Thể loại: Drama

Watashi no Hatsukoi Aite ga Kiss Shiteta

(Đang ra)

Watashi no Hatsukoi Aite ga Kiss Shiteta

Truyện dịch |School Life |Drama |Slice of Life |Yuri

Hitoma Iruma

Một câu chuyện mong manh về hai nữ sinh cao trung một ngày nọ đột nhiên phải sống với nhau.

2 234

Watashi no Houga Saki ni Suki Dattanode.

(Đang ra)

Watashi no Houga Saki ni Suki Dattanode.

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Drama |Slice of Life

Shinano Sano

Tam giác tình yêu trong sáng, nghiêm túc, không thể thay đổi được đã bắt đầu.

1 256

Watashi no Oshi wa Akuyaku Reijou.

(Đang ra)

Watashi no Oshi wa Akuyaku Reijou.

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Shoujo ai |Fantasy

Inori

Tuy có hơi khác thường một chút… nhưng tôi hy vọng các bạn thích thú với cô nàng nữ phản diện có hơi chút khác biệt này.

93 16009

Watashi wa Teki ni Narimasen!

(Đang ra)

Watashi wa Teki ni Narimasen!

Truyện dịch |Fantasy |Isekai |Drama |Slice of Life |Magic

Fuji Mitsuya

Hiện tại, tôi đang tiến vào vương quốc.

1 253

Watashi, Kyuuseishu Nanda. Maa, Ichinengo ni wa Shinderu ndakedo ne

(Đang ra)

Watashi, Kyuuseishu Nanda. Maa, Ichinengo ni wa Shinderu ndakedo ne

Truyện dịch |Comedy |Romance |Action |Drama |Supernatural

Namekojirushi

Càng bên nhau, tôi càng hiểu rằng đây vẫn chỉ là một cô gái bình thường, với biết bao ước mơ và hoài bão. Vậy thì, với tư cách thợ săn bóng tối mạnh nhất, liệu tôi có cách nào để cứu cô ấy trước khi q

5 750

We Should Have Slept While Only Holding Hands, And Yet?!

(Đang ra)

We Should Have Slept While Only Holding Hands, And Yet?!

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Drama |Slice of Life

류호성 (Ryu Hosung)

Thế nhưng vào sáng hôm sau⎯⎯⎯có một cô bé tự dưng xuất hiện nằm giữa chúng tôi?!

15 1550

Welcome to the N.H.K

(Hoàn thành)

Welcome to the N.H.K

Truyện dịch |Comedy |Romance |Drama

Tatsuhiko Takimoto

Tatsuhiro Satou là một hikikomori (kẻ trốn tránh xã hội) thâm niên bốn năm, không bằng cấp, không nghề ngỗng, không bạn gái, không bước ra khỏi nhà. Trong cơn ảo tưởng và đầu óc không bình thường, chà

12 1387

Welcome, to the Bad End Route

(Đang ra)

Welcome, to the Bad End Route

Truyện dịch |Romance |School Life |Harem |Web Novel |Drama

酔いどれ悪魔

Nhưng bởi một vài lí do, tôi cảm thấy phải nói câu này: “Chào mừng đến với Route kết thúc tệ”

41 4520

When I Lent My Shoulder on the Train, I Started Sleeping Alongside the “Doll Princess” ~The School’s Always Expressionless Beauty Shows Only Me a Sunflower-Like Smile~

(Đang ra)

When I Lent My Shoulder on the Train, I Started Sleeping Alongside the “Doll Princess” ~The School’s Always Expressionless Beauty Shows Only Me a Sunflower-Like Smile~

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Drama |Slice of Life

エリザベス (Elizabeth)

Hai con người chưa từng giao tiếp trong lớp học, với những lý do khác nhau cho chứng mất ngủ. Mặc dù trông có vẻ không hợp nhau, họ thực ra hợp nhau một cách hoàn hảo.

3 362