờ hoàn hảo." Vì vậy, Nier quyết định những biệt danh họ đặt cho nhau là chuyện riêng của họ.

"Hừm?" Nier đột nhiên nói. "Cái gì ở đằng kia vậy?"

Những hình bóng đen tối đang di chuyển trong bụi xoáy. Khoảnh khắc sau, tiếng hú của một con thú vang lên — nghe rất giống tiếng chó sủa. Đột nhiên, những hình bóng bắt đầu lao về phía họ, khiến Nier hoàn toàn bất ngờ.

"Cẩn thận!" Grimoire Weiss kêu lên.

Kainé lập tức hành động. Khối đen những hình bóng hóa ra là một bầy sói, và khi cô lao vào giữa trận chiến với đôi kiếm song sinh vung lên, Nier bắt đầu bắn những viên đạn ma thuật.

Những con sói nhanh và dai. Mặc dù nhiều đòn tấn công của nhóm đã trúng đích, nhưng nó thậm chí không làm chậm những con vật lại. Khi Nier bắt đầu cân nhắc việc tung ra phép thuật black-hand, một tiếng hú khác vang lên trong gió khiến cả đàn lập tức đổi hướng.

"Chúng đang bỏ đi," cậu nói. Cậu nhìn về phía tiếng hú và thấy một hình bóng đen tối khác trên một tảng đá. Rõ ràng đó là con đầu đàn; ngay cả từ xa, Nier cũng có thể thấy nó lớn hơn nhiều so với những con khác.

Những con sói rút lui đột ngột như khi chúng xuất hiện. Cả nhóm căng tai cố gắng lắng nghe bất kỳ tiếng hú lạc nào nhưng chỉ nghe thấy tiếng gió cô đơn. Sau khi tin rằng không có cuộc tấn công nào nữa, họ lại tiếp tục đi sâu vào lòng sa mạc.

"Chà, đó là một bất ngờ!" Nier thở dài. "Tôi không ngờ lại bị sói tấn công, trong số tất cả mọi thứ."

Xin lưu ý, động vật hoang dã, nhìn chung, tấn công con người — cừu, dê, hươu và thậm chí cả lợn rừng thường trút giận lên con người. Mặc dù không tệ bằng Shade, chúng vẫn đủ đe dọa để khiến con người cảnh giác.

Kainé nhướng một bên lông mày. "Đúng vậy, sói trong sa mạc ư? Kỳ lạ thật."

"Thật sao?"

"Sói sống trong rừng. Tôi chưa bao giờ nghe nói chúng ở sa mạc trước đây. Chết tiệt, ở đây thậm chí còn không có gì để chúng ăn. Tôi cá là chúng bị đuổi ra khỏi rừng vì lý do nào đó."

"Lý do gì?"

"Mệt. Ai biết được?" Kainé bỏ đi, bất cứ sự quan tâm nào cô có về cuộc sống của loài sói rõ ràng đã cạn kiệt.

Cuối cùng, họ đến một tảng đá dài tựa vào vách đá, phía sau là một bức tường do con người xây dựng. Đây chắc chắn là Facade. Nier đã nghe nói rằng một người lớn có thể đến thành phố trong nửa ngày nếu di chuyển nhanh, và rất vui khi thấy ước tính đó đã đúng.

Từ xa, cổng thành trông giống như những cổng trong làng của Nier, nhưng hóa ra chúng lớn hơn nhiều khi đến gần. Cầu thang dẫn lên chúng, và có một người gác ở mỗi bên cầm một cây giáo. Không thể biết tuổi hay giới tính của họ. Cả hai khuôn mặt của họ đều được che bởi những chiếc mặt nạ kỳ lạ trông giống như những chiếc đĩa đen thẳng từ bàn ăn.

"Tôi đoán tên Facade ám chỉ việc mọi người ở đây đều đeo mặt nạ?" Nier hỏi.

"Rõ ràng là vậy," Grimoire Weiss đáp.

Một sự ồn ào đột nhiên bùng nổ giữa những người lính gác. Không thể nghe được họ đang nói gì, điều mà Nier cho là do gió mạnh. Tất cả tai cậu có thể nghe được là một từ duy nhất: Kainé.

"Bà biết những người này à, Kainé?" Nier hỏi.

"Không hẳn." Cô giơ tay và vẫy chào họ, lúc đó họ quay lại hét gì đó với một người không nhìn thấy được phía sau bức tường. "Một thời gian trước, tôi đã cứu một đứa trẻ địa phương khỏi một bầy sói. Kể từ đó, thị trấn này đã chào đón tôi với vòng tay rộng mở. Chắc hẳn đây là một nơi khá tệ hại nếu họ để tôi vào, hả?"

Khi cổng thành mở ra với tiếng cọ xát lớn, những người lính gác vội vã chạy về phía họ, mỗi bước chân đều kèm theo tiếng leng keng của những chiếc chuông được khâu vào vạt áo của họ. Rõ ràng mặt nạ không phải là điều kỳ lạ duy nhất về cư dân thành phố.

"Kitu warera onginda!" một người lính gác kêu lên.

"Gì cơ?" Nier đáp. Ban đầu cậu nghĩ gió làm khó nghe những người lính gác, nhưng bây giờ cậu nhận ra mình không thể hiểu một lời nào họ nói ngay cả khi đứng cạnh họ.

"Ừ, ngôn ngữ họ dùng ở đây khá điên rồ," Kainé nói. "Tôi không có ý niệm gì về những gì họ đang nói."

"Ồ. Được thôi. Anh có hiểu họ không, Weiss?"

"Ta rất vui được nói với ngươi rằng ta có thể hiểu được cả những ngôn ngữ phức tạp nhất bằng tất cả sức mạnh vĩ đại của ta! À, nhưng không. Ta không thể."

Nier nhận ra rằng những người lính gác đang bày tỏ lòng biết ơn nào đó với Kainé, nhưng đó là tất cả những gì cậu có thể suy luận. Cậu cảm thấy một chút bất an rằng họ có thể không nói cho cậu biết bất cứ điều gì về phương thuốc Black Scrawl, và rằng cậu không thể hiểu họ ngay cả khi họ nói.

Họ bước qua cổng và vào một thành phố có màu cát. Toàn bộ nó dường như được tạo thành từ những bậc thang; những bức tường bên ngoài ở điểm cao nhất, với các tầng dần dần thấp hơn khi họ đến gần trung tâm.

"Vua sống trong tòa nhà lớn. Tự mình tìm hiểu phần còn lại đi."

Nói xong, Kainé dựa vào một cây cột cạnh lối vào và nhắm mắt lại.

"Thế còn bà?" Nier hỏi.

"Tôi sẽ ở lại đây. Tôi ghét những thứ như thế này."

Khi Nier nhìn ra mớ lối đi dẫn vào thành phố, cậu chắc chắn có thể hiểu tại sao.

"Ta không biết nên cảm ơn hay nguyền rủa cô," Grimoire Weiss lẩm bẩm.

Dù sao, Nier và người bạn đồng hành bay lơ lửng của mình mạo hiểm vào thành phố để tìm hiểu địa hình. Khi nhìn kỹ hơn, cậu nhận thấy những con đường thẳng nổi bật hơn những con đường cong. Các bánh xe nước rải rác khắp cảnh quan ở các phần trung tâm và thấp hơn của thành phố, mang theo thứ mà thoạt tiên dường như là một dòng nước nâu ổn định.

"Đó là cát à?" Nier tự hỏi. Ban đầu cậu nghĩ đó là nước bị đục bởi cát, nhưng khi dụi mắt để nhìn rõ hơn, cậu nhận ra chính cát đang chảy như nước. Ngoài ra, những dòng sông cát lớn mang theo người qua lại trên những chiếc thuyền vuông.

"Ta cho rằng tòa nhà lớn đó phục vụ như dinh thự của vua," Grimoire Weiss nói khi hắn ta chỉ vào một công trình ở cuối thành phố.

Bây giờ họ đã có một địa điểm, câu hỏi duy nhất là làm thế nào để đến đó. Phần trung tâm thấp hơn của thành phố giúp dễ dàng nhìn bao quát toàn bộ thị trấn, nhưng con sông cát cắt đứt đường ở một số nơi, và những con dốc và cầu thang hẹp tạo thành một mớ bùng nhùng các tuyến đường khả thi. Mặc dù đó là một cấu trúc hoàn toàn khác so với The Aerie, hai thị trấn có chung một cảm giác định vị phức tạp.

Ngay cả khi họ tìm ra con đường đúng, không có con đường nào dẫn qua trung tâm thị trấn. Điều này có nghĩa là họ sẽ buộc phải đi vòng quanh rìa thành phố để đến dinh thự của vua thay vì đi thẳng qua — một đường vòng không hề nhỏ.

Nhìn khỏi những con đường có thể đi một lúc, Nier nhận thấy ba đứa trẻ đang chơi gần lối vào. Không giống như những chiếc mặt nạ hình đĩa mà những người lính gác đeo, mặt nạ của chúng có hình tam giác. Nier nhìn quanh và thấy những người lớn khác cũng đeo mặt nạ hình kim tự tháp; rõ ràng mặt nạ hình đĩa chỉ dành riêng cho những người lính gác.

Cậu chào những đứa trẻ và chúng đáp lại nhiệt tình, nhưng cậu vẫn không hiểu chúng đang nói gì. Cậu chào một người phụ nữ đi ngang qua và cũng bối rối tương tự, nhưng sự tử tế trong giọng điệu của cô ấy cho cậu biết ít nhất cô ấy đã đáp lại một cách thiện chí.

"Cố lên, Weiss. Giúp tôi đi. Tôi thấy tệ khi không thể hiểu họ."

"Ta là một cuốn sách thông thái vô giá trị, không phải một cuốn sách hướng dẫn du lịch cũ nát."

Cuối cùng, họ từ bỏ việc cố gắng hiểu những gì mọi người đang nói và đi đến dinh thự của vua. Rẽ phải ở lối vào, họ đi theo bức tường bên ngoài và ra một gờ phía trên thứ trông giống như một cửa hàng. Hàng hóa được bày biện gọn gàng bên cạnh một chủ cửa hàng, điều này gợi Nier nhớ đến cửa hàng vũ khí trong làng. Tuy nhiên, cửa hàng này không bán vũ khí. Thay vào đó, nó bày bán nhiều loại đồ lặt vặt khác nhau, bao gồm những tấm ván lớn hình lá, những đĩa kim loại lớn hơn và nặng hơn mặt nạ của những người lính gác, và những chiếc hộp chứa những thứ không rõ.

"Đó là những thứ kỳ lạ," Nier nói. Cậu biết lời bình luận có thể bị coi là bất lịch sự, nhưng không phải là người dân thị trấn có thể hiểu cậu ấy.

Cặp đôi tiếp tục đi. Mỗi khi đường đi của họ đến một con sông cát, họ sẽ đi xuống một cầu thang gần đó hoặc nhảy qua con sông tốt nhất có thể. Một khi họ lạc đường, họ sẽ leo trở lại vành ngoài để nhìn rõ hơn, sau đó lặp lại quá trình. Sau khi vật lộn theo cách này dường như là mãi mãi, họ cuối cùng đã đến dinh thự của vua.

"Chúng ta đã đến nơi!" Nier mệt mỏi kêu lên.

"Chúng ta sẽ đến đây rất nhanh nếu có thể hiểu người dân địa phương," Weiss lẩm bẩm.

Nier nhìn lại để thấy lối vào thành phố phía sau khu vực trung tâm thấp hơn. Grimoire Weiss đúng — nếu họ biết đường, có lẽ sẽ không mất nhiều thời gian để di chuyển giữa đây và đó.

"Ta thấy thị trấn này kỳ lạ," Grimoire Weiss nhận xét. "Chúng ta rõ ràng là người ngoài, nhưng họ dường như hoàn toàn không quan tâm đến sự hiện diện của chúng ta."

Khi Nier chào những người dân bằng một ngôn ngữ xa lạ với họ, họ đáp lại một cách bình thản, gần như thoải mái. Không ai họ đi qua giữ im lặng, và chưa một lần họ gặp một lời nói nào toát ra sự ác ý.

"Chà, điều đó tốt hơn là bị đuổi đi vì khác biệt," Nier nói.

Thật vậy, chỉ cần bước vài bước vào thị trấn đã chứng tỏ người dân Facade thân thiện và tốt bụng. Lạ lẫm, đúng vậy, nhưng chắc chắn không có gì đáng ghét. Tuy nhiên, rào cản ngôn ngữ lại là một vấn đề hoàn toàn khác.

"Aratate site tas oik," một người lính gác ở lối vào dinh thự của vua nói.

"Tôi tự hỏi điều đó có nghĩa là gì," Nier lẩm bẩm.

"Aratate site tas oik."

Rõ ràng những người lính gác không có gì khác để nói. Tất nhiên, họ không biết tại sao Nier và Weiss lại ở đây, điều đó có nghĩa là họ thiếu cách để giúp đỡ.

"Vô ích," Grimoire Weiss hừ mũi. "Chúng ta hãy quay lại."

Mặc dù họ đã mất rất nhiều thời gian để đến dinh thự, lựa chọn duy nhất của Nier là làm theo lời cuốn sách.

Nier nghi ngờ sẽ không mất nhiều thời gian để đi xuyên qua thành phố một khi họ hiểu nó, và điểm của cậu đã được chứng minh là đúng khi cậu và Weiss quay trở lại lối vào một cách nhanh chóng. Nhưng việc di chuyển nhanh không giúp xoa dịu sự thất vọng của cậu về mọi thứ đang diễn ra; nếu có, nó chỉ làm cậu càng buồn bã hơn.

Khi cậu đi với cái đầu cúi thấp, cậu tình cờ thấy một ít trái cây rơi vãi trên đất. Ngẩng đầu lên, cậu thấy một cô gái đang nằm úp mặt xuống đất. Cô ấy rõ ràng đã vấp ngã; giỏ của cô ấy trống rỗng, và mọi thứ cô ấy mang theo giờ nằm rải rác xung quanh. Nier vội vàng bắt đầu thu thập đồ đạc của cô ấy tốt nhất có thể, sau đó đưa tay ra khi cô gái di chuyển để đứng dậy.

"Cô có..." cậu bắt đầu trước khi nhớ ra cô ấy không thể hiểu cậu. Trước sự ngạc nhiên của cậu, cô ấy bắt đầu làm những cử chỉ lớn bằng tay và cơ thể. Nó khác với cách những người dân làng khác giao tiếp và dường như là một nỗ lực để nói với cậu điều gì đó.

"Ồ, ho!" Grimoire Weiss rít lên. "Cô bé này thiếu khả năng nói! Có lẽ cô ấy có thể giao tiếp thông qua cử chỉ."

Nier đột nhiên nhận ra tại sao cô gái lại vẫy tay — và bây giờ khi cậu đã biết, cậu rất vui vì cô ấy dễ hiểu đến thế. Cậu có thể nói cô ấy đang cố gắng cảm ơn cậu, cũng như trấn an cậu rằng cô ấy không bị thương. Cô ấy cũng dường như có một sự hiểu biết cơ bản về những gì Nier và Grimoire Weiss đang nói — có lẽ cô ấy đã sống ở đâu đó ngoài Facade.

Grimoire Weiss nhìn chằm chằm khi cô ấy lặp đi lặp lại cùng một cử chỉ, cố gắng tìm hiểu thông điệp của cô ấy. " 'Cảm... ơn... Ngươi... có... cần... giúp... đỡ?' "

"Vâng, chúng tôi cần!" Nier kêu lên, điều này khiến cô gái bắt đầu một loạt cử chỉ mới.

" 'Tôi... có... thể... dẫn... đường... cho... anh'? Ồ, cô ấy sẽ làm người dẫn đường cho chúng ta! Thật may mắn!"

"Cảm ơn cô rất nhiều," Nier nói. "Cô có thể đưa chúng tôi đến—"

"Khoan đã, chàng trai," Weiss nói, người đang cố gắng giải thích một vòng dịch thuật mới. " 'Nhưng... trước... tiên... tôi phải... giải... thích... thành phố này.' "

"À, nhưng có cần không? Chúng tôi thực sự chỉ cần gặp vua thôi."

" 'Không. Có... những... quy... tắc... phải... tuân... theo.' "

Quy tắc? Nier sẽ rất cảm kích nếu được làm rõ điểm này, nhưng cô gái ngừng ra hiệu.

" 'Hãy... theo... tôi,' " Weiss kết thúc. "Chà, đó là điều đã xảy ra."

Với đó, cô gái chạy đi. Đôi chân ngắn của cô ấy không đưa cô ấy đi quá nhanh, vì vậy Nier thấy cậu có thể theo kịp bằng cách đi bộ nhanh.

"Cô ấy đang nói về quy tắc gì vậy?" cậu hỏi Weiss khi họ di chuyển.

"Ta không có ý niệm nhỏ nhất. Tất cả những gì ta biết chắc chắn là dù chúng là gì, chúng cũng sẽ rất phiền phức."

Khi hai người thì thầm với nhau, cô gái đột nhiên dừng lại và bắt đầu ra hiệu lại, khiến Weiss lại bắt đầu một vòng dịch thuật mới.

" 'Đây... là... một cửa... hàng... vật... phẩm.' "

"Tôi đã hiểu điều đó!" Nier thốt lên.

Cô gái gật đầu vui vẻ và tiếp tục với những cử chỉ khác.

" 'Tất cả các cửa hàng và nhà cửa... trong thành phố này... phải tuân thủ quy tắc sau...' "

Nier gặp khó khăn khi theo kịp một khi những cử chỉ của cô ấy bắt đầu nối liền nhiều từ như vậy, vì vậy bản dịch của Weiss thực sự ấn tượng. Có lẽ hắn ta thực sự xứng đáng với việc tự gọi mình là đỉnh cao của trí tuệ nhân loại.

" 'Quy tắc 106: Không... được... sống... trên... mặt... đất... bằng phẳng.' Có phải quy tắc này là lý do cho hệ thống cầu thang mê cung của các ngươi không?"

"Điều đó nghe không tiện lợi lắm," Nier nhận xét. Chân cậu đau nhức chỉ khi nhớ lại những gì đã phải chịu đựng để đến dinh thự của vua. Chuyện gì sẽ xảy ra với những người phải đi lên xuống cầu thang và dốc mỗi ngày?

Cô gái phớt lờ lời nói của cậu và lại đi tiếp. Điểm đến tiếp theo của họ không phải là một cửa hàng, mà là một bến tàu, nơi họ biết những chiếc thuyền vuông đi lại trong thành phố được gọi là sand-skiff.

" 'Quy tắc 115.017: Ngươi phải nhìn ngắm thị trấn bằng thuyền... trước khi mua bất kỳ vật phẩm nào.' "

Nier hiểu "nhìn ngắm thị trấn bằng thuyền," nhưng cậu không hiểu ý nghĩa của quy tắc đó, cũng như tại sao họ phải đi thuyền trước khi mua bất cứ thứ gì. Dù sao đi nữa, họ làm theo hướng dẫn và lên thuyền. Những chiếc bè vuông bất ngờ thoải mái và lướt nhẹ nhàng trên dòng sông cát. Với tốc độ này, họ sẽ đến dinh thự của vua rất nhanh.

Thật vậy, khi họ bước xuống khỏi chiếc thuyền, một tấm ván lớn hình lá hiện ra; họ đang ở cùng cửa hàng nơi Nier đã thô lỗ bày tỏ sự kỳ lạ của các vật phẩm.

" 'Đây... là... một cửa... hàng... đồ... lạ,' " Weiss nói khi cô gái lại bắt đầu ra hiệu. Nier ngạc nhiên khi biết rằng nhận xét của mình không thô lỗ, mà hoàn toàn chính xác.

Sau đó, cả ba lên xuống thuyền khi cô gái giải thích các cửa hàng và quy tắc khác nhau. Một khi họ đã đi một vòng hoàn chỉnh, Nier cảm thấy mình đã hiểu rõ về vị trí chung của mọi thứ — và quan trọng hơn, những gì người dân địa phương đang nói. Cậu cũng biết rằng tên của người dẫn đường của họ là Fyra.

Sau khi chuyến tham quan kết thúc, Fyra đưa Nier và Grimoire Weiss đến tòa nhà lớn nhất trong thị trấn. Đây là dinh thự của vua, cô ấy ra hiệu.

Nier thậm chí không cần Weiss dịch nữa. Cậu đã nghĩ việc bắt những người ngoài như mình học các quy tắc của thành phố ban đầu là một điều khó chịu, nhưng bây giờ cậu hiểu tại sao điều đó được thực hiện.

Tuy nhiên, chúng tôi không còn vua nữa.

Nier và Grimoire Weiss trao đổi những cái nhìn vô thức. Sao có thể chứ?

Vua của chúng tôi bị mắc một căn bệnh đen hiểm ác, và đã qua đời.

Con trai của ông, hoàng tử, giờ cai trị vùng đất này.

"Căn bệnh Black Scrawl," Grimoire Weiss lẩm bẩm. Dường như những nỗ lực nghiên cứu của cả một vương quốc không đủ để cứu vị vua của họ.

Một người đàn ông không phải lính gác đã xuất hiện từ dinh thự trong lúc họ thảo luận và giờ đang nhìn họ. Fyra liếc nhìn qua, rồi ra hiệu, Đây là cố vấn hoàng gia của hoàng tử. Ông ấy sẽ biết nhiều hơn về những điều này so với tôi.

"Cảm ơn," Grimoire Weiss bắt đầu. "Tất cả chuyến tham quan này đã hữu ích cho việc hiểu ngôn ngữ của các ngươi. Ta tin rằng ta sẽ có thể nói chuyện với cố vấn này một mình."

Mặc dù Nier chỉ nắm được một vài từ, Grimoire Weiss giờ rõ ràng đã có thể trò chuyện trọn vẹn.

"Chúng tôi cần nói chuyện với hoàng tử," Nier bắt đầu. Một khoảnh khắc sau, Grimoire Weiss đã dịch lời nói đó sang ngôn ngữ địa phương của thành phố một cách tử tế.

"Tôi e rằng hoàng tử hiện không tiếp khách bên ngoài," vị cố vấn giải thích. "Aratate site tas oik. Tôi sẽ rất biết ơn nếu các bạn có thể quay lại vào một ngày khác."

Cuối cùng họ cũng hiểu những gì những người lính gác đã lặp đi lặp lại với họ khi họ lần đầu đến dinh thự: Aratate site tas oik. Tuy nhiên, mặc dù thật tốt khi biết ý nghĩa của nó, với việc vua đã qua đời và hoàng tử không có mặt, họ không gần hơn mục tiêu giúp đỡ Yonah.

Tôi xin lỗi, Fyra ra hiệu. Cô ấy cúi đầu, rõ ràng cảm nhận được sự thất vọng của Nier.

"Không phải lỗi của cô đâu, Fyra," Nier trấn an cô ấy. "Chúng ta hãy quay lại với Kainé bây giờ."

Họ nhảy lên một chiếc sand-skiff khác và trở về lối vào cùng với Fyra. Mặc dù họ chỉ yêu cầu được đưa đến dinh thự, cô ấy rõ ràng có ý định tiễn họ nữa.

Sau khi xuống khỏi thuyền, họ vội vàng leo lên cầu thang. Một khoảng thời gian khá lâu đã trôi qua kể từ khi họ lần đầu đến thành phố, và Kainé có lẽ đã rất chán nản vì phải chờ đợi.

"Chúng tôi về rồi!" Nier nói.

Kainé, người đang tựa vào một cây cột với hai tay khoanh lại, mở mắt. "Xong việc rồi chứ?" cô hỏi khi cô vươn vai.

"Cũng tạm. May mắn là chúng tôi gặp một cô gái đã giúp chúng tôi đi lại."

"Một cô gái?"

"Vâng. Cô ấy ngay đó..."

Cậu liếc nhìn qua vai và thấy Fyra đang vội vàng chạy về phía họ, vừa đi vừa làm những cử chỉ khoa trương. Cô ấy hoặc đang ngạc nhiên hoặc đang hoảng sợ — tốc độ cánh tay và chân cô ấy di chuyển khiến không thể biết được.

"Chậm lại!" Grimoire Weiss kêu lên, hắn ta đang gặp khó khăn trong việc theo kịp. " 'Người... đã... cứu... tôi'?"

Fyra gật đầu nhiệt tình.

"Khoan đã, Kainé đã giúp cô à?" Nier hỏi. "Hả. Tôi đoán cô ấy có nhắc đến việc cứu một đứa trẻ khỏi sói, nhưng tôi không biết đó là cô."

"Kainé đã giúp cô à?!" Grimoire Weiss thốt lên. "Người đàn bà mồm thối này?!"

Mặc dù Weiss lại một lần nữa vượt quá giới hạn khi nói về Kainé, cô ấy chỉ khịt mũi đáp lại. "Cút đi, sách. Các ngươi xong việc chưa hay sao?"

Đúng lúc đó, một người lính gác đeo mặt nạ hình đĩa chạy ngang qua trong cơn hoảng loạn. Nier quay lại nhìn và thấy có thêm nhiều binh lính ở cổng, và cậu đã hiểu đủ ngôn ngữ để theo dõi cuộc trò chuyện.

"Hoàng tử mất tích!"

"Cái gì?!"

"Theo Quy tắc 83.348, chúng ta phải bắt đầu tìm kiếm anh ấy ngay lập tức!"

"Không, anh không hiểu! Hoàng tử mất tích trong Barren Temple!"

"Nhưng Quy tắc 50.527 quy định rằng chỉ quý tộc mới được vào đền thờ! Điều đó có nghĩa là chúng ta không thể đi tìm anh ấy!"

"Nhưng còn Quy tắc 83.348 thì sao?"

"Nhưng còn Quy tắc 50.527?!"

Nier biết từ cách Fyra nói rằng các quy tắc quan trọng như thế nào đối với người dân Facade. Tính đến tháng này, họ có hơn 124.000 quy tắc và vẫn đang tạo thêm. Việc có một số yếu tố mâu thuẫn trong số lượng lớn các quy tắc như vậy là điều hoàn toàn hợp lý.

"Tôi không hiểu tại sao họ lại tạo ra một đống quy tắc mâu thuẫn nhau," Nier nói.

"Đây là cách sống và hệ thống luật pháp của họ," Weiss đáp. "Là người ngoài, chúng ta không có quyền can thiệp vào vấn đề này. Nào. Chúng ta nên đi thôi."

"Nhưng..."

Tuy nhiên, liệu họ có nên về nhà không? Những người lính dường như thực sự lo lắng; họ nhìn nhau với hai tay khoanh lại, rụt rè và lưỡng lự. Khi Nier và Weiss là những người ngoài không hiểu ngôn ngữ, người dân thị trấn vẫn đối xử tốt với họ — và bây giờ khi họ có thể giao tiếp, lòng trắc ẩn đó càng được nhân lên. Ý nghĩ giả vờ không hiểu và bỏ đi gặm nhấm lương tâm Nier.

Khi cậu đang tranh luận, Fyra bước đến trước mặt một trong những người lính, ra hiệu điên cuồng. Tôi sẽ cứu hoàng tử!

Những người lính gác há hốc mồm kinh ngạc dưới mặt nạ, rồi lắc đầu.

"Cô không thể!" một người nói.

"Cô đã quên Quy tắc 50.527 rồi sao?" một người khác nói.

Ôi, mặc kệ các quy tắc! Fyra ra hiệu. Nier có thể thấy cô ấy sẵn sàng bỏ chạy bất cứ lúc nào, vì vậy cậu nhanh chóng đứng chắn giữa cô ấy và những người lính gác.

"Quy tắc đó chỉ cấm người dân của các anh vào đền thờ, đúng không?" Nier hỏi.

"Ồ, và thật may mắn! Chúng ta tình cờ có một người ngoài không thể ngừng can thiệp vào chuyện của người khác ngay tại đây!" Mặc dù rõ ràng khó chịu, Weiss vẫn hỏi câu hỏi của Nier, nhưng những người lính gác vẫn khoanh tay. Mặc dù ý tưởng đó dường như không mâu thuẫn với bất kỳ quy tắc nào, họ vẫn do dự giao việc cứu hoàng tử cho một người ngoài.

"Đúng là những người tuân thủ quy tắc nghiêm ngặt," Kainé lẩm bẩm. "Chà, tôi cũng đi."

Đầu những người lính quay phắt lại trong sự sốc.

"Quy tắc 1.024," cô tiếp tục. "Anh biết quy tắc đó, đúng không? Các ngươi phải tôn trọng yêu cầu của bất kỳ người ngoài nào mà các ngươi nợ. Đúng vậy không?"

Kainé nhìn Fyra khi cô nói, khiến Nier bật cười trong lòng. Bất chấp sự kiên trì liên tục của cô rằng việc giúp đỡ người khác là ngu ngốc, cậu chưa bao giờ thấy Kainé phớt lờ ai đó đang gặp nguy hiểm. Đó là một đặc điểm mà cậu đã trực tiếp trải nghiệm khi cô cứu cậu khỏi con Shade khổng lồ ở The Aerie.

"Tại sao ta lại đồng ý đi cùng một đám người thích làm việc tốt như vậy chứ?" Weiss rên rỉ. Nhưng mặc dù nghe có vẻ như hắn ta có một danh sách dài những lời phàn nàn về chủ đề này, hắn ta lại bất ngờ bỏ qua.

Khi Fyra tình nguyện hộ tống nhóm đến Barren Temple, cô nói rằng chỉ những người biết cách điều hướng bão cát mới có thể đến đó. Nhưng khi họ đến gần ngôi đền, cô dừng lại và quay về phía họ, nói: Tôi chỉ có thể đi đến đây thôi.

Một lối vào bằng đá được khắc vào chân núi. Thoạt nhìn, nó giống như một cái hang được trang trí đẹp hơn một chút, nhưng Fyra khẳng định Barren Temple nằm ngay phía sau.

"Cảm ơn cô đã giúp đỡ," Nier nói. "Chúng tôi sẽ không thể vượt qua bão cát nếu không có cô."

Làm ơn hãy cứu hoàng tử.

"Chúng tôi sẽ tìm thấy anh ấy. Tôi hứa."

Khi Fyra cúi đầu sâu, những người khác quay lưng và đi vào đền thờ. Không có cửa ở lối vào, vì vậy họ đã vượt qua ngưỡng cửa một cách dễ dàng đáng ngạc nhiên. Một khi họ vào trong, một rào cản ma thuật xuất hiện phong tỏa họ bên trong — một thủ thuật được thiết kế để trừng phạt những kẻ lừa đảo hy vọng cướp bóc kho báu trong tàn tích.

Điều đó hóa ra không phải là phép thuật duy nhất có hiệu lực bên trong ngôi đền. Mọi cánh cửa bên trong đều bị phong tỏa bằng cùng một loại rào cản.

Họ tìm thấy một cánh cửa đang mở, nhưng khi bước vào, nó cũng tự đóng lại phía sau họ. Họ thấy mình trong một căn phòng rộng lớn, cao ngang bằng chiều rộng, rải rác những chiếc hộp bắn ra đạn ma thuật, khiến việc đi bộ qua sàn cũng trở thành một thử thách gây khó chịu. Giải pháp là né tránh những viên đạn và phá hủy một chiếc hộp phát sáng để hóa giải phong ấn, nhưng cũng có những quy tắc cần phải xử lý...

"Tôi tự hỏi hoàng tử này như thế nào," Nier nói to sau khi cuối cùng phá hủy chiếc hộp phát sáng. Ngôi đền rõ ràng không an toàn ngay cả đối với hoàng gia, và cậu nghi ngờ hoàng tử đã đến đây vì anh ta muốn. Anh ta tìm kiếm điều gì — và nhân tiện, anh ta là loại người nào?

"Người đàn ông được giao nhiệm vụ bảo vệ người dân của mình, nhưng lại bắt họ phải lao động để cứu anh ta," Weiss nói. "Ta nghĩ điều đó cho chúng ta biết anh ta chẳng là gì ngoài một kẻ ngốc không đủ năng lực."

"Ngươi vừa nói gì?!" một giọng nói lạ bằng ngôn ngữ của những người đeo mặt nạ kêu lên.

"Anh có nghe thấy ai đó không, Weiss?"

Trước khi câu hỏi của cậu được trả lời, một đứa trẻ nhảy ra từ bóng tối gần đó. "Sao ngươi dám xúc phạm ta! Hãy cúi đầu và cầu xin tha thứ!"

Đôi chân gầy guộc nhô ra từ vạt áo rộng của cậu; đôi tay trần của cậu cũng gầy guộc không kém. Quần áo của cậu tương tự như những gì được mặc ở Facade, nhưng mặt nạ của cậu được cố định sang một bên, để lộ khuôn mặt của cậu. Nier đã đoán bằng vóc dáng của cậu rằng người này trẻ hơn mình, và bây giờ cậu có thể thấy đó là khuôn mặt của một đứa trẻ.

"Ngươi đến từ đâu, cậu bé?" Grimoire Weiss hỏi.

Người mới đến đỏ mặt. "Ta không phải cậu bé! Ta là hoàng tử thứ 93 của Facade!"

Nier nhìn anh ta, bối rối. "Khoan đã, thật sao? Nhưng anh chỉ là một đứa trẻ."

"Ngươi nói chuyện đó! Ngươi đâu có lớn hơn là—"

Tiếng la hét của hoàng tử vang vọng khắp trần nhà cao, dường như kích hoạt một chiếc hộp khổng lồ xuất hiện từ hư không — một chiếc hộp có cùng kích thước và hình dạng với những chiếc đã bắn đạn ma thuật trước đó. Khi hoàng tử nói, nó di chuyển về phía anh ta trước khi dừng lại trên đầu anh ta và phát ra một chùm ánh sáng trắng bao trùm vị hoàng đế trẻ tuổi.

"Ách! Cái thứ này là gì?!"

Chiếc hộp sau đó bay đi một cách vui vẻ, mang theo hoàng tử.

Nier choáng váng. Họ đã đến đền thờ để tìm hoàng tử, và đúng lúc cậu nghĩ họ có thể hoàn thành một việc gì đó dễ dàng hơn một chút, mục tiêu của họ đã bị cuốn đi.

"Đi nào!" Nier thốt lên. "Chúng ta phải giúp anh ấy!"

"Hoặc chúng ta có thể đơn giản là giả vờ không thấy anh ta," Grimoire Weiss lẩm bẩm.

Họ chạy trở lại một hành lang gần đó và thấy một cánh cửa trước đó đã được khóa giờ đã mở. Dường như một loạt các căn phòng, cơ chế và quy tắc dài nữa đang chờ đợi họ nếu họ muốn giải cứu hoàng tử.

"Lại bắt đầu rồi," Grimoire Weiss nói với một tiếng thở dài.

Khi họ bước vào căn phòng tiếp theo, nó tự đóng kín phía sau họ. Cũng giống như trong căn phòng đầu tiên, một giọng nói không thể nhìn thấy sau đó bắt đầu vang vọng khắp khu vực:

"Các hành động sau đây bị cấm trong phòng này..."

Đó là tiếng nói của các quy tắc — một cơ chế khác được kích hoạt khi phong ấn bao trùm cánh cửa.

" 'Cú đứng yên' bị cấm?" Nier lẩm bẩm. "Điều đó có nghĩa là chúng ta không thể ngừng di chuyển?"

Trong căn phòng đầu tiên, những con thỏ nhảy bị cấm. Bất cứ khi nào Nier đặt quá nhiều khoảng trống giữa mình và mặt đất, cậu sẽ bị đẩy trở lại lối vào bằng một loại phép thuật nào đó. Tệ hơn nữa, bất kỳ chiếc hộp nào cậu phá hủy sau đó đều được đặt lại về trạng thái ban đầu của chúng.

"Chết tiệt!" Kainé tức giận kêu lên. "Cái thứ này bắt đầu làm tôi phát điên!" Sau đó, cô ấy dừng lại hoàn toàn để bắn một số phép thuật.

Ôi không, Nier nghĩ — nhưng đã quá muộn. Chiếc hộp đã cướp hoàng tử lại xuất hiện và bao bọc Kainé trong ánh sáng trắng mềm mại của nó.

"Cái quái gì thế này..." cô lẩm bẩm khi nó bắt đầu nhấc cô lên khỏi mặt đất. "Ôi, mày đùa tao à? Bỏ tao ra! Bỏ tao—"

Chiếc hộp bay lên trần nhà với Kainé treo lủng lẳng bên dưới trước khi bay đi. Khi Nier phá vỡ các quy tắc, điều tồi tệ nhất cậu phải chịu là bị ném trở lại lối vào; rõ ràng việc la hét hoặc nổi cơn thịnh nộ sẽ bị mang đi.

"Ta cho rằng chúng ta cũng sẽ phải tìm cô ta?" Grimoire Weiss nhận xét một cách khô khan.

"Vâng."

Biết rằng không còn cách nào khác ngoài việc giải quyết câu đố và đi tiếp, Nier đi đến chiếc hộp phát sáng trong khi phá hủy những chiếc hộp khác bắn đạn ma thuật. Cậu không bao giờ chậm lại một chút nào, và sau một vài khoảnh khắc nghẹt thở, cuối cùng họ đã thoát.

Khi họ tiếp tục, họ tìm thấy những căn phòng cấm những thứ gọi là "sói đua" và "dơi phun ma thuật", nghĩa là Nier phải né tránh kẻ thù và phá hủy các hộp mà không được chạy hoặc sử dụng ma thuật, tương ứng.

"Cuộc bắn phá quy tắc điên rồ này không có dấu hiệu chậm lại!" Weiss tức giận kêu lên.

"Chúng ta cần phải im lặng, nếu không chúng ta sẽ lại làm hỏng việc này!" Nier mắng. Không đời nào cậu có thể giải quyết những câu đố này nếu người bạn đồng hành của cậu cũng bị cuốn đi. May mắn thay, Weiss dường như hiểu điều này và im lặng một cách miễn cưỡng.

Họ tiến triển theo cách này một thời gian. Giải một câu đố. Mở một căn phòng. Giải một câu đố. Mở một căn phòng. Đến khi một cánh cửa dẫn ra hành lang bên ngoài cuối cùng mở ra, Nier và Weiss đều kiệt sức cả về thể chất lẫn tinh thần.

"Những người đeo mặt nạ này chắc chắn rất thích những phong tục kỳ lạ của họ," Grimoire Weiss nhận xét.

"Ừ, nhưng họ không cần phải làm cho các quy tắc của họ kỳ lạ đến thế..."

"Fyra khẳng định chúng phục vụ một mục đích cao cả hơn, nhưng ta thấy khó đồng ý với đề xuất đó."

Nier biết chính xác hắn ta đang nói về điều gì. Khi Fyra dẫn hai người họ đi qua thành phố, cô ấy đã nghe thấy họ càu nhàu về các quy tắc và quay lại đối mặt với họ.

Ai đó đã từng nói với tôi rằng các quy tắc không tồn tại để trói buộc bạn, cô ấy đã nói. Chúng tồn tại để bạn có thể biết tự do của mình.

Nier đồng ý với Grimoire Weiss. Cậu cảm thấy không bị ràng buộc và tự do khi đi dọc theo hành lang không luật pháp mà họ đang ở, mặc dù có lẽ đó chỉ là vì không có trần nhà phía trên cậu, mà là một bầu trời rộng mở.

Lối đi ngoài trời được đẽo từ đá vững chắc và đá được xếp gọn gàng, không giống như những con đường bằng gỗ trong Lost Shrine. Nhưng cũng có những vết nứt và vỡ khắp lối đi; vì không có thợ cắt đá hay thợ xây nào được phép vào bên trong, nơi này đã bị tàn phá bởi các yếu tố.

Nier chạy nhanh nhất có thể qua hành lang không có quy tắc. Khi cậu đi qua cánh cửa ở cuối, cậu thấy mình trong một căn phòng lớn hơn nhiều lần so với những căn phòng cậu đã đi qua trước đó. Các bức tường đã sụp đổ ở một số nơi, và trung tâm có một cái lỗ lớn trên sàn cũng như trên trần nhà. Nó giống như một thứ gì đó khổng lồ đã rơi từ trên trời xuống và để lại bằng chứng về sự tồn tại của nó.

"Chà, điều này không có vẻ đáng ngờ chút nào," Grimoire Weiss nói. Ngay khi hắn ta nói những lời đó, cánh cửa đóng sập lại phía sau họ — và một cách chặt chẽ hơn những cánh cửa khác trong đền thờ. Dường như căn phòng này là đặc biệt.

"Này, nhìn kìa!" Nier kêu lên. Cậu chỉ lên trần nhà, nơi một chiếc hộp bay đang giữ hoàng tử Facade trong một chùm ánh sáng quen thuộc.

"Đó là đứa trẻ than vãn!" Grimoire Weiss thốt lên.

Chiếc hộp từ từ hạ xuống vực sâu. Nier vội vã chạy đến rìa trong một nỗ lực để cứu hoàng tử nhưng dừng lại đột ngột khi một số lượng hộp khổng lồ bắt đầu bay ra khỏi hố — cùng loại đã bắn đạn ma thuật trong các căn phòng trước. Các hộp tụ lại thành một loạt vòng tròn trước khi bắt đầu quay với tốc độ đáng sợ.

"Chúng ta phải tiêu diệt thứ này để cứu hoàng tử!" Nier nói.

"Không có bất kỳ quy tắc nào ràng buộc chúng ta, chúng ta có thể tự do giải phóng toàn bộ sức mạnh của mình!"

"Đã đến lúc rồi!"

Tiếng nói đã giảng bài cho họ về tất cả các quy tắc phiền toái trước đó — không chạy, không dừng, không ma thuật, không kiếm — không có mặt, nghĩa là Nier có thể tấn công và phòng thủ tùy thích. Trong khoảnh khắc đó, cậu có thể cảm nhận một cách chân thành rằng các quy tắc tồn tại để cậu có thể biết tự do của mình.

Dành một chút thời gian, Nier nhận thấy một số hộp đang phát sáng bên trong các vòng quay — một dấu hiệu rõ ràng rằng cậu phải phá hủy chúng để giải quyết câu đố của căn phòng. Cậu bắt đầu bắn những viên đạn và mũi giáo ma thuật, phá hủy từng chiếc hộp một. Nó không khác nhiều so với những căn phòng khác cậu đã đi qua, ngoại trừ việc có nhiều hộp hơn, và các cuộc tấn công của chúng hơi tăng lên.

"Thật vô nghĩa," Grimoire Weiss nhận xét.

Cuối cùng, Nier đã bắn trúng chiếc hộp phát sáng cuối cùng, khiến những chiếc hộp khác biến mất. Nhưng cánh cửa không nhúc nhích, vì vậy cậu nắm chặt thanh kiếm của mình và chờ xem điều gì sẽ xảy ra.

Cậu không phải chờ lâu. Một lát sau, một nhóm hộp khác bay ra từ vực sâu. Nhưng thay vì tạo thành vòng tròn, chúng tụ lại thành hình người, cao đến mức có thể đấm xuyên qua trần nhà.

"Người bảo vệ ngôi đền này thực sự là một cảnh tượng kỳ lạ!" Grimoire Weiss thốt lên.

"Sách biết nói đấy!"

Nier thờ ơ hơn với những thứ như một cụm hộp bán tri giác vì sự tồn tại của người bạn đồng hành của cậu. Nhưng cụm đó nhanh chóng chứng tỏ không nên đánh giá thấp nó khi nó đập một trong những nắm đấm phát sáng của mình xuống đất, làm nứt phiến đá và bắn tung tóe những mảnh vỡ.

Nier lập tức lo lắng; nếu gã khổng lồ đủ mạnh để phá vỡ đá, có lẽ sẽ rất khó để tiêu diệt. Và, quả thật, cho dù cậu tấn công bằng phép thuật bao nhiêu lần, gã khổng lồ vẫn tiếp tục vung nắm đấm mà không hề nao núng. Chẳng bao lâu Nier thấy mình phải bỏ tấn công để tập trung vào việc lăn lộn né tránh để bảo toàn mạng sống. Nhưng rồi...

"Mày đây rồi, đồ khốn!"

Ngay cả khi giọng nói không quen thuộc, chỉ có một người Nier biết sẽ thông báo sự hiện diện của mình bằng một lời xúc phạm như vậy.

"Tôi sẽ giết chết mày!" Kainé tiếp tục. "Bây giờ đứng yên và chết đi!"

Cô ấy đang đứng trong một khoảng trống lớn gần trần nhà, cả kiếm và giọng nói đều vang lên. Vì căn phòng không có quy tắc, cô ấy có thể chửi rủa bao nhiêu tùy thích mà không bị trừng phạt. Điều này dường như khiến cô ấy thích thú, bởi vì cô ấy đột nhiên nhảy lên vai gã khổng lồ và tung ra một loạt các đòn tấn công siêu phàm. Mỗi khi một đòn trúng, hàng chục chiếc hộp rung lên và rơi xuống đất.

Gã khổng lồ quay lưng khỏi Nier và Weiss để tập trung vào Kainé. Khi chàng trai trẻ hét lên cảnh báo, cô ấy lại nhảy lên không trung, né tránh một nắm đấm khổng lồ đang lao tới, và đáp xuống một cách duyên dáng bên cạnh cậu.

"Cô tìm thấy chúng tôi bằng cách nào?" Nier ngạc nhiên hỏi.

"Ai biết được. Tôi chỉ đá đít một đám người và cuối cùng ở đây."

"Và thậm chí không thèm mặc đồ!" Grimoire Weiss thốt lên.

"Cút đi, sách!"

Không có gì đáng ngạc nhiên khi Kainé chọn cách tiếp cận không tinh tế, nhưng Nier vẫn ngạc nhiên khi cô ấy đã gặp họ mà vẫn không bị thương. Điều đó khiến cậu tự hỏi liệu cách làm của cô ấy có đáng để cậu tự mình xem xét kỹ hơn không.

"Những khối lập phương phát sáng có ưu tiên!" Weiss hét lên khi trận chiến tiếp tục. "Các cơ chế của ngôi đền này ngừng hoạt động khi chúng bị phá hủy!"

"Mặc kệ ưu tiên của ngươi! Tôi sẽ giết thứ này theo cách của tôi!"

Như để chứng minh quyết tâm của mình, những lưỡi kiếm của Kainé đã khiến vài chiếc hộp bay đi. Nier tiếp tục với một loạt đạn và mũi giáo ma thuật, mặc dù kết quả không mấy phấn khích.

Tuy nhiên, những đòn tấn công song song đó đủ để khiến cụm hộp mất đi hình dạng con người, lúc đó nó phản công bằng một loạt các quả cầu ma thuật không ngừng. Những Shade hình người ở The Aerie đã sử dụng một cuộc tấn công tương tự, nhưng chưa bao giờ nhiều đến thế cùng một lúc, và chưa bao giờ những quả cầu di chuyển với tốc độ như vậy. Nier sử dụng một Sealed Verse mới để hấp thụ chúng, sau đó nhả năng lượng trở lại. Đó là một kỹ năng cậu đã học được ở Junk Heap và rất hiệu quả chống lại những kẻ thù tấn công bằng ma thuật.

Nhưng phép thuật mới tìm thấy đó chỉ là khởi đầu; nhóm thấy mình sử dụng mọi công cụ trong kho vũ khí của họ trong trận chiến. Trong khi Nier và Weiss chiến đấu bằng ma thuật và kiếm, Kainé di chuyển nhanh nhẹn khắp phòng, chém bất kỳ hộp nào cô ấy có thể. Khi chiếc hộp cuối cùng rơi xuống hố, một sự im lặng sâu sắc bao trùm căn phòng.

"Được rồi," Nier nói. "Đến lúc cứu hoàng tử rồi. Tôi hy vọng anh ấy không bị thương."

Chiếc hộp đã bắt hoàng tử đã hạ xuống vực sâu, và Nier biết họ cần cứu anh ấy càng nhanh càng tốt. Nhưng khi Nier vội vã chạy đến cái lỗ, hoàng tử đột nhiên xuất hiện ở rìa, bằng cách nào đó đã leo lên để thoát thân.

"Anh đây rồi!" Nier nói. "Bây giờ chúng ta hãy quay lại trước khi—"

"Kia rồi!" hoàng tử kêu lên. Anh ta vội vã chạy đến một góc phòng, rồi tự hào nhặt một chiếc mặt nạ tai dài từ một đống đổ nát.

Với việc đánh bại gã khổng lồ, tất cả bẫy, khóa và câu đố trong ngôi đền đã được giải phóng, cho phép họ đi ra cửa trước mà không gặp bất kỳ rắc rối nào. Hoàng tử vẫn im lặng khi họ đi, không bận tâm giải thích tại sao anh ta lại đến một nơi nguy hiểm như vậy. Nier cho rằng nó có liên quan đến chiếc mặt nạ tai dài, nhưng đó là tất cả những gì cậu có thể tìm ra.

Khi họ trở về thị trấn, họ thấy vị cố vấn đeo mặt nạ đang đợi họ bên ngoài dinh thự, cùng với một số binh lính. Ngay cả khi khuôn mặt họ bị che, sự nhẹ nhõm mà tất cả họ cảm thấy là rõ ràng.

"Thưa bệ hạ, người có biết chúng tôi đã phải trải qua những rắc rối gì không?!" vị cố vấn, người dường như cũng đóng vai trò là người giám hộ thực tế, mắng mỏ. Bài giảng đột ngột dừng lại, tuy nhiên, khi ông thấy điều mà người trẻ tuổi của mình đang cầm.

"À! Mặt nạ Hoàng gia!"

Những tiếng xì xào phấn khích lan tỏa khắp những người lính gần đó. Nier đoán rằng bất cứ thứ gì được gọi là Mặt nạ Hoàng gia đều phải khá quan trọng, nhưng cậu rõ ràng đã đánh giá thấp mức độ quan trọng của nó.

"Người dân của chúng ta đã phải chịu đựng kể từ khi nhà vua qua đời," hoàng tử bắt đầu. "Tôi còn quá trẻ để thu hẹp khoảng cách giữa họ và các nền văn minh khác. Thương mại đã ngừng lại. Chúng ta thiếu lương thực và nước, và người dân tuyệt vọng vì điều đó."

Đây là lần đầu tiên Nier nghe nói về cuộc sống khó khăn của người dân đeo mặt nạ. Không ai trong số họ phàn nàn trong thời gian cậu ở thành phố, cũng như cậu không thấy ai ủ rũ bên lề. Tất cả những gì cậu thấy là những người sống một cuộc sống bình yên, siêng năng. Nhưng rất dễ để nghĩ tốt về ai đó khi họ bị che giấu sau một chiếc mặt nạ, và hoàng tử rõ ràng hiểu rằng người dân của anh ta không còn mỉm cười — đó là lý do tại sao anh ta đã liều mạng để thấy họ hạnh phúc một lần nữa.

"Chiếc mặt nạ này là biểu tượng của nhà vua," hoàng tử tiếp tục. "Với nó, tôi có thể tạo ra một hình ảnh mạnh mẽ cho các vùng đất khác, và người dân của chúng ta có thể thịnh vượng trở lại."

"Thưa hoàng tử của tôi..." vị cố vấn đáp lại bằng giọng run rẩy.

"Và bây giờ tôi đã có chiếc mặt nạ này, tôi tin rằng tôi có thể lên ngôi. Điều này có đúng không?"

"Tất nhiên! Vạn tuế! Vạn tuế tân vương!"

Vị cố vấn quỳ gối trước vị vua mới của mình, và những người lính cũng làm tương tự. Với việc sở hữu Mặt nạ Hoàng gia, hoàng tử đã chứng minh rằng anh ta có lòng dũng cảm và ý chí để lãnh đạo người dân của mình. Khuôn mặt anh ta rạng rỡ tự hào khi nhìn ra những người dân biết ơn của mình, vì anh ta hiểu rằng một vị vua mới cuối cùng đã ra đời.

Tuy nhiên, trong khi thành phố giờ đây rộn ràng niềm vui, Nier vẫn không hài lòng. Cậu đã đi đến tận đây để tìm một phương thuốc cho Yonah và không gần hơn mục tiêu đó so với khi cậu mới đến. Những cuộc trò chuyện tiếp theo với nhiều người khác nhau cho thấy họ đã làm tất cả những gì có thể cho vị vua cũ ốm yếu, bao gồm thử thuốc và phương pháp chữa trị từ những vùng đất xa xôi. Tuy nhiên, bất chấp sự siêng năng của họ, Black Scrawl cuối cùng đã cướp đi sinh mạng của thủ lĩnh của họ.

Nhưng không phải tất cả đều là tin xấu: Nier đã tìm được một Sealed Verse từ gã khổng lồ hộp, điều này ít nhất cũng là một bước tiến nhỏ. Nếu cậu không biết cách chữa trị Black Scrawl bằng các phương tiện bình thường, cậu sẽ tiếp tục thu thập các Verse cho đến khi chúng thoát khỏi nó mãi mãi.

Khi cả nhóm chuẩn bị khởi hành, mọi người đều tiễn họ, bao gồm cả tân vương, cố vấn của anh ta, Fyra và tất cả các binh lính. Mặc dù Nier không dành nhiều thời gian ở thành phố, cậu thực sự đã rất thích và trân trọng lòng tốt của người dân nơi đây.

"Xin chờ một chút!" một giọng nhỏ gọi khi họ bước lên chiếc sand-skiff. "Tôi có thể yêu cầu các bạn ghé thăm chúng tôi lần nữa không? Trở lại như những người bạn?"

Mặc dù đó là tân vương hỏi câu hỏi, nhưng yêu cầu được đưa ra với sự nhiệt thành và niềm vui của bất kỳ cậu bé bình thường nào.

"Tất nhiên!" Nier đáp lại bằng một nụ cười rạng rỡ khiến nhà vua rạng rỡ theo.

Một ngày nào đó, cậu nghĩ, khi Yonah khá hơn, mình muốn đưa em ấy đến đây.

Một giấc mơ.

Có một cậu bé. Một người lạ. Tóc bạc của cậu nhảy múa trong gió thật đáng yêu biết bao. Đôi mắt pha lê của cậu thật đẹp biết bao.

Tiếng gió. Tiếng chim hót. Nhưng giọng nói của cậu bé thì mất hút. Đôi môi cậu ấy vẫn cử động; cậu ấy muốn nói điều gì đó.

Tập trung. Cậu ấy đang nói gì? Cậu ấy đang cố nói với mình điều gì?

Âm thanh đầu tiên là S. Âm thanh thứ hai là E. Rồi A. Rồi L.

S-E-A-L-E-D

V-E-R-S-E

Sealed Verse.

Có điều gì đó trong chuyển động của cậu bé thay đổi.

Cậu ấy nói: "Dream."

Cậu ấy nói lại: "Forest of Myth."

Forest of Myth?

Nier giật mình tỉnh dậy. Mặc dù cơn buồn ngủ tan biến ngay lập tức, giấc mơ vẫn còn tươi mới trong tâm trí cậu. Có một cậu bé mà cậu không nhận ra, cùng với những từ Sealed Verse và thứ gì đó gọi là Forest of Myth.

Nier có thể hiểu tại sao cậu lại mơ về Sealed Verse, vì tâm trí cậu luôn hoảng loạn tìm kiếm cái tiếp theo. Nhưng cậu không biết cậu bé đó là ai, càng không biết tìm Forest of Myth ở đâu.

"Có chuyện gì vậy?" Yonah hỏi. "Anh cũng cảm thấy không khỏe sao?"

Nier lắc đầu, cố gắng xóa đi cái nhìn xa xăm của mình. Cậu đã lo lắng về các triệu chứng của Yonah khi trở về từ Facade, nhưng chúng đã dịu đi trong thời điểm hiện tại. Tất nhiên, chúng không biến mất, nhưng cá shaman giảm đau đang phát huy tác dụng thần kỳ của nó một lần nữa. Cô ấy cảm thấy đủ khỏe để dùng bữa với cậu ở bàn thay vì trên giường, và bắt đầu lo lắng cho cậu. Điều đó khiến cậu hạnh phúc khi thấy cô ấy cảm thấy tốt hơn, và cậu cảm thấy một nụ cười nở trên khóe môi khi cô ấy hỏi.

"Anh ổn, Yonah," cậu nói. "Anh chỉ có một giấc mơ kỳ lạ thôi."

"Về cái gì?"

"Không có gì. Đừng lo lắng."

"Vì em cũng có một giấc mơ!"

"Giấc mơ gì?"

"Em đang chơi một trò chơi!"

Nier hơi nghiêng đầu. "Ồ vậy sao? Với ai?"

"Một cậu bé! Nó được gọi là Guess The Words. Em nghĩ cậu ấy tự tạo ra, vì em chưa bao giờ nghe nói về nó trước đây."

"Nó hoạt động như thế nào?"

"Cậu bé sẽ cử động miệng, nhưng không có từ nào phát ra. Rồi em phải đoán xem cậu ấy đang cố nói gì. Khó lắm."

"Vậy cậu ấy đã nói gì?"

"Em không biết. Tất cả những gì em có thể tìm ra là 'dream' và 'Forest of Myth'."

Tim Nier nhảy lên cổ họng; bằng cách nào đó cậu và em gái đã trải qua chính xác cùng một giấc mơ.

"Em không biết phần còn lại," Yonah tiếp tục. "Nhưng đừng lo lắng! Em sẽ học hành chăm chỉ để lần tới em có thể hiểu được mọi thứ. Anh và em cũng nên chơi một trò chơi cùng nhau lúc nào đó nhé!"

Nier chìm trong suy nghĩ khi cô ấy nói xong và thấy mình tạo ra một tiếng ừ mơ hồ mà không biết cô ấy đã nói gì. Dù là gì đi nữa, nó có thể chờ; bây giờ có những vấn đề quan trọng hơn đang diễn ra.

Khi buổi sáng trôi qua, Nier thấy mình bị ám ảnh bởi giấc mơ — và càng nghĩ về nó, nó càng trở nên kỳ lạ hơn. Điều đó có ý nghĩa gì khi cậu và Yonah có cùng một giấc mơ? Liệu Popola có thể có một loại hiểu biết nào đó không, hay cô ấy sẽ bỏ qua nó với một nụ cười?

Vẫn không chắc liệu có nên hỏi không, cậu cuối cùng đã đến thư viện, nơi cậu thấy một Popola đang cau mày ngồi ở bàn làm việc của cô ấy.

"Có chuyện gì vậy, Popola?" cậu hỏi. Mặc dù cậu đã chắc chắn gõ cửa và đợi trước khi mở cửa, cô ấy vẫn có vẻ giật mình khi cậu chào cô ấy. Rõ ràng có điều gì đó đang trong tâm trí cô ấy.

"Tôi vừa nhận được một lá thư lạ qua thư." Cô ấy mở một mảnh giấy và quay nó trên bàn của mình để cho Nier xem. Nó viết:

Tôi hy vọng lá thư này tìm thấy bạn khỏe mạnh.

Tôi viết thư này với hy vọng mang đến sự chú ý của bạn một vấn đề giấc mơ nhất định đáng lo ngại liên quan đến các sự kiện gần đây trong giấc mơ của làng. Tôi đã hy vọng tôi có thể mơ có thể nhận được lời khuyên mơ của bạn mơ về vấn đề này.

Gần đây đã có những báo cáo giấc mơ giấc mơ giấc mơ về một giấc mơ giấc mơ giấc mơ giấc mơ ác giấc mơ giấc mơ giấc mơ trống rỗng giấc mơ lời nguyền giấc mơ giấc mơ giấc mơ giấc mơ ác giấc mơ giấc mơ giấc mơ giấc mơ giấc mơ giấc mơ giấc mơ từ giấc mơ giấc mơ giấc mơ và giấc mơ giấc mơ giấc mơ giấc mơ giấc mơ giấc mơ ai đó giấc mơ giấc mơ giấc mơ giấc mơ giấc mơ

Nier nghĩ đó là một mớ vô nghĩa, nhưng Grimoire Weiss bay lùi lại một cách giật mình sau khi nhìn nó một cái, gần như thể hắn ta không muốn nhìn nó.

"Đó chắc chắn là một đoạn văn kỳ lạ," cuốn sách lẩm bẩm — một quan điểm mà Nier hoàn toàn đồng ý.

"Nó đến từ thị trưởng một ngôi làng nhỏ phía bắc trong Forest of Myth," Popola nói.

"Forest of Myth?!" Nier kêu lên, cậu bất ngờ ở nhiều cấp độ. Cậu không thể tin đó là một nơi có thật, cũng như cậu không thể tưởng tượng rằng Popola sẽ nhắc đến nó trước khi cậu có cơ hội hỏi về nó. Và rồi có lá thư đó, và sự thật là nó đầy những từ mà cậu bé tóc bạc đã nói với cậu và Yonah đêm hôm trước.

"Họ thường là một nhóm người tươi sáng và vui vẻ," Popola nói, cau mày. "Một điều như thế này rất khác biệt với họ. Tôi có một cảm giác không tốt về điều này."

"Tôi sẽ kiểm tra," Nier đề nghị.

"À, cậu sẽ chứ? Nhưng—"

"Không sao đâu. Đừng lo lắng. Dù sao tôi cũng có việc ở đó."

"Ồ. Được rồi."

Cậu chọn không kể cho cô ấy về giấc mơ của mình; cô ấy sẽ chỉ lo lắng hơn nếu cậu làm vậy, và thậm chí có thể cố gắng ngăn cản cậu.

"Làm thế nào để đến đó chính xác?" Nier hỏi.

"Nó ở ngay sau khi bạn vượt qua cây cầu gỗ nhỏ ở đồng bằng phía bắc."

Cô ấy ghi lại vị trí vào bản đồ của Nier trước khi cảm ơn cậu đã giúp đỡ. Cậu nói một lời trấn an ngắn gọn như mọi khi, nhưng có một phần trong cậu thầm tiếc nuối vì đã không kể cho cô ấy về giấc mơ.

Forest of Myth nằm phía sau một lối đi được bao bọc bởi những vách đá. Khi Nier di chuyển xuống con đường, bầu trời được thay thế bằng những cành lá rậm rạp che khuất ánh mặt trời. Mặc dù không có sương mù, nhưng có một cảm giác rõ rệt về không khí mát mẻ, ẩm ướt khiến cậu nhớ đến việc bị bao quanh bởi Shade trong màn sương.

"Cô muốn đợi bên ngoài không, Kainé?" Nier hỏi.

"Ừ. Tôi sẽ đợi ở đây."

Kainé không bao giờ muốn vào bất kỳ khu định cư nào — dù là làng của Nier hay Seafront. Nơi duy nhất cô mạo hiểm vào là Facade, nhưng ngay cả ở đó cô cũng bằng lòng đợi ở lối vào. Nier ước cô ấy thỉnh thoảng vào trong để cậu có thể mời cô ấy về nhà, đãi cô ấy một bữa ăn, và giới thiệu cô ấy với Yonah, nhưng Grimoire Weiss đã cảnh báo cậu đừng ép buộc.

"Được rồi," cậu nói. "Gặp lại sau."

Kainé đáp lại bằng một tiếng càu nhàu ngắn khi cô dựa vào một cái cây. Hành động nhỏ đó đủ để khiến các cành cây run rẩy.

"Ở đây yên tĩnh thật," Nier nhận xét khi cậu tiến lên. Cậu đã mong tìm thấy tiếng chim hót hay tiếng côn trùng vo ve, nhưng tất cả những gì cậu nghe được chỉ là tiếng lá xào xạc. Chà, điều đó không hoàn toàn đúng — cậu có nghe thấy tiếng động vật thỉnh thoảng, nhưng mỗi lần nó đều bị bóp nghẹt một cách kỳ lạ.

"Sự im lặng như vậy báo điềm xấu," Weiss nhận xét. "Có rắc rối sắp tới — ta chắc chắn điều đó."

Trong sự bối rối, Nier đặt một ngón tay lên môi. Trong khi tiếng bước chân của cậu vang lên đau đớn trong sự yên tĩnh, giọng nói của Grimoire Weiss lại vang dội khắp mọi ngóc ngách của ngôi làng.

"Giữ giọng thấp xuống, Weiss," Nier nói. Điều cuối cùng cậu muốn là chuốc lấy sự tức giận của những người họ sắp đến thăm. Cậu đã đủ những chuyện như vậy ở The Aerie rồi.

May mắn thay, không ai hét vào mặt họ yêu cầu họ rời đi — hoặc thậm chí thì thầm, nói đúng hơn. Ngôi làng tối tăm; ngay cả những con côn trùng phát sáng cũng trôi nổi mà không gây tiếng động. Chẳng mấy chốc Nier thấy mình đi nhẹ nhàng để cố gắng làm dịu tiếng bước chân của chính mình.

Ngôi làng đầy những cây lớn, mỗi cây đều có một cánh cửa ở thân cây. Trong khi người dân The Aerie sống trong những chiếc thùng, những người ở Forest of Myth dường như thích những lỗ hổng của cây hơn. Không có con đường rõ ràng, nhưng rải rác khắp nơi là những chỗ cỏ đã bị giẫm nát ngắn hoặc bị mòn hoàn toàn để lộ ra đất trống bên dưới. Không có ai đi lại, những con đường tạm bợ mang một không khí kỳ lạ.

Cuối cùng, họ bắt gặp một người phụ nữ đứng trước một cánh cửa mở trong một trong những cái cây. Biểu cảm của cô ấy trống rỗng, và mặc dù mắt cô ấy mở, cô ấy không hề phản ứng gì khi Nier đến gần.

"Chào cô!" cậu nói, một lời chào chỉ nhận được sự im lặng đáp lại.

"À, xin chào?" cậu thử lại. Vẫn không có phản hồi.

"Nhìn kìa!" Weiss ngắt lời. "Có một người dân làng khác ở đằng kia."

Nier quay lại và thấy một thanh niên. Nhưng cũng giống như người phụ nữ, anh ta không trả lời bất kỳ câu hỏi hay lời chào nào.

"Đúng là 'tươi sáng và vui vẻ,' Popola," Nier lẩm bẩm, nhớ lại cách cô ấy miêu tả những người dân làng.

"Tôi nói, đó có phải là thị trưởng không?" Weiss hỏi, sự chú ý của hắn ta bị thu hút bởi một ông già trên một gốc cây. Khi cặp đôi đến gần, họ dường như nhận thấy một tia sáng nhỏ trong mắt ông — một phản ứng khác so với bất kỳ người dân làng nào khác cho đến nay.

"Ừm, xin chào?" Nier hỏi. Trong một sự thay đổi bất ngờ, miệng của ông già từ từ bắt đầu cử động.

"Cẩn... thận... Cẩn... thận... những lời..."

"Những lời? Ông có ý gì?" Mặc dù biểu cảm của ông ấy phần lớn là trống rỗng, Nier có thể thấy ông ấy đang cố gắng tuyệt vọng để truyền đạt điều gì đó.

"Lây... nhiễm... những... lời... Những... người... mơ..."

"Những người mơ? Điều đó có nghĩa là gì?"

Ngay khi Nier nói điều đó, có điều gì đó thay đổi. Đó là một cảm giác kỳ lạ — một cảm giác cậu chưa bao giờ trải nghiệm trước đây.

"Chờ một chút," Weiss nói. "Có một cảm giác mới lạ kỳ trong tâm trí ta."

GIỌNG GRIMOIRE WEISS VANG LÊN MỘT CÁCH TÒ MÒ.

GRIMOIRE WEISS Nó KHÔNG TÒ MÒ!

NIER Chuyện gì đang xảy ra vậy? Sao giọng mình lại biến thành chữ?!

Cơ thể người dân làng run lên khi ông ta từ từ mở mắt.

GRIMOIRE WEISS Có lẽ chúng ta nên cố gắng giúp đỡ người đáng thương này.

NIER Ồ, lạ thật! Những gì anh nói cũng biến thành chữ, Weiss!

THỊ TRƯỞNG Ai... ai là các người?

NIER Này, hóa ra ông ấy đúng là thị trưởng! (ngừng một chút, rồi nói với THỊ TRƯỞNG) Chúng tôi nghe nói có chuyện gì đó xảy ra với ngôi làng này, nên chúng tôi đến xem liệu chúng tôi có thể giúp được gì không.

THỊ TRƯỞNG Nếu các người có thể nói chuyện với tôi, chắc tôi đã bắt gặp các người trong giấc mơ của mình.

NIER Sao cơ?

Người dân làng giải thích: trong những tuần qua, một căn bệnh bí ẩn gọi là Deathdream đã lan rộng khắp Forest of Myth. Những người mắc phải nó bị nguyền rủa phải ngủ và sống mãi mãi trong thế giới giấc mơ của riêng họ. Thị trưởng làng xác định Deathdream lây lan từ người này sang người khác qua lời nói, nhưng trước khi ông ta có thể tìm hiểu thêm, căn bệnh cũng đã cướp đi ông ta.

GRIMOIRE WEISS Ngươi đang nói rằng chúng ta đã bị hút vào giấc mơ của ngươi sao?

THỊ TRƯỞNG Ừm, à... vâng. Tôi nghĩ là vậy.

GRIMOIRE WEISS Vô lý! Phi lý! Hoàn toàn không thể hiểu nổi ở mọi cấp độ có thể hình dung! Ta thậm chí còn không nhớ mình đã ngủ quên!

THỊ TRƯỞNG Deathdream hoạt động như vậy đó. Các người có nói chuyện với ai trong làng không? Chắc chắn có điều gì đó đã khiến các người bước vào giấc mơ của tôi. Một cuộc trò chuyện cụ thể, một từ cụ thể. Gì đó!

NIER và GRIMOIRE WEISS vắt óc suy nghĩ nhưng không tìm ra giải pháp nào. Có quá nhiều từ để xem xét, quá nhiều cuộc trò chuyện ngẫu nhiên, quá nhiều cuộc trò chuyện vô nghĩa.

GRIMOIRE WEISS Grimoire Weiss không tham gia vào các cuộc trò chuyện vô nghĩa!

Chỉ cần gợi ý rằng GRIMOIRE WEISS chọn từ ngữ một cách bất cẩn dường như làm tổn thương lòng tự trọng của hắn ta.

GRIMOIRE WEISS (TIẾP TỤC) Nó không có vẻ làm tổn thương lòng tự trọng của ta, đồ ba hoa kể chuyện kia! Nó đã phá hủy hoàn toàn nó rồi!

NIER Khoan. Lây nhiễm?

GRIMOIRE WEISS Gì nữa?

NIER (VỚI THỊ TRƯỞNG) Ông bảo chúng tôi cẩn thận với những từ lây nhiễm, phải không?

THỊ TRƯỞNG Là gì nhỉ? Một sự kết hợp từ cụ thể nào đó?

NIER Nó nói về mơ, hoặc thứ gì đó mơ, hoặc... Ôi, rốt cuộc nó là gì vậy? (ngừng một chút) Tôi nhớ rồi! Những người mơ!

THỊ TRƯỞNG lấy ra một xấp giấy dày từ túi. Ông ấy lật qua vài lần trước khi gật đầu đồng ý.

THỊ TRƯỞNG Nghe có vẻ đúng. Ghi chú của tôi cũng có nhắc đến điều đó. Tôi cá đó là điều cuối cùng các người nghe thấy trước khi ngủ quên.

THỊ TRƯỞNG lắc đầu, cây bút chì mòn của ông ấy vạch những đường trên một tờ giấy đơn độc.

THỊ TRƯỞNG (TIẾP TỤC) Trong tháng qua, tôi đã không làm gì ngoài việc nghiên cứu căn bệnh này. Nhưng tôi chưa bao giờ mong đợi một vài người ngoài bắt đầu bước vào giấc mơ của người khác.

GRIMOIRE WEISS Ta hoan nghênh ý chí mạnh mẽ để nghiên cứu một căn bệnh trong giấc mơ của ngươi, nhưng có lẽ chúng ta nên dồn nỗ lực để thoát khỏi nơi này thì hơn.

THỊ TRƯỞNG Tôi đã cố gắng trốn thoát. Ý tôi là, đây là giấc mơ của tôi, vì vậy nếu có một lối thoát, tôi sẽ biết. Nhưng tôi đã tìm kiếm khắp mọi ngóc ngách và không tìm thấy gì. Tôi còn có thể làm gì ngoài việc ghi chú? Không có gì cả!

NIER gật đầu đồng ý khi THỊ TRƯỞNG tuyệt vọng nhìn.

NIER Hả? Khoan đã, tôi không gật đầu.

NIER mỉm cười khi cậu đề nghị giúp đỡ.

NIER Khoan đã! Tôi không vừa đề nghị giúp đỡ!

GRIMOIRE WEISS Im lặng!

GRIMOIRE WEISS nhìn từ NIER sang THỊ TRƯỞNG và ngược lại, khuôn mặt hắn ta tràn đầy sự tự tin.

GRIMOIRE WEISS Khuôn mặt của Grimoire Weiss luôn tự tin, cảm ơn rất nhiều! Nào, nhìn đây, Thị trưởng. Ngươi nghĩ rằng không có gì có thể tồn tại trong giấc mơ này mà ngươi không biết, vậy mà ngươi lại có vẻ ngạc nhiên khi thấy chúng ta khi chúng ta mới đến, phải không?

THỊ TRƯỞNG Ôi trời ơi. Ông đúng. Ông đúng! Tôi không hề biết các người sẽ đến!

GRIMOIRE WEISS Trí tưởng tượng của con người là một động cơ vô hạn, và giấc mơ là nhiên liệu. Nếu ngươi có thể tưởng tượng ra một lối thoát, thì nó phải là như vậy. Với sự cho phép của ngươi, chúng ta sẽ tìm kiếm nó.

THỊ TRƯỞNG Cảm ơn các người! Tôi không biết làm thế nào tôi có thể đền đáp các người!

GRIMOIRE WEISS Không cần trả công. Chúng ta cũng sốt ruột như ngươi để thoát khỏi nơi này.

Khi NIER và GRIMOIRE WEISS mạo hiểm vào khu rừng sương mù, THỊ TRƯỞNG bị cuốn hút bởi một cảm giác déjà vu. Ông cảm thấy như thể ông đã nhìn thấy họ ở đâu đó trước đây nhưng không thể xác định được ở đâu.

Trong khi đó, bước chân của NIER trở nên nặng nề khi cậu lê bước qua khu rừng. Sương mù khiến khó nhìn hơn một foot về bất kỳ hướng nào, và những tảng đá phủ đầy rêu dường như quyết tâm làm trẹo mắt cá chân của cậu. Cảm giác như khu rừng đang bao vây cậu.

NIER Đây đúng là một khu rừng sâu.

Khi cậu nói, một bản giao hưởng ồn ào của côn trùng bùng nổ. Mọi hình thức tiếng vo ve, tiếng click và tiếng rít có thể tưởng tượng được vang lên với âm lượng làm rung răng.

NIER vỗ tay lên tai.

NIER Weiss! Chuyện gì đang xảy ra vậy?!

Miệng của GRIMOIRE WEISS cử động, nhưng NIER không thể nghe thấy hắn ta.

Côn trùng kêu réo.

NIER Khoan đã. Đây có phải là... những từ?

NIER nhận ra tiếng kêu của côn trùng đang tạo thành những từ.

Lắng nghe, cậu nghe thấy một âm thanh khác giữa những tiếng viết.

Tiếng la hét biến thành các chữ cái, sau đó tạo thành các từ.

VĂN BẢN TRÊN MÀN HÌNH Một cái thiếu. Hai cái thì lý tưởng. Ba cái thì nguy hiểm. Nó là gì?

GRIMOIRE WEISS Trang sách của ta! Đây có phải là một câu đố?

NIER Tôi đoán vậy? Ý tôi là, nó hơi gượng ép, nhưng có lẽ nó là chìa khóa để thoát khỏi nơi này.

GRIMOIRE WEISS thúc NIER, người đưa ra câu trả lời.

NIER Một cái thiếu, hai cái thì lý tưởng, và ba cái thì nguy hiểm. Đó là một bí mật.

Tiếng côn trùng dừng lại. Lớp cỏ dưới rừng tách ra trước mặt họ, mở ra một con đường mới. Họ đi xuống con đường đó và thấy mình đối mặt với một con suối rừng trong vắt.

NIER Mọi thứ trông bình thường ở đây.

Mỉm cười, NIER nhặt một viên đá nhỏ và ném nó trượt trên mặt nước. GRIMOIRE WEISS thốt lên kinh ngạc. Mỗi khi viên đá chạm vào mặt nước, một nốt nhạc vang lên. Những gợn sóng còn lại kết hợp lại để tạo thành những từ.

VĂN BẢN TRÊN MÀN HÌNH Tôi vào qua cửa sổ, nhưng không làm vỡ kính. Khi màn đêm buông xuống, tôi biến mất. Tôi là gì?

GRIMOIRE WEISS Không phải cái này nữa.

NIER Ánh nắng!

Một cột nước đột nhiên phun ra từ con suối. Ánh sáng mặt trời xuyên qua những cái cây và phản chiếu từ những giọt nước tạo ra một cầu vồng lấp lánh.

GRIMOIRE WEISS Trong suốt những năm qua, ta chưa bao giờ thấy một cảnh tượng nào như vậy.

NIER Này, Weiss! Nhìn kìa!

NIER chỉ vào một ngôi nhà nhỏ. Cậu bước đến và gõ cửa, cánh cửa hé mở để lộ một NGƯỜI ĐÀN ÔNG nhỏ bé. Ông ấy mặc áo choàng đen lớn từ cổ đến chân, khuôn mặt bị che khuất.

NIER mở miệng định nói, nhưng NGƯỜI ĐÀN ÔNG giơ một tay lên.

NGƯỜI ĐÀN ÔNG Tôi có bốn chân vào buổi sáng và hai chân vào buổi trưa, nhưng kết thúc đêm với ba chân. Tôi là gì?

NIER cố gắng hỏi thêm, nhưng NGƯỜI ĐÀN ÔNG chỉ lặp lại câu hỏi của mình.

GRIMOIRE WEISS Nếu chúng ta muốn nói chuyện với người đàn ông này, dường như chúng ta phải trả lời câu đố của ông ta.

NIER Ít nhất đây là một câu dễ. Bốn chân, hai, rồi ba, phải không? Đó là một người đàn ông.

Sương mù tan biến.

Đôi môi của NGƯỜI ĐÀN ÔNG, chỉ vừa đủ nhìn thấy, cong lên thành một nụ cười.

NGƯỜI ĐÀN ÔNG Chính xác.

Ông ta ném chiếc áo choàng sang một bên.

NIER Ông là thị trưởng!

NGƯỜI ĐÀN ÔNG lắc đầu.

NGƯỜI ĐÀN ÔNG Tôi không phải thị trưởng mà anh biết. Bây giờ hãy lắng nghe lời tôi nói: Từ rất lâu rồi, tôi đã thấy một phiên bản của anh mà không phải là chính anh.

NIER Nghĩa là sao?

NGƯỜI ĐÀN ÔNG Anh sẽ hiểu theo thời gian. Hiện tại, tôi chỉ chúc mừng anh đã phá vỡ phong ấn của Deathdream. Bây giờ anh phải đến gặp người ở lối vào rừng.

NGƯỜI ĐÀN ÔNG quay gót và đóng sầm cửa lại phía sau. Khi NIER quan sát, sương mù từ mặt đất thấm lên bao trùm ngôi nhà. Giống như côn trùng và đài phun nước, NIER biết cậu sẽ không bao giờ nhìn thấy nó nữa, ngay cả khi cậu bằng cách nào đó tìm được đường trở lại rừng.

THỊ TRƯỞNG Ôi trời ơi! Các người đã làm được! Các người thực sự đã trở lại!

THỊ TRƯỞNG đang dựa vào một cái cây ở lối vào rừng.

NIER Chúng tôi đã phá vỡ phong ấn của Deathdream. Ít nhất, tôi nghĩ vậy.

THỊ TRƯỞNG mỉm cười.

Sau đó tất cả họ nằm xuống đất và ngủ thiếp đi.

NIER Được rồi, khoan đã. Tại sao chúng ta lại cứ nằm xuống và đi ngủ?!

GRIMOIRE WEISS Ngừng lảm nhảm mãi đi và đi ngủ đi, đồ ngốc! Chống lại các quy tắc của nơi này là vô ích.

NIER và THỊ TRƯỞNG ngoan ngoãn nằm xuống trên bãi cỏ.

GRIMOIRE WEISS (TIẾP TỤC) Ngươi đã quên sao? Chính những lời nói điều khiển Deathdream, những lời nói cho phép chúng ta di chuyển từ nơi này sang nơi khác. Dù chúng có vẻ bất thường đến đâu, những lời nói là tuyệt đối. Vì vậy, nếu những lời nói bảo chúng ta ngủ, thì chúng ta sẽ ngủ.

Mắt của ba người dần nặng trĩu. Hơi thở của họ chậm lại.

THỊ TRƯỞNG Đây là lần đầu tiên... tôi cảm thấy mệt mỏi... kể từ khi tôi bị giam cầm... ở đây...

Họ có thể đã ngủ một giờ hoặc một năm. Khi họ tỉnh dậy, mọi thứ cảm thấy thật hơn. Sương mù dày đặc hơn, lá cây xanh hơn. Rõ ràng họ đã thức dậy từ nhà tù của mình.

NIER Tin tốt! Tôi nghĩ chúng ta đã làm được rồi.

THỊ TRƯỞNG Ồ, tuyệt vời. Chúng ta đã làm được. Tôi đã trở lại. Các người không biết điều này có ý nghĩa như thế nào đâu. Bây giờ tôi phải cầu nguyện để cứu những người dân làng vẫn còn bị mắc kẹt trong Deathdream.

THỊ TRƯỞNG bắt đầu cầu nguyện với Cây Thần ở trung tâm ngôi làng.

NIER Ông đang cầu nguyện một cái cây à?

THỊ TRƯỞNG Đây là một cây thần. Chúng tôi cầu nguyện để bảo vệ bản thân khỏi thảm họa. Nó là người bảo vệ lịch sử — và ký ức — của làng chúng tôi.

GRIMOIRE WEISS Mê tín dị đoan sẽ chỉ làm nhiệm vụ của chúng ta khó khăn hơn. Chúng ta không nên đặt niềm tin vào các vị thần.

THỊ TRƯỞNG Không phải các vị thần — mà là những lời nói. Truyền thuyết kể rằng cây của chúng tôi là nơi trú ngụ của một phép thuật mạnh mẽ được gọi là Sealed Verse.

NIER và GRIMOIRE WEISS không thể kìm nén sự ngạc nhiên của mình. Mục tiêu của họ đã được tìm thấy ở một nơi bất ngờ nhất.

GRIMOIRE WEISS Ta nói, đây chắc chắn là một may mắn.

Khi họ chào tạm biệt, NIER nhắc đến NGƯỜI ĐÀN ÔNG đã đưa cho họ câu đố thứ ba và những lời bí ẩn mà ông ấy để lại cho họ.

THỊ TRƯỞNG Các người biết không, điều này nghe có vẻ kỳ lạ, nhưng tôi cũng có cảm giác như mình đã từng gặp các người trước đây.

NIER Cái gì?

THỊ TRƯỞNG Déjà vu, đúng không? Dù sao, tôi cho rằng đó chỉ là một loại ảo ảnh được tạo ra bởi Deathdream. Nó có lẽ không có ý nghĩa gì.

NIER gật đầu và mỉm cười với thị trưởng, nhưng trong lòng, suy nghĩ của cậu đang chạy đua.

NIER (V.O.) Có điều gì đó không ổn về thị trưởng và những lời nói của ông ấy. Và chính xác chuyện gì đang xảy ra ở đây?

Câu đố đó sẽ chứng tỏ là câu khó nhất trong tất cả.

Sau khi tỉnh dậy khỏi giấc mơ thật sự, Nier và Weiss thấy rằng họ đã có được một Sealed Verse triệu hồi những ngọn giáo chết chóc từ mặt đất.

"Ôi, cảm ơn các người rất nhiều!" thị trưởng biết ơn nói từ vị trí của ông ấy trên gốc cây. "Bây giờ tôi cuối cùng cũng có thể trở lại cuộc sống bình thường."

"Đây là một trong những căn bệnh kỳ lạ nhất mà ta từng gặp," Grimoire Weiss nói.

Nier hoàn toàn đồng ý; một căn bệnh lây lan qua lời nói mà cũng hoạt động như một phương thuốc chữa trị thực sự là một căn bệnh rất kỳ lạ.

"Tuy nhiên," cậu nói, "chúng ta đã có một Sealed Verse, và nó thậm chí không tốn nhiều công sức."

Thật vậy, những Verse trước đó chỉ được kiếm được sau khi hạ gục những Shade mạnh mẽ hoặc chiến đấu với những cỗ máy khổng lồ. Ngay cả khi họ đã chiến đấu với gã khổng lồ hộp cũng không lâu trước đó. So sánh, cái này được lấy đơn giản bằng cách bước vào giấc mơ của người khác và giải một số câu đố. Tuy nhiên, nếu những Verse trước đó được lấy từ những kẻ thù mạnh mẽ, thì cái này đến từ đâu? Liệu nó có thể là cây thần ở trung tâm ngôi làng không? Ý nghĩ đó đã khiến Nier thoát khỏi suy nghĩ của mình.

"Vâng," Grimoire Weiss bắt đầu, sự nghi ngờ hiện rõ trong giọng nói của hắn ta. "Tất cả đều quá dễ dàng, nếu ngươi hỏi ta. Gần như thể có ai đó đang hướng dẫn chúng ta đến ngôi làng này."

"Đừng nghĩ quá nhiều, Weiss. Hãy tập trung vào việc cứu những người dân làng khác."

Bây giờ họ đã biết tại sao những người dân làng khác không phản ứng, việc đơn giản là bước vào giấc mơ của họ và chữa trị họ bằng lời nói. Đến khi họ hoàn thành, Nier và Weiss đã hoàn toàn kiệt sức, và họ hầu như không còn năng lượng để lê bước trở lại lối vào.

"Vậy ngôi làng thế nào?" Kainé hỏi khi họ đến gần. Cô ấy dường như đang có tâm trạng khá tốt, mặc dù họ đã khiến cô ấy phải chờ đợi lâu như vậy.

"Ồ, nó thực sự lộng lẫy," Weiss nói. "Thực sự không có lời nào để diễn tả."

Nghe câu trả lời của hắn ta, người ta sẽ nghĩ Grimoire Weiss là người đã phải chờ đợi mười hai giờ.