Xem nhiều
Miyazawa-kun no tobikkiri Orokana Koi
Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Slice of Life
Một câu chuyện tình tuổi teen có phần rắc rối với cô nàng sa ngã, buông thả.
1 168
Khi biết được tôi, một thường dân, đang bí mật săn quái vật, những cô gái xinh đẹp thuộc tầng lớp quý tộc và hoàng gia bắt đầu tìm đến tôi.
Truyện dịch |Comedy |Romance |Fantasy |Action |Ecchi
Tuy nhiên, cuộc sống của Kanato đã rẽ sang một hướng không mong muốn, khi anh gặp được một tiểu thư quý tộc - người được coi là mạnh nhất đất nước, và có “diễm phúc” để vào cùng trường một trường phép
5 167
Sống như một diễn viên
Để thoát khỏi cuộc sống nghèo đói, Jang Youngkuk khao khát trở thành một diễn viên nổi tiếng. Và anh đã thành công.
7 167
Hù thủy & Dong binh
Truyện dịch |Adapted to Manga |Fantasy |Supernatural |Magic
「Phù thủy」―――Tại mảnh lục địa nơi ma thú lẫn ma thuật đều đã hoàn toàn biến mất, phù thủy trở thành thứ sinh vật bí ẩn duy nhất còn tồn tại. Lính đánh thuê Jig đang trên con đường tiến tới chinh phạt
7 166
Làm bạn trai giả của cô nàng hoa khôi trường
Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Web Novel |Slice of Life
"Cậu có thể làm bạn trai tôi được không?"Cô gái xinh đẹp nhất trường tỏ tình với tôi.Đó là cách chúng tôi trở thành người yêu giả của nhau.
8 166
Những người được đồn là ba cô gái xinh đẹp nhất từ khi tôi vào trường đại học, là những cô em gái kế đã xa nhau từ nhỏ của tôi
Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Slice of Life
Mười năm sau, một cơ hội gặp lại nhau ở trường đại học―
1 165
Con em thằng bạn chỉ chọc mình tôi
Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Adapted to Manga
Vậy mà sao ai cũng cố gắng làm phiền tôi vậy?
5 162
The Progress of Yuri is Especially Fast Before the Deadline
Truyện dịch |Comedy |Romance |Slice of Life |Yuri
Một cô gái không thể tìm được chỗ đứng trong xã hội và một cô nàng tác giả tài năng, xinh đẹp, giàu có nhưng lại sống rất lười biếng, buông thả thì liệu mối quan hệ của họ sẽ phát triển như thế nào đâ
1 161
CÔ CON GÁI BÉ BỎNG ĐANG CỐ THAY ĐỔI PHÁP LUẬT ĐỂ KẾT HÔN VỚI CHA MÌNH. NHƯNG CÔ KHÔNG BIẾT RẰNG MÌNH CHỈ LÀ ''CON RIÊNG''
Truyện dịch |Romance |School Life |Psychological |Slow Life
Tuy không chung dòng máu nhưng tôi vẫn coi con bé như con của mình... Chỉ là tình cảm mà một người cha dành cho con gái mình không hơn không kém. Nhưng nếu con bé cứ thế này thì.
3 160
Có Vẻ Như Tôi Đã Tái Sinh Thành Một Chiến Binh Vô Danh Trong Trò Chơi Nhật Bản Giả Tưởng Có Phần Tăm Tối, Nhưng Phụ Nữ Xung Quanh Tôi Thì Không Ổn Lắm Và Tôi Có Linh Cảm Không Lành Về Việc Này
Truyện dịch |Fantasy |Action |Harem |Mature |Drama
nhưng mà cái trò chơi này thật là 'dark' thêm với đống chi tiết người lớn và kinh dị nữa chứ.
3 158