Tôi đã bị cưỡng ép kéo vào dinh thự, bị đưa đi tắm cùng với Beatrice-chan, bị các hầu gái tắm rửa, mặc quần áo, chải chuốt, bị ép ăn tối… và bị ép ở lại qua đêm.
Thực ra, tôi muốn quay trở lại [cửa hàng tạp hóa Mitsuha], dịch chuyển về nhà ở Nhật Bản, và tắm một cách chậm rãi… vì trong chuyến đi không có sự sang trọng như vậy… chà, tắm ở dinh thự của Bozes cũng đủ rồi, tôi đoán vậy.
Nhưng, bị các hầu gái tắm rửa thì hơi…
Và sau đó, tất nhiên, chuyện đó đã đến.
“Em đã đợi chị ở cửa hàng. Tại sao chị không đến!!” (Sabine-chan)
Phải, mạng lưới thông tin của Sabine-chan và [Đội Canh gác Chị yêu Mitsuha] đáng ngờ của con bé hẳn đã nắm bắt hoàn toàn việc tôi đến thủ đô hoàng gia.
…không đời nào con bé lại không đến…
Và Sabine-chan, người biết rằng chỉ có Beatrice-chan ở dinh thự của Bozes, đã tràn đầy ý định ngủ lại như thể đó là điều tự nhiên.
Sabine-chan dường như đã nắm bắt thông tin đó từ trước, nhưng con bé đã đoán rằng Beatrice-chan sẽ ở lại với tôi tại [cửa hàng tạp hóa Mitsuha]… tuy nhiên con bé đã đoán sai.
Sabine-chan chắc chắn sẽ thích ở lại [cửa hàng tạp hóa Mitsuha] hơn, nơi có trò chơi, DVD, quạt, máy sưởi, tủ lạnh, và bếp lò, vì vậy con bé dường như nghĩ rằng Beatrice-chan tự nhiên cũng sẽ thích như vậy…
Tôi hiểu rồi, vậy là Sabine-chan nghĩ Beatrice-chan cũng đã được dạy về tất cả các công cụ hữu ích của Trái đất…
Chà, đó là bởi vì con bé biết rằng dinh thự trên hòn đảo đá chỉ để quảng bá cho Công ty Beatrice và văn phòng thường trực của Beatrice-chan là ở dinh thự lãnh địa của tôi, tôi cho là vậy.
À, tệ rồi, tôi phải giải thích tình hình cho Sabine-chan, người dường như đang hiểu lầm mọi chuyện, trước khi con bé nói về những điều phiền phức…
Và khi Beatrice-chan rời khỏi chỗ ngồi, tôi đã giải thích hoàn cảnh cho Sabine-chan.
“Éééh!! Lẽ ra chị nên nói với em trước đó!! Suýt nữa thì… Nhưng em hiểu rồi, chị gần như không nói gì với chị ấy…” (Sabine-chan)
Phải, tôi không nói cho Beatrice-chan về Trái đất. Tất cả những gì tôi đã nói với cô bé chỉ là [bí thuật dịch chuyển] và các sản phẩm tiên tiến hơn một chút so với các nước xung quanh đây. Giới hạn cao nhất là đến cái quạt.
Quạt điện chỉ là một thiết bị quay, và hình dạng của cánh quạt có thể dễ dàng giải thích lý do tại sao nó có thể thổi gió, vì vậy nó không phải là thứ gì đó kỳ lạ ngoại trừ [sức mạnh làm quay cánh quạt].
“Em hiểu rồi…” (Sabine-chan)
Sabine-chan, người biết rằng tôi gần như không nói gì với Beatrice-chan, có một vẻ mặt ngạc nhiên và hơi phức tạp.
Chà, hai người họ đã là bạn từ rất lâu trước khi họ gặp tôi. Bây giờ cả hai đều đã kết bạn với Colette-chan, vì vậy có lẽ cô bé nghĩ rằng từ bây giờ sẽ có ba người họ.
Tuy nhiên, nếu tôi nói cho Beatrice-chan mọi thứ, khả năng đến tai Bá tước Bozes là quá cao.
Không, không có nghĩa là Beatrice-chan sẽ nói cho ông ấy hoặc phản bội tôi. Ý tôi là, trong trường hợp cô bé vô tình nói về nó, hoặc trong trường hợp cô bé sẽ đứng về phía bị thiệt thòi vì lợi ích của tôi.
Cô bé không cần phải lo lắng nếu cô bé không biết gì, và tôi không muốn rắc rối đến với cô bé vì cô bé biết về điều gì đó…
Phải, đó là những gì họ nói rằng [Có những điều trên thế giới mà bạn tốt hơn là không nên biết].
Và, với Beatrice-chan đã quay trở lại, ba chúng tôi đã có một buổi tụ tập chỉ dành cho con gái.
Sau đó, chúng tôi chuyển chỗ đến phòng ngủ và có một bữa tiệc ngủ.
…chúng tôi không mặc đồ ngủ, mà là đồ ngủ đêm, chà, nó cũng đủ tương tự.
Sabine-chan đôi khi nói lắp bắp vì cố gắng không để lộ về Trái đất hay DVD và những thứ tương tự, nhưng chúng tôi đã có một đêm vui vẻ. Đó là lần đầu tiên các thành viên này qua đêm cùng nhau. Vì vậy, Beatrice-chan và Sabine-chan đều có tâm trạng rất cao…
Ngày hôm sau, tôi rời khỏi Beatrice-chan, người cứ nằng nặc đòi tôi ở lại, và đến [cửa hàng tạp hóa Mitsuha].
Không, có một việc tôi phải làm, vì vậy không thể làm gì khác được.
Mặc dù vậy, cô bé không để tôi đi cho đến giờ ăn trưa…
Và tất nhiên, Sabine-chan đã bám lấy tôi khi tôi định rời đi. Vì vậy, Beatrice-chan còn ngăn cản tôi rời đi một cách mạnh mẽ hơn.
…Nhưng sẽ rất phiền phức nếu Sabine-chan cứ tiếp tục đi theo tôi. Sau này, tôi sẽ phải đến lục địa mới để bổ sung hàng hóa…
Tôi đã không đến đó hơn mười ngày, vì vậy tôi nghĩ Thương hội Rephilia sắp hết hàng rồi, và tất nhiên, các công ty liên kết mới ở các nước láng giềng cũng vậy.
Đặc biệt, không giống như Thương hội Rephilia vững như đá, bây giờ là một giai đoạn thiết yếu đối với các thương nhân mới nổi ở các nước xung quanh, vì vậy tôi không thể để họ hết hàng.
Và việc tôi đang xây dựng một cơ sở ở Vương quốc Vanel, quê hương của hạm đội xâm lược, vẫn là một bí mật đối với Nhà vua. Vì vậy, tôi cũng chưa chính thức nói cho Sabine-chan.
…chà, Sabine-chan có thể đã đoán ra điều gì đó ở một mức độ nào đó. Nếu không, không đời nào Sabine-chan lại [bí mật học ngôn ngữ của lục địa mới]. Và, tất nhiên, con bé biết rằng tôi luôn đưa Colette-chan đi cùng khắp nơi.
Không đời nào Sabine-chan lại bỏ lỡ thông tin đó.
Nhưng có một sự khác biệt lớn giữa việc đoán nó dựa trên thông tin con bé đã đào bới và nghe nó rõ ràng từ tôi.
Trong trường hợp sau, nếu con bé tuân thủ nghĩa vụ hoàng gia là ưu tiên hàng đầu lợi ích của đất nước và người dân, không phải với tư cách là [Bạn của tôi, Sabine-chan] mà là [Công chúa thứ ba, Điện hạ Sabine], thì tôi cũng phải nói cho Nhà vua.
Nếu là trường hợp trước, thì không cần thiết con bé phải làm điều đó, bởi vì đó chỉ là một [ảo tưởng] mà con bé đã tưởng tượng ra…
Chà, đó là lý do tại sao, mặc dù tôi chắc chắn con bé đã phát hiện ra, Sabine-chan đã không dám chọc vào chủ đề đó, và có lẽ con bé đã quyết định giả vờ như không biết gì.
Và tôi quyết định giả vờ như cũng chưa nhận thấy gì. Đó là cách người lớn làm.
Vì vậy, tôi phải khéo léo từ chối con bé ở đây.
Tuy nhiên, tôi không nghĩ con bé sẽ dễ dàng nhượng bộ…
“Chị yêu, chị sẽ đến Vương quốc Vanel sau này phải không? Em cũng sẽ đi cùng chị!!” (Sabine-chan)
…kế hoạch của tôi tiêu rồi!
Hóa ra sự cân nhắc sâu sắc của Sabine-chan chỉ tồn tại trong trí tưởng tượng của tôi.
Đúng vậy, tôi đang mong đợi điều gì chứ~. Mặc dù Sabine-chan là một đứa trẻ thông minh và chu đáo, cuối cùng, con bé vẫn chỉ là một đứa trẻ~. Tất nhiên, con bé sẽ thành thật với những mong muốn của riêng mình…
Hơn nữa, có một tiền lệ gọi là Colette-chan, vì vậy không đời nào con bé lại dè dặt vào thời điểm này~.
Sabine-chan chắc chắn sẽ chịu đựng nếu con bé nghĩ rằng mình không thể vô lý về nó. Tuy nhiên, khi nói đến những việc như thế này, con bé sẽ không bao giờ nhượng bộ và sẽ không bao giờ từ bỏ. Vì vậy, khi biết rằng Colette-chan sẽ đi đến lục địa mới với tôi mọi lúc, con bé không thể chịu đựng được nữa.
Và lý do duy nhất mà tôi có thể sử dụng để từ chối con bé, đó là [vì Colette-chan có thể nói được ngôn ngữ địa phương, nhưng Sabine-chan thì không], đã bị phá vỡ từ trước.
…vô vọng rồi. Tôi không thể làm gì được về chuyện này…
Thế là Sabine-chan cuối cùng đã bám lấy tôi làm nhiều việc khác nhau mà tôi đã lên kế hoạch trước khi trở về lãnh địa cùng với đội vận chuyển.
Chà, tôi đã giao cho Colette-chan một nhiệm vụ là [bảo vệ lãnh địa trong thời gian tôi vắng mặt], và để con bé thực hành cho tương lai, vì vậy tôi đoán điều này cũng ổn. Sẽ khó khăn theo nhiều cách khác nhau nếu Sabine-chan lần đầu tiên đi đến đó cùng với Colette-chan, người đã quen với lục địa mới, vì vậy bây giờ có thể là thời điểm thích hợp cho sự ra mắt của Sabine-chan ở đó.
…không, mặc dù tôi hoàn toàn không có ý định cho con bé ra mắt ở lục địa mới…
Chà, không thể làm gì khác được…
Đó là lý do tại sao, sau khi chúng tôi nghỉ ngơi một chút tại [cửa hàng tạp hóa Mitsuha]…
“Được rồi, em sẵn sàng chưa?” (Mitsuha)
“Vâng ạ!!” (Sabine-chan)
…dịch chuyển!!