Thể loại: Slice of Life

Konosuba: Ano Orokamono ni mo Kyakkou wo !

(Đang ra)

Konosuba: Ano Orokamono ni mo Kyakkou wo !

Truyện dịch |Comedy |Adventure |Fantasy |Ecchi |Shounen

Hirukuma

Đang khi hắn nói như thế, thì đại ác quỷ Vanir đã tặng hắn một lời tiên tri: "Một tương lai hết sức thú vị đang chờ đợi hắn."

7 1274

Ossan (36) Ga Idol Ni Naru Hanashi

(Đang ra)

Ossan (36) Ga Idol Ni Naru Hanashi

Truyện dịch |Comedy |Romance |Slice of Life |Seinen

Mochida Mochiko

Osaki Miroku (36t) bị đuổi việc việc sau 3 năm cống hiến hết mình cho công ty. Tệ hơn nữa, lý do lại chỉ là [ vì cậu béo ] .

2 482

Chuyển Sinh Thành Cây Cảnh Và Dõi Theo Chuyện Tình Bách Hợp Của Cô Em Gái

(Đang ra)

Chuyển Sinh Thành Cây Cảnh Và Dõi Theo Chuyện Tình Bách Hợp Của Cô Em Gái

Truyện dịch |Romance |Ecchi |Harem |Slice of Life |Yuri

Mikami Teren

Từ tiểu học đến tuổi trưởng thành, cô âm thầm dõi theo sự trưởng thành cũng như đời sống tình cảm của em gái mình từ phía bên trong chậu cây. Một câu chuyện tình bách hợp có buồn nhưng cũng có vui.

2 232

The stunningly beautiful former classmate I had a crush on in high school has moved in next door — along with her stepdaughter

(Hoàn thành)

The stunningly beautiful former classmate I had a crush on in high school has moved in next door — along with her stepdaughter

Convert |Romance |Web Novel |Slice of Life

篠宮夕 著・文・その他ほか

Nếu bạn gặp lại cô gái mình thầm thương trộm nhớ hồi trung học tại một buổi họp lớp hay gì đó sau khi đi làm, liệu mối quan hệ lãng mạn có thể phát triển không? Để tôi nói rõ nhé. Chuyện đó không thể

33 404

Nữ hacker thiên tài Abe Kyouko

(Đang ra)

Nữ hacker thiên tài Abe Kyouko

Truyện dịch |Romance |Drama |Slice of Life

Ichida Kazuki (一田 和樹)

Một chút ly kỳ của mỹ nhân ẩn dật và chàng trai lập dị.

19 1379

Watashi no Hatsukoi Aite ga Kiss Shiteta

(Đang ra)

Watashi no Hatsukoi Aite ga Kiss Shiteta

Truyện dịch |School Life |Drama |Slice of Life |Yuri

Hitoma Iruma

Một câu chuyện mong manh về hai nữ sinh cao trung một ngày nọ đột nhiên phải sống với nhau.

2 346