Hyouka

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Đường lên đỉnh Streamer của cô nàng Oni!

(Đang ra)

Đường lên đỉnh Streamer của cô nàng Oni!

Hakoiri Hebineko

Futayado Nanaka, một cô gái 21 tuổi, tự nhận bản thân là chiến thần làm bán thời gian. Tuy nhiên, xui rủi sao mà những nơi cô đang làm đều bị phá sản.

38 3438

Tôi có một cuộc gặp mặt với vợ trong game và một cô bé tiểu học xuất hiện. Liệu tôi có phải ra tòa không...?

(Đang ra)

Tôi có một cuộc gặp mặt với vợ trong game và một cô bé tiểu học xuất hiện. Liệu tôi có phải ra tòa không...?

深山鈴

Khi đến địa điểm đã hẹn với kỳ vọng đó, cậu ấy biết được cô gái đó thực ra lại là một học sinh tiểu học. Cô ấy là vợ trong game của Naoto và có một cảm xúc lãng mạn dành cho Naoto ngoài đời thực.

36 1285

Mắc kẹt nơi thiên đường

(Đang ra)

Mắc kẹt nơi thiên đường

悲殇的秋千

Thế giới hentai là một nơi nguy hiểm, nhất là khi thằng bạn thân là nhân vật chính còn Ning Chu lại đang dần biến thành con gái.

5 297

Tập 2 - Hồi kết của Kẻ Ngốc 愚者のエンドロール - Why didn't she ask EBA? - Chương 8 - Hạ màn.

Hộp thoại số 00299

Mayuko: tớ thực sự, thực sự biết ơn cậu lắm

Anonymous: được rồi mà

Anonymous: nãy giờ cậu cám ơn tớ đủ rồi đó

Anonymous: ở trường đã cám ơn rồi, giờ không cần phải cám ơn nữa

Mayuko: nhưng mà

Mayuko: tớ vẫn phải cám ơn cậu

Mayuko: vì tất cả đều là lỗi của tớ

Mayuko: mọi người có vẻ rất thích cảnh án mạng

Mayuko: đúng là một kịch bản thì phải thế nhỉ

Anonymous: đừng thêm câu “tớ xin lỗi” vào đấy

Mayuko: tớ xin lỗi

Mayuko: a

Anonymous: mọi chuyện đều đã được giải quyết

Anonymous: dù như tớ đã nói, bộ phim đã kết thúc không như mong đợi của cậu nhỉ

Anonymous: nhưng mà quan trọng nhất là nó đã được hoàn tất

Mayuko: đừng nói vậy

Anonymous: đừng nói cái gì?

Mayuko: ơ, ý tớ là, cái việc phim không như tớ mong đợi ấy

Mayuko: điều tớ mong đợi nhất

Mayuko: là mọi người sẽ nhảy lên và la “Hurrah” ở cuối phim

Anonymous: thật à, cậu đúng là dễ đoán đấy

Mayuko: hả?

Anonymous: không có gì

Hộp thoại số 00313

Đây.là.tui'♪': xem ra em đã giải quyết hết rắc rối rồi ha

Anonymous: tất cả là nhờ chị đấy

Đây.là.tui'♪': không có chi. Rất hân hạnh được giúp đỡ

Anonymous: dù vậy em cũng thấy có lỗi

Anonymous: vì đã làm chuyện như vậy với cậu ấy

Đây.là.tui'♪': thật vậy sao?

Anonymous: thật gì ạ?

Đây.là.tui'♪': là em thật sự cảm thấy có lỗi với nó ấy

Anonymous: chị đang ở bên kia trái đất

Anonymous: thì em nói dối chị làm gì?

Đây.là.tui'♪': lol[file:///D:/Hyouka%20v2/Hyouka%20v2%20c8.docx#_ftn1 [1]], chắc vậy

Đây.là.tui'♪': nhưng em này

Anonymous: vâng?

Đây.là.tui'♪': em cũng đã gạt chị, phải không nào?

Đây.là.tui'♪': một cái bẫy thật là hay đấy!

Anonymous: em, gạt chị?

Đây.là.tui'♪': đúng thế. Đừng nên điều khiển một người đang ở bên kia trái đất nhé

Đây.là.tui'♪': đặc biệt là chị

Đây.là.tui'♪': đùa thôi

Anonymous: em không cố ý lừa dối chị

Đây.là.tui'♪': mà vì em muốn bảo vệ cho cô bé biên kịch, người đã cầu cứu em phải không?

Đây.là.tui'♪': nói cách khác, vấn đề ngay từ đầu đã nằm trong chính kịch bản phải không?

Đây.là.tui'♪': em biết là chị sẽ từ chối giải quyết một vấn đề vô vọng như vậy

Đây.là.tui'♪': nhưng em vẫn muốn bảo vệ cô bé đó

Đây.là.tui'♪': em thật là biết cách tự giúp mình trên danh nghĩa là giúp người khác đấy

Đây.là.tui'♪': dù có lẽ thằng ngốc ấy vẫn chưa nhận ra

Anonymous: chị à

Anonymous: ưu tiên của em luôn luôn là việc bộ phim được hoàn thành

Anonymous: chị ơi?

Đây.là.tui'♪ 'đã đăng xuất

Hộp thoại số 00314

Houtaru: vậy là được rồi hả

L: ừ, vậy là tốt rồi

L: cậu lấy một cái tên lạ nhỉ

Houtaru: đánh nhầm “Houtarou” thôi mà, đổi lại thì phiền phức lắm nên

Houtaru: mà lạ thật

Houtaru: nó báo là gần truy cập gần nhất lại là bây giờ

L: hở?

L: oreki-san, đây là lần đầu cậu sử dụg phòng chat này à?

L: sử dụng

Houtaru: có lẽ

Houtaru: mà kệ đi

L: vậy kịch bản mà chị hongou-san đã mường tượng ra là gì vậy

L: oreki-san?

Houtaru: rồi, tớ nói

Houtaru: vì không thể trực tiếp hỏi chị ấy nên phải đoán vậy

Houtaru: nếu anh kaitou không chết, thì đã không tồn tại cái gì gọi là “phòng kín” cả

L: không cần đến vai trò của người quay phim ư?

Houtaru: nghe tớ nói hết đã nào. Đầu tiên, hung thủ là chị kounosu, chị ấy đã đột nhập vào bằng cửa sổ

L: ơ? nhưng chẳng phải là cửa sổ bị

Houtaru: bên hành lang phải còn cửa sổ ở hai phòng điều khiển nữa, vào bằng cái nào cũng được

Houtaru: dùng dây thừng, chị kounosu đã leo xuống một trong hai phòng điều khiển đó

Houtaru: rồi chị ấy đâm anh kaitou

Houtaru: nhưng không đủ để giết anh ấy

Houtaru: rồi chị trèo ngược lên tầng hai

Houtaru: và xuống tiền sảnh bằng cầu thang như không có chuyện gì xảy ra

Houtaru: thế đấy

Houtaru: tiếc cho anh haba, đoán suýt trúng rồi

L: vậy người “diễn viên thứ bảy” mà chị hongou-san tìm thì sao?

Houtaru: vụ đó à? chị ấy đã yêu cầu sẵn như vậy trước khi hoàn thành kịch bản rồi

Houtaru: chỉ mới đây tớ nhận ra thôi, nhưng thực ra ngay từ đầu bộ phim vẫn đã có bảy người

L: ơ, đâu phải đâu? chỉ có sáu thôi mà?

Houtaru: không giới hạn trong diễn viên

Houtaru: còn người dẫn truyện nữa nhớ không? người đã giới thiệu diễn viên cho chúng ta đấy

Houtaru: trong phần giới thiệu khi hết phim tên của người đó được xếp chung với sáu diễn viên mà

L: ồ, tớ hiểu rồi!

L: nhưng tớ vẫn thắc mắc, là căn phòng nơi anh kaitou bất tỉnh ấy

L: tại sao lại bị khoá?

Houtaru: anh ấy đã cố tình khoá lại để nhốt mình bên trong

L: nhưng tại sao?

Houtaru: để trốn khỏi thủ phạm, dễ hiểu mà

Houtaru: nhưng có lẽ vụ này thì không phải như vậy

L: tớ nghĩ tớ biết vì sao rồi

Houtaru: thế à? lạ đấy

L: vì tớ nghĩ là mình hiểu được một chút những gì chị hongou-san đã nghĩ

L: sau khi bị chị kounosu-san đâm

L: anh kaitou-san đã hỏi

L: tại sao chị ấy lại muốn giết anh

L: và, cũng có thể là chị ấy đã không nhắm vào anh

L: nên anh kaitou-san đã quyết định bao che cho chị kounosu-san

L: khi chị kounosu-san leo lên tầng hai thì anh kaitou-san đã đi vào cánh gà và khoá cửa lại

L: ơ, nhưng mà vậy thì vẫn chưa giải thích được vết thương ở cánh tay?

Houtaru: tớ cũng nghĩ vậy

Houtaru: một cách giải thích đơn giản là, có thể anh ấy bị thương bởi những mảnh kiếng vĩ

L: loại kiếng lạ nhỉ

Houtaru: ý tớ là “vỡ”. tha cho tớ vụ đánh nhầm đi, cậu có phải là ibara không vậy?

Houtaru: cũng có thể anh ấy tự làm mình bị thương để có thể dùng nó làm cớ

Houtaru: nhưng tại sao chị kounosu tại đâm anh kaitou? và tại sao anh lại tha thứ cho chị ấy?

Houtaru: chúng ta sẽ không thể biết câu trả lời nếu không hỏi chị hongou

L: đúng là vậy nhỉ

L: dù tớ khá là hiếu kỳ

L: đâm chính người bạn cùng lớp, và bao che người bạn đã đâm mình

L: làm sao chị hongou-san có thể tưởng tượng ra những cảnh như thế?

L: tớ rất hiếu kì về điều này

Houtaru: mà nè, tớ cũng có chuyện muốn hỏi cậu

L: ồ, chuyện gì vậy?

Houtaru: có thể chỉ là tưởng tượng thôi, nhưng mà

Houtaru: chẳng phải cậu đã có cho mình một câu trả lời rồi sao?

L: ể?

L: nhưng tớ đâu có suy luận được gì

L: sao cậu lại nói vậy?

Houtaru: ba anh chị lớp 2-F cộng thêm tớ

Houtaru: cậu đã không đồng tình với bất kì giả thuyết nào trong cả bốn

Houtaru: chẳng giống cậu tí nào, liệu việc này có liên quan gì đến sự đồng cảm của cậu với chị hongou không?

L: à, tớ hiểu rồi

L: thế này đi, có lẽ vì tớ với chị hongou-san giống nhau đấy

Houtaru:?

L: ưm, nói ra thì có hơi xấu hổ

L: nên cậu đừng cười nhé

L: thực ra là

L: tớ không thích những câu truyện có người chết đâu

~Why didn’t she ask Eba?[file:///D:/Hyouka%20v2/Hyouka%20v2%20c8.docx#_ftn2 [2]]~

[file:///D:/Hyouka%20v2/Hyouka%20v2%20c8.docx#_ftnref1 [1]] Lol (Laugh out loud) nghĩa là “cười vỡ bụng”

[file:///D:/Hyouka%20v2/Hyouka%20v2%20c8.docx#_ftnref2 [2]] Mỗi tập của “Hội Cổ Điển” đều có hai tựa đề : một tựa đề ở đầu truyện và một tựa đề phụ bằng tiếng Anh có liên quan đến một tác phẩm văn học. “Why didn’t she ask Eba?” (nghĩa là “Tại sao lại không hỏi Eba?”) lấy từ tác phẩm “Why didn’t they ask Evans?” (Tại sao lại không hỏi Evans?) được nhà văn Agatha Christie viết năm 1934.