I’ll Become a Villainess That Will Go Down in History

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

I won't Allow You to Have a Romantic Comedy With Someone Else

(Đang ra)

I won't Allow You to Have a Romantic Comedy With Someone Else

Rakuto Haba

Một câu chuyện tình yêu học đường đầy hài hước và lãng mạn — bắt đầu từ khi tôi có được người yêu!

110 923

Người về từ dị giới

(Đang ra)

Người về từ dị giới

Ra-eo

Vấn đề là: Khi một nhân vật cộm cán đã chán chường cuộc sống 'ác quỷ vĩ đại' và chỉ muốn ngủ nướng cả ngày... anh ta sẽ làm gì với cái thế giới vừa ồn ào vừa đầy rẫy trách nhiệm này? Liệu Trái Đất có

465 101

Những Cô Bạn Sẵn Lòng Làm Chuyện Ấy Nếu Bạn Yêu Cầu (LN)

(Đang ra)

Những Cô Bạn Sẵn Lòng Làm Chuyện Ấy Nếu Bạn Yêu Cầu (LN)

Kagami Yuu

Một bộ romcom nóng bỏng, tinh nghịch tuổi học trò xoay quanh cô nàng đáng yêu nhất lớp và cậu bạn thân của mình!

17 119

Anh hùng đã chết trước khi tôi có thể quay về

(Hoàn thành)

Anh hùng đã chết trước khi tôi có thể quay về

애매모모

Nhưng mà, làm thế đ nào tôi về được nhà bây giờ???

116 121

500 - 599 - Chương 553

Tôi đã về nhà. Chắc chúng tôi sẽ sớm tụ họp lại, nhưng Duke hứa sẽ hết lòng lo liệu để gặp Julie. Riêng việc này, tôi chẳng thể làm gì, đành phải giao phó hết cho Duke mà thôi.

Lần cuối chia tay Duke, anh ấy hỏi tôi: "Có muốn gặp bà tôi không?" Duke nghiêm túc hơn mọi khi. Chắc chắn việc đó sẽ đi kèm với không ít hiểm nguy cho tôi. Thế nhưng tôi vẫn kiên quyết gật đầu "Vâng". Bởi vì, đó là tất cả những gì tôi có thể làm cho Alicia.

Trong thư viện của gia tộc Williams, tôi cắm đầu tìm kiếm manh mối, lật giở từng cuốn sách. Cứ mỗi khi bế tắc, tôi lại tìm đến đây. Có lẽ đây là nơi trú ẩn của tôi chăng?… Tôi không ngờ mình lại có thể tìm được một chốn bình yên ngay trong nhà người khác.

Tôi miệt mài đọc hết cuốn sách này đến cuốn sách khác về ma pháp. Ám ma pháp, độc ma pháp… chẳng có bất kỳ manh mối nào về tung tích của Alicia. Điều duy nhất tôi nhận ra là ám ma pháp và độc ma pháp rất kỵ nhau. Thế nhưng, không hiểu sao, quang ma pháp và ám ma pháp lại hợp nhau đến lạ.

"Thật kỳ cục," tôi khẽ lẩm bẩm, tay vẫn lật trang sách.

Khi tôi đang dồn hết tâm trí để theo dõi từng con chữ, một tiếng gọi "Jill" vang lên. Phản ứng theo tiếng gọi, tôi quay đầu lại.

"…Rebecca? Sao cô lại ở đây?"

Tôi không ngờ cô ấy lại đến đây. Mắt tôi mở to, nhìn chằm chằm vào cô.

"Tôi đã xin phép một chút và được vào trong rồi."

"…………Ra vậy."

Tôi không biết phải đáp lại thế nào, chỉ đành gật đầu theo bản năng. Có lẽ nhận ra sự lúng túng của tôi, cô ấy bắt đầu nói bằng giọng vui vẻ.

"Jill thật giỏi. Cậu là người đầu tiên rời khỏi cái làng nghèo đó và hòa nhập được vào đây."

"Ý cô là sao?"

"Tôi vẫn luôn muốn rời khỏi ngôi làng đó, nhưng khi thực sự bước ra ngoài, tôi nhận ra mình hoàn toàn không thể thích nghi với thế giới này. Thế nên, tôi hiểu rằng Jill đã phải đổ mồ hôi, sôi nước mắt để hòa nhập vào xã hội quý tộc này. …Tôi vẫn còn lâu mới hòa nhập được."

"So với ngôi làng đó, nơi này chẳng khác nào thiên đường."

"…Thật sao?"

Rebecca khẽ thốt lên, đôi mắt cô ấy dường như mất đi ánh sáng.

"…………Cô không nghĩ vậy à?"

"Tôi đã rất xúc động khi nhận ra thế giới này lại đẹp đẽ đến thế. Tôi chưa bao giờ nghĩ mình sẽ được tiếp xúc với thế giới quý tộc. Vì vậy, nó quá lộng lẫy, cứ như tôi đang trong mơ vậy. …Nhưng tôi sinh ra và lớn lên ở làng nghèo. Tôi cứ có cảm giác như mình đang ở một nơi không thuộc về mình. Dù xã hội quý tộc có phức tạp đến đâu, thì đối với tôi, nó vẫn luôn lấp lánh… Đôi khi, chỉ một chút thôi, tôi lại nhớ về ngôi làng đó."

"…Cô nói vậy khi đã biết rõ tình trạng của ngôi làng trước khi Alicia đến, trước khi ông lão biến nó thành tốt hơn sao?"

Cả tôi và Rebecca đều suýt mất mạng ở làng nghèo. Đặc biệt là Rebecca, nếu không có Alicia, cô ấy đã thực sự bỏ mạng rồi. Việc cô ấy chỉ mất một chân là nhờ sự cứu chữa của Alicia.

"Tôi biết mà," cô ấy khẽ nói.