Campione!

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Long Tộc

(Đang ra)

Long Tộc

江南

Tác phẩm truyền tải thông điệp rằng, dù có là một "đứa trẻ thất bại", thì cuộc đời vẫn luôn tồn tại những khả năng khác. Ai cũng có thể trở thành anh hùng.

3 10

Akuyaku Onzōshi no Kanchigai Seija Seikatsu ~ Futatabime no Jinsei wa Yaritaihōdai Shitai Dakenanoni ~

(Đang ra)

Akuyaku Onzōshi no Kanchigai Seija Seikatsu ~ Futatabime no Jinsei wa Yaritaihōdai Shitai Dakenanoni ~

木の芽

Nhưng Ouga vẫn không hề hay biết, rằng những ấn tượng về bản thân cậu sẽ ngày càng vượt quá tầm kiểm soát. Liệu những hiểu lầm này rồi sẽ dẫn đến đâu? Một người thừa kế phản diện lại bị hiểu nhầm thàn

11 24

Sống sót với tư cách nhân viên văn phòng ở Cục quản thúc quái vật

(Đang ra)

Sống sót với tư cách nhân viên văn phòng ở Cục quản thúc quái vật

무빵죽

Ít nhất là tôi đã từng như vậy cho đến lúc này.

206 1956

魔術師クノンは見えている

(Đang ra)

魔術師クノンは見えている

南野海風

Trên đời này có thực sự tồn tại việc nhân sinh của 1 ai đó thay đổi hoàn toàn chỉ vì 1 câu nói.Kunon grion , kẻ mang trong mình lời nguyền khiến cậu bị cướp đi thị lực từ lúc được sinh ra với 1 cái tê

114 2275

Shuu ni Ichido Kurasumeito wo Kau Hanashi

(Đang ra)

Shuu ni Ichido Kurasumeito wo Kau Hanashi

Haneda Usa

Một buổi tan trường nọ, Miyagi mời Sendai vào phòng mình như thường lệ và đưa ra một lời sai bảo cực kì bất thường.

9 22

The Support Ate it All

(Đang ra)

The Support Ate it All

주급루팡

Tất cả những từ này đều nói về tôi. Nhưng liệu đây có thực sự là thế giới của trò chơi đó không?

5 23

Tập 4 - Người Hùng và Vị Vua. - Lời bạt

[Viết xong lời bạt này, chắc là tôi sẽ về quê cưới vợ.]

Với lý do đó, tôi không viết lời bạt chắc cũng được mà nhỉ.

Đôi lúc tôi lại suy nghĩ về điều trên.

Đã lâu không gặp, nếu bạn là người lần đầu tiên đọc tiểu thuyết này thì rất hân hạnh. Tôi là Takedzuki Jou. Ý tôi là, 'viết lời bạt á, sao mà phiền quá vậy~, teehee', chỉ vậy thôi, nhưng nó chả rung động Ban Biên Tập bên Super Dash được tí nào, và tôi cuối cùng cũng phải ngoan ngoãn viết như bây giờ đây.

Tiếp theo, tác phẩm này đã lên con số bốn.

Nhân vật nổi tiếng Athena từ cuốn đầu tiên lại được có vai trong cuốn lần này.

Gởi gắm đến các bạn nữ bị hút hồn bởi những nhận vật đẹp trai mà Sikorsky-san đã vẻ nên, xin hãy nhắn với anh ta là, 'nhớ vẽ thêm nhiều nhân vật chất lượng hơn nữa nhé'.

Mà sự thật là, tôi chưa bao giờ nghe nói tới chuyện có đọc giả nữ cả, nhưng để cho chắc ăn thì ta cứ giả dụ là có đi nhé.

Nói thế thôi chứ nếu tác phẩm nói tiểng hơn mong đợi thì có thể tôi sẽ viết một bộ [Campione! Phiển Bản Sengoku Basara] hoặc đại loại thế và tôi đang rất trông chờ vào những lá thư đầy cảm xúc của các bạn đọc giả.

Nhắc mới nhớ thì tôi cũng đang định làm thêm bộ [Campione! Phiển Bản Nguồn Gốc Tonegawa] và [Phiển Bản Suối Nước Nóng Hakone, Bishoujo đầy ấp, có cả Porori], tôi hy vọng sẽ nhận được phản hồi từ các bạn!

Ngoài ra, vì cuốn ba và bốn có bối cảnh ở ngoại phương, nên đây là thời điểm hợp lý để trở về Nhật Bản.

Phần mở đầu cũng đã làm gần xong, và cuốn tiếp theo sẽ tập trung nhiều vào phần hành động. Tuy theo dự kiến thì nó sẽ là [Phiên Bản Học Đường] của tác phẩm, nhưng vẫn chưa có kế hoạch chính thức nào cả.

Nếu được, xin các bạn hãy tiếp tục ủng hộ cuốn tiếp theo của Campione!. Và lúc đó chúng ta sẽ gặp lại nhau.

Tháng Sáu năm 2009, Takedzuki Jou.