Truyện Dịch

Chuyện cổ tích kể cho bé nghe: Khu rừng xúc tu

(Hoàn thành)

Chuyện cổ tích kể cho bé nghe: Khu rừng xúc tu

Truyện dịch |Fantasy |Web Novel |One shot |Boys Love

Nơi hiệp sĩ chạy trốn, khu rừng và người đàn ông

1 151

Mùa thu hổ phách và chuyến hành trình 0 giây

(Đang ra)

Mùa thu hổ phách và chuyến hành trình 0 giây

Truyện dịch |Romance |School Life |Adventure |Drama |Supernatural

Hachimoku Mei

Nhớ đến lời nói của người chú quá cố về một "thế giới nơi thời gian không tồn tại", cậu và Akira quyết định lên đường đến Tokyo nhằm tìm kiếm manh mối hóa giải hiện tượng này.

1 142

Inkyara na Ore to Ichatsukitai tte Maji kayo…

(Đang ra)

Inkyara na Ore to Ichatsukitai tte Maji kayo…

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Harem |Slice of Life

Sakura Uta 佐倉 唄

Kẻ cô độc và 'ngoài cuộc' Kujou Shizuki dành khoảng thời gian cao trung của mình một cách thầm lặng, tận hưởng những tháng ngày tự do mà cậu mong muốn. Bỗng một ngày, một cô gái hướng ngoại siêu nổi t

5 948

Chuyện kể hai anh em, một anh hùng và một thợ mộc

(Hoàn thành)

Chuyện kể hai anh em, một anh hùng và một thợ mộc

Truyện dịch |Fantasy |Web Novel |Slice of Life |One shot

Bookstore Zombie; Shoten Zombie; 書店ゾンビ

Người anh nhìn về mặt đất, thề rằng sẽ không để tai ương này xảy ra thêm một lần nào nữa.

1 380

Tiểu thư nhà nòi chỉ quấn quýt mỗi mình tôi

(Đang ra)

Tiểu thư nhà nòi chỉ quấn quýt mỗi mình tôi

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Web Novel

Natsunomi

Sau khi chết, người đàn ông nọ đã tái sinh thành một cậu ấm con nhà quyền quý, dù có cuộc sống mới nhưng anh vẫn chấp niệm với tư tưởng ở thế giới hiện đại, song cũng nhờ những hành động gắn liền với

8 865

Otokogiraina bijin shimai o namae mo tsugezu ni tasuketara ittai dou naru?

(Đang ra)

Otokogiraina bijin shimai o namae mo tsugezu ni tasuketara ittai dou naru?

Truyện dịch |Romance |School Life |Harem |Slice of Life

みょん

Từ từ, chậm rãi, con đường tình yêu của họ, dần len lỏi vào trái tim tôi――

37 2073

Thánh Nữ Á? Không Đâu! Mình Chỉ Là Một Thuần Thú Sư Bình Thường Thôi!

(Đang ra)

Thánh Nữ Á? Không Đâu! Mình Chỉ Là Một Thuần Thú Sư Bình Thường Thôi!

Truyện dịch |Comedy |Adapted to Manga |Adventure |Fantasy |Isekai

Inumajin

Song Kanata lại có một bí mật. Có một thứ mà cô phải quyết đạt được bằng mọi giá.

7 1398

Koushirou Kujou the Detective Butler

(Hoàn thành)

Koushirou Kujou the Detective Butler

Truyện dịch |Romance |Mystery |Josei

Tachibana Shinnosuke

Cậu đang tìm kiếm “Bóng ma ngày hôm đó”, thứ đã ở bên cậu trong một lần cậu thấy buồn. Cậu là một học sinh cấp ba khi gia nhập Văn phòng thám tử Hakoniwa.

30 3474

ADVANCE OF Z: UNDER THE FLAG OF TITANS Vol.1

(Đang ra)

ADVANCE OF Z: UNDER THE FLAG OF TITANS Vol.1

Truyện dịch |Adventure |Action |Shounen |Science Fiction |Mecha

Bin Konno

Advance of Zeta: The Flag of Titans là một câu chuyện gốc lấy bối cảnh UC 0084, và là câu chuyện về một trong những đơn vị Titan đầu tiên ,đội Black Otter của Titans Test Team . Nó được đăng nhiều kỳ

16 271

Chuyển trường, tôi ngồi cạnh người yêu cũ

(Đang ra)

Chuyển trường, tôi ngồi cạnh người yêu cũ

Truyện dịch |Romance |School Life |Harem |Web Novel |Slice of Life

神月夜月

Một câu chuyện rom-com thanh xuân học đường với cô tình cũ hay ghen.

22 3613

There Are No Bad Young Ladies in the World

(Đang ra)

There Are No Bad Young Ladies in the World

Truyện dịch |Romance |School Life |Fantasy

Korita

Có một quan niệm phổ biến rằng tầng lớp tiểu thư quý tộc hoặc là khiếm nhã, hoặc trong đầu chỉ toàn những khu vườn hoa.Ngay cả trong thời đại mà những câu chuyện như vậy tràn lan, vẫn có những người t

5 135

Secretly Holding Hands with You Behind Our Friends’ Back. Falling in Love That Cannot Be Told to Anyone

(Đang ra)

Secretly Holding Hands with You Behind Our Friends’ Back. Falling in Love That Cannot Be Told to Anyone

Truyện dịch |Romance |School Life |Drama |Slice of Life |Psychological

Mashiroya Hideaki

Một câu chuyện tình thanh xuân khắc họa nên những cảm xúc chân thật của các nhân vật nơi giao thoa giữa tình bạn và tình yêu.

10 1966