Tìm truyện

Ghi chú của Aster

(Đang ra)

Ghi chú của Aster

Truyện dịch |Comedy |Gender Bender |Web Novel |Drama |Yuri

白伊韵歌

"Khi nào tôi mới có thể ăn được một bữa no bụng đây?!"

3 107

Ba ơi, xin hãy để con làm fan của ba!

(Đang ra)

Ba ơi, xin hãy để con làm fan của ba!

Convert |Romance |Gender Bender |Shoujo ai |Action |Harem

人类的本质

Ôi không, cô thực sự không muốn tranh giành sự chú ý với con gái mình đâu! Và rõ ràng là…

81 1695

Anh Muốn Được Chết Một Ngày Trước Em

(Đang ra)

Anh Muốn Được Chết Một Ngày Trước Em

Truyện dịch |Romance |Fantasy |Mature |Drama |Tragedy

Elim

Bởi cô đã trở thành một phần không thể thiếu trong cuộc đời anh rồi.

2 77

Mèo Con Mà Bày Đặt Đi Nhặt Mèo Con

(Đang ra)

Mèo Con Mà Bày Đặt Đi Nhặt Mèo Con

Truyện dịch |Yuri

Ayakana

Một câu chuyện Yuri đáng yêu, được dệt nên bởi ba chú mèo con bị bỏ rơi.

2 66

Omniscient First-Person’s Viewpoint

(Đang ra)

Omniscient First-Person’s Viewpoint

Truyện dịch |Comedy |Adventure |Fantasy |Action |Harem

gosogdolu; 고속도루

Và rằng thế giới sẽ đi đến hồi kết vào 10 năm sau.

15 1349

Chàng bác sĩ đã chữa khỏi bệnh cho ác nữ và chạy đi mất

(Đang ra)

Ma pháp thư của Zero

(Tạm ngưng)

Ma pháp thư của Zero

Truyện dịch |Comedy |Romance |Adventure |Fantasy |Action

Kakeru Torabashiri

Phù thủy đề nghị sẽ biến tôi thành hình dạng con người. Đổi lại, tôi sẽ trở thành hộ vệ và đồng hành cùng cô ta trong cuộc hành trình để lấy lại cuốn sách bị đánh cắp.

8 261

Shangri-La Frontier ~ Kusoge Hunter, Kamige ni Idoman to su ~

(Đang ra)

Shangri-La Frontier ~ Kusoge Hunter, Kamige ni Idoman to su ~

Convert |Comedy |Adapted to Manga |Adventure |Gender Bender |Fantasy

Katarina

Từ cuộc hành trình này, khái niệm về game và thực tại đối với cậu thay đổi từng chút một.

62 1336

Đàn Bồ Câu

(Đang ra)

Đàn Bồ Câu

Truyện dịch |Romance |School Life |Adventure |Web Novel |Science Fiction

Nhất Điều Ngưu Nãi Ngư (Một Con Cá Măng Sữa)

Đây là câu chuyện kể về một sinh viên có một chút hardcore hệ vật lý hủy diệt cùng cứu thế, tất cả sự kiện đều xoay quanh các sự thật khoa học, có lẽ đọc lấy cũng không dễ dàng như vậy...

91 4078