Thiếu Nữ Không Thể Tìm Thấy Tà Thần Trong Sách Giáo Khoa

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

I won't Allow You to Have a Romantic Comedy With Someone Else

(Đang ra)

I won't Allow You to Have a Romantic Comedy With Someone Else

Rakuto Haba

Một câu chuyện tình yêu học đường đầy hài hước và lãng mạn — bắt đầu từ khi tôi có được người yêu!

129 1249

Tensei Shitara Heishi Datta? Akai Shinigami to Yobareta Otoko

(Đang ra)

Tensei Shitara Heishi Datta? Akai Shinigami to Yobareta Otoko

Shiriken

Ma pháp tồn tại, nhưng chủ nhân không thể sử dụng. Đây là một thế giới có Thần.

170 2218

Tomodachi no Ushiro de Kimi to Kossori Te wo Tsunagu. Dare ni mo Ienai Koi wo Suru.

(Đang ra)

Tomodachi no Ushiro de Kimi to Kossori Te wo Tsunagu. Dare ni mo Ienai Koi wo Suru.

Mashiroya Hideaki

Một câu chuyện tình yêu tuổi trẻ, khắc họa những cảm xúc vừa thẳng thắn lại vừa phức tạp, nơi tình bạn và tình yêu giao thoa.

14 24

Elf nuôi dạy trẻ

(Đang ra)

Elf nuôi dạy trẻ

O동글군O

*Tác phẩm nuôi dạy trẻ em đầu tiên trên Novelpia dành cho người lớn.

123 5011

Quyển 2: Chiếc Cốc Vàng Của Lòng Tham - Chương 22: Sự Sắp Đặt Của Số Phận

Một lượng lớn kiến thức bí ẩn tuôn vào não Ella. Không đúng, cơ thể cô lúc này đang nằm dưới sự kiểm soát của cái bóng, có lẽ cô gái đang tiếp nhận thông tin bằng một cách thức chưa biết nào đó.

Cô sắp xếp lại những suy nghĩ hỗn loạn của mình, tiêu hóa những thông tin liên tục tuôn vào.

**Con mắt của Hermes** là một vật phẩm giả kim thuật do nhà tiên tri Sibila tạo ra, và nơi này có thể là di tích do vị tiên tri đó để lại. Sâu bên trong hang động ngầm có chôn **Hòn đá của Nhà Thông thái**. Sự tồn tại của nó trực tiếp dẫn đến cơn sốt vàng. Ma lực mạnh mẽ đã đánh thức một số loài cổ xưa đang ngủ đông, và **cây gai mặt người** nhờ đó mà hồi sinh trong hang động này.

Cô đã có được **Con mắt của Hermes** khi nhập học bốn năm trước. Vật phẩm giả kim thuật này có thể đổi lấy ma lực mạnh mẽ bằng một cái giá. Trong một sự kiện nào đó, cô đã mắc bệnh do lạm dụng ma lực quá mức. Trong thời gian này, cơn sốt vàng bùng nổ, và có người đã mang **cây gai mặt người** có thể chữa được căn bệnh đó ra từ quán bar của Adolf.

Tất cả những điều này dường như được xâu chuỗi với nhau bằng một sợi dây vô hình. Vô số sự trùng hợp đã dẫn đến một kết quả duy nhất: người sở hữu **Con mắt của Hermes** lại xuất hiện trong hang động, nơi có di sản của nhà tiên tri Sibila.

Ella không khỏi rùng mình. Nếu đây là một lời tiên tri, thì nó quá đỗi kinh khủng. Trước đây, Ella hiểu về nhà tiên tri và tiên tri rằng họ chỉ nhìn thấy một góc tương lai, chỉ là những hình ảnh rời rạc và lời giải thích mơ hồ. Một phù thủy có thực sự có thể hoàn toàn nhìn thấu vận mệnh của một người hàng trăm năm sau, và sắp đặt mọi thứ cho người đó không?

Đây là một sức mạnh đáng sợ đến mức nào, có thể được gọi là phép màu của thần thánh!

"Ngươi không khẳng định, mà chỉ giả định. Nhưng ngươi thực sự không thể xác định được đây có phải là di tích của nhà tiên tri Sibila không?"

Ella nảy sinh nghi ngờ. Nếu **Con mắt của Hermes** thực sự là tạo vật của nhà tiên tri Sibila, thì cái bóng sinh ra từ nó, chịu ảnh hưởng của tà thần, không thể không biết gì.

Cái bóng nghịch một lọn tóc bạc, mỉa mai một tiếng rồi giơ một ngón tay lên:

"Nơi này đương nhiên thuộc về Sibila. Ngay từ đầu ngươi đã nhầm một tiền đề. Giả định của ta không phải nhắm vào 'nhà tiên tri Sibila', mà nhắm vào cách gọi 'di tích'. Ngươi nghĩ xem có thể không? Một nhà giả kim vĩ đại đã luyện chế ra **Hòn đá của Nhà Thông thái** lại già đi rồi chết?"

"Ý của ngươi là..."

"Đúng vậy, hang động này quả thực có liên quan đến người phụ nữ Sibila đó, nhưng nó có phải là di tích hay không lại là một chuyện khác."

Hang động chìm vào một khoảng lặng ngắn.

Một lát sau, giọng nói thì thầm đầy cám dỗ như của một con quỷ của cái bóng vang lên:

"Thế nào, đồng minh của ta? Đừng quan tâm đến những người dân thị trấn bị Goral đưa vào hang động nữa. Dù sao thì ngươi cũng đã cứu được đồng bạn của mình rồi. Còn những người khác, hãy coi đó là một tai nạn đáng tiếc. Hãy cùng nhau đi sâu vào hang động này, tìm kiếm kho báu của Sibila, **Hòn đá của Nhà Thông thái**, thậm chí cả **'Cuốn sách của Thời gian'** mà ngoài chính Sibila ra không ai từng nhìn thấy, tất cả sẽ trở thành của chúng ta. Ngươi chỉ cần đồng ý là được."

Ella kiên quyết từ chối, không một chút do dự. Dòng dung nham đỏ tươi lại xuất hiện trong con ngươi của cái bóng, khiến hành động của cô trở nên ì ạch.

"Sau khi cứu những người khác, tôi không quan tâm ngươi có đi tìm kho báu đó hay không. Nhưng bây giờ, nếu ngươi bỏ mặc những người dân thị trấn Sutter, thì tôi sẽ dốc toàn lực để giành lại quyền kiểm soát cơ thể này."

Cái bóng lộ vẻ mặt không thể tin nổi, một lát sau mới cười khan một tiếng:

"Thật là đáng tiếc, hy vọng ngươi đừng hối hận..."

Sau đó, Ella và cái bóng dọc theo con sông ngầm để tìm kiếm trong hang động. Họ lần lượt tìm thấy hai người dân thị trấn, một là cô hầu bàn ở tiệm may, và người kia là người trông chuồng ngựa. Cả hai đều giống như anh André trước đó, tinh thần suy sụp nghiêm trọng, không thể cung cấp bất kỳ thông tin hữu ích nào. Sau khi bị cái bóng biến thành búp bê, họ được cất vào trong túi đeo chéo.

"Thánh nữ của ta, ngươi có biết tổng cộng có bao nhiêu người dân thị trấn bị bắt đi không? Nếu ngươi cứ tìm kiếm như thế này, đến bao giờ chúng ta mới tìm được kho báu của Sibila? Hơn nữa, ngay cả khi ta nhét đầy cái túi này, vẫn có thể có người bị bỏ sót, ngươi định làm thế nào? Chỉ vì không nhìn thấy mà lờ đi sự tồn tại của họ sao? ... Có lẽ như vậy cũng tốt. Chỉ cần thỏa mãn sự đạo đức giả lố bịch của ngươi là đủ rồi, đúng không?"

"Cất ngay giọng điệu đó đi. Goral 'què' chắc chắn đã đếm số con tin của hắn. Chỉ cần bắt được Goral là có thể xác định số lượng người dân thị trấn rồi! Nếu lúc đó ngươi không định giết hắn, thì chúng ta đã có thông tin rồi, thay vì phải đi khắp nơi tìm hắn. Ngươi hiểu chưa?"

Lời mỉa mai của cái bóng bị nghẹn lại trong cổ họng. Cuối cùng, nó hừ một tiếng khinh bỉ, không nhắc đến chủ đề này nữa.

"Có tiếng bước chân."

Ella nhắc nhở cái bóng.

"Ta biết!"

Tiếng bước chân từ xa vọng lại gần, trở nên đặc biệt rõ ràng trong hang động vắng lặng. Hai bóng người từ từ xuất hiện trên bờ sông ở phía xa.

---

"Ngoan ngoãn đi! Tiếp tục đi về phía trước."

Linh đá Goral một cú. Khi cô bé tìm thấy tên đàn ông này, tên thủ lĩnh băng cướp khét tiếng đã cướp gần hết người dân thị trấn Sutter's Mill này đang run rẩy trốn trong một góc.

Linh không mất nhiều công sức để bắt sống hắn. Goral ủ rũ, lẩm bẩm những từ ngữ không có logic như quỷ, phù thủy. Lưng của hắn bị một loại sức mạnh nào đó gây ra vết thương ăn mòn. Quần áo phía sau lưng đen lại và hóa than, nhưng làn da lại giống như bị tê cóng.

Hắn ta dường như rất sợ Linh. Dưới sự tra hỏi của cô bé, hắn ta nhanh chóng kể lại tất cả những gì hắn biết. Nhưng về nguyên nhân vết thương của mình, tên thủ lĩnh cướp này lại không chịu nói ra.

Linh lúc này tâm trạng rất tốt. Sau khi bắt được Goral, mối đe dọa trong hang động đối với cô và Ella có thể nói là đã giảm đi đáng kể. Còn về những con quái vật khác có thể tồn tại trong hang, cũng có Goral ở phía trước làm mồi nhử. Linh không có bất kỳ gánh nặng tâm lý nào khi bắt một tên thủ lĩnh cướp làm công việc này.

Goral nói với cô bé rằng trong hang động này không thể xuất hiện lửa, và những cái cây có cái đầu người đó rất ghét mùi thuốc súng.

Về những vấn đề này, Goral "què" không giấu giếm điều gì. Hắn ta thậm chí còn rất chủ động kể lại cho Linh. Goral đã không còn ý nghĩ gì về mỏ vàng trong hang động nữa. Theo lời của chính hắn ta:

"Chỉ cần có thể sớm thoát khỏi cái hang động chết tiệt này, cô có trói tôi lại đưa cho thanh tra cũng được."

Linh một tay nắm lấy sợi dây thừng trói Goral, tay kia xách một cành **cây gai mặt người** gần chết. Nếu gặp được Ella trong hang động, cô bé có thể đưa thẳng cho bạn mình, dù là uống trực tiếp hay luyện chế thành ma dược. Linh tin rằng Ella sau khi hồi phục ma lực sẽ mang lại sự hỗ trợ rất lớn cho cô. Ngoài ra, cô bé cũng có chút ý nghĩ không tốt khi tưởng tượng ra cảnh bạn mình uống nhựa của **cây gai mặt người**. Cô tin rằng cảnh tượng này chắc chắn sẽ để lại ấn tượng sâu sắc trong lòng mình.