Cập nhật

Hãy tìm Cheol Soo

(Đang ra)

Hãy tìm Cheol Soo

Truyện dịch |Fantasy |Korean Novel |Mystery |Science Fiction

가짜과학자, Nhà khoa học rởm

(Tự luận) Cheol Soo đang quan sát tiểu hành tinh Rama từ Trái đất. Tiểu hành tinh Rama bay đến Trái đất với tốc độ 17/5km/s và vẫn đang tăng tốc.

9 1080

Became a Health Boosting Elf

(Đang ra)

Became a Health Boosting Elf

Truyện dịch |Comedy |School Life |Gender Bender |Fantasy |Ecchi

댕댕스댕

Có vẻ như tôi đã biến thành một thứ gì đó tượng tự elf.

3 92

The World God Only Knows

(Hoàn thành)

The World God Only Knows

Truyện dịch |Comedy |Romance |Supernatural

Arisawa Mamizu

Katsuragi Keima được biết đến ở trên mạng là ‘Thần Cưa Gái’, còn ở ngoài đời, anh sở hữu biệt danh otomegane (ghép Otaku và Megane/ mắt kính) và ghét con gái ngoài đời. Song một nữ ác quỷ tới từ địa n

26 697

Chúng Ta Chỉ Là Bạn Cùng Phòng, Sẽ Không Kết Hôn Đâu Nha

(Đang ra)

Kidnapped Dragon

(Đang ra)

Kidnapped Dragon

Truyện dịch |Romance |School Life |Fantasy |Action |Slice of Life

Yuzu

May mắn thay, lần này anh đã nắm được bản chất của vấn đề.

245 6034

It’s a Little Hard to be a Villainess of an Otome Game in Modern Society

(Đang ra)

It’s a Little Hard to be a Villainess of an Otome Game in Modern Society

Truyện dịch |School Life |Drama |Shoujo |Tragedy |Historical

Futsukaichi Tofurou

Hãy chứng kiến sự hồi sinh của nền kinh tế Nhật Bản khi Runa dùng tri thức của mình để cứu lấy thế giới hiện tại khỏi tương lai đen tối này!

3 97

Đều đã trọng sinh rồi, ai còn yêu đương nữa chứ?

(Hoàn thành)

Đều đã trọng sinh rồi, ai còn yêu đương nữa chứ?

Convert |Romance |School Life |Chinese Novel

错哪儿了

Còn yêu đương ư? Cái đó đến chó còn chẳng buồn quan tâm.

770 13358

My Fiance is in Love with My Little Sister

(Đang ra)

My Fiance is in Love with My Little Sister

Truyện dịch |Romance |Fantasy |Drama |Shoujo |Tragedy

Hanabusa はなぶさ

Aah, một lần nữa? Vị hôn phu của ta đang chăm chú nhìn người em gái yêu kiều của ta. Cảm giác Deja vu đột ngột ập tới khi ta nhìn thấy ngọn lửa sáng lên trong đôi mắt lạnh lẽo đó.

60 7594