Truyện Dịch

Ưng tín công chúa

(Đang ra)

Ưng tín công chúa

Truyện dịch |Romance |Fantasy |Web Novel |Korean Novel |Magic

한류이

*Giải thích 1 chút về tên truyện: ngày xưa, nước ta thường dùng chim nhạn để đưa tin, từ đó có từ “nhạn tín" nghĩa là chim nhạn đưa thư. “Nhạn" trong chim nhạn, và “tin” trong thư tín.

2 331

Tôi kẻ số hai và cô gái số một

(Đang ra)

Tôi kẻ số hai và cô gái số một

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Drama

Oshou

Đây là câu chuyện về tôi, kẻ số hai và cô gái số một.

25 1855

The Reincarnated Heavy Knight Who Was Exiled After A Supposed Big Miss Is Unparalleled With His Game Knowledge

(Đang ra)

The Reincarnated Heavy Knight Who Was Exiled After A Supposed Big Miss Is Unparalleled With His Game Knowledge

Truyện dịch |Adventure |Fantasy |Action |Web Novel

Nekoko

Song, Elma biết rằng - thế giới nơi cậu đang sống lại chính là thế giới game mà cậu từng chơi ở kiếp trước. Và Kị Sĩ Hạng Nặng chính là chức nghiệp mạnh nhất trong trò chơi.

3 564

CÔ CON GÁI BÉ BỎNG ĐANG CỐ THAY ĐỔI PHÁP LUẬT ĐỂ KẾT HÔN VỚI CHA MÌNH. NHƯNG CÔ KHÔNG BIẾT RẰNG MÌNH CHỈ LÀ ''CON RIÊNG''

(Đang ra)

CÔ CON GÁI BÉ BỎNG ĐANG CỐ THAY ĐỔI PHÁP LUẬT ĐỂ KẾT HÔN VỚI CHA MÌNH. NHƯNG CÔ KHÔNG BIẾT RẰNG MÌNH CHỈ LÀ ''CON RIÊNG''

Truyện dịch |Romance |School Life |Psychological |Slow Life

八神鏡

Tuy không chung dòng máu nhưng tôi vẫn coi con bé như con của mình... Chỉ là tình cảm mà một người cha dành cho con gái mình không hơn không kém. Nhưng nếu con bé cứ thế này thì.

3 505

10-nen Buri ni Saikai Shita Kusogaki wa Seijun Bishoujo JK ni Seichoushite Ita

(Đang ra)

10-nen Buri ni Saikai Shita Kusogaki wa Seijun Bishoujo JK ni Seichoushite Ita

Truyện dịch |Comedy |Romance |Harem |Slice of Life

Kanzai Yuki

Liệu cuộc hội ngộ sau 10 năm này sẽ đi đến đâu đây!?

40 4899

Tyrant of the Tower Defense Game

(Đang ra)

Tyrant of the Tower Defense Game

Truyện dịch |Comedy |Romance |Adventure |Fantasy |Action

류은가람

Bạn đã phát ngán khi đọc những cuốn tiểu thuyết mà MC quá mạnh mẽ hoặc thông minh đến mức họ không chịu bất kỳ tổn thất nào chưa? MC của chúng ta sẽ phải sử dụng toàn bộ kiến thức của mình để có thể đ

122 8208

Gokumon nadeshiko koko ni zai Ri

(Đang ra)

Gokumon nadeshiko koko ni zai Ri

Truyện dịch |Fantasy |Yuri |Science Fiction |Historical

Nanao Fushimi

Tác phẩm cực kỳ đáng sợ nhưng cũng cực kỳ đẹp đẽ, được công nhận bởi Takashi Takeuchi từ TYPE-MOON.

3 371

Chuyện kể của Vô Tận Hồi Quy Giả

(Đang ra)

Chuyện kể của Vô Tận Hồi Quy Giả

Truyện dịch |Comedy |Fantasy |Action |Drama |Tragedy

Sinnoa (신노아)

Đây không phải một câu chuyện của sự thành công, mà là chuyện kể về những thất bại. Cuốn tự sự của một người đàn ông đã trải qua 1183 vòng lặp, xin được phép bắt đầu.

78 4206

Liên Minh Tuổi 15

(Hoàn thành)

Liên Minh Tuổi 15

Truyện dịch |Romance |Drama |Tragedy

Masahiro Mita

Dịch từ bản tiếng Anh của Aya M.

5 1022

KẺ VÔ HẠN VÀ KẺ THẦN THÁNH

(Đang ra)

KẺ VÔ HẠN VÀ KẺ THẦN THÁNH

Truyện dịch |Fantasy |Science Fiction

ROBERT RATH

Không có hòa bình giữa các vì sao, vì trong bóng tối nghiệt ngã của tương lai xa, chỉ có chiến tranh.

31 765