Mùi mặn của gió biển pha trộn với thứ gì đó thối rữa.
Thị trấn được dựng ngay cửa biển, tản ra như một chiếc quạt, lưng đối với núi. Tường thạch cao mọc lên để ngăn gió biển cùng những mái ngói không tráng men nhấn chìm thị trấn trong sắc cam và trắng lộng lẫy.
Khi đi xa khỏi đường bờ biển và tiến gần đến núi hơn, cảnh quan thị trấn đi theo dốc tự nhiên và tăng dần độ cao. Trên đỉnh của hàng trăm bậc thang kín, một phòng chi nhánh của Giáo hội đã từng trông ra mặt biển xanh lấp lánh và mọi vẻ huy hoàng của nó. Tuy nhiên, tòa nhà-- nơi được tô điểm bởi một bức tượng thánh dốc ngược, khóc ra nước mắt máu-- giờ đây đã bị san phẳng một cách thảm khốc dưới một bông hoa khổng lồ.
Những cánh hoa cơ thịt, trông như những chiếc lưỡi nhễu nhãi mủ mọc ra từ bông hoa. Ở gốc của phần thân đầy gai, những ngọn rễ kinh tởm màu thịt-- trông như cơ quan sinh dục của con người-- trải dài ra. Những sợi rễ bò trườn khắp thị trấn, nghiền nát nhà cửa khi chúng quấn lấy mọi thứ trên đường đi của mình. Vô số xác chết rải rác khắp đường phố và trên những bậc thang. Kỳ lạ thay, thân mình họ đều bị dập nát, hệt như những chiếc túi da bị xẹp. Nam lẫn nữ đều có dư đọng của sự đau khổ kéo dài khắc hằn trên mặt họ.
Họ đều bị rễ cây đâm xuyên người và nội tạng bị thô bạo hút ra.
"Cảnh tượng này... thật khủng khiếp..."
Khi kinh hãi thì thầm, Kaito lần mắt theo đám rễ. Chúng ngừng tăng trưởng ngay trước khi ra đến biển.
Bông hoa khổng lồ đó tránh né biển, nơi giờ đây đã bị nhuộm đỏ.
Nơi đó cũng bị ô nhiễm.
Vùng biển bị ô uế sủi bọt mạnh mẽ. Những bãi biển và cầu cảng đều bị bao phủ trong rong biển tan rã và cá chết. Ngoài khơi là xác cá voi và cá heo với những chiếc bụng trương phồng.
Bị người ta bỏ rơi, những chiếc thuyền nhỏ của người già bản địa và những chiếc thuyền giao thương đang mòn dần với tốc độ bất thường. Hàng hóa đổ ra khỏi hàng rào bị thủng và trôi nổi cạnh những cái xác.
Giữa cảnh tượng hãi hùng đó, hình bóng mờ nhạt của một ngọn đảo khổng lồ xuất hiện.
Nhìn kỹ hơn, thì nó đang co đập.
Ngọn đảo đó thật ra là một con sứa màu cơ thịt, lớn đến nỗi đủ để nhầm nó là đất liền. Trông hệt như thể biển cả đã mọc ra một khối u đang rỉ mủ và thối rữa.
Cả bông hoa và con sứa, sinh trưởng như thể không quan tâm đến giới hạn của tự nhiên, giờ đây đang biến dạng. Chúng quá to để nhìn kỹ, nên không thể nào xác nhận được liệu chúng có bị găm kim vào cổ hay không. Tuy nhiên, rõ ràng chúng đã không thể giữ được bản ngã của mình.
Dùng cổ tự ma thuật họ nhận được từ Giáo hội, cả ba đã dịch chuyển đến chân một trong những cầu thang nối cửa biển với núi, vì dịch chuyển thẳng đến phòng chi nhánh Giáo hội là không thể. Từ nơi thuận lợi đó, những cảnh tượng thảm khốc phơi bày ra trước mắt họ.
Mái tóc đen của cô tung bay trong làn gió biển dinh dính, Elisabeth ấn tay lên trán.
"... A, đau đầu thật. Có vẻ cả hai bọn chúng đều bị điều khiển cả rồi.đúng là một cặp đôi thảm hại, dễ dàng bị ả ta khuất phục như thế. Trong những tình huống mà ta lường trước, thì đây dễ dàng là cái tồi tệ nhất."
"Cô ổn chứ, Cô Elisabeth?"
"Ta đoán là bực tức chẳng giúp được gì cả... Bông hoa là Đại Bá tước, con sứa là Đại Công tước. Chúng ta sẽ hạ gục tên yếu hơn trước, trước khi mà chúng có thể phun tim mình ra."
"Vâng, thưa cô."
Cúi chào sâu, Hina chỉnh lại cách mình cầm thanh phủ thương. Kaito âm thầm kiểm tra lại đám xác rải rác khắp thị trấn. Khi đó, cậu thấy một bóng người vẫn còn cử động.
"... Có người sống sót!"
Mắt mở to vì mong đợi, nhưng rồi Kaito nhanh chóng nhận ra mình đã lầm.
Đó là một tên chiến binh gớm ghiếc, thuộc hạ của ác quỷ, đầu nó giờ đây đang biến thành một đóa hoa. Sinh vật kia dẫm đạp lên xác chết và trèo qua những rễ cây như thể đang kiếm tìm gì đó.
Khi Kaito tự hỏi nó đang tìm kiếm điều gì, câu trả lời trở nên rõ ràng khi một tiếng hét vang lên từ đâu đó.
Dù được biết rằng Giáo hội đã tụ họp những người sống sót lại và dùng vòng dịch chuyển để di tản họ, nhưng có vẻ không phải tất cả đều thoát được. Tên thuộc hạ đang săn lùng và âm thầm giết họ.
Giờ nghĩ đến chuyện đó, thì nó hoàn toàn có lý. Thảm họa đột ngột bất ngờ thì đương nhiên họ không thể di tản tất cả nhanh như thế được. Chó chết!
Thầm tặc lưỡi, Kaito gọi Elisabeth.
"Elisabeth, có mấy tên thuộc hạ vẫn còn lảng vảng. Chúng ta phải cứu những người còn sống sót."
"Chiến trận không dung thứ cho sự ngây thơ đó đâu. Tốt nhất là bỏ lơ nạn nhân-- ta muốn nói vậy, nhưng Giáo hội sẽ lột da ta mất. 'Làm việc tốt cho đời đi,' chúng bảo ta kiểu như thế... Nhưng ta không có thời gian. Kaito, ngươi xử chuyện này đi."
"Sao, tôi á?"
"Đừng lo, ta sẽ đưa ngươi thứ này."
Elisabeth búng tay. Một thanh kiếm có hồng ngọc cuộn quanh lưỡi kiếm rơi ra từ hư không. Nó là một công cụ phép thuật mà họ tìm được ở lâu đài của Vlad. Kaito nhanh chóng nhặt nó lên.
Cậu kinh ngạc nhìn lưỡi kiếm mảnh như kim. Không ngó ngàng đến phản ứng của Kaito, Elisabeth tiếp tục nói.
"Ngươi có cơ thể người đất, là tạo tác hạng nhất của ta. Độ kiểm soát phép thuật của ngươi vượt qua cả những gì ta mong đợi, nên ngươi có một số công cụ có thể dùng. Chiến đấu đi. Như ta biết thì đây là điều ngươi muốn, phải chứ?"
"Ừ, cô nói đúng. Tôi sẽ chiến đấu… tôi không thể cứ ngồi xem cô mãi được."
"Hina, nhiệm vụ của ngươi là… được thôi. Ta sẽ cho phép. Ngươi có thể ở bên Kaito. Việc đứng cạnh một kẻ có vẻ mặt đầy bất an và hung tợn như ngươi khiến ta sợ hãi đấy, nên ta không muốn thế."
Liếc nhìn mặt Hina khi nói, Elisabeth thở dài.
Hina-- người trông mâu thuẫn như thể cô sắp tự đâm bản thân mình hoặc Elisabeth-- hoảng hốt lau đi vẻ đau buồn trên mặt mình. Khi cúi chào Elisabeth, cô hỏi.
"Nghe những lời đấy khiến tôi vô cùng cảm kích. Đúng là ước mơ lớn lao nhất của tôi là được ở cạnh người tôi yêu và bảo vệ ngài ấy… Nhưng, ưm, Cô Elisabeth, cô sẽ làm g--?"
"Ha, đừng xem thường Nhục hình Công chúa. Sức mạnh hiện tại của ta đủ để nghiền Đại Công tước như một con kiến đấy."
Elisabeth chế giễu. Kaito và Hina định cất lời quan ngại, nhưng giữ miệng lại. Nhục hình Công chúa không hề nói ngoa. Biểu cảm của cô cho thấy rõ điều đấy.
Elisabeth mang một nụ cười đầy vẻ hung dữ và tàn ác.
"Giờ thì đi thôi-- chúng sẽ ré lên như những con lợn bị phanh thây và quằn quại như những con sâu róm bị mắc kẹt."
Bóng tối và cánh hoa cuộn xoáy, rồi Elisabeth cầm trên tay thanh Hành hình Kiếm Frankenthal.
Cô nhảy vọt lên những bậc thang.
Cô đến một ngọn rễ gần đó và nhảy lên trên nó. Rồi dũng mãnh tiến về phía thân bông hoa khi vẫn chạy trên phần rễ. Trông như thể cô đang chạy trên tay kẻ thù mình để khoe mẽ sức mạnh. Ngọn rễ rung chuyển khi nó giơ lên cao. Nhưng trước khi nó kịp đập xuống, Elisabeth đã hét lên.
"Đinh Tiễn!"
Bóng tối và cánh hoa chạy quanh phần rễ theo hình xoắn ốc. Rồi tiếp đó, một âm thanh như sấm vang lên.
Những chiếc đinh gỉ sét xuất hiện từ không trung rồi ghim ngọn rễ xuống đường và vào các căn nhà. Trông hệt như chúng đã đâm qua một chuỗi bộ phận sinh dục của con người.
Rùng mình vì đau đớn, bông hoa bắt đầu tiết ra dịch nhầy sủi bọt từ bên dưới phần đài hoa. Theo phản xạ, Kaito cau mặt. Đạp lên những đầu đinh không chút thương tiếc, Elisabeth chạy đi hệt như một ngôi sao băng làm từ hắc diện thạch.
Kaito nhìn cô chằm chằm trong ngỡ ngàng. Tuy nhiên, cậu định thần lại sau khi nghe tiếng gọi của Hina.
"Chủ nhân Kaito, chúng ta cũng phải bắt đầu đi thôi. Cẩn thận đừng rời khỏi em nhé."
"Ừ, phải rồi. Ta đi thôi."
Gật đầu, Kaito bắt đầu chạy. Cả hai bọn họ chạy lên cầu thang, tiến về hướng tiếng hét vừa phát ra. Thị trấn bị quấn quanh bởi rễ cây như thể nó là một tàn tích, nơi không có ai sinh sống hàng thiên niên kỷ nay. Việc mà sự sống rõ ràng hiện diện khiến cảnh tượng càng trở nên rợn người hơn.
Khi tiếp tục đi xuống đường cái và đi ngang một khung cửa sổ lồi chứa đầy cây kiểng được chăm sóc tốt, cả hai phát hiện một tên thuộc hạ. Nó-- kẻ đang mặc một bộ giáp vảy làm từ lá cây-- chậm rãi quay sang nhìn họ.
Khi nó chớp đôi mắt phồng to-- thứ duy nhất của con người nó xưa kia còn sót lại, Hina vung mạnh thanh phủ thương.
"Hây da!"
Cô nhắm chuẩn xác, chặt bay cái đầu mang hình dạng hoa của nó. Tuy nhiên, dù cho có chao đảo, nhưng nó vẫn với tay đến Hina.
Có lẽ việc thiếu não và tủy sống đã giúp nó không chết dẫu có mất đi đầu mình.
"Đừng có mà xấc xược với ta!"
Hina cắt đứt cánh tay tiến đến cô sau một tiếng chửi mạnh mẽ. Có lẽ nhận ra sự khác biệt về sức mạnh của mình và cô, tên thuộc hạ đưa cánh tay còn lại ra và vươn một sợi dây leo gai góc về phía Kaito.
Hina ngay lập tức vung vũ khí lên. Nhưng Kaito ra hiệu cho cô dừng lại bằng một ánh nhìn.
Rồi cậu sẵn sàng kiếm, như thể chuẩn bị đỡ cánh tay của tên thuộc hạ.
Bình tĩnh và hành động lý trí. Nếu mình không xử lý được thứ ở mức độ này, thì mình sẽ không bao giờ ngừng làm gánh nặng được.
Ngay trước khi sợi thường xuân cuộn quanh lưỡi kiếm cậu, Kaito dồn sự tập trung vào vết thương trong lòng bàn tay và cất tiếng gọi.
"La (bừng cháy)!"
Một ngọn lửa chói lọi bắn về trước. Ngọn lửa phép thuật cuộn thành một cơn lốc đầy tính đe dọa, bám vào sợi dây leo và nuốt chửng lấy nó. Cánh tay bốc cháy, tên thuộc hạ hét lên đau đớn.
Thấy xác người rải rác khắp thị trấn thật sự đã làm Kaito bình tĩnh lại, vì cậu đã có đầy kinh nghiệm về việc thù ghét và giận dữ vào những thời khắc kinh hoàng như thế này. Song, căng thẳng thể chất lại là chuyện khác. Thấy rằng phép thuật của mình đã hoạt động, cậu thở dài nhẹ nhõm. Bàn tay cậu cuối cùng cũng ngừng run rẩy.
Đúng là Elisabeth, luôn luôn chuẩn xác. Vũ khí lửa có vẻ sẽ hữu dụng khi chiến đấu với những tên này.
Tên thuộc hạ xé cánh tay đang cháy ra và bỏ chạy với tư thế kỳ quặc. Kaito đuổi theo nó. Nhưng đột nhiên nó quay lại, vung vẩy cánh tay còn lại khi cơ thể bốc lửa, cắm đầu về phía Kaito.
"Aaa!"
Dường như Kaito suýt phải trả giá cho sự bất cẩn của mình. Nhưng ngay một khắc sau, một âm thanh như sấm vang lên và tên thuộc hạ bay sang một bên. Sau khi chớp mắt vài cái, Kaito cũng nhận ra chuyện gì vừa xảy ra.
Hina đã cắt tên thuộc hạ bằng đầu bên kia của thanh phủ thương, khiến nó bay đi và tông sầm vào tường của một tòa nhà. Phần lớn ngọn lửa đã bị dập tắt sau cú va chạm, nhưng nó vẫn còn cựa quậy và co giật. Những đòn tấn công dã man dồn dập ập lên nó.
"Dù! Cho! Chính! Chủ! Nhân! Kaito! Muốn! Thế! Thì! Hãy! Biết! Rằng! Bị! Đập! Đến! Chết! Là! Hình! Phạt! Nhẹ! Nhàng! Nhất! Cho! Sự! Thô! Lỗ! Của! Ngươi! Đấy!"
Biểu cảm hệt như một nàng chằn tinh, Hina hét lên khi đánh tên thuộc hạ sau mỗi chữ cất ra. Những đòn tấn công dồn vào ngực, khiến cơ thể thực vật của nó tan nát hệt như thịt xay. Ánh mắt cô lạnh như băng, sau khi xác nhận nó đã chết, cô gật đầu nhẹ.
"...và nằm đó mà chết đi, đồ cặn bã."
Giọng lạnh lùng, Hina quay mặt lại với Kaito. Khi đó, biểu cảm cô thay đổi trái ngược hoàn toàn. Cô thở dài một hơi tôn kính, nụ cười rạng rỡ bừng lên trên khuôn mặt khi cô kẹp thanh phủ thương giữa hai bầu ngực và ôm chặt lấy bản thân.
"Hoàn hảo, thưa Chủ nhân Kaito! Với kỹ năng của ngài, thì không ai nghĩ đây là trận chiến đầu tiên ngài tham gia cả! Em không mong đợi gì ít hơn từ tình yêu của mình! Ngài thật đáng yêu, thật lịch thiệp, thật ngầu làm sao, em thật muốn ôm lấy ngài quá đi mất!"
"C-cảm ơn? Dù tôi khá chắc cô là người duy nhất làm nên điều ấn tượng ở đây. Thật đấy."
"Ôi ôi, không, không phải thế đâu ạ. Ngài thật khiêm tốn làm sao. Nhưng dù những sinh vật này chỉ là thuộc hạ, nhưng khả năng phục hồi của chúng không phải là thứ đáng xem thường... Thứ rác rưởi này khá phiền nhiễu ạ. Từ giờ, em sẽ đập nát chúng thay vì cắt đứt."
Rồi họ nghe một tiếng thét. Kaito và Hina ngay lập tức nhìn lên, gật đầu với nhau và chạy đi.
Họ chạy ngang vài hộ dân và một khu vực gần tảng đá-- thứ hướng mặt về phía tây, nơi mà dân bản địa bán cá từ xe đẩy của họ-- trước khi tiến đến một dãy nhà có tường chắc và dày.
Tiếng thét phát ra từ một cánh cửa đang mở ở phía đông.
"Đằng kia!"
Cắm đầu vào trong, Kaito nhìn thấy Địa ngục.
Việc gì sẽ xảy ra nếu bạn buộc tay chân ai đó bằng kẽm gai rồi kéo căng đến khi chúng đạt ngưỡng của mình?
Việc gì sẽ xảy ra nếu bạn nhét xúc tu vào bụng ai đó rồi khuấy tung lên khi họ vẫn còn sống?
Việc gì sẽ xảy ra nếu bạn bóp cơ thể một người chặt đến mức xương họ gãy vỡ và nội tạng trào cả ra ngoài?
Trong căn nhà đó, mọi câu trả lời đều được giải đáp cặn kẽ.
Hai tên thuộc hạ đã vô cảm tàn sát một gia đình, như thể đó chỉ là công việc thường ngày của chúng.
Những gì còn sót lại của người ông, người cha và người mẹ dính xuống nền sàn nghiêng dốc. Có vẻ như họ đã bị giết theo thứ tự đó. Căn phòng khá rộng, và dọc tường treo đầy lao móc, đồ đánh cá, xuồng và những chiếc lưới cá cũ kỹ được xếp thành hàng trên những kệ gỗ vững chắc. Giữa chúng là những lọ ngâm đầy màu sắc và những chiếc túi trông nặng nề nhồi nhét vào nhau.
Dường như đây là một nhà kho. Nó không hề có cửa sổ, nên hẳn gia đình ngụ bên trong đã bỏ lỡ lệnh di tản của Giáo hội và bị bọn thuộc hạ phát hiện.
Điều đó đã dẫn tới cảnh tượng thảm khốc trước mắt Kaito. Tuy nhiên, vẫn còn người sống sót đang lẩn trốn giữa những lọ dưa muối.
Đó là hai đứa trẻ. Một bé trai nhỏ tuổi và một bé gái má ửng hồng rúc vào cạnh nhau.
Vừa hoàn tất công việc nghiền nát da thịt, hai tên thuộc hạ vẫn chưa nhận ra sự hiện diện của Hina và Kaito.
Chúng dẫm đạp lên những gì còn sót lại của người mẹ-- cụ thể hơn là bao tử, thứ đang lòi ra khỏi miệng bà hệt như một con cá bị kéo lên từ biển sâu-- và vươn tay đến chỗ bọn trẻ.
Cậu bé đang kinh hãi, đứng bất động. Cổ chân cậu thò ra từ nơi ẩn nấp, và sợi thường xuân chuẩn bị quấn lấy nó. Nhưng ngay trước khi chuyện đó kịp xảy ra, thì cơ thể cậu đã bị kéo vào khoảng không giữa một chiếc lọ và một chiếc kệ. Cô bé đang kéo tay cậu và cố thúc cậu di chuyển.
Hẳn cô là người chị. Cô bé giơ hai tay lên, cố che em mình lại và trừng mắt với hai tên thuộc hạ. Tuy nhiên, vẻ ngoài dũng cảm cô khoác lên nhanh chóng vụt tắt, hệt như một ngọn nến. Mặt nhăn nhó lại, cô bé cất lên tiếng gào hoang dại. Nhưng cô không hề ngừng bảo vệ cậu em.
Có thứ gì đó trong mắt cô, thứ gì đó vượt qua cả tình yêu gia đình và quyết chí của một người chị.
Đột nhiên, một ký ức cụ thể lóe lên trong đầu Kaito.
Một cậu bé tóc đỏ đã từng hi sinh bản thân mình để xô Kaito ra khỏi hiểm nguy. Lẩm bẩm một tiếng chửi thề nhỏ, cậu mang một nụ cười như sắp bật khóc khi bị con nhện kéo đi.
Rồi cậu bị ăn sống.
Dù cậu không hề muốn chết, cậu đã mong cầu hạnh phúc cho Kaito và bảo vệ cậu theo phản xạ của mình.
...Neue.
Kể từ khi sống sót qua chuyện đó, không một ngày nào trôi qua mà Kaito không nhớ đến cái tên đấy.
Trước khi kịp nhận ra, thì cậu đã đâm xuyên lưng tên thuộc hạ.
Kaito cắm cả thanh kiếm-- cùng những viên hồng ngọc dường như dễ vỡ trang trí nó-- sâu vào trong tên thuộc hạ. Nó ngớ người ra rồi xoay lại.
Khi ánh mắt cả hai chạm nhau, Kaito nhếch mép cười với nó.
"La (chết cháy)."
Năng lượng bùng về trước khi cậu cất tiếng. Thanh kiếm bừng lửa khi vẫn còn nằm trong cơ thể tên thuộc hạ.
Nó cất lên một tiếng thét hoảng loạn và giẫy giụa. Rồi hóa thành than từ trong ra ngoài.
Kaito, không lúc nào hạ cảnh giác, xả ra đợt lửa thứ hai và thứ ba trước khi xé kiếm ra. Tên thuộc hạ còn lại điên cuồng duỗi dây thường xuân về phía cậu.
Rồi Hina hạ cánh ngay sau nó.
"Hây da!"
Sau khi nhận cú đá từ hai chân cô, tên thuộc hạ đâm uỳnh đầu vào một chiếc kệ. Một lọ đầy cá ngâm dầu rơi xuống và vỡ tan. Chiếc kệ đung đưa rồi đổ sập xuống người nó.
Không bỏ lỡ cơ hội, Hina cầm thanh phủ thương và nâng lên cao. Cô cầm nó như một chiếc búa nghiền thịt, hạ nó xuống chiếc kệ và đập tên thuộc hạ hết lần này đến lần khác.
Sau mỗi cú đập to tiếng theo nhịp điệu, chiếc kệ ngày càng phẳng và phẳng hơn. Một chất dịch màu xanh lục hôi thối lan ra, hòa quyện cùng dầu và giấm.
Sau khi đập cho chiếc kệ sát xuống tận sàn, Hina đạp một chân lên nó rồi nhẹ nhàng khịt mũi.
Kaito cũng đá vào bụng tên thuộc hạ đã hóa thành than.
Như một trò đùa tệ hại, nó vỡ thành nhiều mảnh rồi đổ vụn xuống sàn. Cơn giận của cậu tạm thời được gác lại, Kaito nhận ra mình đang run rẩy.
"Ch-chuyện gì... đang xảy ra với mình thế?"
Tên thuộc hạ đã chết. Không còn gì phải sợ hãi nữa. Cố kìm nén cơn run rẩy của mình bằng lý lẽ. Kaito khụy một gối xuống. Chật vật, cố gắng vờ điềm tĩnh, cậu gọi cô bé đang ngẩng người kia.
"Em... em ổn chứ? Em có đau ở đau không?"
"...C...a..."
"Hở?"
Một giọng vô hồn rỉ ra từ miệng cô bé, Kaito vô ý đáp lại. Lời hỏi lại của cậu như bật lên một công tắc, khiến cô bé lập tức mở miệng.
Cổ họng rung lên tý chút khi một tiếng hét ào ra từ tận đáy lòng cô bé.
"Ch...a ơi... Mẹ ơi... Ông ơi... Không, không, khôngkhôngkhông, khôôôôôôôôôôôông! Khôôôôôôôôôôôông!"
"À... phải rồi... Anh xin lỗi. Bọn anh không đến kịp lúc, phải chứ?"
Cô bé hét lên với Kaito như thể cậu cũng là kẻ thù, và tiếp tục gào thét như một con vật bị thương.
Nhận ra nếu việc này cứ tiếp diễn thì sẽ có điều nguy hiểm diễn ra-- cô có thể cắn trúng lưỡi mình hoặc lên cơn động kinh-- Kaito ngay lập tức đút tay vào miệng cô bé.
Mắt cô mở to khi cắn ngón tay cậu.
"...!"
Hina định hành động, nhưng Kaito dừng cô lại bằng một ánh nhìn. Cậu quá thân thuộc với sự đau khổ gắn liền với những sự kiện không thể thay đổi; đối với cậu, nó chính là cái chết yểu mệnh của mình. Cậu xoa lưng cô và kiên nhẫn nói đi nói lại một điều.
"Bình tĩnh nào; em ổn rồi. Em sẽ ổn thôi, nên anh cần em bình tĩnh lại."
Đột nhiên, cơ thể cô bé thõng xuống. Tuy nhiên, đó không phải vì cô đã bình tĩnh lại. Có vẻ là do tinh thần cô đã bị tổn thương quá mức và giờ đây đã chùng xuống.
Dù thế, họ không cần phải lo về việc cô sẽ hoảng loạn nữa. Kaito kéo những ngón tay đầy máu và dãi khỏi miệng cô, chùi chúng lên áo mình, rồi đưa tay ra với cậu bé.
Đôi mắt tuy trông như đã chết, nhưng cậu vẫn đưa tay ra lại và nắm lấy bàn tay ướt át của Kaito. Kaito gật ngắn.
"Ừ, không còn cách nào khác... Anh chắc chắn anh có thể xử lý được. Hoàn toàn chắc chắn. Mọi việc sẽ ổn thôi."
Mơ hồ lẩm bẩm khi suy nghĩ, Kaito mở mắt ra. Gật đầu một lần nữa, cậu nói giọng đầy quả quyết hoàn toàn khác với trước đó.
"Hina, tôi cần cô đem hai đứa bé tới vòng dịch chuyển, cái mà đi tới lâu đài ấy, rồi quay về đây khi cô đã đảm bảo là chúng an toàn rồi."
"Tại...? Ngài nói thế, nhưng nó sẽ tốn rất nhiều thời gian đấy ạ! Ngài sẽ gặp nguy hiểm mất!"
"Tôi không thể tự mình kích hoạt nó được. Chúng sẽ gặp nguy hiểm nếu ta dắt chúng theo khi chiến đấu hay bỏ chúng lại đây khi ta chiến đấu... và thời gian giờ đây quá quý giá để mà cả hai ta cùng giữ chúng. Nên tôi xin cô đấy."
"... Đó hẳn là một quyết định đầy lòng vị tha với chị em chúng cũng như với người dân tại thị trấn này. Nhưng đối với em, sự an toàn của ngài vẫn là quan--"
"Cơ thể tôi bất tử. Miễn tôi cẩn thận, không để mất quá nhiều máu thì linh hồn tôi sẽ không bị tan biến. Dù tôi có bị thương đến mức nào đi nữa thì tôi vẫn sẽ sống. Làm ơn. Tôi không muốn thấy ai chết như Neue nữa."
Kaito cúi sâu đầu. Khi mọi chuyện còn yên bình, cậu đã kể cho cô về Neue từng chút, từng chút một. Cậu đã kể lý do mình vẫn còn sống là nhờ cậu bé kia đã hy sinh bản thân để cứu mạng cậu.
Hina hít hơi vào như thể vừa bị đánh.
Lòng chính nghĩa của Kaito không hề mạnh mẽ. Cậu không phải là loại người hy sinh bản thân mình. Và cậu biết rằng mình không có sức mạnh để củng cố cho lời mình. Tuy nhiên, dù có phải đặt bản thân vào nguy hiểm, thì có những thứ cậu không bao giờ muốn thấy lại lần nữa.
Cậu không muốn nhìn thấy bất kỳ ai hy sinh như thế nữa.
Ừ... phải rồi. Mình không biết mình có thể chịu đựng việc đó bao nhiêu lần nữa.
Và vì thế, cậu sẽ làm mọi điều có thể. Mặt vẫn cúi xuống đất, cậu thỉnh cầu Hina.
"Cô có thể xem mạng hai đứa bé như mạng tôi được không?"
"Chủ nhân Kaito, xin ngài hãy ngẩng đầu lên đi ạ. Em đã thật sự quá thô lỗ."
Ngay lập tức, Hina quỳ xuống một bên gối. Không ngờ đến phản hồi đó, Kaito bối rối. Khi đó, cô cúi đầu sâu hơn nữa và hùng hồn nói.
"Em đã không hiểu được quyết tâm của ngài và đã khiến ngài cúi đầu... Em thật vô kỷ luật và thật thô lỗ làm sao. Em sẽ phạt bản thân vì lỗi lầm không thể dung thứ này sau. Nhưng giờ, em sẽ tuân lệnh ngài và tạm thời rút lui. Tuy nhiên..."
Hina nhanh chóng ngẩng đầu lên. Cô nhìn thẳng vào Kaito, hình ảnh cậu phản chiếu trong đôi mắt xanh lục bảo kia. Trong chúng le lói tình yêu, sự đau lòng và tràn đầy sự âu lo, như đôi mắt của một người phụ nữ tiễn chồng ra chiến trận.
"Ngài yêu cầu em xem mạng những đứa trẻ này như mạng ngài. Tuy nhiên, em từ lâu đã xem mạng sống của ngài chính là mạng em."
"Hina, tôi đã bảo cô ngừng nói thế rồi."
"Thật vậy, nhưng đối với em, đó hoàn toàn là sự thật. Chủ nhân Kaito, chính vì chúng ta đang trong tình thế này nên em mới nói với ngài điều này. Vị trí của em là ở bên ngài, tình yêu của em, và nếu em mất đi ngài thì mạng sống của em cũng sẽ kết thúc. Vì thế, nếu ngài có nghĩ đến em, thì xin hãy tin tưởng em-- dù tình hình thế nào đi nữa, điều ngài cần nói chỉ là yêu cầu em bảo vệ ngài hoặc chiến đấu cùng ngài."
"Hina--"
"Đó chính là định nghĩa của bạn đồng hành. Em xin ngài, nếu ngài không muốn nhớ gì khác, thì ngài chỉ cần nhớ mỗi việc đó thôi. Tuy giờ em sẽ tuân lệnh và rời xa ngài, nhưng em xin ngài hãy bảo trọng nhé. Được rồi, hai đứa đúng là ngoan ngoãn. Đi thôi nào."
Khi đã đưa ra quyết định, thì Hina hành động rất nhanh. Nhẹ nhàng và đáng tin cậy như một người mẹ, cô quàng tay nhấc hay đứa trẻ lên. Cô nhìn Kaito, gật đầu với cậu, rồi nhanh chóng chạy đi.
Cô rời đi qua cánh cửa đang mở như một làn gió.
"... Tin tưởng cô ấy. Bạn đồng hành, hở?"
Âm thầm lẩm bẩm với bản thân, Kaito nhíu mày khi suy nghĩ. Nhưng cậu nhanh chóng lắc đầu rồi quay lại xem xét nhà kho. Da thịt bị xé nát, nội tạng trộn lẫn với nhau, cơ thể bị vắt kiệt, những cái xác không thể được gọi là con người nữa. Hẳn là họ đã chịu đựng đau đớn quá lâu.
Sau vài giây im lặng, Kaito cúi sâu đầu.
"Nhờ mọi người đã cầm cự lâu đến thế mà hai đứa trẻ vẫn còn sống. Tôi không biết nhiều về gia đình hay cha mẹ, nhưng việc mà mọi người không dùng chúng như tấm khiên... Việc đó thật tuyệt vời. Ít nhất là tôi nghĩ thế. An nghỉ nhé... và hãy an tâm rằng cả ba chúng tôi sẽ báo thù cho mọi người. Tôi, Hina và đặc biệt là Nhục hình Công chúa."
Mắt cậu bừng lên ngọn lửa cuồng nộ trong thầm lặng, khi nói xong, cậu rời khỏi nhà kho.
Cậu dừng một lúc và nhìn quanh. Ánh sáng lờ mờ rọi qua bầu trời xám xịt. Những sợi rễ loang lổ, rùng rợn ánh lên trên những căn nhà và những con đường lát đá. Rải rác đây đó là những cái xác trông như túi da.
Khi nhìn cảnh tượng hãi hùng trước mắt, Kaito giũ bỏ sự căng thẳng và tiến ra đường cái.
Khi đó, tiếng hét khản đặc phát ra từ sau một con hẻm.
Kaito nhìn vào khoảng không giữa hai căn nhà. Rồi để đảm bảo máu không ngừng chảy, cậu đút ngón tay vào vết thương trên tay rồi mở nó ra lại. Máu chảy xuống cán kiếm và nhiễu vào túi cậu. Viên đá bên trong rung động.
Cậu có thể cảm thấy một bàn tay ma đặt lên vai mình. Vlad cười như thể móc mỉa cậu.
"Ôi, ôi, ôi, cậu đã tự mình đảm nhận một vai trò nặng nề đấy. Dù kẻ thù chỉ là bọn thuộc hạ, thì liệu một kẻ non nớt như cậu có thế sống sót không đây? Cậu muốn đặt con phỉnh thế nào nào?"
"... Tôi sẽ làm được. Nếu tôi không xử lý được chuyện này, thì ở bên Elisabeth đến giây phút cuối cùng là việc không thể. Và tôi cũng phải nghĩ về việc Hina đã nói với mình nữa. Tôi sẽ sống sót, dù cho có chuyện gì xảy ra đi nữa."
"Ta hiểu. Quyết tâm của cậu thật là một thảm kịch lịch lãm và thật ngu ngốc đến diệu kỳ làm sao. Vậy thì chiều theo sự bướng bỉnh của cậu, ta cũng sẽ đặt cược rằng cậu sẽ sống sót."
"Cược? Ông chả có gì để mà cá cược cả."
"Lời cậu cắt lòng ta như dao đấy. Khó mà giải trí bản thân khi mà cơ thể đã chết, cậu biết rồi đấy. Ta sẽ mua vui cho bản thân, dẫu cho nó chỉ là về quan điểm mà thôi-- và ta ghét thua cuộc. Đừng có mà để ta không thỏa mãn đấy."
Với những lời đe dọa đấy, bàn tay ma kia rời khỏi vai Kaito. Tặc lưỡi, cậu lại tiếp tục chạy.
Băng qua những căn nhà ngày càng thưa thớt, cậu tiến vào con đường xây trên sườn núi. Không như nền gạch dùng để xây công trình-- như các quán rượu, công trình công cộng hay các gia cư giàu có-- bề mặt đá tại đây chỉ được lát gỗ.
Có vẻ nó là lối tắt ẩn dẫn xuống cửa biển, nơi trông khá xa đây.
Có lẽ nó được thiết kế cho người dân bản địa dùng, vì nó không hề có lan can. Tuy nhiên, gỗ lát trông chắc chắn, và con đường rộng trông có vẻ vững chãi. Chỉ đi trên nó thôi thì an toàn. Nhưng nếu một người bồng con một tay và cầm rìu trong tay còn lại khi chúi người về sau, thì đó lại là một chuyện khác.
Trên đường, một người đàn ông có râu đang giữ chân bọn thuộc hạ với tư thế như vậy và hét lên hoang dại.
Sau khi xác nhận số lượng thuộc hạ đang tấn công người đàn ông và đứa bé-- tổng là năm-- mắt Kaito mở to vì thịnh nộ.
Đùa nhau à! Chỉ một thanh kiếm lửa thì không đủ để chống trả lượng địch nhiều đến thế được!
"Giờ thì kế hoạch là gì nào? May mắn ngay từ đầu đã không ở bên cậu rồi. Sẽ không hợp lý tí nào khi bỏ rơi họ rồi bỏ chạy, nhưng... Hừm, nếu cậu làm thế thì sẽ trì trệ cuộc cá cược của chúng ta khi nãy, phải chứ? Sẽ thật vui khi nhìn cậu chết, nhưng cũng sẽ thật phí phạm."
Vlad nói, chẳng mảy may quan tâm. Kaito đứng đờ ra, tặc lưỡi khi vận động hết công suất não.
Dù không dùng kiếm thì mình cũng biết cách tạo ra lửa. Nhưng việc mình có thể tạo đủ hỏa lực để chạm đến cả năm tên không thì... Ừ, mình không tự tin vào việc đó tí nào. Và nếu cuộc đột kích thất bại thì chúng sẽ cùng bay vào tấn công mình mất. Làm gì mới hiệu quả đây?
Khi cậu suy nghĩ, bọn thuộc hạ giương những sợi dây leo ra trước. Người đàn ông vung rìu điên cuồng hơn trước-- thứ mà nãy giờ ông vẫn đang làm-- và suýt soát phản được những sợi dây leo. Song, ông sắp đối diện với việc ngã khỏi con đường.
Cứ theo đà này thì nhiều người nữa sẽ tiếp tục chết. Cảm xúc tiêu cực ập đến não Kaito đã đánh bại sự căng thẳng của cơ thể. Sự giận dữ cao ngút sắp xếp lại tâm trí cậu, rồi Kaito nghĩ ra một ý tưởng.
Cậu hét lớn hết cỡ.
"Này, bọn khốn! Phía này này ! Nhìn qua đây này!"
Bọn thuộc hạ quay sang, người đàn ông cũng thế. Giọng Vlad bực tức vang lên.
"Nào, nào, nào, chính xác là cậu đang làm gì vậy?"
"Câm mồm đi!"
Bọn thuộc hạ đứng sững một lúc, không biết có nên tấn công hay không. Kaito chớp lấy cơ hội đó, gạt Vlad ra khỏi suy nghĩ và đâm đầu vào giữa chúng. Rồi cậu ấn lưỡi thanh kiếm hồng ngọc lên cuống họng mình. Những viên ngọc-- được duỗi dài và mảnh nhờ phép thuật-- bén như dao cạo.
Kaito rạch nó quanh cổ mình. Máu bắn tứ phía, khiến bọn thuộc hạ ngập ngụa máu.
Kaito hình dung cơn đau ở cổ và chuyển nó vào máu rồi hét lên.
"La (bừng cháy)!"
Máu bùng lên thành lửa. Bọn thuộc hạ bắt đầu bị thiêu cháy, Vlad gầm lên tiếng cười vui thú.
"Ta hiểu, ta hiểu rồi, vậy ra là cậu có thể dùng cách đó! Thật vớ vẩn khi tự đả thương bản thân, nhưng ta thấy là nó khá hữu hiệu đấy! Cậu đúng là một tên đần cầu tiến hơn ta tưởng!"
Quạu quọ, Kaito đá vào hông một tên thuộc hạ, khiến nó lăn khỏi vách núi.
Người đàn ông đột ngột hiểu ra tình thế, đập rìu vào tên thuộc hạ gần ông nhất. Sau khi đảm bảo nó đã thực sự rơi, Kaito quay mũi kiếm sang một tên cháy ít hơn những tên khác và đâm xuyên nó.
Cuối cùng, những gì còn sót lại là những cái xác bị cháy rụi.
"Có vẻ... mình thành công rồi."
Khi máu chảy khỏi cổ, Kaito bị áp đảo bởi cơn chóng mặt và khụy gối xuống tại chỗ. Người đàn ông hoảng loạn chạy đến bên cậu. Ông điều chỉnh lại cách mình bồng đứa trẻ đang khóc, rồi gọi Kaito.
"Này, cậu trai! Cậu ổn chứ?"
"Vâng... cháu ổn. Linh hồn cháu không biến mất chỉ vì mất đi chút máu thế này đâu."
"Tôi không hiểu gì hết, nhưng mà... cậu đã cứu bọn tôi! Cậu cứu con gái của bạn tôi! Tôi không thể nào mà tự mình bảo vệ con bé nổi. Cảm ơn nhé, con trai."
Người đàn ông mạnh bạo bắt lấy tay Kaito. Nhưng ông dừng lại ngay khi định đưa nó lên xuống. Ông có vẻ nhận ra vết cắt sâu trong lòng bàn tay Kaito. Mắt ông mở to khi nói.
"Con trai à... còn ngập trong máu đấy."
Kaito không nghe thấy ông.
Một âm thanh kim loại mạnh bạo vang lên như sấm trên đầu họ.
Như thể bị ai đó gọi, Kaito ngẩng đầu và nhìn lên đỉnh núi. Tại nơi mà văn phòng Giáo hội từng đứng, hàng trăm sợi xích lấp lánh lên khi bay về trước.
Ngay khi đó, lòng ngưỡng mộ và khao khát ánh lên trong mắt Kaito.
Khi nói tên cô, tông điệu cậu hệt như một đứa trẻ đang ca ngợi người hùng của mình.
❖❖❖
"...Elisabeth."
Cô gái xinh đẹp, kẻ đưa ra phán quyết cho ác quỷ, đang đứng trước một bông hoa khổng lồ.
Đinh gỉ sét đang đâm xuyên qua gốc đóa hoa, nơi mà rễ dày nhất. Khi đứng trên nó, bộ đầm của cô phấp phới trong gió.
Xích đang quấn quanh thân bông hoa, cuộn quanh nó vô số lần. Chiếc lưỡi ở giữa những cánh hoa đang bị nghiền nát bởi một bánh xe sắt cứng cáp. Đóa hoa run rẩy, không thể phun trái tim của nó ra được.
Nó rên lên âm thanh như thú dữ từ sau cuống họng. Tạo ra luồng gió khiến tóc Elisabeth tung bay. Tuy nhiên, mặt cô không hề thay đổi biểu cảm. Cô thì thầm, đôi mắt đỏ tập trung vào đóa hoa kinh tởm kia.
"Ngươi ngược đãi kẻ khác, tước đoạt rồi giết họ, và cuối cùng ngươi lại bị tước đi mọi thứ. Mỉa mai lắm, phải chứ?"
"Elisabebebebebeeeeeeeeeth!"
"Đừng lo, Đại Bá tước. Nhục hình Công chúa ta đây sẽ ban cho ngươi sự trừng phạt và cái chết hợp với cuộc đời ngươi."
Elisabeth giơ thanh Hành hình Kiếm Frankenthal ra trước mặt như một hiệp sĩ.
Hắn kinh hãi trước viễn cảnh về cái chết không thể tránh khỏi, những lá đài hoa quằn quại khi bắn ra hạt và mật hoa trong như nước dãi. Dù hầu hết chúng bị xích đánh bật đi, nhưng một số vẫn được dịch nhầy cứu và thoát ra được. Vỏ hạt tiến gần đến Elisabeth. Tuy nhiên trước khi bị chúng chạm đến thì cô đã nhảy cao lên không trung.
Thanh thoát lướt qua không khí, Elisabeth vung kiếm như thể muốn xé toạc bầu trời.
"Người Thổi Tiêu xứ Hamelin!" (1)
Cánh hoa đỏ và lốc bóng tối che lấp cả màu mây xám xịt. Bầu trời trở sắc u ám, màu đen và đỏ thẫm hội tụ lại ở trung tâm. Rồi thứ gì đó xuất hiện từ trong chúng, tạo nên một âm thanh vù vù kỳ dị khi rơi xuống.
Một lồng sắt tròn ụp lên trên bông hoa.
Chuột bắt đầu rơi như mưa quanh khắp lồng.
Không lường trước được cảnh tượng kỳ quặc đó, Kaito vô thức nghiêng đầu.
"... Chuột sao?"
Bọn chuột kêu lên khi chạy quanh. Vài con ăn lấy hạt rơi vãi dưới đất, mắt chúng ánh lên vẻ thỏa mãn. Tuy nhiên, không con nào lớn hơn chuột bình thường cả, và trông chúng khá vô hại. Ngay khi suy nghĩ đó chạy qua tâm trí Kaito, một tiếng tiêu lớn cất lên.
Rồi cậu thấy Elisabeth đang ngồi trên chiếc lồng và thổi một thanh tiêu ngang. Nhìn vào đôi mắt đang nhắm của cô, vẻ mặt điềm tĩnh, và cách mà những ngón tay tao nhã di chuyển, trông cô hệt như hình ảnh của một quý cô thực thụ.
Chờ đã, cô ấy biết thổi tiêu sao?... Và cô ấy lấy nó ra từ đâu cơ chứ?
Khi Kaito thắc mắc những điều đó, bọn chuột đồng loạt nhìn lên, mũi chúng giật giật. Hòa nhịp với giai điệu vui nhộn, chúng kêu lên và chạy lên rễ cây theo hàng với đuôi chĩa lên trời. Mục tiêu của chúng là một cánh cửa hình trái tim ở hông chiếc lồng.
Bọn chuột hăng hái chồng chất lên nhau. Không rõ vì sao mà trông chúng hệt như một đám trẻ, chen chúc nhau để được là người đầu tiên bước vào nhà hát vòm.
"Giờ là lúc trình diễn!"
Elisabeth xoay tròn ống tiêu. Nó biến thành thanh Hành hình Kiếm Frankenthal.
Khi cô gõ mũi kiếm vào chiếc lồng kim loại, một vườn hoa đỏ trải dài trên nó. Khi cô gõ lồng lần hai, những đóa hoa bốc lửa như những chiếc nến trên bánh kem.
Rồi Elisabeth nhún vai, đứng lên, rồi rời khỏi đỉnh chiếc lồng mà quay về đầu chiếc đinh, nơi mà cô đã đứng trước đó.
Ban đầu, mọi thứ thật tĩnh lặng. Những đóa hoa âm thầm cháy trên chiếc lồng. Tuy nhiên, những thứ trong lồng nhanh chóng trở nên ồn ào.
Kaito cuối cùng cũng nhận ra cách lố bịch mà phương thức tra tấn này hoạt động, cậu kinh hãi giật người.
Hơi nóng đang tuần hoàn quanh lồng.
Bọn chuột không thể chịu được lượng nhiệt ở phía trên, bắt đầu cắm đầu chạy xuống dưới.
Chúng cắn và nhai những cánh hoa và chui vào trong bông hoa.
Và cả bông hoa đó là da thịt của Đại Bá tước.
Một tiếng thét vang lên. Bọn chuột ăn sâu hơn vào trong bông hoa. Những chiếc miệng nhỏ bé của chúng cắn xé cánh hoa, cắn xé đài hoa, cái xé thân hoa và khiến Đại Bá tước ngất đi trong đau đớn. Mật hoa hôi thối chảy ra từ trong. Nhưng đột nhiên, một thứ mà không ai ngờ cũng rơi ra.
Đó là một ông lão trần như nhộng.
Ông lão đang ngập trong mật hoa kia chắc chắn là hình dạng nguyên thủy của Đại Bá tước. Có vẻ theo lệnh Đại Vương, hắn khiến dạng hợp thể của mình căng phồng lên trong khi cơ thể thật lẩn trốn trong đóa hoa. Một cây kim đang cắm trên cổ hắn ta. Dù thế, hắn chớp mắt và nhìn xuống cơ thể được phục hồi của mình đầy tôn kính. Hắn cố cảm ơn Elisabeth.
Lẹp bẹp, lẹp bẹp. Chuột rơi xuống quanh hắn.
"...Hở?"
"Đại Bá tước, ngươi nhận ra đây chỉ là nhục hình thôi, phải chứ? Sẽ không gì cứu lấy ngươi đâu. Ngươi sẽ chết đi trong đau đớn."
Nghe thấy lời cảnh báo nhẹ nhàng của cô, mắt hắn đỏ lên vì hoảng hốt. Khi đó, chuột bắt đầu gặm nhấm vai hắn, gặm nhấm tai hắn, gặm nhấm mũi hắn.
Hết nơi này đến nơi khác, chuột đục đầy lỗ trên người hắn ta khi chúng đào vào sâu hơn.
Hắn điên cuồng bắt lấy chúng và ném đi. Tuy nhiên số lượng chuột quá đông đảo để hắn làm thế.
Khi chuột lại tiếp tục rơi xuống, chúng gặm nhấm lấy hắn như thể hắn ta là một khối phô mai.
"Aaa! Aaaaaaaaaa! Aaaaaaaaaa!"
Tiếng hét của Đại Bá tước khản đặc và đơn âm. Hắn bắt đầu nhảy múa như kẻ điên vì đau đớn. Nước tiểu, máu và những mảng thịt rơi ra và hòa quyện cùng mật hoa dưới chân hắn. Song, Elisabeth không hề bày tỏ chút lòng thương hại cho hắn.
Như cô đã nói, sẽ không gì cứu rỗi lấy hắn.
Cuối cùng, Đại Bá tước gục ngã ngay tại chỗ.
❖❖❖
Vài con chuột chui vào bao tử đang lòi ra. Một con lôi nhãn cầu hắn ra, một con khác chui vào sọ hắn. Những con chuột bắt đầu ăn lấy gần như toàn bộ cơ thể hắn và cả bông hoa. Ăn thỏa bụng, chúng tản đi, không nghĩ gì về nhiệm vụ ban đầu của mình nữa. Ngay lập tức, lông vũ đen phân tán ra không trung.
Rễ hoa, thứ đã trườn khắp thị trấn, giờ đây đều chuyển hóa thành lông vũ. Bọn thuộc hạ lang thang giờ đây đã mất đi năng lượng quỷ dữ từ chủ bọn chúng, lần lượt ngã xuống, ruột chúng như thể bị đục vào.
Như một cơn tuyết rơi trái mùa, lông vũ đen đổ xuống thị trấn ven biển.
Một người phụ nữ đứng tắm trong chúng, vẻ tội lỗi tàn bạo của cô sánh ngang với vẻ xinh đẹp của mình.
Người đàn ông liên tục dụi mắt. Cạnh ông, Kaito đánh mắt khỏi Elisabeth và nhìn quanh. Thấy xác bọn thuộc hạ đã vụn ra thành cát bụi, nụ cười nở ra trên mặt cậu. Nhưng rồi thứ gì đó hiện ra trong tầm nhìn ngoại biên khiến cậu cứng mặt.
Khi toàn cơ thể Kaito cứng đờ, người đàn ông hoảng hồn lẩm bẩm.
"Cái... cái quái gì thế...? Thứ đó là...? Chuyện gì đang xảy ra vậy?"
"Bác đừng lo.. Cứ mang con bé rồi chạy đến văn phòng Giáo hội đã đổ vụn đi! Giờ tên ác quỷ đã chết rồi, đất liền đã an toàn. Bác nhanh chân chạy lên cao nhất có thể đi."
"Chờ đã, còn cậu sẽ làm gì hả, con trai? Cậu đẫm trong máu rồi..."
"Bác đừng lo cho cháu, bác cứ đi đi! Nhanh lên, trước khi..."
Chống chọi lại cơn chóng mặt vẫn đang ăn lấy tâm trí mình, Kaito đứng lên. Cậu nhìn chằm vào vùng biển đỏ hôi thối.
Dù do nhận ra cái chết của Đại Bá tước hay do lệnh nhận được từ Đại vương trước đó, có thứ đang thay đổi giữa vùng biển đầy rẫy xác chết. Kaito nói, mặt cậu u ám.
"...trước khi cơn sóng thần ập đến."
Vùng biển đỏ đang rút xuống.
Con sứa màu thịt kia, Đại Công tước, đang mỉm cười ngay giữa nó.
༒༒༒
"Này, Elisabeth! Cô thấy chuyện gì đang diễn ra ngoài biển không? Chúng ta làm gì đây?!"
"Chủ nhân Kaito, Cô Elisabeth! Hai người ổn chứ ạ?"
"Cô tìm được bọn tôi rồi, giỏi lắm, Hina! Bọn trẻ sao rồi?"
"Em đã dùng hương hoa để trấn an chúng và cho chúng ngủ rồi. Rồi em lần theo mùi máu của ngài, thưa Chủ nhân Kaito, và tìm đến đây! Ngài thấy đấy, máu ngài có mùi ngòn ngọt ạ."
"Việc mà cô biết máu tôi mùi ra sao khá thuận tiện nhưng cũng khá rùng rợn đấy."
"Áááááááááá! Chủ nhân Kaito, vết thương của ngài! Ngài còn bị thương nhiều hơn trước nữa! Ta nguyền rủa bọn ngươi, ác quỷ, dù bọn ngươi có rơi xuống Địa ngục thì ta cũng sẽ không bao giờ tha thứ đâu! Bọn ngươi đi chết hai nghìn lần nữa đi! Nếu chúng có mộ, thì em sẽ sẵn sàng đi phá ngay l--"
"Hai ngươi bình tĩnh lại đi. Hai ngươi đang làm cho cơn đau đầu của ta trở nên tệ hại hơn đấy, không phải chiến công nhỏ đâu."
Nghe thấy cuộc trao đổi tràn đầy sức sống của Kaito và Hina, Elisabeth ấn tay lên trán.
Không có gì chắn đi tầm nhìn của họ cả. Thứ duy nhất trước mặt họ là vùng biển đỏ, thứ đã biến chuyển thành một nồi súp thịt làm từ xác chết.
Cả ba người họ tụ tập lại tại một ngọn hải đăng nhìn ra biển từ rìa mũi đất.
Tầng đầu tiên, thứ xây nên từ đá trắng phau, là nơi nghỉ ngơi của người canh hải đăng. Tầng hai là nơi trữ nhiên liệu, trên đỉnh công trình hình trụ là một giàn sắt dài nơi mà lửa được thắp. Vỏ sò và những ô gạch màu sắc được gắn vào trong cầu thang xoắn cuộn quanh tòa tháp, và một bức tượng của một người phụ nữ thánh đổ nước mắt máu được treo ngược cạnh bệ lửa.
Dựa vào chiều cao và cách mà nó được trang trí, hẳn ngọn hải đăng là một trong những công trình biểu tượng của thị trấn.
Sau khi nhìn Elisabeth bỏ lại xác bông hoa phía sau và đi đến đó, Kaito nhanh chóng đi theo cô. Hina tiếp bước theo cậu.
Tình hình thật hỗn loạn, và khi hai người họ hối hả đi theo Elisabeth, cô xem sự chuyển đổi của biển. Con sứa đang hút vào nước biển nhớt nhầy, khiến chúng rút lại. Mỗi lần nó làm thế, phần mũ trong suốt của nó càng phồng căng hơn.
"À... ra là thế."
Elisabeth khoanh tay. Những cổ ngữ trải dọc làn da trắng nhợt của cô-- từ cổ tay lên vai và hai bên thân mình-- thậm chí còn đỏ thẫm hơn trước khi trận chiến với Đại Bá tước diễn ra.
"Chưa có ác quỷ nào có khả năng tạo ra thiên tai xuất hiện ở thế giới của chúng ta cả. Trận sóng thần này sẽ không do biến đổi địa chất gây ra; con sứa thối rữa đó, Đại Công tước, muốn chứa nước biển trong người hắn rồi mạnh bạo xả toàn bộ chúng hết một lần."
"Có cách nào chúng ta ngăn chặn được không?"
"Nếu chúng ta giết nó trước lúc đó, nước bên trong vẫn có thể tạo ra một đợt sóng lớn, nhưng tổn thất sẽ được giảm thiểu. Tuy nhiên, nếu nó có thể xả được lượng nước như dự tính, thì thị trấn nhỏ cỡ này sẽ lập tức bị cuốn trôi."
"Vậy thì càng phải nhanh chóng giết nó."
"Song, vẫn còn vấn đề. Con sứa ở rất xa ngoài khơi, bất cứ thuyền nào có thể dùng thì đều bị xói mòn từ lâu rồi. Không thể tấn công trực diện được. Dù phóng đạn bằng máy bắn đá vẫn sẽ không có hiệu quả từ khoảng cách này, khả năng nó có thể đỡ được đòn tấn công như thế là rất cao. Vì thế, giải pháp tốt nhất là xử lý bằng động vật."
Elisabeth búng tay. Bóng tối và cánh hoa đỏ xoáy lên trong không trung.
Sắc đen và đỏ hòa quyện và nhau rồi bùng nổ. Từ đó, một con quạ lớn và xinh đẹp tung cánh. Con quạ thông thái, sắc sảo đứng kiêu hãnh trên mảnh kim loại trên ở Elisabeth.
"Bằng cách này, khả năng tổn thương được nó sẽ đảm bảo. Nhưng phương pháp này sẽ tốn thời gian. Biến dạng một vài con để giết chết hắn ngay cần mức năng lượng cao hơn những gì ta đang có... Thật tình, kiểu này khó chịu thật. Giờ thì tiến hành thôi."
Elisabeth cắn nhẹ môi. Khi đó, thủy triều rút xuống sâu hơn, và con sứa tiếp tục phồng to lên.
Nhìn biển với đôi mắt lục bảo, Hina cất tiếng.
"Theo như cô nói thì chẳng phải tốt nhất là nên tạm thời rút lui về lâu đài sao? Hầu hết mọi cư dân thị trấn đã được di tản cả rồi. Dù nhà cửa có bị phá hủy và cuốn trôi đi nữa, thì mất mát về người vẫn sẽ ở mức tối thiểu. Chúng ta thậm chí có thể dùng vùng đổ nát làm nơi chiến đấu. Nếu chúng ta rời đi ngay và quay lại sau, chúng ta có thể có thể có được tình trạng tái chiến tốt hơn."
"Đúng, nhưng chỉ nếu như chúng ta có thể. Dù ta chỉ bỏ lơ việc một thị trấn bé tí bị phá hủy, thì chắc chắn ta sẽ bị Giáo hội căm ghét. Những ràng buộc như thế bị áp đặt lên con chó săn bị xích như ta đây. Đúng là rất phiền hà."
Khi nghe Elisabeth và Hina nói chuyện, Kaito nhìn xuống đất và ngẫm lại. Mọi thứ về tình hình hiện tại thật tồi tệ. Giáo hội đang áp đặt yêu cầu vô lý lên Elisabeth. Tuy nhiên, về việc bỏ trốn, Kaito cũng không hề đồng tình.
Nếu chúng ta bỏ chạy ngay lúc này, thiệt hại sẽ là tối thiểu, nhưng vẫn sẽ có người chết.
Kaito đã bảo người đàn ông khi nãy chạy lên vùng cao. Nhưng hẳn là có những người khác không đến được nơi trú ẩn. Chắc hẳn cũng sẽ có những người bị thương và không thể rời đi. Và thậm chí Kaito cũng có thể nhận ra Elisabeth đang suy hụt năng lượng. Cô ấy không thể làm điều bất khả thi được.
Làm gì đây, làm gì đây, làm gì đây...? Nghĩ đi. Cuối cùng thì có điều gì mình có thể làm hay không?
Hay cậu chỉ lại bất lực như thường lệ, không thể làm gì cả?
Biển gầm lên.
Khi đó, Kaito cảm thấy màng nhĩ mình căng lên. Mọi âm thanh dường như đều thật xa xôi. Việc xung quanh thay đổi không phải do điều bất thường nào diễn ra trong cậu. Tâm trí cậu đang dần mờ đi do mất máu. Kaito cảm thấy máu đang nhiễu xuống cổ mình vá dính lên quần áo, da cậu nóng lên lạ kỳ.
Theo phản xạ, Kaito chú ý đến nguồn của hơi nóng khó chịu kia. Nó bò trườn khắp người cậu và tìm đến viên đá trong túi, đóa hoa hồng lam bên trong bắt đầu bừng cháy. Ngay khi cậu nhận ra cảm giác đó là gì, bàn tay ma lại một lần nữa đặt lên vai cậu. Cậu có thể cảm nhận rõ sức nặng của nó.
"Giờ thì cậu sẽ làm gì đây, kẻ kế vị yêu dấu của ta?"
Giọng thì thầm ngọt ngào, đường mật rung động trong tai Kaito.
Bàn tay đó búng lên.
Trước khi kịp nhận ra thì Kaito đã thấy mình đứng một mình trong bóng tối. Trước mặt cậu là một chiếc ghế làm từ xương quái thú xa hoa, được phủ da thú.
Vlad ngồi trên nó, hắn nhẹ nhàng vuốt ve tay vịn đầu lâu với vẻ ngạo mạn của một vị vua.
Bộ áo choàng quý tộc phe phẩy khi hắn đứng lên. Gót giày gõ xuống sàn, hắn nói bằng một giọng thân thuộc, song cao quý.
"Dựa vào tình thế hiện giờ của cậu, thì ta sẽ tiếp tục bài giảng nhé? Ta tin là mình đã đề cập nó cho cậu rồi. Cậu có thể dùng sự đau đớn làm điểm tựa để kích lên năng lượng trong cơ thể, nhưng lượng phép thuật mà phương pháp đó cung cấp bị giới hạn đến mức thảm hại. Tạo năng lượng từ sự đau đớn của kẻ khác thì hiệu quả hơn nhiều. Để làm thế, cậu phải ăn thịt ác quỷ... hoặc trở thành ác quỷ."
Vlad nhìn Kaito, mong chờ lời đáp. Tuy nhiên, Kaito không đưa ra câu trả lời nào. Vlad nhún vai rồi tiếp tục bước đi.
Hắn vẫy đôi tay mang găng trong không khí như một nhạc trưởng.
"Đột nhiên nghe việc đó hẳn sẽ để lại một ấn tượng mờ nhạt. Vì vậy, ta sẽ cho cậu một cơ hội để thử nghiệm nó. Dù sao, ta cũng như thầy cậu mà. Và thầy giáo là người trông nom học trò của mình, nhỉ?"
"..."
"Ta và hắn không còn liên hệ gì với nhau nữa. Tuy nhiên, dù không còn hợp đồng và cái chết của ta đã khiến hắn trở về chiều không gian cao hơn, bọn ta cũng đã dành đủ nhiều thời gian bên nhau để ta chạm đến được đuôi hắn. Ác quỷ ăn uống sự đau đớn của con người. Dùng hắn, dù thứ cậu chỉ có thể làm là biến sự đau đớn mình vừa cảm nhận được thành năng lượng, thì sẽ thật thú vị. Giờ đã đến lúc làm bài kiểm tra thực tế rồi!"
Vlad dừng chân và vỗ tay lớn tiếng. Không hề nghĩ đến việc Kaito sẽ từ chối mình, Vlad quay sang cậu và đưa là lời tuyên bố như trong một vở kịch.
"Vào lúc này, cậu sẽ bước bước chân đầu tiên tiến đến sự vĩ đại!"
"Ông chỉ yêu giọng nói của chính mình phát ra thôi, phải chứ?"
Lần đầu tiên kể từ khi đến nơi bóng tối này, Kaito cất tiếng. Giọng cậu trầm và trống rỗng.
Khi nhìn Vlad, mắt Kaito đầy sự thù địch hung hãn. Vlad cười và nghiêng đầu như thể hỏi rằng cậu sẽ làm gì.
Đương nhiên, Kaito đã đưa ra quyết định của mình rồi.
Cậu bước một bước về trước. Cậu thấy như thể cậu trai tóc đỏ-- người mong cậu được hạnh phúc-- đang đứng nhìn mình. Cậu bé kia nhìn cậu với đôi mắt như thể đang hỏi rằng Kaito có thực sự ổn với việc này không, cùng một ánh nhìn đầy lo âu và trách móc.
Ừ, Neue, tôi biết. Đây là một sai lầm.
Biết là thế, Kaito nói.
❖❖❖
"Nếu ông có thứ gì tôi có thể dùng, thì đưa nó ra ngay đi, vì tương lai của tôi."
"Đúng là câu trả lời tuyệt hảo nhất!"
Ngay sau đó, Vlad đưa tay ra và đâm sâu vào trong Kaito, đến tận linh hồn cậu.
Kaito có thể cảm thấy bàn tay đang cục cựa trong thân mình.
Cơn đau nhói ập đến khi những cánh hoa xanh lam và bóng tối cuộn quanh nội tạng cậu.
Một ánh sáng tội lỗi lóe lên trước mắt, khoang mũi cậu ngập tràn mùi động vật. Một tiếng gầm vang lên bên tai, chân cậu cạ vào lông mềm mượt. Cậu có thể cảm thấy bước chân chó truyền sang cả người mình, như thể chúng khiến mặt đất rung chuyển và làm không khí dao động.
Cuối cùng, cậu cảm thấy một hơi thở ẩm ướt, mùi gỉ sét gần mặt mình.
Nó đang ngửi mình sao?
Con chó săn hạng nhất đang thẩm định sinh vật trước mặt mình.
Như thể nó đang kiểm tra xem đó là người hay là thức ăn.
... Và rồi...
"Chúc mừng, cậu đã vượt qua bài kiểm tra đầu tiên."
Trước khi kịp nhận ra, thì Vlad đã biến mất khỏi màn đêm. Một chiếc đuôi chó, không kết nối với thứ gì cả, đang lơ lửng trước mặt Kaito.
Ngẩn ngơ, cậu đưa lòng bàn tay lên. Sau đó, dùng cơn đau đớn hội tụ trong nó-- không chỉ của bản thân, mà còn cả sự đau đớn của bọn thuộc hạ do phép thuật của cậu gây nên nữa-- Kaito nắm lấy chiếc đuôi.
❖❖❖
Ghe-he-he-he-he-he, hư-he-he-he-he-he, ghe-he-he-he-he-he.
Cậu có thể nghe thấy tiếng cười hệt như tiếng người.
Rồi Kaito mở mắt ra.
༒༒༒
"...Hở?"
Khi lấy lại nhận thức, Kaito thấy mình lại đang ở trên mái của ngọn hải đăng.
Vùng biển đỏ vẫn đang trải dài trước mắt. Vị trí thủy triều không có gì thay đổi. Có vẻ như thời gian chỉ trôi được tí chút. Mặt Elisabeth và Hina đều u ám, họ vẫn đang tiếp tục nói chuyện.
"Vậy nếu chúng ta cùng dùng động vật và máy bắn đá cùng lúc thì sao?"
"Sẽ khó đấy, nhưng có lẽ đó là lựa chọn duy nhất... Thất bại nằm trong khả năng, nhưng không có gì có thể thay đổi việc đó được cả."
Khi chớp mắt, Kaito nhìn Elisabeth. Sức mạnh trong cô chắc chắn đã suy yếu. Song, nó vẫn còn mang vẻ đẹp gái góc , tối tăm như hoa hồng.
Khi nhìn kỹ, thì mình có thể thấy thậm chí bây giờ cô ấy vẫn có mức năng lượng mà mình không bao giờ có thể sánh vai được... Đúng là Nhục hình Công chúa. Giờ thì đến mình...
Kaito nhìn xuống bàn tay. Cậu vẫn cảm nhận thấy rõ ràng sự mượt mà của chiếc đuôi chó khi nắm lấy nó. Hơn nữa, có vài sợi lông đen lẫn với máu chảy ra từ vết thương.
Hừm... Mình đoán đó không phải là một giấc mơ rồi.
Nhíu mày, cậu dồn sự tập trung vào cảm giác khó chịu và kiểm tra lượng năng lượng mới mẻ đang cuộn lên trong cơ thể mình. Tính toán của cậu hoạt động như nhúng tay vào nước để đo độ sâu của nó. Sau khi hoàn tất, cậu gật đầu.
Được rồi, với thứ này thì mình có thể làm được.
Kaito âm thầm tiến lại gần Elisabeth và chạm vào con quạ lớn đang đậu trên tay cô. Cậu lướt tay qua bộ lông xinh đẹp, như thể trấn an nó. Máu cậu vấy lên lông vũ, những sợi lông chó chìa ra từ lòng bàn tay cậu đan quanh đôi cánh của nó.
Khi đó, cột sống nó bắt đầu méo mó.
Khi năng lượng phép thuật mạnh mẽ thúc vào trong, con quạ biến dạng.
"Hửm?... Cái--?!"
Elisabeth giật mình nhìn lên. Khi mà cô thấy con quạ bị đột biến như thế nào, trông cô như thể vừa bị đấm vào bụng. Sau khi nhìn Kaito ngờ vực, mắt cô dần bị lấp đầy bởi việc ngộ ra và sự cuồng nộ.
"Kaito, tên khốn kia...!"
Tay Elisabeth vươn ra như một mũi tên, và cô nắm lấy cổ áo Kaito.
Khi đó, con quạ vẫn tiếp tục biến dạng. Trong thoáng chốc, đôi mắt đen tuyền của nó cháy bừng lửa địa ngục. Bộ mặt nhỏ nhắn, mảnh mai của nó nổi bong bóng lên, méo mó kinh dị rồi hóa thành một cái đầu chó săn.
Con quạ gần trông như một con gargoyle (2), với đầu và thân thú cùng cánh chim. Nhưng sự biến dạng ổn định thành hình dạng mềm mại hơn. Cuối cùng, con quạ trông lớn gấp vài lần ban đầu, cùng đôi cánh khổng lồ, vuốt và mỏ sắc bén.
Nó là một sinh vật có một không hai, gần tựa như một con quạ hoàng tộc.
Con quạ mạnh mẽ đập cánh. Mặt khác, Elisabeth đang run lên vì tức giận. Cô giơ tay lên, và Kaito lơ lửng trên không. Cô giận giữ hét lên.
"Ngươi đã làm gì?! Sức mạnh đó là gì hả?! Ngươi lấy nó từ đâu hả?!"
"Chờ đã, Elisabeth... quan trọng hơn... Cô có thể làm thêm ba con chim như thế nữa không? Với kỹ thuật của tôi, thì tôi có thể làm chúng mạnh lên, nhưng tôi không tạo ra ch--"
"Tên ngu đần! Có những thứ ngươi không được phép dây vào. Ai mà nghĩ ngươi lại vô vị đến vậy cơ chứ?!"
"Tôi chưa... có...được nó... Đây chỉ là... màn thử thách...thôi..."
"Việc này thật phi lý... Vlad đã chết rồi! Vậy tại sao chứ?"
"Elisa...beth... Chúng ta có thể nói chuyện sau. Giờ ta phải tập trung vào lũ quạ. Cứ đà này thì cả hai chúng ta đều gặp rắc rối to mất."
Kaito vững chãi nêu ra lập luận của mình. Khi nhìn vào thái độ bình tĩnh-- và có lẽ điên loạn-- của cậu, Elisabeth nghiến răng và thô bạo đặt cậu xuống.
Ho, Kaito gật nhẹ đầu.
Ừ, hợp lý... mình biết là cô ấy sẽ quạu quọ mà.
Mọi việc, bao gồm cả phản ứng của Elisabeth, đều nằm trong tiên liệu của cậu cả. Cậu không có gì phải sợ. Cảm nhận thấy một đôi mắt khác đang nhìn mình, Kaito quay lại. Vì lý do gì đó mà Hina sắp bật khóc. Không biết phải đáp lại thế nào, cậu chọn vẫy tay với cô.
Rồi cậu quay lại nhìn Elisabeth, đầy nghiêm túc. Cô tặc lưỡi, mặt nhăn nhó bực tức. Tuy nhiên, dù biểu cảm có khó chịu đến cỡ nào, cô lại tiếp tục gọi ra thêm bóng tối và cánh hoa.
"Sau chuyện này, ta muốn ngươi kể hết mọi thứ. Và nếu không chịu khai thì ta sẽ dùng đến vít siết ngón." (3)
Khi giận dữ tuyên bố, Elisabeth liên tục tạo ra thêm vài con quạ nữa. Khẩn khoản bảo rằng cậu sẽ thú thật hết mà không cần bị tra tấn, Kaito chạm vào lưng chúng như thể đang rửa tội.
Cuối cùng, bốn con quạ huy hoàng đã hoàn thiện.
"Thiên Táng."
Khi Elisabeth cất lời, bốn con chim bay đi theo đội hình tròn. Chúng vỗ cánh mạnh hơn mọi con quạ thông thường, băng qua biển và tiến gần lại con sứa.
Bốn bọn chúng đậu lên phần thịt trong suốt, cắm sâu vuốt vào rồi giữ chặt lấy nó. Rồi mỗi con bay đi theo một hướng.
Da con sứa rách toác, nước biển và dịch cơ thể bắt đầu rỉ ra.
"Ưưư... Aa, aaaaaaa, aaaaaaaaaaaaaaa!"
Con sứa rên la khi quằn quại trong đau đớn. Song, dù da thịt bị kéo căng và bắt đầu rách toác, bọn quạ không hề có dấu hiệu sẽ dừng lại. Khi còn sứa mất đi ngày càng nhiều nước biển và dịch, cuối cùng nó rách làm bốn mảnh hệt như bốn cánh hoa.
Những tảng thịt thối rữa được tống ra và nổi lềnh bềnh trên mặt nước.
Cùng lúc đó, nước biển nó ói ra ào ào ập đến ngọn hải đăng.
❖❖❖
"Giữ chặt vào! Mạnh ai nấy lo!"
Theo hiệu Elisabeth, cả ba bọn họ bắt đầu hành động.
Ngọn sóng biển cuồn cuộn ra từ bụng con sứa cao hơn cả tòa tháp. Nếu họ là người thường, thì họ sẽ chẳng còn lựa chọn nào khác ngoài bị nhấn chìm và cuốn trôi.
Cả ba giữ chặt tay vào bức tường thành vững chắc và dùng năng lượng để cố định bản thân. Vô vàn xác bị cuốn qua khi thứ nước đỏ thẫm ập đến và bao vây lấy họ.
Này, nếu chỉ có thế này thôi, thì có thể mất mát chỉ vài căn nhà ở ven biển bị cuốn trôi thôi!
Khi cố gắng giữ hơi, Kaito cảm thấy nhẹ nhõm vì việc đó.
Rồi một con cá nhìn mặt đối mặt với cậu.
Nhìn kỹ hơn, dù nó đúng là cá, nhưng nó cũng không phải. Bơi ngược lại dòng nước một cách dễ dàng, nó nhìn Kaito và những người khác với một khuôn mặt của một đàn ông nghiêm nghị.
Thật ra, mặt người mọc khắp cơ thể to béo của nó.
Không hề có chút sức sống trong đôi mắt đờ đẫn kia. Nó chậm rãi mở chiếc miệng căng phồng, ghê tởm ra.
Rồi con cá mặt người phun tim nó ra.
"..............Hở?"
Một cảnh tượng hiện về trong tâm trí Kaito.
Một người đàn ông trần như nhộng đã nằm trong bông hoa của Đại Bá tước. Hắn giấu cơ thể thật của mình ở trong những cánh hoa. Tuy nhiên, sau khi con sứa của Đại Công tước bị xé ra thì không có gì như thế ở đó cả.
Nếu Đại Vương đã buộc Đại Công tước thay đổi hình dạng và ra lệnh cho hắn nôn tim mình ra...
Và nếu màn trình diễn màu mè của Đại Bá tước và Đại Công tước chỉ là một cái bẫy...
"Elisabeth!"
Trái tim vỡ ra. Hàng trăm cánh tay băng qua ngọn sóng và bơi xuyên qua làn nước.
Những cánh tay đỏ thẫm nắm lấy Elisabeth. Mọi sức mạnh đều rời khỏi cô. Kaito nhanh chóng nắm lấy cô từ phía sau trước khi cô bị sóng cuốn đi. Nhưng tay cậu sắp trượt ra khỏi bức tượng thánh.
"Chủ nhân Kaito!"
Với phản xạ và lực nắm vượt trội, Hina bắt lấy cổ áo cậu bằng một tay.
Nhanh chóng, dòng nước xối xả ngừng lại. Mái nhà rải rác những vũng nước màu đỏ và chồng chất xác cá chết. Kaito lay cơ thể rũ rượi của Elisabeth khi cô nằm bệt xuống đất. Khi Hina bật hệ thống thoát nước cho cơ thể mình, cô quỳ xuống cạnh bên họ.
"Elisabeth! Elisabeth, thôi nào, đừng như thế chứ!"
"Cô Elisabeth, xin hãy trả lời đi! Cô Elisabeth!"
Cô ấy không đáp lại. Cô đã chiến đấu oai hùng, nhưng cô không hề đáp lại tiếng hét của họ.
Cơ thể con sứa, rách nát nhưng không sụp đổ, đang hóa thành lông vũ đen. Ngay lập tức, chúng đồng loạt sập xuống và nhẹ nhàng rơi xuống vùng biển đỏ. Những ngọn lửa xanh lam bừng cháy lên trên những con sóng.
Cuộc săn Đại Bá tước và Đại Công tước đã hoàn tất.
Còn về kết quả của trận chiến, phe Kaito đã thất bại.
Bonus:
Chú thích thêm: Phương pháp Elisabeth đã dùng với Đại Bá tước tương tự với phương pháp tra tấn bằng chuột của Diederik Sonoy vào thời Cách mạng Hà Lan. Ông đặt một thố gốm úp ngược lên bụng nạn nhân, bên trong là chuột. Khi than nóng được đặt lên trên thố, những con chuột bên trong sẽ hoảng loạn vì nóng và cắn xé vào ruột nạn nhân bên dưới để tìm đường thoát. (2) Gargoyle: là máng xối nước mang hình dạng quái vật có cánh trong lối kiến trúc gothic. (3) Vít siết ngón (Thumbscrew): công cụ tra tấn được dùng lần đầu vào thời kỳ cận đại ở Châu Âu. Ngón tay hoặc ngón chân nạn nhân sẽ bị kẹp vào giữa ê-tô, chậm rãi bị nghiền nát thông qua việc vặn vít đóng ê-tô lại.