Thể loại: Slice of Life

The Neat and Pretty Girl at My New School Is a Childhood Friend of Mine Who I Thought Was a Boy

(Đang ra)

The Neat and Pretty Girl at My New School Is a Childhood Friend of Mine Who I Thought Was a Boy

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Harem |Drama

Hibariyu

Đây là câu chuyện về cuộc hội ngộ đầy hài hước của hai người bạn thời thơ ấu, với đó là những cảm xúc đẹp đẽ trường tồn dù cho có là thời gian hay khoảng cách đi chăng nữa thì hai con tim vẫn luôn hướ

6 1103

Lycoris Recoil - Ordinary days -

(Hoàn thành)

Lycoris Recoil - Ordinary days -

Convert |Comedy |Romance |Shoujo ai |Action |Adapted to Anime

Asaura

Các nàng tại nhật tích nguyệt luy trong sinh hoạt không ngừng càng sâu quan hệ —— kịch bản nguyên bản an bài tự mình sáng tác, như phụ tặng điểm tâm gói quà lớn đồng dạng cái gì đều chứa ngoại truyện

17 2698

The Love Comedy Which Nurtured With A Mom Friend

(Đang ra)

The Love Comedy Which Nurtured With A Mom Friend

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Drama |Slice of Life

Futaba

Đây là câu chuyện tình cảm giữa một ‘Siscon’ và ‘Brocon’.

4 1189

Tôi chết rồi đấy, các người vừa ý chưa?

(Đang ra)

Tôi chết rồi đấy, các người vừa ý chưa?

Truyện dịch |Romance |Drama |Slice of Life |Shoujo |Tragedy

Machibari

Sau khi bị thái tử hủy hôn, Nữ bá tước Lorona đã qua đời.Có kẻ cảm thấy nhẹ nhõm khi không phải vướng vào rắc rối do hôn ước tan vỡ kia gây ra, có kẻ lại cảm thấy vui mừng vì cái gai trong mắt chúng đ

17 2391

Shaberanai Kurusu-san Kokoro no Naka wa Suki de Ippai

(Đang ra)

Shaberanai Kurusu-san Kokoro no Naka wa Suki de Ippai

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Slice of Life |Supernatural

Yu Murasaki

Và tất nhiên, những suy nghĩ đáng yêu đó ── Kaburagi-kun cũng có thể nghe được hết!

12 2569

Tonari no Seki no Moto Idol wa, Ore no Produce ga nai to Ikite Ikenai

(Đang ra)

Tonari no Seki no Moto Idol wa, Ore no Produce ga nai to Ikite Ikenai

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Drama |Slice of Life

Ametsuki

Đây là câu chuyện về khởi đầu mới của tôi và tuổi trẻ đang dần thay đổi của Kasumi.

13 3891

The Dragon That Lost Its Eggs Started Raising Me for Some Reason!

(Đang ra)

The Dragon That Lost Its Eggs Started Raising Me for Some Reason!

Truyện dịch |Gender Bender |Fantasy |Slice of Life

Kisasaki Suzume

Một anh chàng có vai trò là một người quản lí trong một nhóm mạo hiểm giả, ■■■■■, đã bị phản bội bởi chính những thành viên trong nhóm của anh ta ở ngọn núi Kuguse, nơi có một con rồng đang cư ngụ. Dí

89 10942

Khi gặp lại cậu bạn thuở nhỏ, người nay đã trở thành công chúa

(Đang ra)

Khi gặp lại cậu bạn thuở nhỏ, người nay đã trở thành công chúa

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Drama |Slice of Life

まさみティー

Người bạn thuở nhỏ ‘Ayato’, mà cậu làm tưởng là con trai, hóa ra lại là ‘Ayado Saara’, nàng công chúa xinh đẹp nhất trường.

8 1247

Mata, Onaji Yume wo Miteita

(Đang ra)

Mata, Onaji Yume wo Miteita

Truyện dịch |Adapted to Manga |Drama |Slice of Life |Female Protagonist

Sumino Yoru

Một cô gái bất hạnh tự làm hại bản thân, một người phụ nữ bị xã hội tẩy chạy và một bà già muốn sống trong những năm cuối của cuộc đời. Liệu ba người này có điểm gì chung? Đó là những gì học sinh tiểu

2 619

Cinderella wa Sagasanai

(Đang ra)

Cinderella wa Sagasanai

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Adapted to Manga |Drama

天道 源

Về một câu chuyện ngỡ như cổ tích giữa tôi và Rei, nhưng thật ra là hiện thực không chút giả dối.

3 506