Lời bạt
Kính gửi quý độc giả của GA Bunko, rất lâu rồi chúng ta mới gặp lại. Tôi là Oota Gakatada, hay đúng hơn là Tao Noritake đây.
Thành thật xin lỗi vì đã để quý vị phải chờ đợi mòn mỏi đến tận chương cuối này. Tôi không ngờ mình lại gặp khó khăn trong việc hoàn thành đến vậy, nguyên nhân cũng là do bản thân tôi còn non nớt. Thành thật xin lỗi vì những phiền toái đã gây ra.
Vậy là tập truyện đã đi đến hồi kết. Xin chân thành cảm ơn quý vị đã đồng hành cùng tôi cho đến tận đây.
Dù tôi gần như lần nào cũng nói điều này trong lời bạt của tập cuối, nhưng câu chuyện này chỉ là một lát cắt nhỏ trong cuộc đời của các nhân vật, và cuộc đời của họ vẫn còn tiếp diễn mãi.
Sau này, Seiichi và Kotoko sẽ ra sao? Chẳng ai có thể biết trước được. Có lẽ họ sẽ vẫn quấn quýt bên nhau như trước, nhưng cũng có thể sẽ chia tay chóng vánh như trong một tựa game nào đó, hoặc thậm chí bị cuốn vào những tình huống chẳng thể ngờ tới.
Thế nhưng, tương lai của họ giờ đây thuộc về quý vị độc giả. Mọi tưởng tượng của quý vị đều là điều quý báu đối với tất cả những ai đã đọc đến tận đây. Chỉ cần dù câu chuyện đã khép lại nhưng Seiichi, Kotoko cùng tất cả mọi người vẫn sống mãi trong tâm trí quý vị. Chỉ cần thỉnh thoảng quý vị còn nhớ đến họ một chút thôi, đối với một tác giả như tôi, không có hạnh phúc nào lớn hơn thế.
Thật lòng, tôi xin gửi lời cảm ơn chân thành nhất đến tất cả những ai đã đọc truyện đến tận đây.
Giờ thì, xin mời quý vị đến với lời tri ân.
Gửi ReDrop-sama. Lần cuối này tôi đã gây ra rất nhiều phiền toái. Xin được mượn lời bạt này để gửi lời xin lỗi chân thành nhất. Cảm ơn ReDrop-sama đã đồng hành cùng tôi và đã vẽ nên những hình minh họa tuyệt đẹp cho tác phẩm.
Gửi biên tập viên M-sama. Chắc hẳn tôi đã khiến anh/chị phải lo lắng rất nhiều. Thật sự vô cùng xin lỗi. Tôi vô cùng biết ơn vì anh/chị đã đảm nhiệm công việc này cho đến cuối cùng.
Gửi Mikumo-sama, tác giả của bản truyện tranh, và các biên tập viên của tạp chí Young Gangan. Sau này, xin hãy tiếp tục giúp đỡ cho bản truyện tranh.
Và tôi cũng xin chân thành cảm ơn tất cả quý vị đã đóng góp công sức cho việc xuất bản và phát hành cuốn sách này.
Cuối cùng, xin gửi lời cảm ơn vô vàn đến tất cả quý vị độc giả đã đọc cuốn sách này.
Tháng 1 năm 2020
Tác giả
Tao Noritake
Cuối cùng cũng là tập cuối. Mặc dù đã mất rất nhiều thời gian, nhưng vì có đủ mọi chuyện xảy ra nên thực sự tôi đã phải trì hoãn. Vừa thấy rất có lỗi nhưng cũng không thể xuất bản thứ mình không hài lòng, nên quý vị đã phải chờ đợi. Tôi chỉ có thể bày tỏ lòng biết ơn vô hạn đối với những độc giả đã không quên tác phẩm này cho đến tận bây giờ.
Minh họa
ReDrop
Từ cái kết thúc của tập trước, chuyện gì sẽ xảy ra đây!? Đây là tập mà tôi đã vô cùng tò mò. Chuyện gì... sẽ xảy ra đây...! Tôi đã vẽ các hình minh họa với mong muốn mỗi cảnh trong tác phẩm đều được làm nổi bật. Xin hãy ủng hộ đến cùng nhé!
Chúng tôi rất mong nhận được thư của người hâm mộ và phản hồi về tác phẩm
Để gửi ý kiến hoặc phản hồi về cuốn sách này, xin vui lòng truy cập qua mã QR bên dưới.
※Quý vị vui lòng tự chi trả chi phí truy cập mạng phát sinh.
https://ga.sbcr.jp/
〈Địa chỉ gửi〉
〒106-0032
Tokyo-to, Minato-ku, Roppongi 2-4-5
SB Creative Co., Ltd.
Ban Biên tập GA Bunko
Gửi "Thầy Tao Noritake"
Gửi "Thầy ReDrop"
GA Bunko
Tập 13: Em vẫn muốn yêu, dù là đồ "second hand"!
Tao Noritake
Người phát hành: Ogawa Jun
Đơn vị phát hành: SB Creative Co., Ltd.
〒106-0032
Tokyo-to, Minato-ku, Roppongi 2-4-5
Thiết kế bìa: FILTH
In ấn・Đóng sách: Chuo Seihan Insatsu Co., Ltd.
Ngày 30 tháng 4 năm 2020: Phát hành lần đầu, bản in đầu tiên
Ngày 15 tháng 5 năm 2020: Phát hành bản điện tử đầu tiên
©Noritake Tao ISBN 978-4-8156-0014-3