Thể loại: Martial Arts

Kamitachi ni Hirowareta Otoko (LN)

(Đang ra)

Kamitachi ni Hirowareta Otoko (LN)

Truyện dịch |Fantasy |Action |Shounen |Slice of Life |Martial Arts

Roy

Dưới sự bảo vệ của các vị thần, một cuộc sống dễ chịu cùng với loài slime ở một thế giới khác bắt đầu!

160 20212

Tôi là Thợ săn có Kĩ năng Tự sát Cấp SSS

(Đang ra)

Tôi là Thợ săn có Kĩ năng Tự sát Cấp SSS

Truyện dịch |Comedy |Romance |Adventure |Fantasy |Action

Sinnoa (신노아)

Hả!? CHẾT MỚI XÀI ĐƯỢC THÌ CÓ TÁC DỤNG QUÁI GÌ?????

16 977

Ending Maker

(Đang ra)

Ending Maker

Truyện dịch |Comedy |Romance |Adventure |Fantasy |Action

Chwiryong

Hành trình của những người chơi kỳ cựu bắt đầu với mục tiêu là một kết cục tốt đẹp và hoàn hảo.

91 10054

Đường lên đỉnh Streamer của cô nàng Oni!

(Đang ra)

Đường lên đỉnh Streamer của cô nàng Oni!

Truyện dịch |Comedy |Adventure |Fantasy |Action |Drama

Hakoiri Hebineko

Futayado Nanaka, một cô gái 21 tuổi, tự nhận bản thân là chiến thần làm bán thời gian. Tuy nhiên, xui rủi sao mà những nơi cô đang làm đều bị phá sản.

38 4877

Tôi Đã Giết Người Chơi Học Viện

(Đang ra)

Tôi Đã Giết Người Chơi Học Viện

Truyện dịch |Romance |Fantasy |Action |Harem |Web Novel

사람살려

Bây giờ là cơ hội của tôi. Tôi phải giết người chơi đó.

3 57

Neechan wa Chuunibyou

(Hoàn thành)

Neechan wa Chuunibyou

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Fantasy |Action

Tsuyoshi Fujitaka

Yuichi Sakaki, một nam sinh năm nhất bình thường như bao bạn bè cùng trang lứa. Chỉ tội chị gái Mutsuko của cậu có hơi bị ảo tưởng sức mạnh mà thôi.

76 3094

Nidome no Jinsei wo Isekai de

(Đang ra)

Nidome no Jinsei wo Isekai de

Truyện dịch |Comedy |Romance |Adapted to Manga |Adventure |Fantasy

Mine

Rất mong nhận được góp ý về lỗi dịch thuật.

96 11267

Kaiko Sareta Ankoku Heishi (30-dai) no Slow na Second Life

(Đang ra)

Kaiko Sareta Ankoku Heishi (30-dai) no Slow na Second Life

Truyện dịch |Comedy |Romance |Adventure |Fantasy |Action

Okazawa Rokujuuyon

Thất thểu rời đi trong nỗi buồn và cảm giác tuyệt vọng, liệu cuộc đời Dariel rồi sẽ trôi về đâu....

240 26934