Thể loại: Shoujo ai

The Gardener And The Rose

(Hoàn thành)

The Gardener And The Rose

Truyện dịch |School Life |Shoujo ai |Yuri

相馬アルパカ

Yotsuba thích Chiharu. Dẫu vậy, dường như Chiharu đã phải lòng một ai đó khác.

1 292

The Reincarnated Vampire Wants an Afternoon Nap

(Đang ra)

The Reincarnated Vampire Wants an Afternoon Nap

Truyện dịch |Comedy |Romance |Adventure |Gender Bender |Shoujo ai

Chokingyomaru

Một câu truyên đầy thú vị xen lẫn phiêu lưu , hài hước của một cô (hay cậu) bé ở một thế giới khác bắt đầu .

192 19827

The Villains Need to Save the World?

(Đang ra)

The Villains Need to Save the World?

Truyện dịch |Comedy |Romance |Adventure |Gender Bender |Shoujo ai

A Gentleman Does Not Speak Whilst He Reads

Dù có là anh hùng, quỷ vương hay thần thánh... Thì chúng bay ở sai phe hết cả rồi, không ai chịu làm đúng vai trò trong thường thức bình thường của mình hết

7 955

The thing we all want

(Hoàn thành)

The thing we all want

Truyện dịch |Romance |Shoujo ai |Web Novel |One shot

nanokayou

Một mẩu truyện ngắn đầy vị ngọt bùi đắng cay.

1 281

There Are Always Teachers Who Want To Ask Out Parents

(Đang ra)

There Are Always Teachers Who Want To Ask Out Parents

Truyện dịch |Romance |Shoujo ai |Ecchi |Drama |Yuri

Jing Wu

"Cô Tề, cô có thể trả điện thoại cho em được không ạ?""Gọi mẹ em đến đây"

2 361

Tiểu thư, em sai rồi

(Đang ra)

Tiểu thư, em sai rồi

Truyện dịch |Comedy |Romance |Adventure |Shoujo ai |Magic

Yan Guo Wu Hen

cô ta, lại một lần nữa là cô ta! Đôi mắt cô vẫn lạnh lùng, nhưng trong tim cô đã bùng một ngọn lửa.......

31 3595

Together, Always

(Hoàn thành)

Together, Always

Truyện dịch |Romance |School Life |Shoujo ai |Web Novel |One shot

樫の木人形

“ano, tớ đang hẹn hò với người khác rồi, thật xin lỗi.”

1 299

Tôi không muốn bị hệ thống biến thành nữ chính

(Đang ra)

Tôi không muốn bị hệ thống biến thành nữ chính

Convert |Comedy |Romance |School Life |Gender Bender |Shoujo ai

X Saves Money Too X; 还省钱

Mẹ kiếp, tôi là con trai, tôi không muốn làm nữ chính trong loại trò chơi khó tả đó!

1 189