Thể loại: Comedy

Tại sao không biến cặp song sinh thành 'bạn gái'?

(Đang ra)

Tại sao không biến cặp song sinh thành 'bạn gái'?

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Harem

Shirai Muku

Sau một diễn biến bất thường khi cả hai chị em sinh đôi đều tỏ tình với tôi, tôi kết thúc việc hẹn hò với cả hai người họ, theo gợi ý của họ. Cuối cùng, cuộc sống của chúng tôi tràn ngập những cuộc hẹ

2 354

I’m a Loner, but My Girlfriend Is Too Cute

(Đang ra)

I’m a Loner, but My Girlfriend Is Too Cute

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Ecchi |Drama

Studio.T

Với câu nói đó, một câu chuyện tình tuổi trẻ được bắt đầu.

2 353

Alone in a Room With a Beautiful Girl in Defenseless Cute Pajamas

(Đang ra)

Alone in a Room With a Beautiful Girl in Defenseless Cute Pajamas

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Slice of Life

叶田キズ

Câu chuyện hài lãng mạn về khoảng thời gian vui vẻ, thoải mái cùng cô gái với bộ đồ ngủ dễ thương. Chính thức bắt đầu!

3 353

Cô dâu đến từ tương lai, Himegi-san, nài nỉ tôi tỏ tình thêm lần nữa.

(Đang ra)

Cô dâu đến từ tương lai, Himegi-san, nài nỉ tôi tỏ tình thêm lần nữa.

Truyện dịch |Comedy |Romance |Supernatural

ニャンコの穴

Chung sống với ngưởi khiến trái tim tôi tan vỡ và đến từ tương lai để mở đầu cho một cuộc sống hạnh phúc sau này!

1 351

Tonari no Seki no Bishoujo wo Nanpa kara Tasuketara, Nazeka Class Iin wo Issho ni Yaru Koto ni Natta Ken

(Đang ra)

Tonari no Seki no Bishoujo wo Nanpa kara Tasuketara, Nazeka Class Iin wo Issho ni Yaru Koto ni Natta Ken

Truyện dịch |Comedy |Romance |Slice of Life

Kanata Manashiro

Đây là một câu chuyện hài lãng mạn đầy ngọt ngào tại nơi chốn học đường được bắt đầu lại với những kỹ năng bá đạo của một anh hùng từ dị giới trở về cùng với một ý chí sắt đá...

2 351

When I Lent My Shoulder on the Train, I Started Sleeping Alongside the “Doll Princess” ~The School’s Always Expressionless Beauty Shows Only Me a Sunflower-Like Smile~

(Đang ra)

When I Lent My Shoulder on the Train, I Started Sleeping Alongside the “Doll Princess” ~The School’s Always Expressionless Beauty Shows Only Me a Sunflower-Like Smile~

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Drama |Slice of Life

エリザベス (Elizabeth)

Hai con người chưa từng giao tiếp trong lớp học, với những lý do khác nhau cho chứng mất ngủ. Mặc dù trông có vẻ không hợp nhau, họ thực ra hợp nhau một cách hoàn hảo.

3 350

I, Who Was Betrayed by My Childhood Friend, When I Abandoned Her, I Began To Live the Best Life Ever

(Tạm ngưng)

I, Who Was Betrayed by My Childhood Friend, When I Abandoned Her, I Began To Live the Best Life Ever

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Web Novel |Drama

赤井藍

Người bạn thanh mai trúc mã ấy đã phản bội tôi, vậy nên tôi đã mặc kệ con nhỏ đó và bắt đầu cuộc sống hạnh phúc của riêng mình.

1 347

Osananajimi wa Make Flag tte Hontou desu ka?

(Đang ra)

Osananajimi wa Make Flag tte Hontou desu ka?

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life

猫又ぬこ

Bạn thủa nhỏ Sakuragi Momoka của tôi là một cô gái xinh đẹp có mái tóc vàng. Hơn nữa, cô ấy rất giỏi nấu ăn, lại rất biết chăm sóc người khác, bộ ngực thì cũng lớn nữa.

1 347

The Witch and the Gourd of Stories

(Hoàn thành)

The Witch and the Gourd of Stories

Truyện dịch |Comedy |Adventure |Fantasy

風羽洸海

Nó là một câu chuyện của những câu chuyện.

2 346

Nhà Giả Kim Sáng Tạo Tận Hưởng Sự Tự Do -Khi Bị Trục Xuất Khỏi Quê Hương, Tôi Có Thể Tạo Ra Những Vật Phẩm Ma Thuật Với Hiệu Ứng Siêu Việt Dưới Trướng Của Ma Vương-

(Đang ra)

Nhà Giả Kim Sáng Tạo Tận Hưởng Sự Tự Do -Khi Bị Trục Xuất Khỏi Quê Hương, Tôi Có Thể Tạo Ra Những Vật Phẩm Ma Thuật Với Hiệu Ứng Siêu Việt Dưới Trướng Của Ma Vương-

Truyện dịch |Comedy |Romance |Adventure |Fantasy |Action

Sengetsu Sasaki

Đây là câu chuyện về một chàng trai bị lưu đày vượt qua các Đế quốc và Anh hùng và biến Lãnh thổ ma tộc thành một cường quốc phồn vinh.

3 346