Ore ga Ojou-sama Gakkou ni “Shomin Sample” Toshite Rachirareta Ken

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

I won't Allow You to Have a Romantic Comedy With Someone Else

(Đang ra)

I won't Allow You to Have a Romantic Comedy With Someone Else

Rakuto Haba

Một câu chuyện tình yêu học đường đầy hài hước và lãng mạn — bắt đầu từ khi tôi có được người yêu!

108 859

Người về từ dị giới

(Đang ra)

Người về từ dị giới

Ra-eo

Vấn đề là: Khi một nhân vật cộm cán đã chán chường cuộc sống 'ác quỷ vĩ đại' và chỉ muốn ngủ nướng cả ngày... anh ta sẽ làm gì với cái thế giới vừa ồn ào vừa đầy rẫy trách nhiệm này? Liệu Trái Đất có

92 97

Tensei Shitara Heishi Datta? Akai Shinigami to Yobareta Otoko

(Đang ra)

Tensei Shitara Heishi Datta? Akai Shinigami to Yobareta Otoko

Shiriken

Ma pháp tồn tại, nhưng chủ nhân không thể sử dụng. Đây là một thế giới có Thần.

155 1980

Những Cô Bạn Sẵn Lòng Làm Chuyện Ấy Nếu Bạn Yêu Cầu (LN)

(Đang ra)

Những Cô Bạn Sẵn Lòng Làm Chuyện Ấy Nếu Bạn Yêu Cầu (LN)

Kagami Yuu

Một bộ romcom nóng bỏng, tinh nghịch tuổi học trò xoay quanh cô nàng đáng yêu nhất lớp và cậu bạn thân của mình!

16 114

Dorothy’s Forbidden Grimoire

(Đang ra)

Dorothy’s Forbidden Grimoire

天使末日

Kiến thức là sức mạnh.Còn tri thức bị cấm đoán?Đó là một sức mạnh còn lớn hơn.

449 11008

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

(Đang ra)

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

Hán Đường Quy Lai - 漢唐歸來

Vinnie, người đầy tham vọng và đã thổ lộ tình yêu của mình với công chúa thời thơ ấu trong nhiều năm, đã bị từ chối trước công chúng. Bông hồng bị giẫm đạp một cách tàn nhẫn, và cô gái đã thờ ơ bỏ đi

331 9432

Quyển 6 - Chương 11: Quyển 6, Mẹo Tre!!

Đây là Học viện Nữ sinh Seika.

Một ngôi trường danh giá bậc nhất, nơi các tiểu thư khuê các được giáo dục để trở thành những nàng Yamato Nadeshiko* thuần khiết, đoan trang.

"Phải sôi nổi lên nào!"

Sau giờ học, trong sân trường, hai cô gái đứng đối mặt nhau, trò chuyện như thường lệ.

"Phải sôi nổi lên nào!"

"Hãy cháy hết mình với nhiệt huyết đi!"

Họ nở nụ cười rạng rỡ với nhau, như những cánh hoa đang bung nở.

Không xa chỗ họ, trên một chiếc ghế dài, một nữ sinh khóa trên đang nhẹ nhàng nắm chặt tay cô em khóa dưới:

"Cố lên cố lên, em làm được mà, em nhất định làm được, cố lên, em có thể cố gắng hơn nữa, vấn đề là ở quyết tâm của em thôi. Cố lên cố lên, sắp tới rồi, sắp tới rồi, đừng bỏ cuộc nhé, phải cố gắng lạc quan tích cực lên, cố lên cố lên cố lên. Bắc Kinh cũng đang nỗ lực mà!"

Cô ấy không ngừng động viên, khích lệ người đối diện.

Còn ở tiểu đình đối diện, các cô gái đang quây quần ngồi lại. Một trong số họ:

"...Thà là thiên tài biết ca ngợi người khác, còn hơn là thiên tài chỉ biết tìm ra khuyết điểm của người khác..."

Cô bé ngân nga câu nói nổi tiếng của Shuzo, tựa như đang ngâm thơ của Heine.

Các tiểu thư khác đều nhắm chặt mắt, khóe mi hơi ướt lệ, chăm chú lắng nghe.

Từ sân quần vợt đằng xa vọng lại tiếng hò reo đầy khí thế của mọi người:

"Vậy thì, cả nhà hãy cùng hướng tới tinh hoa và cất cao tiếng hát nào!"

"Trên sân đấu~♪"

"Ai rồi cũng sẽ cô độc mà!"

Theo tiếng hát của hội trưởng, các thành viên lần lượt thực hiện động tác.

"Mọi người nghe đây! Hãy trở thành cây tre!"

"BAMBOO"

Dưới ánh nắng hè chói chang, các thiếu nữ vẫn miệt mài luyện tập, mồ hôi lấp lánh như dát vàng, tỏa ra ánh hào quang rực rỡ –.

Còn tôi, tôi đang quỳ gối trong phòng hiệu trưởng.

Đương nhiên, là vì cái vụ "sự kiện Shuzo" rồi.

"…………Thực sự xin lỗi ạ!!"

Tôi liên tục dập đầu xuống thảm mà xin lỗi. Hôm nay quỳ, mai quỳ, không biết giá trị của việc quỳ gối có bị giảm sút không nhỉ? Lo quá đi mất.

"Chuyện lần này, với cả vụ 'Gets!' lần trước nữa. Văn hóa của dân thường quả thực rất khác biệt so với chúng ta, thật sự mới mẻ và thú vị."

Hiệu trưởng áp tay lên má, vừa nói vừa suy ngẫm.

Nhân tiện, cô Kujou Miyuki không có ở đây.

"Mặc dù cách dùng từ có hơi thô thiển một chút khiến chị hơi bận tâm, nhưng nội dung thì rất hay... Lần này, chị vẫn định chờ cho mọi chuyện tự lắng xuống thôi."

...Phù.

Xem ra mình sẽ không bị truy cứu rồi. Quả nhiên hiệu trưởng có tấm lòng rộng lượng mà—

"Nhưng nếu còn tái phạm thì chị sẽ giận thật đấy nhé?"

Lưng tôi lập tức lạnh toát.

Dù giọng nói của cô ấy vẫn nhẹ nhàng như thế, dù trên gương mặt tươi cười rạng rỡ của cô ấy không hề tìm thấy một chút tạp niệm nào.

Thế nhưng cơ thể tôi vẫn không tài nào điều khiển được, mồ hôi lạnh cứ túa ra không ngừng.

"...Vâng, vâng ạ..."

Tôi khẽ run rẩy, khó khăn lắm mới nặn ra được câu trả lời.

Cảm ơn vì đã kịp thời "dừng lại trước bờ vực"! Tuyệt vời quá đi mất!!

---

*Yamato Nadeshiko (大和撫子): Một cụm từ biểu tượng cho vẻ đẹp và phẩm chất lý tưởng của phụ nữ Nhật Bản, thường được dùng để chỉ người phụ nữ dịu dàng, thanh lịch, mạnh mẽ và trung thành.