Delta to Gamma no Rigakubu Noto

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Xuyên Sách Rồi Tôi Tuyệt Đối Không Khuất Phục Trước Nam Chủ

(Đang ra)

Xuyên Sách Rồi Tôi Tuyệt Đối Không Khuất Phục Trước Nam Chủ

Chiếc Xích Đu Bi Thương

Biến thành nữ và kết hôn, tình yêu thuần khiết 1v1

64 2

Shōnen Onmyōji

(Đang ra)

Shōnen Onmyōji

Yuuki Mitsuru

Con đường để Masahiro thực hiện ước mơ “vượt qua ông mình” không hề dễ dàng. Cậu phải chứng minh với các Thập Nhị Thần Tướng rằng mình xứng đáng là người kế thừa Seimei, đồng thời rèn luyện sức mạnh đ

312 1240

Công chúa kiếm sĩ Altina

(Đang ra)

Công chúa kiếm sĩ Altina

Yukiya Murasaki

Được cô tìm đến với tư cách quân sư, Regis cùng cô gái ấy đối đầu với vô vàn khó khăn. Một thiên anh hùng ca quân sự giả tưởng, được dệt nên bởi công chúa kiếm sĩ và chàng trai say mê sách vở.

131 81

Strike the Blood

(Đang ra)

Strike the Blood

Gakuto Mikumo

“Đệ tứ chân tổ” nghĩa là ma cà rồng mạnh nhất thế giới; một trong những kẻ được cho là chỉ tồn tại trong truyền thuyết. Cùng với mười hai Kenjuu – ma thú là biểu tượng của tai ương, con ma cà rồng này

179 2

Học sinh năm 3 có bằng lái. Rồi dính vào vụ đi du lịch hè với hậu bối chẳng dễ thương chút nào.

(Hoàn thành)

Học sinh năm 3 có bằng lái. Rồi dính vào vụ đi du lịch hè với hậu bối chẳng dễ thương chút nào.

Yuuji Yuuji

Trong kỳ nghỉ hè cuối cùng ở trường trung học, tôi đã đi du lịch bụi cùng một cậu học sinh lớp dưới xấu xí. "Tiền bối, anh đã có bằng lái chưa?" Mơ về một chuyến du lịch hè đến Hokkaido, tôi đã vi phạ

9 2

Ghi chép của Khoa Khoa học tự nhiên δ và γ - Tập 1: Tóm lại, chúng tôi đã chứng minh tình yêu đầu - Chương 1: Trong Vùng Bị Cắt Ra Màu Hồng Nhạt

Mùa xuân đúng là một mùa dễ khiến lòng người bứt rứt không yên.

Giữa một thế giới khô cằn, úa tàn của mùa đông, bỗng chốc những mầm xanh tươi non trỗi dậy, rồi nối tiếp sau đó là muôn hoa đua nở khắp nơi. Cứ như thể sức sống của đất trời, bị băng giá kìm nén bấy lâu, sau khi cảm nhận được gió bấc đã dịu đi, liền không cách nào kiềm giữ được nữa mà phun trào mạnh mẽ.

Đến sớm nhất, có lẽ là hoa mơ.

Khi chúng ta vẫn còn rụt cổ vì lạnh mà rảo bước, bất chợt một làn hương nồng nàn ập tới, tựa như có ai đang tổ chức buổi thẩm định nước hoa. Đó là hương hoa mơ đã nở. Chỉ sau khi nhận ra những cánh mơ đỏ hoặc mơ trắng đang hé nở trên cành, ta mới chợt bừng tỉnh. À, hóa ra đã đến mùa này rồi. Năm nào cũng vậy.

Cùng với hương hoa mơ bay tới, còn có phấn hoa tuyết tùng làm tôi ngứa mũi.

Sau chiến tranh, để phục vụ công cuộc tái thiết, nhu cầu gỗ tăng vọt, chính phủ đã ban hành chính sách mở rộng trồng rừng, khiến số lượng cây tuyết tùng được trồng lên tới mức đáng kinh ngạc. Giờ đây, hậu quả từ quyết định sai lầm đó lại do thế hệ chúng ta phải gánh chịu. Nhụy hoa tuyết tùng phủ khắp Nhật Bản, như cố tình khiêu khích, nhả ra những đám phấn vàng tựa khói mù, tùy tiện xâm chiếm mắt và mũi mọi người. Đến khi bạn sổ mũi hắt hơi liên tục, thì hoa mơ cũng đã tàn rụng.

Sau đó, nhân vật chính của mùa xuân xuất hiện.

Nói đến đỉnh cao của mùa xuân, dĩ nhiên không gì sánh bằng hoa anh đào.

Còn loài thực vật nào khác có thể khiến cả Nhật Bản xôn xao đến vậy chăng? Nở rộ từ nam chí bắc, thậm chí bản tin thời tiết còn đưa tin hàng ngày về tiến độ ra hoa của nó, đó chính là giống hoa anh đào Somei Yoshino, được lai tạo từ thời Edo. Chúng được nhân giống bằng phương pháp ghép và giâm cành, nên tất cả cây đều là thể vô tính, nói cách khác, chúng đều là phân thân của một cây duy nhất. Chính vì thế, tất cả cây đều mang cùng một gen, và hoa Somei Yoshino ở cùng một vùng có thể nở rộ cùng lúc.

Khi những cánh hoa hồng phớt nhẹ nhàng khoe sắc, mọi người liền hân hoan mở hội ngắm hoa. Ra khỏi nhà đến công viên gần đó, trẻ con thì ăn bánh sakura mochi, còn người lớn thì say sưa uống bia. Vô số danh lam thắng cảnh hoa anh đào nổi tiếng trên khắp nước Nhật chật kín du khách nối nhau không dứt.

Ở vùng Kanto, sau khi trải qua tất cả những điều này, tháng Tư mới từ từ ghé đến.

Lúc này, sức lực của tôi đã cạn kiệt. Tôi không còn chút sức lực nào để tận hưởng ánh nắng ấm áp của mùa xuân. Tất cả những gì tôi có thể làm là nhìn những cánh hoa anh đào đã ngả màu nâu, chất đống bên đường, và sổ mũi liên tục để chống chọi với đợt tấn công dữ dội của phấn hoa tuyết tùng.

Ngay cả khi tôi là một học sinh cấp ba năm nhất được người khác ngưỡng mộ vì đang ở "tâm điểm của tuổi trẻ", điều đó cũng không hề thay đổi.

"Chào buổi sáng, Đen-ta (δ Điền)! Buổi sáng hôm nay đẹp thật!"

Bên tai vang lên một giọng nói quá đà sự tươi vui. Tôi thở dài một hơi, ngoảnh đầu nhìn lại.

Cậu bạn quen thuộc đang cười toe toét, vẫy tay thật lớn chào tôi.

Tôi khẽ giơ tay đáp lại rồi quay người bước tiếp. Chậm bước một chút, tên đó liền bày ra vẻ mặt tận hưởng buổi sáng tuyệt đỉnh, sánh bước bên tôi.

Mizusaki Ryuuichi. Ngày nào cũng như phá kỷ lục mới về sự vui vẻ, lúc nào cũng chào hỏi hăng hái như vậy. Tính cách cậu ấy cực kỳ tươi sáng, nhưng cũng phảng phất vẻ phù phiếm.

"Này, mới là ngày thứ hai của đời cấp ba mà sao cậu có vẻ ủ rũ thế?"

"Vì tôi đang đi trong bóng râm mà."

Ánh ban mai rực rỡ trải khắp mặt đất, nhưng chỉ cần đi dọc theo phía đông của con đường, ánh nắng sẽ bị nhà cửa che khuất. Trời đã ấm lên nhiều, nếu để nắng chiếu vào áo khoác đồng phục, chắc chắn sẽ thấy nóng bức khó chịu. Vì vậy, đi trong bóng râm là một lựa chọn khá hợp lý.

"Ừm, nói thế cũng có lý. Nhưng mà, nếu vì bạn bè mà cứ đi trong bóng râm mãi thì tớ khó xử lắm đấy."

Mizusaki bước qua vạch trắng, đi ra sát mép đường xe chạy, nhảy bổ vào vùng nắng.

Tôi đang định bảo cậu ta nguy hiểm, mau quay lại, thì chợt nhận ra lý do cậu ta làm vậy.

Cậu ta trông có vẻ khác lạ — hóa ra là đã nhuộm tóc. Một màu nằm giữa nâu và nâu hạt dẻ, trầm đến mức nếu cậu ta cứ ở trong bóng râm thì hoàn toàn không thể nhận ra sự thay đổi màu tóc.

Ánh mắt của tôi thu hút sự chú ý của Mizusaki, cậu ta cố làm ra vẻ phóng khoáng mà nghiêng đầu.

"Sao, có phát hiện ra điều gì không?"

"Hơi hói rồi à?"

"Xì, không phải hói, là nhuộm đấy! Đây chính là cái gọi là debut cấp ba đấy!"

Khác với trường cấp hai của chúng tôi, trường cấp ba Tsunagai không có quy định về màu tóc. Tuy nhiên, dù vậy, mới là ngày thứ hai nhập học mà đã nhuộm tóc thì cũng quả là có gan. Song, màu tóc trầm này cũng hé lộ bản chất không triệt để phù phiếm của Mizusaki.

"Cái vụ debut cấp ba thì nghe có vẻ thú vị đấy, nhưng nhuộm tóc không phiền phức lắm sao? Tóc đen mọc ra với tốc độ một centimet mỗi tháng mà."

"Cậu không hiểu rồi. Phiền phức chút đó có là gì! Nó giống như sự nỗ lực nhỏ bé của chim ruồi gắp nước chữa cháy vậy. Tớ chỉ đang cố hết sức mình để thu hút các bạn nữ thôi."

"Đừng có dùng câu chuyện chim ruồi trong truyền thuyết Nam Mỹ vào những việc 'tà đạo' như thế."

"Cái gì mà tà đạo, nghe khó chịu thật. Học sinh cấp ba nam muốn thu hút nữ, chẳng phải giống như công tự xòe đuôi sao? Nói theo cách của phái Đen-ta (δ Điền) các cậu thì, đây gọi là định luật tự nhiên! Huống hồ, Đen-ta (δ Điền) cậu bản thân điều kiện cũng tốt, chỉ cần chú ý một chút đến vẻ ngoài là được rồi."

Cái tên này dám đem "định luật tự nhiên" ra nói thật đấy.

"Mizusaki muốn theo đuổi sự hào nhoáng như công là tự do của cậu, nhưng tôi vẫn sẽ an tâm làm một con quạ thôi."

"Ể, quạ á? Sao lại cố tình chọn loài chim tầm thường như vậy?"

"Vì quạ thông minh."

"Ồ, ra vậy, là muốn chuyên tâm học hành hả. Đúng là một học bá có khác, tư duy tầm cỡ thật!"

Mizusaki nở nụ cười tươi roi rói đón nhận lý lẽ ngang ngược của tôi. Chúng tôi là bạn từ tiểu học. Những cuộc đối thoại giữa hai đứa thường giống như đang diễn hài kịch, phản ứng của nhau hầu hết đều nằm trong dự đoán.

Nếu Mizusaki nhuộm tóc là chim công, thì tôi chính là con quạ đen kịt.

Tôi không bận tâm người khác nhìn mình thế nào. Mizusaki thích đi dưới ánh nắng rực rỡ, còn tôi thì lại ưa thích bóng râm yên tĩnh. Mizusaki dùng sáp vuốt tóc để tạo kiểu, còn tôi thì chỉ cần dùng nước vuốt ép cho cái chỏm tóc rối bù vì ngủ dậy là thấy đủ. Mizusaki ngày nào cũng tập gym, còn tôi thì khá hài lòng với vóc dáng hơi gầy của mình. Mizusaki khuyên tôi đeo kính áp tròng, nhưng tôi lại cứ đeo kính cận từ cấp hai đến giờ.

Chính vì chúng tôi có những khác biệt này nên ở bên nhau mới thấy thoải mái.

Có lẽ vì cảm thấy đi ngoài vạch trắng quá nổi bật, Mizusaki lại trở về vùng bóng râm.

"...À này Đen-ta (δ Điền), tớ có một chuyện siêu quan trọng muốn nói."

Cái tên này mà mở lời như thế thì nội dung tiếp theo thường chẳng có gì nghiêm túc cả.

"Chuyện gì?"

"Cậu nhớ cái bạn nữ tên là Iwama không?"

"Ừm, bạn ngồi phía sau tôi đó hả."

"Ối giời ơi, quả nhiên, quả nhiên cậu nhớ!"

Mizusaki lộ ra nụ cười đắc ý.

Nhớ là điều đương nhiên, dù sao số báo danh của cô ấy và tôi chỉ chênh lệch một số, trong lễ khai giảng chúng tôi ngồi cạnh nhau, trong lớp lại là bạn ngồi trước sau, khó mà không nhớ tên và mặt cô ấy.

Iwama Rio. Cô gái buộc tóc đuôi ngựa gọn gàng, trông rất ưu tú.

Chỉ cần nhìn thoáng qua, chỉ cần là ấn tượng ban đầu, cũng đủ để cảm nhận cô ấy và tôi hoàn toàn thuộc hai thế giới khác biệt. Tên của cô ấy cũng như khí chất của cô ấy, không phụ ý nghĩa của từ "anh đào" (桜), toát lên vẻ lộng lẫy rực rỡ.

"Thế thì Iwama có chuyện gì?"

"Aiza, cậu ấy thật sự siêu đáng yêu đúng không!"

"...Chuyện siêu quan trọng cậu nói chính là cái này hả?"

"Này này Đen-ta (δ Điền), cậu chắc chắn cũng nghĩ vậy đúng không? Nhìn xem, cậu còn nói chuyện với cậu ấy rồi mà. Chú ý đến nụ cười đó chưa?"

Quả thực, vẻ ngoài của Iwama khách quan mà nói có thể gọi là cuốn hút. Các đường nét sắc sảo, cặp lông mày cong tạo ấn tượng thông minh, cùng với nụ cười tươi sáng đến chói mắt.

"Đúng là một người hay cười."

"Thấy chưa? Không chỉ vẻ ngoài, mà cử chỉ điệu bộ cũng toát lên sự giáo dưỡng, nói chuyện cũng rõ ràng mạch lạc, quả là một học sinh giỏi đi đứng đường hoàng trong bộ đồng phục."

"Nếu học sinh giỏi mà không mặc đồng phục đi đứng đường hoàng thì có lẽ sẽ gặp rắc rối đấy."

"Soi mói như vậy sẽ không được các bạn nữ yêu mến đâu. Mà nói đi thì cũng phải nói lại, cậu đồng ý là cậu ấy trông giống học sinh giỏi đúng không?"

"Ừm, đại khái là kiểu người như vậy."

Nếu nói Iwama học không giỏi, e rằng không ai tin. Cô ấy quả thật có khí chất của một học sinh giỏi, dường như chắc chắn sẽ giành được lòng tin của bạn bè và thầy cô. Chức lớp trưởng gần như chỉ dành cho cô ấy. Có lẽ cô ấy còn rất giỏi thể thao, các câu lạc bộ thể thao nhất định sẽ ra sức lôi kéo cô ấy tham gia.

Dù sao, cô ấy là hoa anh đào. Iwama Rio, một học sinh ưu tú có chữ "anh đào" trong tên.

Cũng là loại hoa anh đào được mọi người yêu thích, thu hút mọi ánh nhìn vào mỗi mùa xuân.

"Vậy thì Đen-ta (δ Điền), tớ có một phát hiện thiên tài nhé!"

Mizusaki nhìn tôi bằng ánh mắt đầy ẩn ý.

"Phát hiện thiên tài?"

"Đúng vậy. Giữa Đen-ta (δ Điền) và Iwama tồn tại một điểm chung kỳ diệu! Muốn biết không?"

Tôi thì không đặc biệt muốn biết, nhưng Mizusaki rõ ràng rất muốn nói. Thế là tôi gật đầu ra hiệu cậu ấy tiếp tục.

"Đầu tiên, hãy nhớ lại nguồn gốc biệt danh Đen-ta (δ Điền) đi."

"Họ tôi là Izuta (出田) đấy nhé."

Biệt danh "Đen-ta (δ Điền)" bắt nguồn từ một chuyện nào đó hồi cấp hai. Chẳng có bối cảnh lịch sử đặc biệt nào, như tổ tiên tôi từng sống ở vùng đồng bằng (Delta) chẳng hạn. Mizusaki dường như còn muốn truyền bá cách đọc sai này đến tận cấp ba, đúng là đau đầu thật.

"Đừng để ý mấy chi tiết đó. Thế còn Iwama thì sao."

Như cố ý tạo hiệu ứng kịch tính, Mizusaki ngừng lại một chút.

"...Cậu thử đọc hai chữ 'Iwama (岩間)' bằng cách đọc Juu-bako xem."

Iwama (岩間) — Iwama — Gam, ma — Gamma.

"Thấy chưa, đúng không? Có hay không?"

Mizusaki bày ra vẻ mặt đắc ý như thể vừa nghĩ ra một bài toán chứng minh chỉ cần ba dòng là giải được.

"Cậu là Delta, cậu ấy là Gamma. α (Alpha), β (Beta), γ (Gamma), δ (Delta)... Các cậu không chỉ có số báo danh liền kề, mà ngay cả khi chuyển sang bảng chữ cái Hy Lạp cũng là hàng xóm. Thấy sao? Ghê gớm lắm đúng không?"

"À phải phải phải, ghê gớm lắm ghê gớm lắm."

"Đừng dùng giọng điệu lạnh nhạt như vậy để khen tớ chứ! Cậu thấy không, đây tuyệt đối là một loại duyên phận! Nếu không thì cậu cứ dùng cái này làm chủ đề để bắt chuyện đi, tớ hoàn toàn không phiền đâu!"

"Tại sao tôi lại cần chủ đề để bắt chuyện?"

"Cậu đang nói gì vậy, dĩ nhiên là để rút ngắn khoảng cách chứ!"

Tôi liếc nhìn, Mizusaki lại vui vẻ đi ra vùng nắng trên đường. Màu tóc nhuộm sáng lấp lánh như dung dịch Ferricyanide kali (màu xanh Phổ) dưới ánh nắng mùa xuân rực rỡ trông thật hợp với cậu ta. Không biết cậu ta thuộc loại chim ruồi hay chim công, nhưng cậu ta có vẻ đang tận hưởng, thế cũng tốt.

"Tôi không cần rút ngắn khoảng cách. Cậu đâu phải không biết tính cách tôi."

Mizusaki quay đầu lại nhìn tôi với nụ cười tươi rói.

"Tớ không chắc đâu nhé. Số phận đôi khi sẽ tạo ra những trò đùa tinh nghịch như những câu chuyện cười nhỏ đấy."

"Tôi đã nói rồi, tôi không có ý định rút ngắn khoảng cách. Ngay cả là số phận cũng không thể thay đổi được."

"Đừng nói lạnh lùng thế chứ. Dù sao cũng là bạn cùng lớp, hòa thuận với nhau không tốt sao?"

"Kiểu người khác nhau mà. Dù nhìn thế nào đi nữa, cô ấy cũng không cùng thế giới với tôi."

"Nhưng cậu nghĩ lại xem."

Mizusaki không đợi tôi nói hết, liền hào hứng duỗi thẳng ngón trỏ chỉ lên trời.

"Cậu nhìn xem, điều kiện gần như đã hoàn hảo không thể hoàn hảo hơn được nữa rồi. Chỗ ngồi của Đen-ta (δ Điền) và Iwama, trong lớp học đúng là ở hàng sát lối đi. Và vị trí của Iwama là cuối cùng của hàng này. Vậy nên Iwama khi ngồi, bạn cùng bàn của cô ấy chỉ có thể là người bên trái hoặc người phía trước. Mà người phía trước Iwama là ai?"

"Còn ai nữa, chính là tôi."

Chỗ ngồi khi mới nhập học được sắp xếp theo số báo danh. Lớp chúng tôi có rất nhiều người tên bắt đầu bằng chữ A, ví dụ như Aizawa, Arasuna gì đó. Do đó, tôi và Iwama vừa khéo được xếp vào hai chỗ cuối cùng ở hàng sát lối đi.

"Đúng không! Hơn nữa, trong các tiết học khác, do quan hệ số báo danh, khả năng rất cao cậu và Iwama cũng sẽ ngồi gần nhau."

Mizusaki với vẻ hăng hái như khi giới thiệu phương pháp ghi nhớ bảng tuần hoàn do chính mình phát minh, liên tục tiến sát về phía tôi, khiến người ta gần như phải nghi ngờ liệu cậu ta có âm mưu gì không.

"...Phải liên tục ngồi cạnh tôi, cô ấy đáng thương thật."

"Cậu đang nói gì vậy. Ngồi cạnh Đen-ta (δ Điền) đâu phải là vị trí khó chịu đâu!"

"Lời cậu nói thật khiến tôi vui, nhưng đoán chừng cũng chỉ có mình cậu nghĩ thế thôi."

Mizusaki sảng khoái cười lớn.

"Có thể lắm!"

Tôi dĩ nhiên sẽ không làm hại người xung quanh. Nhưng tôi không phải là người hướng ngoại. Cũng không phải là người thích giao tiếp. Tôi cũng không phải là người sẽ bước vào ánh sáng mặt trời.

Hay nói cách khác, tôi là người "âm tính" — nói đơn giản là "góc khuất".

Vốn dĩ chỉ có thể nói chuyện với người phía trước và người bên trái, mà người phía trước lại là một người "âm tính" chỉ biết truyền tài liệu ra phía sau, có thể hình dung Iwama chắc chắn sẽ rất cô đơn.

Cô ấy trông thế nào cũng là người thích giao lưu, thích đi vào ánh sáng mặt trời, hoàn toàn là hai thái cực đối lập với tôi.

Bước lên con dốc thoai thoải có hàng cây ngân hạnh, là có thể nhìn thấy cổng trường cấp ba Tsunagai. Cổng trường cổ kính với bức tường đá cao ngất xung quanh, đủ cho thấy đây là trường cấp ba chuyên đứng đầu tỉnh.

Cây ngân hạnh vừa mới nảy mầm non, màu vàng lục nhạt phản chiếu ánh nắng ban mai dưới nền trời.

Dự báo thời tiết nói hôm nay trời đẹp, nhưng chiều tối sẽ chuyển xấu đột ngột, đêm sẽ có bão.

Giờ ăn trưa, Mizusaki biến mất không một dấu vết, nói là đi "trinh sát các lớp khác". Tôi không có lý do gì để đi cùng, nên đành ngồi tại chỗ, mở hộp cơm bento ra. Đó là hộp cơm tinh xảo do chính tay tôi chuẩn bị. Mặc dù nói vậy, nhưng một nửa nội dung của nó thực ra là cà chua bi.

Nhắc đến cà chua bi, tôi cho rằng đó là một thành tựu vĩ đại trong lịch sử nông nghiệp.

Dưới lớp vỏ mỏng manh, ngưng tụ kỳ diệu của tự nhiên và trí tuệ con người. Vị chua thanh và ngọt dịu không gây ngán được cân bằng hoàn hảo. Vỏ quả không thấm nước, dễ rửa sạch, đồng thời lại dễ nhai. Kích thước vừa một miếng, không cần dao cắt, ăn gọn gàng sạch sẽ. Giá cả ở cửa hàng nông sản cũng khá phải chăng. Nhờ sự phát triển của thủy canh và nhà kính, giờ đây có thể mua được quanh năm.

Cắn một trái, cảm nhận thông tin di truyền ẩn chứa trong tế bào, tôi không khỏi bay bổng trong suy nghĩ. Tổ tiên của cà chua bi từng là loài cây hoang dại trên dãy Andes, chỉ ra những quả nhỏ bé, vị có lẽ vừa chua vừa chát. Sau này con người bắt đầu thuần hóa, qua bao thế hệ lai tạo, dần dần cải thiện để phù hợp với khẩu vị của mình. Mỗi trái cà chua bi đều khắc ghi lịch sử tiến hóa lâu dài của sinh vật và nỗ lực bền bỉ của con người, đây đúng là một bản giao hưởng! Cây cối tắm mình dưới ánh nắng, thông qua quá trình quang hợp khéo léo, hấp thụ năng lượng, huy động vô số gen, trải qua quá trình phức tạp dài hơi, tạo ra đủ loại vật chất. Trên đầu lưỡi đạt đến sự cân bằng tuyệt vời giữa vị giác và hương thơm. Để con người tái tạo quá trình này từ con số không, gần như là điều không thể. Đây không phải là kỳ tích thì còn là gì nữa!

"Cậu rất thích cà chua bi à?"

Bỗng có người bắt chuyện, tôi giật mình, quay sang nhìn chỗ ngồi phía sau.

Iwama Rio trố mắt tròn xoe nhìn tôi. Tôi vội vàng quay đi.

"À, à à... Cũng được."

Tôi thấy câu trả lời của mình thật vụng về, liền bổ sung:

"...Tôi ăn ngon đến vậy sao?"

Nói xong, tôi mới nhận ra Iwama chỉ có thể nhìn thấy lưng và gáy của tôi. Thật là nói một câu ngớ ngẩn.

"Không phải đâu. Chỉ là số lượng hơi đáng kinh ngạc. Người mang nhiều cà chua bi trong bento đến vậy, đây là lần đầu tiên tôi thấy."

Iwama dùng ngón tay hơi rám nắng chỉ vào bàn tôi nói.

Hộp cơm bento hai tầng, trong đó một tầng toàn là cà chua bi. Tiện thể nói thêm, tầng còn lại đầy ắp cơm trắng rắc bột shiso ume và các món ăn khác được nhét chặt.

"Tại cà chua bi ngon mà."

Câu trả lời của tôi dường như không phải là một lý do hợp lý, nhưng Iwama lại mỉm cười như hoa nở.

Nói theo lời Mizusaki, thì đây chính là "thấy nụ cười đó chưa".

"Ừm! Cà chua bi ngon thật mà!"

Cô ấy chỉ đơn giản lặp lại lời tôi nói, vậy mà tôi lại cảm thấy niềm vui sướng khi được khẳng định một cách tuyệt đối. Khả năng thấu hiểu và nắm bắt lòng người này, thật sự đáng kinh ngạc.

“Nhưng mà, ăn nhiều cà chua bi thế này không ngán sao? Tôi cứ tưởng cậu cãi nhau với người nhà đấy chứ.”

Iwama dường như đang đoán già đoán non, không biết có phải tôi làm trái ý bố mẹ nên họ cố tình nhét đầy cà chua bi vào để phạt tôi hay không. Nhưng sự thật không phải thế.

“Không phải đâu, tôi ăn nhiều vì tôi thích mà. Thật ra nhiêu đây còn chưa đủ đâu.”

Mặc dù tôi có thể thao thao bất tuyệt kể một tiếng đồng hồ về bản concerto cà chua bi, nhưng tôi đã kiềm lại. Thay vào đó, tôi đưa hộp cơm đầy ắp cà chua bi cho Iwama xem. Mặc dù tôi đã ăn vài quả rồi, nhưng số còn lại vẫn xếp chặt khít rịt, không xê dịch chút nào như một bức tranh ghép hình.

“Tuyệt vời quá! Đây chính là cách sắp xếp dày đặc nhất phải không?”

Lời nhận xét tuôn ra bất ngờ của Iwama làm tôi đứng hình.

Nhận thấy vẻ mặt khó hiểu của tôi, Iwama hoảng hốt vẫy vẫy hai tay.

“À! Tôi có nói gì kỳ cục phải không! Xin lỗi nhé, tôi chỉ muốn nói hộp cơm của cậu được xếp chặt chẽ quá!”

“Không, không sao đâu, đâu có gì kỳ lạ đâu…”

“Tức là, Outa-kun, hộp cơm này là do cậu tự làm phải không?”

Cách cô ấy cố tình chuyển chủ đề khiến tôi hơi khó chịu, nhưng tôi vẫn cảm thấy không sao và gật đầu.

“Thật ra cũng không hẳn là làm đâu.”

Suy cho cùng, tôi cũng chỉ nhét đầy cà chua bi vào thôi mà.

“Giỏi thật! Của tôi toàn là mẹ… ừm, toàn là mẹ tôi làm giúp hết.”

Mặc dù cuộc trò chuyện không có gì lạ lùng, nhưng cô ấy lại vội vã đổi chủ đề như thể đang che giấu điều gì đó.

Tay Iwama khẽ cử động, mở hộp cơm của mình ra và đưa cho tôi xem. Hộp cơm đầy ắp những món ăn được phối hợp cân bằng, trên phần cơm trắng có một quả mơ muối nhỏ. Việc cô ấy có thể tự nhiên khoe nội dung hộp cơm cho một chàng trai mà mình hầu như chưa nói chuyện bao giờ, chứng tỏ cô ấy có tính phòng bị thấp, hoặc rất tốt bụng, hoặc được lớn lên trong một gia đình ấm áp. Tôi không khỏi âm thầm suy đoán.

Mà nói mới nhớ, vừa nãy cô ấy suýt chút nữa là nói “mẹ” phải không nhỉ?

Tôi liếc nhìn những ngón tay cô ấy đang cầm hộp cơm, phát hiện móng tay được cắt tỉa gọn gàng. Không biết cô ấy có tập võ hay bơi lội gì không.

...Chết tiệt, tôi vô thức bắt đầu quan sát cô ấy. Để cuộc trò chuyện nghe tự nhiên hơn, tôi tiếp tục nói.

“Thật ra có người làm giúp cũng tốt mà. Gia đình tôi đều làm việc ở Tokyo, sáng đi làm sớm nên tôi mới tự chuẩn bị thôi.”

“Thì ra là vậy! Mẹ tôi làm việc tại nhà, nên tôi luôn quen dựa dẫm vào mẹ. Nhưng mà đã là học sinh cấp ba rồi, lần tới tôi cũng thử tự làm hộp cơm xem sao.”

Nói rồi, Iwama lấy ra đôi đũa sơn mài của mình.

Người làm việc tại nhà… là làm nghề gì nhỉ? Lập trình viên? Thiết kế? Hay viết lách? Nếu gia đình mở cửa hàng thì còn nhiều khả năng khác. Nhưng nếu nhà đồng thời là nơi làm việc, thường sẽ không nói là làm việc tại nhà. Cũng có thể là mở lớp dạy thêm tư nhân chẳng hạn…

Iwama khẽ nghiêng đầu, dường như đang suy nghĩ điều gì đó. Tôi vội vàng dời mắt, ném một quả cà chua bi vào miệng. Có lẽ vì quá lơ đãng, tôi còn ăn luôn cả cuống, nhưng bây giờ nhổ ra rõ ràng không ổn, đành phải đành lòng nuốt xuống. Hương vị thảo mộc đặc trưng của cuống cà chua bi thoang thoảng vương vấn trong khoang mũi.

Tôi rốt cuộc đang làm gì thế này? Rõ ràng không có hứng thú đặc biệt gì, nhưng lại không kìm được muốn đoán mò hoàn cảnh gia đình của Iwama. Hành vi của mình thế này, có vẻ hơi kỳ lạ.

Iwama cẩn thận dùng đũa gắp cơm, ăn rất trang nhã. Dáng vẻ cô ấy nhai chậm rãi, cùng với mái tóc đuôi ngựa khẽ lắc lư, làm tôi liên tưởng đến thỏ con hoặc các loài gặm nhấm nhỏ khác.

Dây buộc tóc đuôi ngựa là một sợi dây cao su đen đơn giản, giống hệt hôm qua, không có bất kỳ trang trí nào.

Xem ra, tôi tự mình nghĩ quá nhiều rồi.

“Outa-kun, cậu đã quyết định tham gia câu lạc bộ nào chưa?”

Iwama chủ động đưa ra một chủ đề mới. Tôi điều chỉnh lại tư thế ngồi, xoay 90 độ ngồi nghiêng trên ghế.

“Câu lạc bộ à… vẫn chưa quyết định được. Tôi định đi trải nghiệm thử rồi mới chọn.”

“Ừ nhỉ, tôi cũng còn đang phân vân.”

Đúng như Mizusaki dự đoán – hoặc nói đúng hơn là anh ta kỳ vọng – tôi và Iwama đã trò chuyện tự nhiên với nhau.

Tiện thể nói thêm, bên trái của Iwama có một cậu bạn trông khá tinh nghịch. Cậu ta đã cùng bạn bè đi đâu chơi mất rồi, chỗ ngồi trống trơn.

“Iwama-san, cậu có câu lạc bộ nào muốn tham gia không?”

Vì phép lịch sự, tôi hỏi ngược lại câu hỏi tương tự. Iwama khẽ “Ưm—”, dường như đang suy nghĩ.

“Ưm… mẹ tôi gợi ý tôi chọn câu lạc bộ thể thao ấy, nhưng thật ra tôi không giỏi thể thao lắm…”

Chuyện này khiêm tốn quá rồi. Iwama có chiều cao hơi nhỉnh hơn so với các bạn nữ khác, nhưng lại không hề gầy yếu. Chỉ riêng vóc dáng thôi, cô ấy đã cho cảm giác có thể đảm nhiệm bất kỳ môn thể thao nào.

“Vậy hồi cấp hai thì sao? Cậu tham gia câu lạc bộ nào?”

Tôi tùy tiện hỏi, Iwama lại có vẻ hơi do dự, mặc dù miệng cô ấy không có gì.

“Cái đó á, thật ra là một câu lạc bộ khá lạ. Outa-kun nghe xong nhất định sẽ cười cho xem.”

“Tôi sẽ không cười đâu.”

Nếu là kiểu như hội nghiên cứu trốn tìm hay câu lạc bộ tiểu thư gì đó, có lẽ tôi sẽ không nhịn được mà bật cười, nhưng ngoài ra thì chắc không sao.

“Thật không?”

Iwama có vẻ rất để tâm đến câu hỏi này. Tôi gật đầu, mặc dù trong lòng đã chuẩn bị sẵn sàng, nhưng vẻ mặt cô ấy trông như đang lấy hết can đảm.

“Thật ra… tôi ở câu lạc bộ Khoa học (Kagaku) đấy. Là cái mà sẽ nuôi tinh thể phèn, ngắm sao, điều tra thực vật ấy. Nhưng bọn tôi không nghiêm túc đâu, chỉ là chơi bời đơn thuần thôi.”

Khoan nói về thái độ chơi bời, nhưng bản thân câu lạc bộ Khoa học không có gì đáng cười cả.

“À này, thật ra tôi cũng—”

Tôi định nói mình cũng là thành viên câu lạc bộ Hóa học (Kagaku), nhưng bỗng cảm thấy có gì đó không đúng. Nuôi tinh thể phèn thì hợp lý, nhưng câu lạc bộ Hóa học thường không ngắm sao, chứ đừng nói đến điều tra thực vật.

“Cậu nói… là khoa học của *Science* phải không?”

“Đúng rồi! Là cái từ khoa học với bộ *Hòa Mộc* ấy, câu lạc bộ Khoa học!”

Khoa học và Hóa học có cách phát âm tương tự nhau (Kagaku trong tiếng Nhật), nhưng ý nghĩa khác nhau. Sự nhầm lẫn này quả là dễ xảy ra.

“Hoàn toàn không phải là câu lạc bộ kỳ lạ gì cả. Với lại, thật ra tôi cũng đã từng tham gia, nhưng là cái Hóa học cơ. Câu lạc bộ Hóa học.”

“Ôi— thật ư?”

Iwama ngạc nhiên kêu to, rồi vội vàng dùng tay che miệng.

Nhưng tôi không bỏ lỡ, đôi đồng tử đen láy ấy khẽ lấp lánh, không phải là cách diễn tả văn học mà là sự thật. Có lẽ vì cô ấy hơi nghiêng về phía này, góc độ đã khiến ánh sáng đèn huỳnh quang phản chiếu vào mắt tôi.

Iwama tiếp tục nói với giọng hơi nhỏ lại.

“Quả thật, Outa-kun, trông rất hợp với áo blouse trắng.”

Đây là lần đầu tiên có người nói tôi như vậy. Nghe có vẻ như là lời khen, nhưng e rằng không phải. Thà nói, đây là cách khéo léo để nói “cậu thật sự là người thích ở trong nhà” thì đúng hơn. Tôi nghĩ, khả năng biến mọi lời nói thành lời khen thế này, có lẽ là tuyệt chiêu của cô bạn ưu tú này.

“Áo blouse trắng thì tôi cũng hay mặc mà. Ba buổi hoạt động mỗi tuần thì một nửa là làm thí nghiệm.”

“Ví dụ như? Làm thí nghiệm gì thế?”

“Nếu nói về thí nghiệm thú vị thì… ví dụ như phản ứng luminol. Iwama-san có nghe nói chưa?”

“Ưm! Là cái được dùng trong điều tra, gặp máu thì sẽ phát sáng phải không?”

Không hổ danh là cựu thành viên câu lạc bộ Khoa học, cuộc trò chuyện trở nên dễ dàng hơn nhiều.

“Đúng vậy. Nó có thể phát hiện được lượng máu cực nhỏ, điểm này rất thú vị. Bọn tôi còn chia vai thành tội phạm cố gắng tiêu hủy bằng chứng và nhân viên giám định tìm kiếm bằng chứng, chơi một trò chơi điều tra. Kết quả không nằm ngoài dự đoán, bên giám định thắng lớn. Qua thí nghiệm đó, bọn tôi đã cảm nhận sâu sắc được sự tuyệt vời của phản ứng xúc tác.”

Lúc đó tôi đóng vai nhân viên giám định. Ngay cả Mizusaki đóng vai tội phạm có cố gắng xóa vết máu đến mấy, trước sức mạnh của hóa học vẫn chẳng ăn thua gì. Đến tận bây giờ tôi vẫn còn nhớ vẻ mặt bực bội của Mizusaki lúc đó.

Không biết từ lúc nào, Iwama hơi hé miệng, nhìn tôi ngơ ngác.

—Chết tiệt, nói nhiều quá rồi.

Kể những chuyện này cho người bình thường, thường sẽ gây ra phản ứng như vậy. Tôi nhớ có lần kể về bản concerto cà chua bi, đến cả Mizusaki cũng chỉ biết cười khổ.

“Xin lỗi nhé, cứ coi như chưa nghe gì đi.”

Nghe tôi nói, Iwama như sực tỉnh, vội vàng lắc đầu.

“À, không không không, không phải ý đó—”

Về việc ý đó rốt cuộc là gì, tôi vẫn không sao hiểu nổi.

“Ái chà chà, Delta (δ田), cậu đúng là không hề cho người ta một chút thư giãn nào. Đàn ông có năng lực hành động nhanh thật đấy!”

Mizusaki mặt đầy ý cười bỗng nhiên ngồi xuống bên cạnh Iwama, khiến tôi suýt chút nữa muốn giết anh ta.

“À, cái đó… Mizusaki-kun!”

Iwama nhướng mày, nở nụ cười thân thiện đáp lại.

Ngồi ở gần như tận cùng phía bên kia lớp mà cô ấy vẫn nhớ được tên Mizusaki, không hổ danh là cô nàng ưu tú. Lớp 1C có tổng cộng 40 người, mọi người chỉ vừa mới gặp nhau ngày hôm qua.

Mizusaki có vẻ cũng hơi bất ngờ vì bị gọi tên, đứng ngây ra trước mặt Iwama. Người đàn ông này hiếm khi để lộ vẻ mặt như vậy, xem ra là thật lòng bất ngờ.

“…Yo, giỏi thật đấy, Iwama-san, đã nhớ được tên cả lớp rồi à?”

“Cũng gần hết rồi ạ. Nhưng Mizusaki-kun cũng nhớ tên tôi mà.”

“Đương nhiên rồi, ai bảo cậu là Iwama nổi tiếng chứ?”

Nói rồi, Mizusaki lấy lại vẻ mặt cười đểu quen thuộc, quay đầu nhìn tôi và Iwama. Mái tóc nhuộm của anh ta dưới ánh đèn lớp gần như không nhìn ra màu sắc, trông như màu đen.

“Ế, tôi nổi tiếng đến thế sao?”

“Đương nhiên rồi. Giữa núi non trùng điệp có một cây hoa anh đào tuyệt đẹp khoe sắc, ai mà không để ý chứ. Đúng không, Delta (δ田)?”

Đừng hỏi tôi.

Để chứng tỏ mình sẽ không hùa theo, tôi cắn một miếng cà chua bi.

Thấy tôi không trả lời, Iwama khẽ mỉm cười, quay sang hỏi Mizusaki.

“Cái đó, Mizusaki-kun… Delta (δ田) là gì ạ?”

Thật biết cách chuyển chủ đề. Chắc hẳn cô ấy trước đây cũng đã dùng cách này để đối phó với không ít đàn ông lả lướt.

Tuy nhiên, chủ đề này lại đúng ý Mizusaki.

“Ồ! Câu hỏi này hay đấy. Delta (δ田) à, chính là tên thật của Outa Kou ở đây đó!”

“Ế? Delta (δ田) là tên thật ạ…?”

Mặc dù biết chắc chắn là giả, Iwama vẫn ngây thơ nghi ngờ mà không có chút ác ý nào.

“Đúng vậy. Outa thật ra giống như một cái biệt danh thôi. Hồi cấp hai, mọi người đều gọi cậu ấy là Delta (δ田). Iwama-san cậu cũng nhất định phải gọi cậu ấy như thế nhé!”

“Đừng có tự tiện cho tôi ‘chết’.”

Thiệt tình, cái người này lúc nào cũng nói năng lung tung…

Đúng lúc đó, chuông báo giờ học vang lên.

Tôi vội vàng ăn nốt phần cơm còn lại, giờ nghỉ trưa cứ thế mà kết thúc.

“Nghe nói có chuyện lớn gì đó xảy ra.”

Mỗi khi Mizusaki nói như vậy, đa số là ám chỉ những chuyện nhỏ nhặt không đáng kể.

“Thế thì không ổn rồi, về nhà nhanh thôi.”

Thay giày, bước ra khỏi cổng trường. Tiết học đã kết thúc, việc còn lại chỉ là về nhà.

“Này này, đừng đi mà. Tôi sai rồi, chuyện buổi trưa cậu vẫn còn giận sao?”

“Tôi sẽ không giận vì chuyện cỏn con đó đâu. Nhưng đối với Iwama-san, cậu quả thật quá vô lễ rồi.”

“Ài, đúng thế thật. Khi cô ấy gọi tôi là ‘Mizusaki-kun’, trong đầu tôi lập tức tràn ngập màu hoa anh đào luôn.”

“Đầu óc cậu vốn dĩ đã có màu hoa anh đào rồi mà.”

“Ừm, đúng thế, màu trắng của tế bào não cộng với màu đỏ của huyết sắc tố, não trông đúng là có màu hồng nhạt thật.”

Quả là một người có thể thao thao bất tuyệt về những điều vô bổ.

“Mau đi kiểm điểm lại đi.”

“Yên tâm đi, tôi đã âm thầm xin lỗi cô ấy rồi, nói là tôi không nên tùy tiện bắt chuyện với cậu.”

Anh ta có vẻ thật sự đã kiểm điểm lại, điều này khiến tôi hơi thở phào nhẹ nhõm. Mizusaki tuy đôi khi vì khả năng giao tiếp của mình mà tỏ ra hơi không biết chừng mực và mặt dày, nhưng bản tính thì cũng không đến nỗi tệ.

“…Rồi, cái chuyện lớn cậu nói là gì?”

Tôi hỏi, Mizusaki đột nhiên dừng bước, mặt đầy ý cười nhìn tôi.

“Trên núi phía sau, có hai cây hoa anh đào.”

“Núi phía sau?”

Tôi quay đầu, nhìn về phía sau tòa nhà trường. Vượt qua tòa nhà, có thể thấy một khu rừng hơi cao hơn.

Khu vực Tsunagai này phía nam giáp Thái Bình Dương, ba phía còn lại đều bị núi bao quanh. Từ bờ biển kéo dài về phía bắc, địa hình dần cao lên. Và trường cấp ba Tsunagai của chúng tôi nằm ở phía bắc của khu vực này. Cổng trường hướng về phía nam nhìn ra biển, phía sau tòa nhà trường là sân tập thể dục, rồi đến các dãy núi.

“Đúng vậy, núi phía sau. Mặc dù từ đây không nhìn thấy, nhưng nói chung có hai cây hoa anh đào. Chúng đứng sát bên nhau, được gọi là Anh Đào Phu Thê. Nghe nói là một địa điểm cực kỳ nổi tiếng.”

“Vậy thì tốt quá.”

“Tốt mà. Với lại, hoa anh đào này bây giờ đang đúng mùa nở.”

Thì ra là có ý muốn đi ngắm hoa anh đào.

“Xem ra là loại nở muộn hơn nhỉ.”

“Đúng vậy. Và, cây anh đào này còn có một truyền thuyết — một truyền thuyết rất thú vị.”

Tôi gật đầu ra hiệu anh ta nói tiếp.

“Nghe nói, hai cây anh đào này khi nở hoa, sẽ tạo thành một hình trái tim cực kỳ đẹp mắt. Một đôi nam nữ nhìn thấy nó, nhất định sẽ kết duyên vợ chồng.”

“Còn giới hạn là một nam một nữ sao? Đến thời Bình Thành (Reiwa) rồi mà.”

Tôi đùa xen vào, Mizusaki hơi nghiêm túc nghiêng đầu.

“Ừm, chắc đây chỉ là cách nói quen thuộc thôi. Cũng không nhất thiết phải là một nam một nữ, tôi nghĩ chủ yếu là nói về tình yêu ấy.”

“Vậy là, Mizusaki muốn cùng tôi đi ngắm hoa anh đào đó?”

“Đúng vậy, chính là như thế.”

Nghe thấy câu trả lời vui vẻ của anh ta, tôi cố tình ngừng vài giây.

“…Tôi có thể coi đây là lời tỏ tình không?”

“Đương nhiên là không rồi! Delta (δ田) đúng là bạn quan trọng của tôi, nhưng tôi, tôi không có ý đó với cậu đâu…”

Thế là, chúng tôi quyết định đi lên núi phía sau.

Bước ra khỏi cổng trường, trước mắt là con đường hàng cây bạch quả trải dài xuống, cuối đường là trung tâm thành phố. Xa hơn một chút là biển cả, lấp lánh dưới ánh nắng rực rỡ. Mặc dù hôm nay dự báo thời tiết sẽ xấu đi, nhưng hiện tại xem ra vẫn ổn.

Chúng tôi không đi xuống theo con đường bạch quả mà rẽ vào con đường nhỏ dẫn ra phía sau trường học. Con đường này tuy hẹp nhưng được lát gạch. Chắc là được xây dựng để vận chuyển thiết bị ở sân tập thể dục.

“Nhưng mà cái này cũng đáng ngờ quá rồi. Cái kiểu nói nhìn thấy là nhất định sẽ đến với nhau, tìm một chút chắc chắn sẽ thấy phản ví dụ mà?”

Nghe thấy tôi chất vấn, Mizusaki lắc lắc ngón tay.

“Đúng là, nói ‘nhất định’ có thể là phóng đại quá. Nhưng nghe nói 19 năm nay, mỗi năm đều có một cặp thành công. Giỏi lắm chứ?”

“Cái chuyện hoang đường này, cậu nghe từ ai ra đấy?”

“Một tiền bối đáng tin cậy. Nói chung, kỳ tích 19 năm này là sự thật hiển nhiên.”

“…Chỉ là vấn đề xác suất thôi mà? Cây hoa anh đào nổi tiếng, mỗi năm có biết bao nhiêu người đến xem, kiểu gì cũng có một cặp thành công thôi. Hơn nữa, hai người có thể cùng nhau đi ngắm loại hoa anh đào mang đậm màu sắc truyền thuyết này, e rằng cho dù không có sức mạnh của hoa anh đào, cũng sẽ tự nhiên mà nên duyên thôi.”

“Cậu thôi đi, đàn ông quá lý trí sẽ không được ưa chuộng đâu.”

Mizusaki khẽ nhún vai, rồi nở một nụ cười, nhìn tôi.

“Rồi này, chuyện lớn này còn có phần tiếp theo nữa.”

“Thế à?”

“Đúng vậy.”

Dường như muốn tạo ra chút kịch tính, Mizusaki hít một hơi sâu, cố ý kéo dài khoảng dừng.

“Theo lời tiền bối đó, năm nay thực ra không có ai nhìn thấy dấu hiệu hình trái tim đó cả.”

“…Tại sao?”

“Ừm, tôi cũng rất tò mò về điểm này. Nhưng mà, hình như hình dạng đã thay đổi rồi, thành thật mà nói thì đã hoàn toàn không còn nhìn ra là hình trái tim nữa.”

“Thật đáng tiếc.”

Nghĩ đến những đôi nam nữ ôm mộng tình yêu, đặc biệt lặn lội vào sâu trong núi phía sau mà không thể nhìn thấy hình trái tim, tôi thấy hơi tội nghiệp. Biết đâu họ lại cảm thấy như có ai đó đang cản trở tình yêu của họ.

So với việc ngay từ đầu không ôm hy vọng gì, thì hy vọng tan vỡ mới thực sự là điều khó chấp nhận.

“Nhưng mà, trăm nghe không bằng một thấy. Dù sao thì chúng ta cứ đi xem thử đi, cảm giác sẽ rất thú vị.”

“Ừm.”

Theo sau Mizusaki, cô ấy vừa đi vừa dẫn đường, tôi ngoan ngoãn đi theo phía sau.

Dọc theo hàng rào thép gai, chúng tôi đi đến phía sau một khu vực trông giống như nhà kho thể thao. Ở đó, con đường trở nên rộng hơn, thậm chí còn đặt vài chiếc ghế nhựa dài. Chắc là nơi nghỉ chân của các thành viên câu lạc bộ thể thao. Tuy nhiên, dường như chẳng mấy khi được dùng, bởi ở góc đường, những lon thép hoen gỉ cùng những quả bóng chày dính đầy bùn đất lăn lóc.

“Chắc là từ chỗ này vào núi nhỉ.”

Mizusaki đảo mắt nhìn xung quanh, lẩm bẩm.

Rồi, cậu ta đột ngột quay người đối mặt với tôi.

“À, chết rồi!”

Giọng điệu của cậu ta nghe có vẻ cường điệu một cách cố ý.

“Xin lỗi nhé, hôm nay tôi đột nhiên nhớ ra có một việc tuyệt đối không thể bỏ qua. Mai chúng ta đi tiếp nhé.”

“Hả?”

“Tôi nhất định sẽ đền bù! Tôi sẽ mua tặng cậu cả thùng cà chua bi, tha lỗi cho tôi nha! Tạm biệt!”

Mizusaki chắp hai tay trước mặt, nháy một mắt rồi vội vàng chạy biến. Mà lạ thay, cậu ta lại chạy về hướng ngược lại so với lúc chúng tôi đến.

Nếu vội vã về thì đường ngắn nhất phải là quay lại lối cũ, cớ gì cậu ta lại đi đường vòng như vậy? Tôi quay đầu nhìn con đường đã đi qua, và ngay lập tức hiểu ra lý do Mizusaki đột ngột biến mất.

Và cái lý do này, cũng đủ để giải thích tại sao cậu ta lại chạy về hướng ngược lại.

Ở cuối con đường, chính chủ cái lý do ấy đang một mình bước tới.

— Là Iwama Rio.

“Ủa, Ideta-kun, sao cậu lại ở đây?”

Iwama đeo cặp sách, trông có vẻ đang trên đường về nhà sau buổi học. Cô ấy dừng chân trước mặt tôi.

“À… nói đúng hơn là tôi bị kéo đến đây. Mà cậu không cần phải gọi tôi là Deruta-kun đâu, cứ gọi tùy tiện thôi.”

“Vậy à? Thế thì gọi cậu là Ideta-kun nhé.”

Cách gọi này nghe hay hơn thật. Tôi cũng chẳng thích kiểu gọi “Deruta-kun” cho lắm.

“Thế Iwama-san sao lại ở đây?”

“Tớ hả? Thực ra tớ nghe nói có chuyện thú vị nên đến điều tra một chút.”

Một dự cảm chẳng lành dâng lên trong lòng tôi, một dự cảm vô cùng chẳng lành.

“…Chuyện thú vị ư?”

“Tớ nghe nói trên ngọn núi phía sau trường này có một cây hoa anh đào nổi tiếng, ai nhìn thấy cũng sẽ gặp may mắn. Vào mùa tựu trường, trên cây sẽ hiện ra một hình vẽ trừ tà gọi là Inome! Tớ thấy tò mò lắm nên mới đến xem thử đó.”

Ra là vậy, mọi chuyện dần sáng tỏ rồi.

Dù không phải thám tử lừng danh, tôi cũng có thể nhận ra tình huống này tuyệt đối không phải ngẫu nhiên.

“…Chuyện này, chẳng lẽ là cậu nghe từ Mizusaki?”

“Đúng vậy! Mặc dù tớ cũng không hiểu rõ lắm, nhưng cậu ấy nói để xin lỗi gì đó nên đã kể cho tớ nghe về lời đồn Inome.”

Cái gã này…

“Ideta-kun, cậu cũng đến đây vì nghe lời Mizusaki-kun nói à?”

“…Cũng có thể nói là vậy, đúng hơn là tôi bị cậu ta kéo đến.”

Nhân tiện, cái gọi là “Inome” thực ra chỉ là họa tiết hình trái tim. Về việc cây hoa anh đào kia tượng trưng cho tình yêu hay có thể trừ tà, tôi cũng không rõ. Nhưng xem ra, Mizusaki đã linh hoạt điều chỉnh nội dung câu chuyện tùy theo đối tượng, mục đích là để khéo léo sắp xếp tôi và Iwama ở cùng nhau. Đúng là một tên xảo quyệt như kẻ lừa đảo.

“Ủa, nhưng mà, Mizusaki-kun đâu rồi?”

“Cậu ấy nói có việc nên về trước rồi.”

Và bỏ lại tôi ở đây.

“Ra vậy… Mizusaki-kun rõ ràng cũng khá hứng thú với Inome mà, tội nghiệp cậu ấy.”

Nếu hôm nay cậu ta hứng thú với điều gì đó, thì có lẽ chỉ là “chuyện gì sẽ xảy ra sau khi ghép tôi và Iwama lại với nhau” mà thôi. Đang nghĩ vậy, tôi chợt cảm thấy một chút gì đó bất thường trong lời nói của Iwama.

“…Tội nghiệp? Mizusaki ư?”

“Ừ. Vì tối nay sẽ có áp thấp mạnh tràn đến, dự báo thời tiết nói sẽ rất dữ dội. Hoa anh đào chắc sẽ bị gió thổi bay hết mất.”

“Ra vậy, lỡ hôm nay là hết cơ hội rồi nhỉ.”

Nói đến đây, một cảm giác mơ hồ, chỉ là mơ hồ thôi, thôi thúc tôi dự đoán một tình tiết cực kỳ khó xử sắp xảy đến. Không may là Mizusaki dường như đã không kể cho Iwama nghe về phần lời đồn liên quan đến tình yêu. Trong mắt Iwama, cây hoa anh đào trên núi sau trường chỉ là một địa điểm nổi tiếng mang lại may mắn mà thôi.

Tệ hơn nữa, Iwama bây giờ đã biết tôi cũng đến để xem cây hoa anh đào này.

Nếu tình hình cứ tiếp diễn như thế này, Iwama quả nhiên—

“Đã đến đây rồi, Ideta-kun, chúng ta cùng đi xem không?”

Iwama nở nụ cười “Bạn đã thấy nụ cười đó chưa?”, trông cô ấy đầy vẻ mong chờ.

“À…”

“Sao thế, cậu muốn về nhà à?”

“Không không không, không phải.”

“Vậy thì đi cùng đi! Cuộc sống cấp ba, sao cũng phải kiếm chút may mắn chứ!”

Cuộc sống cấp ba, kiếm chút may mắn…

Tôi khó mà từ chối, chính xác hơn là chẳng tìm được bất kỳ lý do hợp lý nào để từ chối. Trong tình huống này, nếu cứ khăng khăng nhắc đến lời đồn về tình yêu, rồi nói “hai chúng ta đi cùng sẽ rất ngại”, thì thật quá kỳ cục, tôi tuyệt đối không nói ra được.

Tất cả đều nằm trong sự kiểm soát của Mizusaki. Cái gã đó chắc chắn đang tưởng tượng xem một người tầm thường như tôi sẽ phản ứng thế nào khi đột nhiên được vầng sáng chiếu rọi, rồi nấp ở đâu đó cười thầm.

Nghĩ kỹ lại.

Có lẽ đây chính là một cơ hội, một cơ hội để chứng minh rằng sẽ chẳng có gì xảy ra cả.

Tôi sẽ cho Mizusaki thấy, lối sống của tôi sẽ không vì những chuyện vặt vãnh này mà bị lay chuyển.

“Cũng phải. Đã đến đây rồi thì cùng đi xem vậy.”

“Tuyệt vời! Cùng đi tìm cây hoa anh đào mang lại hạnh phúc đó thôi!”

Iwama hớn hở nói, rồi háo hức bước lên con đường mòn. Tuy không thấy biển chỉ dẫn, nhưng dường như đây là con đường duy nhất dẫn lên núi. Vậy thì cứ đi con đường này thôi.

Vì hơi ngại, tôi cố ý bước chậm lại, giữ khoảng cách không quá xa phía sau Iwama. Rừng núi sáng sủa và dễ chịu, dưới chân còn rải rác những hạt sồi từ năm ngoái. Khu rừng phía sau này chủ yếu là nơi có những hạt sồi này, một khu rừng lá rộng rụng lá chủ yếu gồm cây sồi.

Mùa thu lá rụng, lá to và phẳng, nên gọi là rừng lá rộng rụng lá.

Ban đầu, vùng này ấm áp, nên có rừng lá rộng thường xanh quanh năm. Nhưng vì con người vào rừng khai thác gỗ, nơi đây đã biến thành rừng lá rộng rụng lá với tốc độ sinh trưởng nhanh.

Chính vì vậy, rừng cây rụng lá sẽ rất sáng.

Vào mùa đông, lá cây rụng hết, ánh nắng có thể chiếu thẳng xuống mặt đất. Còn vào mùa xuân này, khi những chồi non mới nhú lác đác trên cành, ngước nhìn lên, ánh nắng xuyên qua kẽ lá, đẹp tựa những ô cửa kính màu trong nhà thờ.

Hoa anh đào cũng là một loài cây rụng lá, phát triển ở nơi nhiều nắng, là cây nổi bật trong khu rừng sáng sủa này.

“Nhìn kìa, Ideta-kun!”

Iwama dừng lại, quay đầu nhìn tôi.

“Ở đây có nhiều hoa Katakuri nở ghê. Hiếm thấy thật, ngọn núi này lại có nhiều đến vậy ư?”

Trên mặt đất vẫn còn sót lại nhiều mảng màu nâu. Điểm xuyết giữa đó là vài khóm hoa màu hồng tím nhạt tụm lại. Những cánh hoa thon dài cong cong ra ngoài, khi nở rộ trông như những chiếc chong chóng nhỏ, đẹp mê hồn.

“Ừm ừm. Hoa Katakuri thường mọc trong loại rừng lá rộng rụng lá như thế này.”

Vì nhắc đến tên thực vật, tôi theo phản xạ tự nhiên bắt đầu nói.

Đây không phải là một điềm tốt. Tôi vội vàng ngậm miệng lại. Mặc dù tôi biết rõ mình một khi đã nói thì khó mà dừng lại, đặc biệt là khi đi cùng người không thân, tôi càng cẩn trọng hơn, không để bản thân nói quá nhiều.

“Ể, tại sao thế?”

Iwama tò mò nhìn tôi, dường như muốn nghe tiếp.

“Xin lỗi… chuyện này nói ra hơi dài dòng, cậu đừng để tâm.”

“Không không, tớ muốn nghe! Cứ đi đi rồi kể cho tớ nghe nhé!”

Tôi lại bị yêu cầu như vậy.

Có lẽ còn hơn cả im lặng. Thế là tôi quyết định kể một chút.

“Bột Katakuri chắc cậu từng nghe rồi nhỉ, thường dùng trong nấu ăn để làm đặc món.”

“Ừm, tuy tớ không thường dùng bột Katakuri để nấu ăn, nhưng tớ đã dùng ba ký bột Katakuri trong một thí nghiệm về chất lỏng phi Newton có tính cắt đặc rồi!”

…?

Lời nói của cô ấy hơi kỳ lạ. Thật sự có thí nghiệm nào cần đến ba ký bột Katakuri ư? Tôi lại nghĩ chắc đây không phải thí nghiệm hóa học đâu.

“Cắt đặc?”

“À, xin lỗi, tớ nói linh tinh rồi! Cậu đừng bận tâm!”

Iwama đột nhiên tỏ vẻ có lỗi, vội vàng ra hiệu cho tôi tiếp tục. Vì tôi cũng chẳng hiểu cắt đặc là gì, nên tôi tiếp tục câu chuyện.

“…Bây giờ bột Katakuri phần lớn được làm từ khoai tây, nhưng ngày xưa nó được chiết xuất từ rễ của hoa Katakuri, cậu có biết không?”

“Tinh bột ở rễ cây Katakuri chính là nguyên liệu, nên mới gọi là bột Katakuri.”

“Đúng vậy, hoa Katakuri là loài cây tích lũy dinh dưỡng qua phần thân rễ dưới đất. Nó phải mất nhiều năm, từ từ tích lũy chất dinh dưỡng, đợi đến khi hạt nảy mầm thì phải mất khoảng tám năm mới nở ra bông hoa đầu tiên.”

“Tám năm… lâu thật đấy, mà hoa lại bé xíu.”

“Đó chính là chiến lược sinh tồn của hoa Katakuri.”

Trên sườn núi hướng nam, hoa Katakuri tắm mình trong ánh nắng, khoe sắc trong một thời gian ngắn ngủi.

Miệng tôi đã không thể ngừng lại.

“Ánh sáng mặt trời vào mùa này, khi lá cây chưa phát triển rậm rạp, có thể chiếu thẳng xuống mặt đất. Hoa Katakuri sẽ mở lá để quang hợp khi thời tiết ấm lên, nhưng chỉ kéo dài hai ba tháng, cho đến khi cây cối xanh tốt hơn và mặt đất trở nên râm mát thì nó sẽ không mở lá nữa.”

“Chỉ hai ba tháng thôi à? Đúng là đến mùa hè thì không thấy nữa…”

“Đúng vậy. Trong khoảng thời gian đó, hoa Katakuri sẽ tích trữ dinh dưỡng tạo ra vào thân rễ dưới đất. Khi lá cây dần rậm rạp, ánh nắng không thể chiếu xuống mặt đất được nữa, hoa Katakuri sẽ héo tàn, chỉ còn lại thân rễ. Lối sống này cần tích lũy lâu dài, mới có thể dần trưởng thành, nên mất rất nhiều thời gian mới ra hoa được. Từ mùa hè đến mùa đông, hoa Katakuri giống như đang ngủ đông kéo dài.”

“À ra vậy, nên hoa Katakuri mới sống trong rừng lá rụng.”

Iwama vỗ tay như thể bừng tỉnh.

“Chỉ khi mặt đất có thể đón nắng, và lá cây chưa mọc ra, hoa Katakuri mới có thể quang hợp. Nếu là khu rừng xanh tốt từ mùa đông đến mùa xuân, thì mặt đất sẽ luôn trong bóng râm quanh năm, hoa Katakuri sẽ không thể tích trữ đủ dinh dưỡng.”

Khả năng tiếp thu của Iwama thật sự hữu ích.

Chiến lược sinh tồn của hoa Katakuri chỉ hiệu quả trong những khu rừng rụng lá vào mùa đông.

“Đúng vậy. Vì chúng chỉ xuất hiện trên mặt đất trong khoảnh khắc của mùa xuân, nên những loài thực vật có lối sống như hoa Katakuri đôi khi được gọi là—”

“Tinh linh mùa xuân! (Spring Ephemeral)”

Iwama nói ra câu trả lời trước, khiến tôi có chút ngạc nhiên.

“Gì chứ, hóa ra cậu biết rồi à.”

“À, cũng không hẳn là hiểu biết hoàn toàn… Chỉ là lúc lật sách sinh học thì nhớ hình như có thấy từ này. Thấy dễ thương nên nhớ thôi.”

“Cậu có trí nhớ tốt thật đấy.”

Mới gần đây sách giáo khoa mới được bán. Sách của tôi thậm chí còn chưa lật trang nào.

Spring Ephemeral — Tinh linh mùa xuân. Iwama có lẽ không cần tôi giải thích thêm ý nghĩa của nó nữa.

Những bậc thang trên đường núi được làm bằng những khúc gỗ tròn nhỏ, trải dài theo con đường mòn. Tôi nhận thấy hơi thở mình trở nên dồn dập, và ý thức được rằng mình đã nói hơi nhiều. Có lẽ vì mải mê nói chuyện, đến cả lượng oxy cần thiết cho vận động cũng không đủ, đương nhiên cũng bỏ qua những chi tiết khác.

Tôi giả bộ uyên bác, khoe khoang kiến thức của mình. Lại còn trước mặt một cô gái gần như mới gặp lần đầu.

Đối phương trước đây từng là thành viên câu lạc bộ khoa học, còn biết các thuật ngữ như “tối mật xếp chồng” và “tinh linh mùa xuân”. Mặc dù tự nhận là theo trường phái thoải mái, nhưng kiến thức khoa học của cô ấy chắc chắn rất phong phú.

Trước mặt người như vậy, tôi—

Iwama dừng lại.

“…Sao thế?”

“Xin lỗi, tôi hơi giả vờ hiểu biết rồi… Thực ra tôi cũng không hiểu rõ về lĩnh vực này lắm đâu.”

Trên mặt cô ấy tràn đầy vẻ hối lỗi, dường như thực sự cảm thấy có lỗi vì chuyện đó. Thật là một cô gái hay để tâm đến những chuyện kỳ lạ.

“Cái gọi là giả vờ hiểu biết, là chỉ giả vờ biết những chuyện mình không biết đúng không? Còn việc nói ra những thuật ngữ mình biết, thì đâu phải là giả vờ hiểu biết.”

“Thật sao… nhưng mà kiến thức của tôi về tinh linh mùa xuân cũng chỉ là tình cờ lật trong sách giáo khoa thấy thôi, còn thân rễ của hoa Katakuri thì tôi cũng chưa từng nhìn thấy tận mắt bao giờ…”

Tôi nhặt một cành cây gãy bên đường.

“Nếu vậy, phần trước đã được giải quyết, phần sau có thể giải quyết như thế này.”

Tôi chọn một chỗ đất mềm gần đó, cắm cành cây vào mặt đất gần khóm hoa Katakuri. Vừa cẩn thận thao tác, vừa đào cả cụm hoa Katakuri lên. Nhẹ nhàng gạt bỏ đất bám, để lộ ra củ nhỏ màu trắng hơi mập.

Iwama mở to mắt, nhìn tôi đào hoa Katakuri. Có lẽ việc đào hoa từ đất lên hơi không phù hợp, nhưng xét đây là trong khuôn viên trường học, cứ coi như một hoạt động học tập đi, hy vọng nhà trường sẽ rộng lượng với tôi.

“Đây chính là củ của hoa Katakuri—chính xác hơn là thân rễ. Thực ra đây không phải rễ, mà là phần thân giống như khoai tây, dùng để dự trữ chất dinh dưỡng.”

Tôi đưa củ Katakuri cho cô ấy, Iwama nhận lấy một cách cẩn trọng, như thể đang chạm vào một món đồ thủy tinh mỹ nghệ, còn nói lời cảm ơn. Cô ấy hưng phấn ngắm nhìn củ cây, dùng ngón tay khẽ chạm và véo nhẹ, tỏ vẻ vô cùng chăm chú.

“Nhỏ thật đấy…”

“Ngày xưa để làm bột Katakuri, chắc hẳn là một công việc vất vả lắm.”

Tôi lấy ra một túi nhựa của cửa hàng tiện lợi từ trong cặp, mở miệng túi. Hoa Katakuri được Iwama trả lại tôi bỏ vào túi, chừa lại một chút không khí rồi buộc chặt miệng túi. Iwama chăm chú quan sát mọi động tác của tôi.

“Cái này, cậu định làm gì?”

“Đem về làm tiêu bản lá ép.”

Tiêu bản lá ép, nói đơn giản là tiêu bản thực vật được làm phẳng và làm khô giống như ép hoa. Mặc dù nhà tôi đã có tiêu bản hoa Katakuri rồi, nhưng nếu vứt đi trước mặt Iwama thì có vẻ không ổn. Tôi cho túi hoa Katakuri đã buộc chặt vào lại cặp.

Mục đích của hôm nay là xem hoa anh đào. Thế là chúng tôi lại tiếp tục đi lên đường núi.

“Ideta-kun, trước đây cậu từng ở câu lạc bộ hóa học đúng không? Cái câu lạc bộ học hóa học (Bakegaku) đó.”

“…Đúng vậy.”

“Cậu cũng học kiến thức về thực vật à? Mấy cái nội dung về hoa Katakuri đó, tớ cảm giác nó thuộc lĩnh vực sinh học hơn. Cậu kể chi tiết ghê. Hơn nữa, câu lạc bộ hóa học chắc ít làm tiêu bản lá ép nhỉ.”

“Ừm… đúng vậy, nói chung là nhiều cơ duyên trùng hợp thôi.”

Tôi trả lời qua loa một câu, nhưng Iwama lại mỉm cười với tôi.

“Cậu thích thực vật đúng không.”

“Thay vì nói là thích, thì đúng hơn là ngưỡng mộ.”

“Ngưỡng mộ thực vật ư?”

“Phải. Bởi vì chúng rất thẳng thắn.”

Tôi nhìn Iwama khẽ nghiêng đầu suy nghĩ, nhận ra lời nói của mình chưa đủ rõ ràng.

“Thực vật luôn sống một cách kiên định theo cách riêng của chúng. Sự thẳng thắn đó khiến tôi rất ngưỡng mộ.”

Iwama nghe xong, lộ vẻ hơi bất ngờ, nhưng nhanh chóng chuyển sang một nụ cười dịu dàng.

“…Sống mà không chút ngần ngại, trạng thái đó đúng là có chút đáng ghen tị thật nhỉ.”

“Đúng không.”

Hình như chúng tôi đã đi được một đoạn đường dài. Tôi quay đầu nhìn lại, mái nhà của trường học đã trở thành một chấm xa xôi dưới chân.

Lúc này, Iwama dừng lại. Tôi ngước lên, phía trước có một đôi nam nữ đang nói cười rôm rả đi xuống núi. Iwama nép vào lề đường nhường lối, tôi cũng làm theo cô ấy.

“Leo mãi mà chán phèo — thất vọng ghê!”

“Đành chịu thôi, mùa đông năm nay gió cứ to mãi.”

Hai người lướt qua bên cạnh chúng tôi, vừa trò chuyện như vậy, vừa liếc nhìn chúng tôi một cái, rồi cười vẫy tay. Chắc họ là tiền bối, trông rất thân mật, có vẻ là một cặp đôi.

Iwama khẽ cúi đầu chào, tôi cũng hơi cúi người theo, đây cũng là một cái cớ tốt để chuyển hướng ánh mắt.

Vừa rồi lướt qua đôi tình nhân xong, tôi hơi lo lắng không biết Iwama có nhầm cây hoa anh đào chúng tôi sắp xem với một nơi như thế không. Tuy nhiên, cô ấy dường như không hề có ý nghĩ đó, vẫn giữ nguyên tốc độ và tiếp tục đi tới.

Trong núi rất yên tĩnh. Theo lời Mizusaki, đây đáng lẽ là một “địa điểm siêu hot”, nhưng gần như không thấy bóng dáng du khách nào khác. Chúng tôi đi mãi đến tận bây giờ, cũng chỉ gặp mỗi đôi tiền bối vừa rồi.

“A, là ở đó rồi!”

Iwama chỉ về phía trước khúc cua.

Tôi sải bước đuổi theo, cuối cùng cũng thấy được sắc hồng phớt nhẹ của hoa anh đào từ đằng xa. Xung quanh, màu xanh non mơn mởn tựa như được điểm tô bằng màu nước, còn vạt hoa anh đào kia thì lại đậm đà và rực rỡ như màu sơn dầu, đang độ khoe sắc thắm.

Tiến đến gần hơn một chút, tôi có thể nghe thấy tiếng chim hót líu lo vui tai.

Nhìn kỹ, nhiều chú chim sẻ đang đậu trên cành anh đào. Chúng hồn nhiên mổ hoa, cắn đứt gốc, chỉ hút mật rồi lại vứt cánh hoa xuống đất. Cách lấy mật này không hề giúp hoa thụ phấn, nên chúng thường bị gọi là "kẻ trộm mật". Đối với hoa anh đào, những vị khách này chẳng mang lại lợi ích gì mà toàn gây hại.

“Đúng là hoa rơi ngổn ngang.”

“Nhưng chim sẻ đáng yêu quá, nên chắc là vẫn tha thứ cho chúng được nhỉ?”

“Thế à…?”

Chúng tôi đồng loạt dừng bước trước cây anh đào. Xung quanh, những cành cây chật kín chim sẻ, Iwama nhìn chúng, khuôn mặt nở nụ cười dịu dàng.

“Em nghĩ là, chim sẻ là loài vật do thần linh tạo ra đấy.”

Cô ấy bỗng nghiêm túc nói, giọng điệu không giống như đang đùa.

“Cơ thể nhỏ nhắn tròn trịa, đôi mắt tròn xoe, và đặc biệt nhất là những đốm đen trên má! Chắc chắn thần linh muốn tạo ra một sinh vật cực kỳ dễ thương nên mới thiết kế ra chim sẻ đó.”

Tôi ngây người vì lời nói bất ngờ này. Thấy vậy, Iwama vội vẫy tay, trông có vẻ hơi luống cuống.

“À, đương nhiên là em đùa thôi… Dù sao thì bây giờ là thời đại của Chủ nghĩa Darwin mới mà.”

Vừa nói, cô ấy vừa quay người bước về phía cây anh đào đang nở rộ.

Sự ngờ vực trong lòng tôi dần biến thành xác tín. Chủ nghĩa Darwin mới là thuyết tiến hóa hiện đại, bổ sung những phát hiện mới và kiến thức hiện đại vào học thuyết chọn lọc tự nhiên mà Darwin từng đưa ra.

Là học sinh ưu tú, việc học trước những kiến thức này cũng không có gì đáng trách, nhưng có thể sử dụng tự nhiên trong cuộc đối thoại hàng ngày thì lại là chuyện khác. Tôi cảm thấy cô ấy đã không còn ở cấp độ của một học sinh ưu tú bình thường nữa rồi.

Cho dù nghĩ thế nào đi nữa, cuộc sống ở câu lạc bộ khoa học của Iwama cũng không phải là chuyện chơi bời—cô ấy thuộc phe "cứng cựa" rồi.

Hai cây sơn anh đào khổng lồ, tựa vào nhau, sừng sững bên sườn thung lũng. Con đường mòn lên núi một lúc tiến gần đến những cây anh đào này, rồi lại rẽ ngoặt ra xa, giữ một khoảng cách nhất định. Bây giờ vẫn chưa thể nhìn ra được cái gọi là hình Inome (hay nói cách khác là hình trái tim). Chúng tôi tiếp tục đi dọc theo con đường.

Tuy nhiên, vừa rẽ một cái đã gặp ngay đường cùng.

“Ôi, sao lại thế này…”

Một cây cổ thụ đổ chắn ngang đường. Gần chỗ những cây anh đào, một cây sồi lớn gãy lìa từ gốc, nằm vắt ngang con đường. Nhìn tình trạng đất ở gốc cây, có vẻ nó mới đổ xuống chưa lâu. Mùa đông năm nay gió lớn, có thể cây đã đổ vào mùa đông. Trên thân cây quấn một dải băng cảnh báo màu đen vàng.

Chúng tôi dừng bước. Phải leo qua mới có thể tiếp tục. Mặc dù trông có vẻ có thể leo qua được, nhưng thân cây quấn dải băng cảnh báo, rõ ràng là không được phép đi vào.

“Không đi tiếp được rồi.”

“Nhưng anh nhìn kìa! Có vẻ như ngắm hoa anh đào từ chỗ đó đấy.”

Iwama chỉ vào một vị trí bên cạnh con đường mòn. Ở đó, từ con đường nhỏ hướng về phía cây anh đào, có một bệ gỗ vừa đủ cho hai người đứng cạnh nhau, và toàn bộ chiếc bệ lại có hình trái tim.

Trên bệ có gắn một thứ giống như bảng hiệu, nhưng có lẽ vì thời gian đã lâu, bề mặt bị địa y màu xám che phủ, chữ viết đã hoàn toàn không nhìn rõ được nữa. Chúng tôi dùng một cành cây khô rơi xuống để cạy lớp địa y ra, cuối cùng chữ viết cũng hiện ra.

Trên đó viết——Đài Ngắm Anh Đào. Dưới mấy chữ này còn có một đoạn chú thích:

Hãy yêu hoa cỏ! Vui lòng không đi chệch khỏi đường mòn lên núi, hãy thưởng lãm hoa anh đào từ chiếc đài này nhé! ♡

Tập thể học sinh tốt nghiệp năm Heisei thứ 16 kính tặng

Đây có vẻ là một sản phẩm tốt nghiệp. Quan sát kỹ thì quả thực có thể thấy việc chế tác khá thô sơ. Chắc đây là do những học sinh cấp ba của hai mươi năm trước cắt gỗ và lắp ráp nên. Từ đặc điểm của vòng thân cây, vật liệu có vẻ là một loại cây lá rộng nào đó, ngay cả sau bao nhiêu năm vẫn giữ được nguyên vẹn, có thể là gỗ hạt dẻ. Gỗ hạt dẻ cứng và chứa nhiều tanin, không dễ bị mục nát trong môi trường ẩm ướt, vì vậy thường được dùng làm nền móng xây dựng và tà vẹt đường sắt.

Iwama đọc kỹ phần chú thích của Đài Ngắm Anh Đào—có lẽ cũng chú ý đến ký hiệu trái tim cuối cùng. Sau đó, cô ấy bước lên đài, bắt đầu thưởng thức hoa anh đào.

“Đẹp quá! Quả nhiên đây là góc nhìn hoa anh đào đẹp nhất!”

Iwama tỏ ra rất xúc động, còn tôi thì vẫn đứng trên đường mòn, không hề nhúc nhích.

“Ơ? Ideta-kun, anh cũng lên đây đi! Tuy hơi bẩn một chút nhưng thật ra rất chắc chắn đó!”

Iwama ngây thơ mời gọi tôi, nhưng vấn đề tôi băn khoăn lại không phải chuyện này.

Cái đài hình trái tim này, rõ ràng là được chuẩn bị cho các cặp đôi.

“Sao thế?”

Iwama nghiêng đầu nhìn tôi. Đương nhiên tôi không thể nói ra câu "đứng chung với con gái trên cái đài hình trái tim thế này, ngại quá" được, đành giả vờ như không để ý, đứng cạnh cô ấy.

Người thiết kế cái đài này chắc chắn là một cao thủ. Đài ngắm anh đào được thiết kế với kích thước vừa vặn, bề ngoài trông như có thể hai người đứng cạnh nhau, nhưng thực tế lại hơi chật chội, chỉ cần hơi nhúc nhích là vai sẽ vô thức chạm vào nhau.

Tôi cố gắng không để ý những điều này, ngẩng đầu nhìn lên hoa anh đào.

Vị trí của cái đài này giúp người ta có thể gần hoa anh đào hơn một chút so với khi đứng trên đường mòn, nhưng lại không quá sát. Hai cây sơn anh đào đang nở rộ vừa vặn lấp đầy toàn bộ tầm nhìn, mắt chỉ toàn là biển hoa.

Tôi không khỏi nín thở.

Cứ như thể cả thế giới đều đã hóa thành mùa xuân.

“Đúng là… đẹp thật.”

Những cánh hoa hồng đậm hơn anh đào Somei Yoshino, theo làn gió nhẹ nhàng bay lượn, tựa như đang rắc xuống chúng tôi. Những chú chim sẻ bận rộn hút mật kêu ríu rít, thỉnh thoảng lại mổ rơi vài bông hoa.

Mặt đất xung quanh không chỉ trải đầy cánh anh đào mà còn được tô điểm rực rỡ bởi những bông hoa Katakuri đang nở rộ. Đài ngắm anh đào được đặt ngoài đường mòn, có lẽ cũng là để tránh người thưởng ngoạn giẫm đạp lên những bông hoa Katakuri này.

Trong khu rừng phía sau núi, nơi màu xanh vẫn chưa thực sự đậm đà, không gian này có lẽ là nơi rực rỡ và bắt mắt nhất.

“Ưm…”

Tuy nhiên, vẻ mặt Iwama lại có vẻ không mấy hài lòng.

“…Cái đó, Inome rốt cuộc là ở chỗ nào nhỉ? Chắc phải nhìn thấy cái hoa văn được cho là mang lại hạnh phúc chứ?”

“Nhắc mới nhớ, hình như đúng là có truyền thuyết như vậy.”

Tôi cố gắng đáp lời như không có gì đặc biệt.

“Inome là hoa văn như thế nào, Ideta-kun có biết không?”

“Ừm, cái này… tôi cũng không rõ lắm.”

Tôi thầm nghĩ, nếu có thể kết thúc chủ đề này một cách mơ hồ thì tốt, nhưng mọi việc không như ý muốn. Iwama lấy điện thoại ra, bắt đầu nghiêm túc tìm kiếm.

“…Tìm thấy chưa?”

Tôi hỏi, Iwama nhìn chằm chằm vào màn hình một lúc, rồi gật đầu.

“Ưm, Inome—cái từ ‘Inome’ trong ‘con mắt lợn rừng’ đó—thực ra là chỉ những hoa văn giống hình trái tim.”

“À, ra vậy. Thảo nào cái đài ngắm anh đào này cũng thiết kế hình trái tim.”

“Phải đó, chắc là ý nghĩa như vậy!”

Dù khả năng diễn xuất của tôi không tốt, nhưng Iwama rõ ràng không hề nghi ngờ việc tôi vừa giả vờ không biết.

Iwama dời mắt khỏi màn hình điện thoại, một lần nữa nhìn lên hoa anh đào.

“Nhưng hơi lạ… Không thấy hoa văn nào đặc biệt giống Inome cả. Hay là khoảng trống lớn giữa hai cây đó nhỉ?”

Hai cây anh đào được gọi là "vợ chồng anh đào", những cành hoa nở rộ gần như chiếm trọn tầm mắt, biển hoa hồng khiến người ta không thể rời mắt. Giữa hai cây quả thật có một khoảng trống, xuyên qua đó có thể thấy một mảng trời xanh như bị cắt gọt. Nhưng hình dáng đó lại giống một tam giác ngược méo mó, dù nhìn thế nào cũng không giống hình trái tim—hay cái gọi là Inome.

“Cái này cũng quá khiên cưỡng rồi, có thể gọi là Inome được không?”

“Ưm… đúng là hơi khiên cưỡng.”

Giọng cô ấy thất vọng hơn tôi tưởng, tôi không khỏi quay đầu nhìn Iwama.

Có lẽ là một trò đùa của cây anh đào, nhưng trên gương mặt Iwama, dường như lướt qua một tia u buồn.

À, thì ra là thế.

Khác với tôi—người không hề mong đợi gì—Iwama thực ra rất mong chờ cái hoa văn mang lại hạnh phúc kia.

—Muốn cầu một khởi đầu tốt đẹp cho cuộc sống cấp ba mà!

Lời Iwama nói trước khi lên núi lại hiện về trong đầu tôi. Cô học sinh ưu tú thẳng thắn này nghe được những lời đồn thú vị, dù chỉ là những câu chuyện tựa như bùa chú, cô ấy vẫn mang theo hy vọng về hạnh phúc, dấn bước vào chuyến hành trình lên núi sau.

Tuy nhiên, hạnh phúc đó lại không tồn tại.

Mizusaki từng nhắc đến rằng, bất kể là Inome hay hình trái tim, năm nay không ai thấy chúng cả, có lẽ đã biến mất rồi. Mizusaki tên khốn đó đã phạm một tội lỗi lớn—chỉ để trêu chọc tôi, nó cố tình kéo Iwama vào, khiến cô ấy chạy theo một thứ hạnh phúc không thể chạm tới.

So với việc ngay từ đầu không ôm hy vọng gì, thì việc hy vọng đổ vỡ lại khó chấp nhận hơn nhiều.

Tôi cố gắng tìm những lời an ủi cô ấy.

“Mùa đông năm nay gió lớn, có thể đã làm gãy một số cành cây, nên hình dáng Inome đã biến mất rồi. Nhìn bên kia kìa, cái cây đổ đó, ngay cả một cái cây nguyên vẹn cũng có thể bị gió quật ngã.”

Tôi chỉ vào cái cây đổ đang chắn ngang đường phía trước.

“Nhưng… cái cây đó không chạm vào cây anh đào mà?”

Iwama nói trúng tim đen. Quả thật, vị trí cây đổ và hai cây anh đào cách xa nhau, hoàn toàn không tiếp xúc.

“Cũng có thể một số cành của cây anh đào đã bị gió bẻ gãy, những chuyện như thế thì không thể tránh khỏi.”

Iwama vẫn chống cằm, đăm chiêu nhìn hoa anh đào.

“Thật sự sẽ như vậy sao? Vẫn chưa chắc. Dù sao thì vẫn chưa phát hiện ra dấu vết cành cây bị gãy nào cả.”

“À… phải rồi…”

Tôi không khỏi thở dài một tiếng bối rối.

Vẻ mặt Iwama có chút không đúng. Ánh mắt cô ấy chuyên chú hơn bao giờ hết.

Đây không còn là cô gái hào hứng đi tìm hoa anh đào mang lại hạnh phúc nữa, mà là hình dáng một nhà nghiên cứu mà tôi quen thuộc.

“À! Em xin lỗi!”

Iwama đột nhiên trở lại vẻ mặt ban đầu, quay đầu nhìn tôi.

“Anh quên chuyện đó đi nhé! Em có một tật xấu là gặp chuyện không hiểu được thì sẽ rất nghiêm túc… Trời mà trở xấu thì phiền lắm, chúng ta về thôi!”

Nụ cười của cô ấy vẫn rạng rỡ, nhưng tôi nhận ra nụ cười này khác với cái kiểu cười “anh thấy nụ cười đó chưa” lúc trước.

Ít nhất bây giờ, đó không phải là một nụ cười xuất phát từ tận đáy lòng.

Mặc dù trời vẫn còn khá đẹp. Ngay cả khi không thể giúp cô ấy tìm thấy hạnh phúc, ít nhất là đồng hành cùng cô ấy điều tra cho đến khi cô ấy hài lòng, cũng không phải là quá tệ.

“Hay là chúng ta cứ ở đây xác nhận thêm những điều có thể làm rồi hãy đi. Dù sao thì tôi cũng không có việc gì gấp. Mizusaki nói, trong mười chín năm qua, Inome của hai cây anh đào này vẫn luôn thấy được mỗi năm. Nếu năm nay đột nhiên biến mất, chắc chắn phải có lý do.”

Iwama nghe vậy, dừng lại một chút, như đang dò xét ý thật của tôi.

“…Anh bằng lòng điều tra cùng em sao?”

“À, nếu là về thực vật, tôi có lẽ có thể giúp được một chút.”

“Thật sao…?”

Cô ấy liên tục xác nhận. Ừm, nếu chỉ là xác nhận cành cây có bị gãy hay không thì chắc không mất nhiều thời gian đâu nhỉ. Tôi gật đầu.

Nụ cười kiểu “anh thấy nụ cười đó chưa” trên mặt Iwama lập tức trở lại.

“Cảm ơn anh! Vậy thì chúng ta hãy cùng kiểm chứng… bằng phương pháp khoa học!”

Lời nói đột nhiên bật ra khiến tôi hơi bối rối.

“Phương pháp khoa học?”

“Ưm. Em muốn tìm hiểu xem, tại sao Inome từng nhìn thấy được, năm nay lại đột nhiên biến mất—em muốn điều tra nguyên nhân đó một cách khoa học.”

Việc giải quyết một bí ẩn nhỏ quanh mình mà lại nói là “khoa học”, cách nói này thật là khoa trương.

Sự thay đổi dữ dội của Iwama còn khoa trương hơn cả khi ô tô biến hình.

Cô ấy có vẻ quá đà, hay nói đúng hơn là trong mắt cô ấy chỉ còn lại thứ phía trước, tóm lại, cái nhiệt huyết vượt ra ngoài khuôn khổ một học sinh ưu tú dường như sắp bùng nổ.

Tôi cảm thấy cô ấy thật thú vị.

Từ lời nói của cô ấy có thể thấy, Iwama dường như khá yêu thích khoa học. Là một thành viên của hội khoa học tự nhiên, đồng hành cùng cô ấy khám phá cũng không tệ.

“Được. Vậy trước tiên chúng ta xác nhận xem, cành cây có bị gãy không. Từ đây nhìn không rõ, hay là chúng ta đến gần cây anh đào hơn?”

“Phải rồi! Nhưng mà, chúng ta phải cẩn thận đừng giẫm lên hoa.”

Nghe Iwama nói, tôi cúi xuống nhìn mặt đất. Dọc theo con đường mòn, nhiều bông hoa Katakuri đang nở rộ. Vì có nắng dồi dào, nếu đi chệch khỏi đường nhỏ, sẽ rất dễ giẫm phải những bông hoa Katakuri mọc dày đặc.

“Có con đường nào mà không giẫm lên hoa mà vẫn có thể đến gần cây anh đào không nhỉ?”

Iwama vừa nói, vừa bắt đầu cẩn thận quan sát xung quanh. Con đường mòn vòng qua hai cây anh đào, giữ một khoảng cách nhất định. Từ phạm vi tôi nhìn được, gần như toàn bộ nơi đó đều phủ đầy hoa Katakuri.

“À, Ideta-kun! Nếu đi từ chỗ cây đổ này, có lẽ có thể đến đó đấy.”

Iwama gọi tôi, tôi thò đầu nhìn sang phía bên kia của cây đổ. Quả thật có một khoảng không có hoa Katakuri, nếu đi qua đó, chắc chắn có thể đến gần cây anh đào hơn.

“Nhưng mà, chỗ này có dải băng cấm đi qua—”

“Chỗ nào ghi cấm đi qua? Chỉ là dải sọc đen vàng thôi mà!”

Lời nói nguy hiểm của cô ấy khiến tôi giật mình. Khát khao tri thức của Iwama dường như phi thường. Tuy nhiên, nếu không phải đang ở cùng Iwama, có lẽ tôi cũng sẽ dùng lý do tương tự.

“…Không nguy hiểm sao?”

“Không sao, không sao! Ideta-kun, anh giúp em cầm cái này được không?”

Iwama nói rồi đưa cặp sách cho tôi, sau đó tự nhiên vịn vào cây đổ.

Cô ấy khéo léo tránh các cành cây, rồi bước lên thân cây.

“Khoan đã, nguy hiểm đấy.”

Iwama dừng lại, ngạc nhiên quay đầu nhìn tôi.

“Ơ, nhưng cành cây trông cũng khá chắc chắn mà…”

“Không phải vấn đề đó… Cái đó, nói thế nào nhỉ.”

Lời đã đến môi lại khó nói ra, nhưng đã mở lời thì không thể tùy tiện qua loa được.

“…Anh nhìn xem, váy sẽ…”

Tôi lùi lại một bước, dời mắt đi, nhắc nhở cô ấy. Nếu Iwama bước thêm một bước nữa, gần như chắc chắn sẽ lọt vào tầm mắt tôi.

“À…”

Iwama vội vàng bước xuống khỏi cây.

“Em xin lỗi! Em mải quá nên không để ý. Haizz, thật tình, thật ra trước đây em cũng đã băn khoăn là có nên mặc quần thì tốt hơn không.”

Mặc dù chỉ cần tôi quay lưng lại là vấn đề sẽ được giải quyết, nhưng Iwama dường như cũng có lòng tự trọng của con gái, nên đã từ bỏ kế hoạch trèo qua. Cô ấy nhận lại cặp sách từ tay tôi, mặt đỏ ửng kéo khóa.

“Nhắc mới nhớ, em có mang theo ống nhòm. Có lẽ có thể dùng được đấy.”

Cô ấy lấy ra một chiếc ống nhòm gấp gọn.

Cái này chuẩn bị quá đầy đủ rồi.

“Sao cô lại mang theo ống nhòm làm gì?”

“Anh thấy đấy, trên đường đi học thỉnh thoảng lại muốn ngắm chim, đúng không?”

“…Thế à?”

Có lẽ vì chuyện cái váy vừa rồi, Iwama nói có chút ấp úng.

“Cái đó, đây là quà nhập học, bố mua cho em đó.”

Cô ấy đưa chiếc ống nhòm màu xanh lá cây đậm tuyệt đẹp ra cho tôi xem, là hàng Swarovski. Mặc dù không biết bản thân Iwama có biết hay không, nhưng rõ ràng đây là một món đồ cao cấp.

Điều này khiến tôi không khỏi nghĩ, bố cô ấy rốt cuộc là người như thế nào? Trường học có cho phép mang thứ này không? Cô ấy có thật sự ngắm chim trên đường đi học không? Mọi thắc mắc cứ xoay vần trong đầu. Nhưng bây giờ không phải lúc băn khoăn những chi tiết nhỏ nhặt này, tốt hơn hết là nên tập trung vào vấn đề trước mắt.

“Có độ phóng đại gấp mười lần sao. Dùng cái này ngắm hoa anh đào, chắc là có thể xác nhận tình trạng cành cây rồi.”

“Ưm, thử xem sao.”

Iwama cầm ống nhòm lên, thành thạo điều chỉnh tiêu cự.

“Ưm… ra là vậy… Hửm? Ưm—”

Iwama quan sát một lúc rồi đặt ống nhòm xuống, đưa cho tôi.

“Em không thấy chỗ nào bị gãy cả. Ideta-kun, anh cũng xem thử đi.”

“…Không, tôi thì thôi.”

Dùng chiếc ống nhòm vừa được một bạn nữ cùng lớp dùng xong, nói thế nào nhỉ, tôi thấy hơi khó chịu, có chút không muốn.

“Không thể nào cả hai chúng ta đều nhìn sót được, nhanh lên, xem đi!”

Cô ấy có vẻ định điều tra rất tỉ mỉ. Vì không có lý do từ chối đặc biệt mạnh mẽ, tôi đành nhận lấy ống nhòm, đẩy kính lên trán rồi bắt đầu quan sát.

“…Thật đáng nể. Ống nhòm nhỏ thế này mà nhìn rõ đến vậy.”

Mặc dù là để che giấu sự ngượng ngùng, nhưng phản ứng đầu tiên của tôi vẫn là khen ngợi hiệu suất của ống nhòm.

“Đúng không! Tuy là loại nhỏ, nhưng trong rừng cũng nhìn rõ lắm đó.”

Chủ đề hơi lạc một chút. Tôi tập trung tinh thần, cẩn thận quan sát những cành anh đào mà chim sẻ đang đùa giỡn. Quả thật không thấy dấu hiệu cành cây bị gãy hay hư hại rõ ràng nào.

“Đúng như Iwama-san đã nói, cành cây chắc là không bị gãy.”

“Vậy thì, tại sao hình dáng Inome lại không nhìn thấy nữa? Chẳng lẽ năm ngoái cành cây mọc quá nhiều sao?”

Tôi suy nghĩ một lát, thấy khả năng này rất thấp.

“Không phải đâu. Cành cây anh đào nở hoa là những cành mới mọc từ năm trước. Nơi nở hoa thì cành cây cũng không dài lắm. Một cái cây lớn như thế này, khả năng cành cây đột nhiên phát triển quá dài dẫn đến thay đổi toàn bộ hình dáng cây là không cao. Dù có mọc thêm một chút, cũng không làm thay đổi hình dáng tổng thể của Inome được.”

“Oa… Đến cả chuyện này anh cũng biết sao!”

Có lẽ những gì tôi vừa đề cập hơi sâu sắc một chút.

Tôi cảm ơn và trả lại ống nhòm cho Iwama. Cô ấy lập tức lại cầm ống nhòm lên ngắm hoa anh đào. Khi tôi đeo kính lại, tôi cảm thấy mắt hơi ngứa ran, cứ như bị phấn hoa vậy.

"Ừm... Không phải do cành gãy, cũng không phải do mọc quá nhiều..."

Iwama hạ ống nhòm xuống, tự lẩm bẩm.

"Vậy rốt cuộc tại sao hình Inome lại không nhìn thấy được nữa?"

Tại sao vùng bị những cánh hoa hồng phớt cắt ngang lại thay đổi hình dáng?

Trong tiếng chim sẻ kêu vang, giữa những cánh hoa bay lượn, tôi cố gắng suy nghĩ.

Và rồi...

"Thì ra là vậy... Có lẽ tôi đã biết lý do rồi."

Iwama giật mình quay phắt đầu lại, nhìn tôi với tốc độ đáng kinh ngạc.

"Cậu nói là lý do hình Inome không nhìn thấy được sao?"

"Ừm. Hơn nữa, tôi cũng biết làm thế nào để hình trái tim hiện ra rõ nét. Nếu dùng lời của Iwama-san, thì điều này có thể giải thích được ở một mức độ nào đó bằng khoa học."

"Hình trái tim?"

"À, xin lỗi, tôi muốn nói là hình Inome, không phải hình trái tim."

Đây là một chuyện rất quan trọng.

"Vậy, tại sao lại như vậy?"

Iwama hỏi. Tôi không chỉ tay lên bầu trời đầy hoa anh đào bay lượn, mà chỉ xuống đất.

" manh mối không nằm ở hoa anh đào, mà nằm ở hoa Katakuri."

Trước cách nói vòng vo của tôi, Iwama kinh ngạc trợn tròn mắt.

"Ơ? Ý cậu là sao?"

"Cành hoa anh đào không hề gãy, cũng không mọc quá nhiều. Nếu hình dáng cây anh đào không đổi, thì phải có thứ khác đã đổi."

Iwama dường như vẫn chưa hiểu ra. Tôi tiếp tục giải thích:

"Thứ đã đổi, chính là góc nhìn của chúng ta khi ngắm hoa anh đào."

Một khoảng lặng.

"...Nghĩa là, vị trí ngắm hoa anh đào đã thay đổi?"

"Đúng vậy, chỉ có thể là lý do này. Vị trí đứng khác nhau, hình dáng nhìn thấy tự nhiên cũng sẽ khác."

"Nhưng, nếu vậy thì cái sân ngắm hoa anh đào này..."

"Năm nay, vị trí sân ngắm hoa anh đào đã thay đổi. Còn gợi ý về vị trí chính xác thật ra là..."

Tôi lại chỉ tay vào những bông hoa Katakuri đang nở rộ quanh sân ngắm hoa anh đào.

"Ở chỗ hoa Katakuri đó."

Iwama dường như vẫn chưa nhận ra. Tôi tiếp tục giải thích:

"Hoa Katakuri được mệnh danh là tinh linh của mùa xuân, cần khoảng tám năm để ra hoa, và mỗi năm chỉ quang hợp, tích lũy dinh dưỡng vào đầu mùa xuân. Nếu sân ngắm hoa anh đào vẫn luôn ở đó thì sao?"

Iwama dường như cuối cùng cũng hiểu ra, hai má hơi ửng hồng.

"Nếu có sân ngắm hoa anh đào, hoa Katakuri sẽ không thể nhận được ánh nắng mặt trời, không thể quang hợp!"

"Đúng vậy. Hình Inome vẫn nhìn thấy được cho đến năm ngoái, nghĩa là sân ngắm hoa anh đào đã ở đúng vị trí suốt mười chín năm qua. Vì vậy, những bông hoa Katakuri ở vị trí chính xác của sân ngắm hoa anh đào sẽ không thể nở hoa vào năm nay."

"Thật lợi hại, thật là khoa học!"

Xem ra Iwama quả thực có một tình yêu đặc biệt dành cho từ "khoa học".

"Trong khu vực này, chỉ có duy nhất một chỗ hoa Katakuri không nở. Nếu đứng ở đó, có thể kiểm chứng giả thuyết của tôi."

"Phía bên kia của cái cây đổ...!"

Iwama nôn nóng vội vàng bước đi. Tôi đi theo. Nhìn về phía bên kia của cây đại thụ đổ, tôi phát hiện bên cạnh con đường mòn leo núi thực sự có một khu vực hoàn toàn không có bóng dáng màu hồng nhạt của hoa Katakuri.

Sở dĩ Iwama phải đặc biệt bước qua đó, là để từ khu vực không có hoa này tiến gần đến cây hoa anh đào.

Chắc hẳn đây chính là vị trí ban đầu của sân ngắm hoa anh đào. Nói cách khác, nếu tôi không ngăn cản cô ấy, Iwama có lẽ đã phát hiện ra hình Inome rồi.

Với tâm trạng muốn bù đắp, tôi quyết định trèo lên cái cây đổ trước.

Rồi đưa tay ra cho Iwama.

"Vậy thì sẽ không phải lo lắng về váy nữa, đúng không?"

"Cảm ơn cậu!"

Iwama không chút do dự nắm lấy tay tôi. Cảm giác từ bàn tay ấy khiến cánh tay tôi cứng đờ trong chốc lát.

Chúng tôi cùng nhau bước qua cái cây đổ, tôi nhanh chóng buông tay ra.

Iwama lập tức đi đến khu vực được phác họa bằng màu hồng nhạt đó, ngước nhìn hoa anh đào.

"Này, Outa-kun, nhìn kìa! Hình Inome đẹp quá!"

Tôi cũng đứng bên cạnh Iwama, nhìn theo hướng cô ấy chỉ.

Ánh mắt tôi lập tức bị thu hút.

Hai cây anh đào tựa như vợ chồng dựa vào nhau, cành cây điểm xuyết đầy những bông hoa màu hồng nhạt.

Giữa chúng là một khoảng trời xanh trong vắt không một gợn mây, được những bông hoa anh đào xung quanh khéo léo cắt gọt thành một hình trái tim hoàn hảo.

"...Quả nhiên, đây mới là vị trí chính xác."

Iwama lẩm bẩm nói, tôi gật đầu.

"Chắc là có người thấy quá nguy hiểm, nên đã có thiện ý di chuyển sân ngắm hoa anh đào đi nơi khác."

Chắc chắn là có ai đó vì an toàn của học sinh mà đã chuyển sân ngắm hoa anh đào ra phía trước cái cây đổ vào mùa đông. Cứ thế, học sinh sẽ không cần phải mạo hiểm bước qua nó nữa. Tuy nhiên, khi mùa xuân đến, sự thay đổi nhỏ về vị trí lại khiến người ta không thể nhìn thấy hình trái tim đó nữa.

Iwama chắp hai tay trước ngực, trong mắt thậm chí còn rưng rưng vài giọt lệ.

"Tuyệt vời quá! Có thể để ý đến hoa Katakuri, quả đúng là Outa-kun!"

Iwama nắm chặt tay phải, đưa về phía tôi. Tôi cũng hơi siết nắm tay, khẽ chạm vào tay cô ấy.

"Cũng nhờ có Iwama-san. Nếu không phải cậu, tôi có lẽ sẽ không nghĩ đến việc bước qua cái cây đổ, cũng không đi kiểm tra xem những cành cây đó có bị gãy hay không."

"Vậy à? Thế thì cứ coi là công lao của hai đứa mình đi."

Iwama cười nói, rồi quay sang phía hoa anh đào, chắp hai tay lại, nhắm mắt. Cứ như đang cầu nguyện với hoa anh đào, ước một điều ước.

Nhìn cô ấy, tôi cũng thầm cầu nguyện, hy vọng cuộc sống trung học của cô gái chân thành này sẽ thuận lợi và tràn đầy hạnh phúc.

"Cảm ơn cậu đã đi cùng tôi."

Iwama lại một lần nữa cảm ơn tôi, khiến tôi có chút bối rối.

"À, không có gì... Tôi cũng rất vui. Không ngờ lại có thể giải được bí ẩn này."

"Đây là chiến thắng của khoa học mà!"

Dù có hơi phóng đại một chút, nhưng cũng không sai.

Nếu gặp thắc mắc, trước tiên nên quan sát đối tượng, vận dụng đầy đủ kiến thức đã học, khách quan thu hẹp phạm vi khả năng. Từ đó bắt đầu xây dựng giả thuyết và kiểm chứng. Dù quy mô hay thời gian của hoạt động nghiên cứu có khác nhau, thì việc tìm kiếm hình Inome lần này cũng có thể coi là một hoạt động khoa học ở một mức độ nào đó.

"Đúng phong cách của câu lạc bộ khoa học!"

Gió nhẹ thổi qua, những cánh hoa anh đào bao quanh chúng tôi. Iwama hứng thú nói.

"Tớ thích khoa học nhất. Tập trung trí tuệ của toàn nhân loại để thách thức những bí ẩn xung quanh mình. Đứng trên vai những người khổng lồ, có thể nhìn thấy nơi mình đang sống. Không có điều gì vui hơn thế, đúng không?"

Tôi lặp đi lặp lại lời của Iwama trong đầu. Nhìn xuống thành phố của mình từ vai những người khổng lồ – thú vị.

Quả không hổ danh là trường cấp ba Tsunaganai. Không ngờ lại có bạn cùng khối mang những suy nghĩ độc đáo đến vậy.

Mới vào học không lâu mà đã gặp được người như thế này, tôi không khỏi cảm thấy một trận phấn khích, tim đập nhanh hơn.

"...Tôi trước đây chưa từng nghĩ đến góc nhìn này."

"Vậy sao? Nhưng tôi thấy Outa-kun hình như cũng rất thích khoa học."

"Đúng là nghiên cứu rất thú vị. Đó là vì nó khiến tôi cảm thấy mình có thể đóng góp cho nhân loại bằng chính sức lực của mình. Tôi nghĩ – hay đúng hơn là đã từng nghĩ, rằng khoa học về bản chất là để mở rộng những khả năng của con người."

Tôi hít một hơi thật sâu làn gió xuân rồi nói thêm.

"Nhưng quả thực, được nhìn xung quanh từ vai những người khổng lồ cũng không tệ. Ví dụ như bây giờ, có thể thấy một cảnh đẹp đến vậy."

Iwama gật đầu, trên mặt hiện lên vẻ vui mừng.

"Chỉ cần thay đổi một chút góc nhìn, thế giới sẽ trở nên tuyệt đẹp như thế này."

Đúng là một câu tổng kết chuẩn mực của một học sinh giỏi. Dù bị ép buộc, tôi cũng không thể nói ra những lời như vậy.

Sau đó hành động của tôi, đúng hơn là một ý nghĩ chợt nảy ra, hoặc là một hành động giống như tai nạn. Chắc là vì bị sự ấm áp của mùa xuân làm cho đầu óc choáng váng, nên mới có tâm trạng như vậy.

"Nếu được, tôi muốn tặng nó cho Iwama-san."

Tôi lấy những bông hoa Katakuri đựng trong túi nilon từ trong cặp ra, hối hận vì đã không dùng một cái túi tốt hơn.

"Ơ, có được không?"

"Thật ra tôi đã có mẫu vật hoa Katakuri rồi. Nếu Iwama-san hứng thú, có thể thử làm thành mẫu lá ép. Chỉ cần dùng những vật liệu đơn giản như báo hoặc bìa cứng là có thể làm được."

Bình thường tôi không phải là người sẽ đưa ra gợi ý như thế này với một cô gái mới gặp lần đầu. Nhưng cơ hội gặp được người như Iwama, có cùng sở thích và hợp chủ đề đến vậy, thực sự rất hiếm có. Có lẽ, tôi đã hơi quá đà rồi.

Những bông hoa Katakuri dính bùn và cái túi nilon nhăn nheo, thứ này thực sự không thích hợp làm quà tặng cho một cô gái. Tuy nhiên, Iwama vẫn vui vẻ nhận lấy.

"Tôi sẽ thử làm xem, cảm ơn cậu!"

Sau khi nhìn thấy hình trái tim – không, là hình Inome, cũng đã đến lúc xuống núi rồi.

Trước khi rời khỏi sân ngắm hoa anh đào, Iwama như nhớ ra điều gì đó, lấy điện thoại ra. Cô ấy mở máy ảnh, chĩa vào hoa anh đào.

Tiếng màn trập kêu lạch cạch vài lần. Tuy nhiên, Iwama vẫn cầm điện thoại, vẻ mặt trầm tư.

"...Sao thế?"

Tôi hỏi, Iwama cau mày khẽ rên lên.

"Tuy đẹp thật, nhưng như thế này, chỉ dựa vào ảnh thì không thể phân biệt được đây là ảnh chụp năm nay."

Quả thật, ảnh hoa anh đào năm ngoái đã tràn lan trên mạng. Muốn nhấn mạnh sự độc đáo của việc mới tìm thấy năm nay, suy nghĩ của cô ấy có thể hiểu được.

"Hay là chụp ảnh với tờ báo sớm hôm nay?"

Tôi đùa nói, không ngờ Iwama lại khá nghiêm túc nhìn tôi.

"Ơ, cậu có mang báo theo sao?"

"Không có đâu, chỉ đùa thôi, xin lỗi."

"Không cần xin lỗi đâu... Cũng có thể dùng điện thoại của Outa-kun hiển thị lịch ngày hôm nay chụp vào, nhưng thế thì giống như kẻ bắt cóc, phá hỏng hết cả không khí rồi."

Đúng là như vậy.

"Hay là chụp ảnh tự sướng? Hoặc, tôi giúp cậu chụp cả cậu vào?"

Tôi tưởng đây là một gợi ý hay, nhưng Iwama hơi cau mày, lắc đầu.

"Mặt tôi... không đáng để đặc biệt chụp vào đâu."

"Đừng khiêm tốn chứ..." Câu nói này đến cửa miệng thì bị tôi nuốt ngược vào.

Đúng như Mizusaki đã nói, dung mạo của Iwama không phải là tầm thường. Tuy nhiên, gác chủ đề này sang một bên, tâm trạng cô ấy muốn chụp ảnh nhưng không muốn mình xuất hiện, tôi cũng có thể hiểu.

Suy nghĩ một lúc, Iwama đưa một bàn tay ra trước ống kính điện thoại.

"...Cậu đang làm gì thế?"

"Tôi nghĩ, nếu chụp bàn tay của tôi, chắc là được chứ."

Có thể thấy, cô ấy khá cố chấp trong việc muốn làm cho bức ảnh trở nên độc đáo. Nhưng, quả thực, nếu trong ảnh có bàn tay của Iwama, thì nó không còn là một bức ảnh phong cảnh đơn thuần nữa, mà là một kỷ vật độc đáo.

Logic này cũng có thể hiểu được.

Iwama thử tạo dáng chữ V và giơ ngón cái, nhưng trông có vẻ không hài lòng chút nào.

"Sao thế?"

"Ừm, cứ cảm thấy làm thế nào cũng không hợp... không ăn nhập với hình Inome."

Do tôi thiếu cái gọi là gu thẩm mỹ "ăn ảnh", nên cũng không tự tin có thể giúp được Iwama. Thế là tôi buột miệng đưa ra một gợi ý.

"Nếu nền là hình Inome, thì tay cũng thử tạo dáng hình Inome xem sao? Giống như tạo hình trái tim ấy."

"Có lý!"

Iwama nói xong, một tay tạo dáng nửa hình trái tim. Rồi nhìn tôi với ánh mắt đầy mong đợi.

".............?"

Tôi nhất thời không hiểu ra.

"Vì một tay đã dùng rồi, Outa-kun, giúp tôi một tay đi chứ!"

Tôi thực sự không hiểu cái logic này.

"Chẳng phải cách dùng ngón cái và ngón trỏ để tạo hình trái tim khá phổ biến sao? Mấy cô gái hay làm kiểu đó mà."

"Đó là hình trái tim! Cái này là hình Inome, hơi khác một chút mà."

"Thì ra là vậy...?"

Quả thực, cái gọi là hình trái tim đó sở dĩ trông giống hình trái tim là vì mọi người gọi nó là trái tim. Ngay cả khi hình dạng giống nhau, hình Inome không thể gọi là trái tim rõ ràng là một chuyện khác. Và theo cách của Iwama để tạo hình Inome, quả thực cần hai tay. Iwama một tay cầm điện thoại, tự nhiên là thiếu một tay. Cái này thì tôi đã hiểu rồi.

Nhưng cô ấy lại bảo tôi giúp sao?

Mà thôi, nếu Iwama tự mình không thấy có vấn đề gì, thì có lẽ là do tôi suy nghĩ quá nhiều rồi. Đây không phải là hình trái tim, chỉ là hình Inome, là hình dáng mang lại may mắn.

Tôi đứng cạnh cô ấy, thử phối hợp bàn tay mình với tay của Iwama.

Nhưng không hiểu sao, tim lại đập mạnh dữ dội. Tôi cảm thấy tai mình nóng bừng, thậm chí trán còn lấm tấm mồ hôi.

Cuối cùng, tôi vẫn nhanh chóng rụt tay lại.

"............?"

"Ừm, nếu cả hai đứa mình đều là con gái thì có lẽ không sao..."

Để không khiến cô ấy nghĩ tôi quá để tâm, tôi nói một cách mơ hồ.

Iwama cuối cùng cũng phản ứng lại, hai má hơi ửng hồng, trợn tròn mắt.

"À... Xin lỗi! Có phải tôi quá tùy tiện rồi không!"

"Không, không cần xin lỗi. Tôi chỉ gợi ý thử một hình dạng khác thôi mà."

"Vậy thì, hai người mình cùng tạo dáng chữ V thì sao?"

Tôi hoàn toàn không hiểu cái logic này.

"...Chữ V thì, một người tạo dáng chẳng phải đủ rồi sao?"

Nghe đề nghị của tôi, Iwama khẽ lắc đầu.

"Tôi vừa nhận ra, thật ra tôi muốn đưa tay vào ảnh, là vì muốn ghi lại sự độc nhất của khoảnh khắc này."

"Độc nhất...?"

Từ này tôi chỉ nghe thấy trong giờ toán.

"Đúng vậy. Tôi nghĩ, vì đã cùng Outa-kun phát hiện ra cảnh đẹp như thế này, thì không nên chỉ chụp cảnh thôi. Nếu sự hiện diện của hai đứa mình không được ghi lại, thì thật đáng tiếc."

Phải thừa nhận, logic của cô ấy hoàn toàn đúng.

Thôi vậy, tạo dáng chữ V cũng không có gì không ổn. Tôi cũng không có lý do gì để từ chối, thế là đi đến cạnh Iwama, tùy tiện tạo dáng chữ V, đưa ra trước ống kính điện thoại của cô ấy.

"Lại gần chút nữa!"

Iwama tiến lại gần tôi một bước. Vai chúng tôi gần như chạm vào nhau, trái tim tôi lại không kìm được mà đập nhanh hơn.

Nhớ đến việc cô gái này vô tình đã chiếm được trái tim của biết bao chàng trai, tôi thầm chắp tay cầu nguyện trong lòng.

Cạch – Iwama bấm nút chụp.

Trong ảnh, trước nền trời xanh hình trái tim được phác họa bởi hoa anh đào màu hồng nhạt, có hai bàn tay tạo dáng chữ V hơi tối đi vì ngược sáng. Chúng xếp cạnh nhau tạo thành một hình dạng giống chữ W.

"Ừm, rất được! Cảm ơn cậu!"

Iwama trông rất hài lòng.

Sau đó, mặt trời dần lặn về tây, chúng tôi vội vàng xuống núi. Khi chúng tôi về đến cổng trường thì trời đã gần hoàng hôn.

"À phải rồi, Outa-kun, cậu có thể cho tôi thông tin liên lạc được không?"

Khi đang đi xuống con đường rợp bóng cây dẫn về phía thành phố, Iwama đột nhiên đề nghị.

"Tôi sẽ gửi ảnh vừa rồi cho cậu."

"Ồ... cảm ơn."

Cứ thế, tôi và Iwama trao đổi LINE.

Đi đến cuối con đường rợp bóng cây, phía trước là một ngã ba. Nhà tôi ở trong thành phố, từ đây cần rẽ trái, còn Iwama vì đi học bằng tàu điện nên sẽ tiếp tục đi thẳng theo con đường rợp bóng cây về phía nhà ga.

Chúng tôi chào tạm biệt nhau, mỗi người đi về nhà mình.

Những đám mây dày trên mặt biển dần vươn những cánh tay u ám, chậm rãi kéo dài về phía hoàng hôn.

"Oa, mưa to quá!"

Buổi tối nghe em gái nói vậy, tôi nhìn ra ngoài cửa sổ, bão đã đến rồi.

Tiếng mưa đập vào cửa sổ, hòa cùng tiếng gió rít, tôi nghe tiếng gió mưa trước khi ngủ, lại nhìn bức ảnh Iwama gửi đến. Thật khó mà không cảm thán sự tiến bộ của công nghệ, ống kính nhỏ của điện thoại cũng có thể chụp được sự tương phản màu sắc sống động giữa hoa anh đào và bầu trời.

Phía trước chúng là bàn tay tôi và Iwama. Không biết cô ấy có chỉnh sửa sau khi chụp xong không, tôi không cảm thấy bóng tối do ngược sáng nữa.

Đó là một bàn tay tự tin vươn ngực tạo dáng chữ V và một bàn tay khom lưng rụt rè tạo dáng chữ V.

Qua bàn tay thôi mà có thể nhìn ra sự khác biệt về tính cách, tôi thực sự thán phục.

Cơn bão vẫn không ngừng lại. Chắc hẳn nó đã thổi rụng hết những bông hoa anh đào nở rộ rồi.

Tôi không khỏi suy nghĩ.

Nghĩ kỹ lại thì...

Iwama và tôi là cặp đôi nam nữ duy nhất nhìn thấy hình trái tim năm nay phải không.

Nếu nghĩ đến truyền thuyết mê tín kia, thì có chút không ổn rồi.

Mười chín năm qua, hoa anh đào sau núi mỗi năm đều có thể tạo nên một mối tình.

Rốt cuộc có thể duy trì kỷ lục của mình vào năm thứ hai mươi hay không, thì phụ thuộc vào hai người tôi và Iwama.

Tôi nhất định phải giữ bí mật, tuyệt đối không nói với Mizusaki rằng chúng tôi đã nhìn thấy hình trái tim.