Thể loại: Slice of Life

The Ability to Make Town!? ~Let’s Make a Japanese Town in Different World~

(Đang ra)

The Ability to Make Town!? ~Let’s Make a Japanese Town in Different World~

Truyện dịch |Comedy |Adventure |Fantasy |Action |Isekai

REMPAH REMPAH - ルンパルンパ

Bắt đầu từ thời Edo dưới triều nhà Tokugawa, mục tiêu của tôi sẽ là một thành phố hiện đại và tôi sẽ cố hết sức biến nó thành hiện thực.

3 438

The Cave King Will Live a Paradise Life -Becoming the Strongest With the Mining Skill?

(Đang ra)

The Cave King Will Live a Paradise Life -Becoming the Strongest With the Mining Skill?

Truyện dịch |Comedy |Romance |Adventure |Fantasy |Action

Naehara Hajime

Thế nhưng, đến lúc cậu cầm cây cuốc ở trong hang lên, một điều kỳ diệu đã xảy ra...

4 513

The Classmate Who Is Adored by Everyone Smiles Teasingly Only at Me

(Đang ra)

The Classmate Who Is Adored by Everyone Smiles Teasingly Only at Me

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Slice of Life

水口敬文

Một câu chuyện tình cảm lãng mạn và ly kỳ của tôi với một thiên thần nghịch ngợm được kết nối với nhau thông qua sự ngọt ngào của bánh kẹo.

2 139

The Coffee Shop in a Different World Station

(Đang ra)

The Coffee Shop in a Different World Station

Truyện dịch |Fantasy |Slice of Life

Swind

Một câu chuyện đời thường rất đỗi bình dị ở một thế giới khác.Chill nào.

1 241

The Color of the Sky I saw that Day was also Blue

(Đang ra)

The Color of the Sky I saw that Day was also Blue

Truyện dịch |Romance |Web Novel |Drama |Slice of Life |Tragedy

Kidachi Kanon

Anh đi đến quyết định này sau bao lo lắng, và ngày hôm sau, anh tình cờ biết được sự thật đáng kinh ngạc của Shirakisawa Honoka—

1 189

The Correct Japanese Terms of Homestay Seems to Be Marriage

(Đang ra)

The Correct Japanese Terms of Homestay Seems to Be Marriage

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Drama |Slice of Life

よいち

Dù sao thì, đó cũng là một kỉ niệm đẹp thời thơ ấu.

10 489

The Day I Disappeared

(Hoàn thành)

The Day I Disappeared

Truyện dịch |Romance |Mature |Web Novel |Slice of Life |One shot

Shinonome Kai; 東雲カイ

Cho dù anh ấy không hề yêu tôi đi chăng nữa.

3 460

The Dragon That Lost Its Eggs Started Raising Me for Some Reason!

(Đang ra)

The Dragon That Lost Its Eggs Started Raising Me for Some Reason!

Truyện dịch |Gender Bender |Fantasy |Slice of Life

Kisasaki Suzume

Một anh chàng có vai trò là một người quản lí trong một nhóm mạo hiểm giả, ■■■■■, đã bị phản bội bởi chính những thành viên trong nhóm của anh ta ở ngọn núi Kuguse, nơi có một con rồng đang cư ngụ. Dí

70 6486

The Dungeon Struggle of an Earth Drangon!

(Đang ra)

The Dungeon Struggle of an Earth Drangon!

Truyện dịch |Comedy |Adventure |Fantasy |Slice of Life

Konichiwa

Đây là câu chuyện kể về anh main được chuyển sinh thành rồng đất và cuộc đấu tranh xây dựng hầm ngục và tạo ra golem để bảo vệ bản thân và đi ngủ…

21 1918

The Girl I Saved on the Train Turned Out to Be My Childhood Friend

(Đang ra)

The Girl I Saved on the Train Turned Out to Be My Childhood Friend

Truyện dịch |Romance |School Life |Harem |Drama |Slice of Life

Kennoji

Takamori Ryou và Fushimi Hina là đôi bạn nối khố vô cùng thân thiết – nhưng trong khi Hina càng lớn càng trở nên xinh đẹp và nổi tiếng thì Ryou lại ẩn mình đi như một kẻ cô độc, và cả hai trở nên xa c

64 6252

The Girl I Saved on the Train Turned Out to be My Childhood Friend

(Đang ra)

The Girl I Saved on the Train Turned Out to be My Childhood Friend

Truyện dịch |Romance |School Life |Harem |Drama |Slice of Life

Kennoji

Takamori Ryou là một nam sinh năm hai cao trung ưa thích lối sống như một kẻ cô độc. Cho đến lúc vào một buổi sáng đầu tiên của năm hai, Ryou đã ra tay giúp đỡ một nữ sinh cùng trường khỏi việc bị quấ

27 2214