Gặp lại Lunamaria-san một cách an toàn, khi chúng tôi trở về dinh thự của Lilia-san, tôi nghĩ bạn có thể nói rằng đã đến giờ ăn tối rồi. Hoàn toàn là do sự bất cẩn của tôi khi bị lạc, nhưng Lilia-san có vẻ rất lo lắng rằng tôi bị lạc trong thành phố và hỏi tôi rất nhiều câu hỏi về việc tôi có ổn không. Tôi đã mô tả những gì đã xảy ra trong sự cố đó, nơi tôi được cứu nhờ lòng tốt của cô gái quỷ.
Tuy nhiên, có vẻ như Lilia-san hơi quá lo lắng. Cô ấy muốn trông coi chiếc vòng cổ mà Kuro tặng tôi, nói rằng cô ấy muốn kiểm tra xem có loại ma thuật kỳ lạ nào đó được niệm lên nó không. Tôi thực sự không có lý do gì để từ chối, vì vậy tôi đã đưa nó cho cô ấy.
Trong bữa tối sau đó —- Tôi hơi lo lắng về bữa tối của Nữ công tước sẽ như thế nào. Tôi không biết Lilia-san có chu đáo không, nhưng đó không phải là một bữa tối đầy đủ. Tôi đã có thể thưởng thức một bữa ăn ngon được phục vụ theo hình thức một bữa ăn được phục vụ trong nhà hàng.
Sau đó, chúng tôi được đưa đi tham quan quanh dinh thự một cách ngắn gọn, được đưa đến một căn phòng quá lớn để một người có thể sử dụng và được giải thích về thời gian tắm. Lẽ ra phải nói rõ ràng rằng không có người đàn ông nào khác trong dinh thự này vào lúc này ngoài tôi. Không thể tránh khỏi, thời gian tắm cần phải được thay đổi và họ sẽ cần phải chỉ định chắc chắn thời gian tôi sẽ sử dụng bồn tắm.
Trong tiểu thuyết, đây là nơi thường xảy ra sự kiện Lucky Pervert. May mắn hay không may, tôi dường như không có cái gọi là Sửa lỗi Nhân vật chính. Tôi tắm một mình trong phòng tắm lớn hơn bình thường rất nhiều và trở về phòng sau khi tắm mà không có sự cố nào xảy ra.
[……uuuwwuu…… -san……]
Có lẽ là vì sự im lặng của màn đêm, hoặc có lẽ, vì đây là đêm đầu tiên chúng tôi ở thế giới bên kia, các giác quan của tôi trở nên nhạy bén hơn nhờ sự cảnh giác, tôi có thể nghe thấy tiếng nức nở ngay cả qua những cánh cửa nặng nề dường như cách âm.
Đột nhiên, tôi thấy mình vô thức dừng lại. Nếu tôi nhớ không nhầm, đây không phải là căn phòng được chỉ định cho Yuzuki-san sao? Cô ấy đang khóc sao? Ờ, cũng không lạ lắm. Đột nhiên được dịch chuyển đến một thế giới khác, và được bảo rằng bạn sẽ không thể rời đi trong một năm... Một khi sự bối rối của bạn đã được giải quyết, việc cảm thấy lo lắng và cô đơn là điều tự nhiên.
……Nhưng ngay cả khi tôi nói vậy, cũng không có nghĩa là tôi có thể làm gì đó. Tôi chỉ là một người khác đến từ cùng thế giới với cô ấy, và tôi chưa bao giờ thực sự nói chuyện với cô ấy trước đây. Điều duy nhất tôi có thể làm là giả vờ như không nghe thấy cô ấy và bỏ đi.
Hít một hơi thật sâu, tôi lại bước đi như không có chuyện gì xảy ra. Sau khi đi được 10 bước, tôi không nghe thấy giọng nói của cô ấy nữa và sự im lặng lại trở về.
Tuy nhiên, bằng cách nào đó, có vẻ như vận rủi đã theo đuổi tôi—- Lần này, tôi có thể thấy Kusonoki-san đang đi trước mặt tôi. Bằng cách nào đó, khi nhắc đến đồ ngủ của phụ nữ thời trung cổ, tôi đã nhìn thoáng qua và nghĩ rằng chúng giống như đồ ngủ, nhưng thứ mà Kusunoki-san đang mặc là một chiếc váy ngủ màu trắng bình thường trông giống như một thứ gì đó hơi cũ.
[………….]
[………….]
Tôi không có ý lặp lại, nhưng tôi có thể quen biết Kusonoki-san và Yuzuki-san, nhưng điều đó không có nghĩa là chúng tôi thân thiết. Họ chỉ là những người xa lạ tình cờ ở trong cùng hoàn cảnh với tôi. Chúng tôi trao đổi một lời chào đơn giản mà không nói bất cứ điều gì cụ thể, chỉ lướt qua nhau.
[……Miyama-san.]
[Ừm?]
Đó là lý do tại sao tôi hơi ngạc nhiên khi đột nhiên bị gọi ra. Quay lại nhìn nơi phát ra giọng nói, Kusunoki-san vẫn đang nhìn về phía cuối hành lang. Tôi có thể thấy mái tóc đen tuyệt đẹp của cô ấy và tấm lưng trông thon thả hơn khi cô ấy mặc đồng phục học sinh.
[……Miyama-san, anh rất bình tĩnh, phải không?]
[Tôi trông như vậy à?]
[……Bạn có tin những gì Lilia-san và những người khác nói không?]
Không trả lời câu trả lời của tôi, Kusonoki-san tiếp tục nói. Trời quá tối để tôi có thể nhìn rõ mặc dù có một chút ánh sáng chiếu vào hành lang, nhưng đôi vai nhỏ của cô ấy dường như đang run rẩy.
Tuy nhiên, cô ấy hỏi tôi có tin câu chuyện của Lilia-san hay không? Cô ấy đang nói về lời đảm bảo rằng chúng tôi an toàn hay về thời điểm cô ấy nói rằng cô ấy sẽ chăm sóc chúng tôi? Trong trường hợp đó, câu trả lời của tôi sẽ là—-
[Không, tôi không biết. Ít nhất là tôi vẫn chưa biết.]
[……Hả?]
[Cô ấy đối xử tốt với tôi, nên tôi nghĩ cô ấy là người tốt, nhưng nếu bạn hỏi tôi có tin cô ấy hay không, tôi không thể trả lời là có. Tôi không thể hoàn toàn tin tưởng một người mà tôi chỉ mới quen chưa đầy nửa ngày…… Nhưng tôi không nghĩ có ai khác mà tôi có thể tin tưởng vào lúc này.]
[…… Bạn…… có thể đúng.]
Đúng vậy, tôi không nói Lilia-san hay Lunamaria-san là người xấu hay họ nói dối chúng ta. Tôi biết rõ rằng mình đang được chăm sóc và tôi rất cảm kích. Tuy nhiên, nếu được hỏi liệu tôi có tin tưởng họ không, tôi chỉ có thể trả lời là tôi không biết.
Ý tôi là, chúng ta chưa thực sự nói chuyện với bất kỳ ai ngoài Lilia-san và những người khác ở thế giới khác này. Cuối cùng, chúng ta đang ở trong tình huống mà tôi không có gì để phán xét. Tôi không nghĩ mình đủ lạc quan để được nhẹ nhõm vô điều kiện chỉ bằng cách được họ chăm sóc.
[…………..]
[…………..]
Một sự im lặng ngượng ngùng. Rốt cuộc Kusonoki-san muốn nói điều gì đây?
[……Tại sao anh lại dễ dàng đồng ý đi mua sắm với Lunamaria-san thế?]
[Không phải vì chúng ta cần mua sắm sao?]
[……Tôi sợ. Tôi không thể không sợ lòng tốt dành cho tôi ở một nơi xa lạ từ một người mà tôi chưa từng nói chuyện trước đây, không hề yêu cầu đáp lại điều gì.]
[Rằng không có gì đắt hơn thứ miễn phí? Tôi nghĩ rằng cảnh giác là đúng đắn?]
[……Vậy thì, tại sao anh lại có vẻ ổn với chuyện đó? Mặc dù tôi có một số người quen ở đây như Hina-chan và Mitsunaga-kun, nhưng tôi rất lo lắng đến nỗi tôi cảm thấy như mình sẽ bắt đầu khóc nếu tôi không cẩn thận…… Tôi không có ý nói rằng Lilia-san và những người khác đang có kế hoạch làm hại chúng ta, nhưng anh đã bị lạc trong thành phố, đúng không? Anh đột nhiên cô đơn ở một thế giới khác, đúng không? Làm sao anh có thể giữ được bình tĩnh như vậy?]
[Không, không phải là tôi không lo lắng về chuyện đó……]
[……Bạn chưa bao giờ nghĩ rằng…… bạn có thể bị thương hoặc chết sao……]
Fumu, có vẻ như Kusonoki-san không vui khi tôi có vẻ không quan tâm lắm đến tình hình của chúng ta, ngay cả khi đã trải qua việc đột nhiên bị lạc vào ngày đầu tiên. Không, không phải là tôi bình tĩnh về điều đó…… Tôi tự hỏi liệu đó có phải là những gì người khác nhìn thấy không?
Thực ra, tôi biết rõ rằng về cơ bản tôi là một người yếu đuối. Khi chúng tôi bị chia cắt, tôi thực sự bối rối và lo lắng... Nhưng mọi chuyện đã được giải quyết rồi, nên tôi không nghĩ là nên kéo dài thêm nữa...
Nhưng bây giờ tôi phải nói lại rằng, đúng là trong một số trường hợp, tôi có thể bị thương hoặc tệ hơn là tử vong.
[Được rồi, dù sao thì mọi chuyện cũng đã kết thúc rồi…… Hơn nữa, ngay cả khi tôi bị thương hay chết—– Ờ, thì đó cũng là “vì tôi không may mắn.”.]
[……Không may?]
Sau đó, Kusonoki-san cuối cùng cũng quay lại nhìn tôi. Đôi mắt run rẩy của cô ấy dường như nhuốm một chút sợ hãi.
[Cho dù không phải ở thế giới khác, khi đến lúc, ngươi cũng sẽ chết. Cho dù ngươi có bảo vệ bản thân hay chăm sóc sức khỏe của mình đến mức nào, cho dù ngươi là người tốt hay người xấu, nếu ngươi không may mắn, ngươi sẽ chết sớm. À, không phải là ta muốn chết đâu. Ta sợ chết và ta không muốn chết nhưng…… Ờ, ta đoán là ta không thể làm gì khi đến lúc đó, đúng không?]
[…………..]
[À, ừm…… Xin lỗi. Cách tôi nói có thể không đúng. Tôi không có ý áp đặt ý tưởng của mình lên anh hay gì cả, nhưng tôi chỉ đang cố gắng không nghĩ quá nhiều về những chuyện đã xảy ra……]
[……Không, đó là lỗi của tôi vì tôi đã hỏi một câu hỏi kỳ lạ như vậy.]
Hnnn, không ổn rồi. Tôi đoán là tôi đã sống một mình quá lâu nên khả năng giao tiếp của tôi quá kém, tôi không thể khéo léo theo kịp những gì cô ấy nói. Điều này thật tệ... Mặc dù vậy, chúng ta sẽ ở trong tình huống tương tự trong năm tới và tôi thực sự không muốn bất kỳ xung đột kỳ lạ nào xảy ra giữa chúng ta...
[……Tôi có thể hỏi anh một câu hỏi nữa không?]
[Ừm?]
[……Miyama-san chỉ có một năm ở thế giới này. Bạn muốn dành thời gian đó như thế nào?]
[…………………]
Trước chiếc bàn làm việc quá khổ trong văn phòng, chủ nhân của dinh thự này, Lilia đang khoanh tay, mặt nhăn nhó.
[……Tôi lo lắng về khả năng đó, nhưng chuyện này xảy ra quá sớm, phải không?]
[……Tôi xin lỗi. Đó là lỗi của tôi.]
[Không, không phải lỗi của Luna. Thành thật mà nói, tôi không ngờ rằng anh và "bóng tối" lại cùng lúc mất dấu Kaito-san. Không, đó không phải là chuyện có thể xảy ra nếu cả hai chỉ là sự bất cẩn…… Chúng tôi vẫn chưa nhận được kết quả điều tra chi tiết, nhưng có thể chắc chắn rằng "Ma thuật ức chế nhận dạng" đã được áp lên Kaito-san.]
Họ đang nói về vụ việc cô ấy mất dấu Miyama Kaito trên phố tối nay. Bản thân người đó dường như không bận tâm đến vụ việc đó—- Không, anh ta chỉ nhận ra đó là anh ta bị lạc trong đám đông, nhưng đó là một vụ việc nghiêm trọng đối với cả hai người.
[Nông nghiệp, công nghiệp, văn hóa ẩm thực…… Cho đến nay, những thứ mà Hero-samas, những người ở thế giới khác mang đến cho chúng ta đã gây ra nhiều cuộc cách mạng. Có một số người có mối quan tâm liên quan đến kiến thức ở thế giới khác nhưng việc bảo vệ Hero-sama lại cực kỳ nghiêm ngặt. Thật khó để lợi dụng anh ấy vì lợi ích cá nhân.]
[……Nhưng lần này, “những người ở thế giới khác ngoài Anh Hùng” đã xuất hiện. Đó là lý do tại sao My Lady đã nhanh chóng nhận nuôi ba người họ.]
[Đúng vậy. Nếu thông tin về họ bị tiết lộ, một số người thậm chí có thể sử dụng biện pháp quyết liệt. Tuy nhiên, tôi không ngờ rằng họ sẽ đột nhiên sử dụng ma thuật vào ngày đầu tiên…… Chúng ta phải giả định rằng có một “con côn trùng” trong số những người chứng kiến cuộc triệu hồi.]
Những người mà Lilia ra lệnh đi cùng Kaito khi họ ra ngoài không chỉ có Lunamaria, còn có một số vệ sĩ có kỹ năng tàng hình cũng đi theo họ. Kiến thức từ thế giới khác, họ được gửi đến để đảm bảo những người muốn có nó không hành động kỳ lạ…… Tuy nhiên, thật bất ngờ khi tất cả bọn họ đều mất dấu Kaito cùng một lúc.
[……Có nên nói cho ba người kia biết không?]
[Không đời nào tôi có thể nói thế với họ. Họ hẳn vẫn còn lo lắng sau khi bị triệu hồi đến một thế giới khác, làm sao tôi có thể nói với họ rằng họ có thể bị nhắm tới?…… Tôi nghĩ chúng ta sẽ phải tự mình giải quyết vụ án này. Tôi muốn anh ngay lập tức đảm bảo đủ công cụ ma thuật “Phép thuật ức chế nhận dạng” cho bóng tối và liên lạc với anh trai—– Bệ hạ, Đức vua.]
[Tôi xin tuân theo. Tuy nhiên, tôi không hiểu. Đối với một người đã đi xa đến vậy để sử dụng Ma thuật ức chế nhận dạng có thể để lại dấu vết sử dụng của nó, nhưng vẫn chưa có hành động nào……]
[……Có lẽ là bọn họ không thể hành động gì được. Còn con quỷ mà Kaito-san nói là đã gặp thì sao?]
[Như chúng ta đã dự đoán, “anh ta không thể bắt được tên của con quỷ.”. Chắc hẳn đó là Ma thuật che giấu thông tin mà những con quỷ cấp cao thường sử dụng, nếu bạn nghĩ về thực tế là con quỷ này đã “hủy bỏ cưỡng bức” Ma thuật ức chế nhận dạng được cho là sẽ áp dụng cho Miyama-sama, thì có thể dễ dàng dự đoán rằng anh ta phải là một con quỷ cấp cao. Hơn nữa, điều này nữa……]
Nói với giọng nghiêm túc, Lunamaria đặt chiếc vòng cổ của Kaito mà cô đang giữ lên bàn.
[……Kết quả kiểm tra thế nào?]
[Độ tinh khiết của tinh thể ma thuật được ước tính ít nhất là 90%, và kỹ thuật ma thuật thấm nhuần trên đó…… Thật không may, pháp sư của công quốc chúng tôi không thể giải mã được nó, nhưng người ta nói rằng nó ít nhất phải ở cấp độ 10.]
[…… Đã đạt đến cấp độ “Quốc bảo” rồi nhỉ…… Tuy rằng chúng ta vẫn chưa biết mục đích của con quỷ này, nhưng thành thật mà nói, tôi không muốn tưởng tượng đến cảnh đụng độ với một con quỷ cấp độ này.]
[Đúng vậy, nếu ngươi không phải là pháp sư hoàng gia, ngươi thậm chí không thể được coi là đối thủ của nó……]
[Dù sao thì, chúng ta hãy cảnh giác trước đã. Còn dinh thự thì sao?
[Chúng tôi đã triển khai một rào chắn phát hiện cũng như một số kỹ thuật ma thuật phát hiện. Những cái bóng cũng đã được triển khai trong trường hợp khẩn cấp, ra lệnh cho chúng không được để một con chuột nào lọt qua.]
[……Chúng ta phải giải quyết vấn đề này ngay lập tức.]
Trong sự tĩnh lặng của màn đêm, tôi bước ra hiên nhà—hay đúng hơn là ban công phòng mình để ngắm nhìn những vì sao và mặt trăng trên bầu trời đêm.
Bầu trời ở thế giới bên kia có vẻ giống như những gì chúng ta thấy trên Trái Đất. Các ngôi sao và chòm sao có thể khác nhau, nhưng tôi không biết.
Mái tóc tung bay trong làn gió thoảng qua, tôi nhớ lại câu hỏi của Kusonoki trước đó.
———-Bạn muốn dành thời gian đó vào việc gì?]
Tôi muốn làm gì, tôi muốn trở thành ai trong tương lai, hay mục tiêu tương lai của tôi là gì…… Tôi luôn gặp khó khăn nhất khi được hỏi những câu hỏi như vậy. Tôi đã nghe câu nói rằng “bạn hiểu rõ bản thân mình nhất”, nhưng tôi không hiểu rõ bản thân mình nhất.
Ngay cả sau khi suy nghĩ lại, tôi vẫn không hiểu. Tôi có kỳ vọng gì khi được triệu hồi đến thế giới khác này không? Hay là tôi chỉ đang nản lòng? Cả hai đều có vẻ là câu trả lời đúng, nhưng cả hai câu trả lời đều có vẻ sai cùng một lúc.
Tôi chọn trường trung học phổ thông mà tôi theo học vì nó gần nhà. Không phải là tôi không muốn theo đuổi bất kỳ nghề nghiệp cụ thể nào, tôi chỉ không muốn trở thành một người đàn ông đi làm ngay, vì vậy tôi đã đi học đại học. Tôi mơ hồ nghĩ rằng mình sẽ trở thành một nhân viên văn phòng sau khi tận hưởng cuộc sống sinh viên của mình một cách vừa phải.
Tôi thích chơi game. Đặc biệt là RPG…… Ngay cả khi tôi không tự suy nghĩ, vẫn có kẻ thù để đánh bại và trang bị để nhắm tới. Và khi tôi đã chuẩn bị, tôi có thể có được cảm giác thành tựu vừa phải sau khi hoàn thành trò chơi.
Tôi cũng thích đọc light novel. Đặc biệt là những câu chuyện về con đường hoàng gia mang lại cho tôi sự bình yên trong tâm hồn. Và khi tôi đồng cảm với nhân vật chính, khi nhân vật chính suy nghĩ về những khó khăn mà anh ấy đang phải đối mặt, tôi sẽ cảm thấy như mình đã tự mình vượt qua những khó khăn đó.
(T/N: những câu chuyện về con đường hoàng gia là những câu chuyện có cách dễ dàng hoặc trực tiếp để đạt được kết thúc mong muốn)
Trước những khó khăn, tôi nghĩ thật tuyệt khi đạt được mục tiêu của mình bất chấp những khó khăn. Tôi nghĩ thật đáng ngưỡng mộ khi có một mục tiêu hoặc ước mơ và nỗ lực hướng tới nó. Trong trường hợp đó, tôi có sai khi không có nó không? Tôi tự hỏi liệu mình có đang chạy trốn khỏi thực tế không? Tôi có thực sự phải làm như vậy không? Tôi không biết, và tôi vẫn chưa có câu trả lời cho điều này.
Tôi nghĩ mình có thể thay đổi bản thân nếu tôi làm việc chăm chỉ, nhưng tôi không nghĩ phải là ngay bây giờ. Một số người trong chúng ta muốn thay đổi, trong khi những người khác muốn giữ nguyên và sống thoải mái.
Đây là trường hợp kể từ khi tôi được triệu hồi đến thế giới này. Trong khi tôi nhẹ nhõm vì thế giới đã hòa bình và Anh hùng không phải là một mối phiền toái—– tôi cũng thất vọng vì tôi không phải là Anh hùng của câu chuyện. Tôi nghĩ rằng tôi đầy rẫy những mâu thuẫn.
Không nỗ lực thay đổi thói quen “muốn thay đổi”, không có can đảm để cố gắng thay đổi bản thân, tôi chỉ nhìn chằm chằm vào bầu trời trống rỗng với cái miệng há hốc, hy vọng rằng ngay cả một chiếc botamochi cũng sẽ thuận tiện rơi xuống từ đâu đó.
(T/N: bánh mochi đậu đỏ)
Đây thực sự là một câu chuyện buồn cười. Và giờ đây, khi tôi nhìn bầu trời đêm với cái miệng há hốc—- Ngay cả sau khi biết rằng botamochis sẽ không rơi từ trên trời xuống……
[Vậy thì một chiếc bánh castella nhỏ thì sao!?]
[Trời ạ!?!?]
Trong lúc tôi còn đang choáng váng, một đống bánh castella nhỏ bất ngờ được ném vào miệng tôi, trông giống như pháo hoa sắp nổ tung.
Trẻ em ngoan không bao giờ được bắt chước điều này ở nhà, hoặc thậm chí khi bạn không ở nhà. Tôi không bao giờ nghĩ rằng tôi sẽ trải qua cuộc khủng hoảng đe dọa tính mạng đầu tiên của mình ở một thế giới khác lại do baby castella gây ra—- Tôi không bao giờ mong đợi điều gì đó như thế này sẽ xảy ra, bạn biết không!?
Mẹ, Cha thân mến—– không có botamochi nào rơi xuống từ trên trời. Tuy nhiên—– Baby castellas rơi xuống từ trên trời.
**********
Baby Castella-senpai: Nghiêm túc mà nói, đừng làm điều như thế.