Thể loại: Adapted to Manga

Kujibiki Tokushou: Musou Hāremu ken

(Đang ra)

Kujibiki Tokushou: Musou Hāremu ken

Truyện dịch |Comedy |Adapted to Manga |Adventure |Fantasy |Action

Miki Nazuna ( 三木なずな )

Tôi đã bốc thăm tại phố mua sắm và có được đặc quyền đi đến một thế giới khác. Sau khi quay rất nhiều bóng, tôi bất ngờ có được một kĩ năng cực bá.

47 3409

Kuraki Kyuuden no Shisha no Ou

(Đang ra)

Kuraki Kyuuden no Shisha no Ou

Convert |Romance |Adapted to Manga |Fantasy |Action |Shounen

Tsukikage

"Người thắng cuối cùng không phải chủ nhân cũng không phải Hội Hiệp sĩ Demise —— là ta."

10 815

Kurasu no daikirai na joshi to kekkon suru koto ni natta.

(Đang ra)

Kurasu no daikirai na joshi to kekkon suru koto ni natta.

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Adapted to Manga

Amano Seiju

Saito bắt đầu hiểu được sự dễ thương từ Akane mà từ trước đến giờ cậu đã không biết, và Akane dần dần nhận thức được những cảm xúc bên trong con tim của cô……Cuộc sống hôn nhân đốn tim của hai con ngườ

81 6750

Kurono chiến ký, dường như một người đến từ dị giới như tôi lại chỉ vô đối trên giường mà thôi

(Đang ra)

Kurono chiến ký, dường như một người đến từ dị giới như tôi lại chỉ vô đối trên giường mà thôi

Truyện dịch |Adapted to Manga |Adventure |Fantasy |Ecchi |Harem

Saito Ayumu

Sử dụng những tư duy và hiểu biết có được từ thế giới hiện đại, Kurono sẽ bắt đầu hành trình xây dựng nên đế chế của riêng mình, mở đầu bằng việc sử dụng 1.000 Á nhân đẩy lùi 10.

16 1032

Kuusen Madoushi Kouhosei no Kyoukan

(Đang ra)

Kuusen Madoushi Kouhosei no Kyoukan

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Adapted to Manga |Adventure

Moroboshi Yuu

Và rồi vào một ngày kia, cậu bỗng được giao cho một nhiệm vụ phải trở thành người hướng dẫn cho ba cô gái thuộc tiểu đội E601, một tiểu đội được tập hợp từ những thành phần yếu kém nhất học viện. Một

31 1873

Kết Cục Của Nhân Vật Phản Diện Chỉ Có Thể Là Cái Chết

(Đang ra)

Kết Cục Của Nhân Vật Phản Diện Chỉ Có Thể Là Cái Chết

Truyện dịch |Comedy |Romance |Adapted to Manga |Adventure |Fantasy

권겨을

Nhưng tại sao độ hảo cảm của họ cứ tăng lên sau mỗi lần tôi từ chối họ vậy?!

18 629

Let's Aim for the Deepest Part of the Otherworldly Labyrinth

(Đang ra)

Let's Aim for the Deepest Part of the Otherworldly Labyrinth

Truyện dịch |Adapted to Manga |Adventure |Fantasy |Action |Harem

Tarisa Warinai

Có một chàng trai đã bị lạc đến thế giới khác. Tỉnh giấc trên nền hành lang tăm tối lạ lẫm hoàn toàn, tính mạng của cậu bị cả Ma thú lẫn con người đe dọa.

45 3843

Let's manage the tower

(Đang ra)

Let's manage the tower

Truyện dịch |Romance |Adapted to Manga |Fantasy |Ecchi |Harem

Sousyu

Khi trở về nhà từ nơi làm việc, tôi bị xe đâm. Khoảnh khắc ấy, linh hồn tôi đã được chuyển đến một thế giới khác.

20 1420

Loop 7 Kaime no Akuyaku Reijou wa, Moto Tekikoku de Jiyuuki mama na Hanayome Seikatsu wo Mankitsu suru

(Đang ra)

Loop 7 Kaime no Akuyaku Reijou wa, Moto Tekikoku de Jiyuuki mama na Hanayome Seikatsu wo Mankitsu suru

Truyện dịch |Romance |Adapted to Manga |Web Novel |Drama |Shoujo

Amekawa Touko

Tuy nhiên, trái với ý định chắc như đinh đóng cột của cô, trong lúc thẫn thờ sử dụng những kĩ năng có được ở kiếp sống trước, Rishe đã bị nhắm đến với tư cách là một công nương giàu tiềm năng.

1 151

Làm Nữ phản diện không phải tốt hơn nhiều sao?

(Đang ra)

Làm Nữ phản diện không phải tốt hơn nhiều sao?

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Adapted to Manga |Fantasy

망고킴

Để ý đến phụ thân đã đủ mệt rồi, sao nhân vật này còn xuất hiện nữa? Hắn làm hỏng kế hoạch thì sao?

6 635

Làm gia sư cho con gái Công tước

(Đang ra)

Làm gia sư cho con gái Công tước

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Adapted to Manga |Adventure

Riku Nanano

Mặc dù có học lực xuất sắc, nhưng Tina thậm chí còn không thể sử dụng nổi một câu thần chú. Tệ hơn thế, kỳ thi tuyển sinh vào Học viện Hoàng gia danh tiếng đang đến rất gần, và năng khiếu về pháp thuậ

43 2659

Ma Vương 2099

(Đang ra)

Ma Vương 2099

Truyện dịch |Comedy |Romance |Adapted to Manga |Fantasy |Action

Daigo Murasaki

*thành phố tự trị với vai trò của một quốc gia

4 317