Truyện Dịch

Tàn Dư Nơi Biển Sâu

(Đang ra)

Tàn Dư Nơi Biển Sâu

Truyện dịch |Comedy |Adventure |Fantasy |Action |Supernatural

Yuan Tong; 远瞳

Tuy nhiên, vị thuyền trưởng trên con tàu ma Vanished nên cân nhắc một điều quan trọng đầu tiên là --- Rồi con tàu này lái sao ?!

56 682

I Became A Ghost In A Horror Game.

(Đang ra)

I Became A Ghost In A Horror Game.

Truyện dịch |Comedy |Gender Bender |Action |Drama |Supernatural

패리더리

Bằng một cách thần kỳ nào đó, tôi đã biến thành một con ma trong game kinh dị [Câu lạc bộ khám nghiệm thần bí ~ Cơn ác mộng mùa hè~]. Dù sao thì, trả lại cơ thể cho tôi.

13 140

Thoát khỏi khách sạn bí ẩn

(Đang ra)

Thoát khỏi khách sạn bí ẩn

Truyện dịch |Adventure |Fantasy |Action |Web Novel |Korean Novel

쿠크루

Sử dụng những lời chúc phúc đã được ban cho vào thời điểm bắt đầu, họ phải len lỏi qua các phòng, đôi khi phải hy sinh chính bản thân để có khả năng thành công cao hơn.

7 74

The Urban Legend Has Become Widespread

(Đang ra)

The Urban Legend Has Become Widespread

Truyện dịch |School Life |Fantasy |Supernatural |Tragedy |Horror

Marime

Đó là cách mà câu chuyện về truyền thuyết đô thị này được sinh ra.

6 68

Những Vì Tinh Tú Lấp Lánh Trong Thế Giới Ngày Mai

(Đang ra)

Những Vì Tinh Tú Lấp Lánh Trong Thế Giới Ngày Mai

Truyện dịch |Romance |Shoujo ai |Slice of Life |Yuri |Horror

Tsukasa

Vì mục tiêu của Honoka, cả hai quyết định hợp tác với nhau, nhưng...

4 180

Chuỗi ngày tháng tuyệt diệu của vị công chúa giày vò chính mẹ mình

(Tạm ngưng)

Chuỗi ngày tháng tuyệt diệu của vị công chúa giày vò chính mẹ mình

Truyện dịch |Fantasy |Adult |Mature |Web Novel |Drama

夏野 ちより (Natsuno Chiyori)

Giờ thì vén màn lên thôi. Tôi chắc chắn sẽ đòi cả gốc lẫn lãi từ ả đàn bà đó.

16 252

Confinement by My Yandere Imouto

(Đang ra)

Confinement by My Yandere Imouto

Truyện dịch |Romance |Harem |Slice of Life |Horror

ぽん酢

Tôi đã nghĩ con bé chỉ là một em gái dễ thương và ngây thơ.

4 214

Chuyến tàu đêm

(Đang ra)

Chuyến tàu đêm

Truyện dịch |Fantasy |Supernatural |Mystery |Horror |Psychological

Morimi Tomihiko

"Không nơi nào màn đêm chưa từng chạm đến. Cả thế giới chìm trong đêm đen vĩnh cửu."

2 34