Thể loại: Slice of Life

Zettai ni Hatarakitakunai Dungeon Master ga Damin wo Musaboru made

(Đang ra)

Zettai ni Hatarakitakunai Dungeon Master ga Damin wo Musaboru made

Truyện dịch |Comedy |Romance |Adventure |Fantasy |Action

Spanner Onikage

Keima có thể vượt qua tình huống "ngàn cân treo sợi tóc" này không và đạt được cuộc sống lười biếng không cần làm gì của anh ấy.

422 47638

Shitsurenshita node VTuber Hajimetara Toshiue no Onee-san ni Motemashita

(Đang ra)

Shitsurenshita node VTuber Hajimetara Toshiue no Onee-san ni Motemashita

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Adapted to Manga |Harem

Nito Rin; NitriN; 二兎凛

※Tác giả: Hi vọng mọi người sẽ có thể thưởng thức câu chuyện kể cả khi không biết Vtuber là gì.

20 3152

Thiên sứ nhà bên

(Đang ra)

Thiên sứ nhà bên

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Adapted to Manga |Adapted to Anime

Saekisan

Tóm tắt diễn biến trước chương 214: Amane và Mahiru( lúc này đã học chung lớp) là người yêu của nhau, hiện tại trường họ đang tổ chức lễ hội văn hóa và lớp của Amane thì làm café hầu gái.

168 48743

Takarakuji de 40 Oku Atattanda kedo Isekai ni Ijuusuru

(Đang ra)

Takarakuji de 40 Oku Atattanda kedo Isekai ni Ijuusuru

Truyện dịch |Romance |Adventure |Fantasy |Slice of Life

Suzunoki Kuro

Kazura, người trúng giải đặc biệt xổ số với một số tiền lớn bị những người xung quanh đeo bám. Để có được cuộc sống bình yên, anh trở về ngôi nhà cũ được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác của mình

68 8188

The Villain is Too Good at Broadcasting

(Đang ra)

The Villain is Too Good at Broadcasting

Truyện dịch |Comedy |Action |Drama |Slice of Life |Game

판미손

***Một tên khốn đang chủ trì buổi phát sóng. Cảnh báo rồi đấy

23 3019

Omiai shitakunakatta node Murinandai na Jouken wo Tsuketara Doukyuusei ga Kita Ken ni tsuite

(Hoàn thành)

Omiai shitakunakatta node Murinandai na Jouken wo Tsuketara Doukyuusei ga Kita Ken ni tsuite

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Slice of Life

Sakuragi Sakura (桜木桜)

Tên tiếng Việt (tạm dịch): Vì không muốn xem mắt nên tôi đã đưa ra những điều kiện vô lý, nhưng bạn cùng lớp lại xuất hiện.

255 39215

Làm nông một mình trong tòa tháp

(Đang ra)

Làm nông một mình trong tòa tháp

Truyện dịch |Adventure |Fantasy |Action |Slice of Life |Korean Novel

Lee Hae-kyung

Vào một ngày nọ, một tòa tháp bí ẩn bất ngờ xuất hiện trong thành phố. Mọi người ai nấy đều quyết định gọi nó là ngục tối, và mặc dù nó có địa hình hiểm trở và quái vật nguy hiểm, nó cũng là vùng đất

151 20480

Trùng Sinh Rồi Mới Phát Hiện Mình Có Thanh Mai

(Đang ra)

Trùng Sinh Rồi Mới Phát Hiện Mình Có Thanh Mai

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Harem |Slice of Life

Tào Man Quân | 曹瞒君

"Mai Phương, ba đứa mình, phải mãi mãi, mãi mãi luôn là bạn tốt nhé?""Ngoéo tay, treo móc, trăm năm không đổi!"

267 2923

[Truyện ngắn] Chỉ vậy thôi là đủ

(Hoàn thành)

[Truyện ngắn] Chỉ vậy thôi là đủ

Sáng tác |Slice of Life |One shot

Flame

Một truyện ngắn phần nào đó dựa trên sự thật.

1 301

I'm The Only Multilingual Master a Russian Transfer Girl Student Who Can't Speak Japanese Can Rely On

(Đang ra)

I'm The Only Multilingual Master a Russian Transfer Girl Student Who Can't Speak Japanese Can Rely On

Truyện dịch |Romance |School Life |Web Novel |Drama |Slice of Life

Asahi

Iori Kagami, một anh chàng bình thường kém nổi bật, kẻ luôn bị cái bóng của người chị song sinh của mình, Shiori, vây lấp. Shiori là một học sinh nổi tiếng với vẻ đẹp không kém gì thần tượng, thế nhưn

62 6974

Rokujouma no Shinryakusha!?

(Đang ra)

Rokujouma no Shinryakusha!?

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Adapted to Manga |Adventure

Takehaya

Thanh niên nghiêm túc Satomi Koutarou vì không muốn ăn bám bố, quyết định ra ngoài tự lập cánh sinh. Tưởng rằng may mắn khi vớ được căn phòng 106 với giá rẻ như bèo 5k ¥ ~ 975k VND/tháng, nhưng số đời

382 46161