Thể loại: School Life

A Gal Who Looks Good in an Apron is Unfair!

(Đang ra)

A Gal Who Looks Good in an Apron is Unfair!

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Shounen |Slice of Life

Aoi Bandana

Gì đây? Chúng ta có còn quan hệ gì nữa đâu? Mà khoan, đừng có tự tiện dọn phòng tôi chứ!

2 602

Một cô bạn gái yandere. Nhưng sẽ chẳng sao cả nếu bạn nói cho cô ấy biết rằng mình yêu cổ nhiều như thế nào. Cô ấy sẽ giật mình và dễ thương lên ngay

(Hoàn thành)

Một cô bạn gái yandere. Nhưng sẽ chẳng sao cả nếu bạn nói cho cô ấy biết rằng mình yêu cổ nhiều như thế nào. Cô ấy sẽ giật mình và dễ thương lên ngay

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Shounen

Shiryu

Có điều là nếu như tôi nói với cô ấy ràng mình yêu cổ thì cổ sẽ giật mình trông rất đáng yêu. Vì vậy chẳng có vấn đề gì về việc cô ấy là yandere cả.

3 458

A Promise With My Childhood Friend

(Đang ra)

A Promise With My Childhood Friend

Truyện dịch |Romance |School Life |Drama |Slice of Life |Psychological

水宮猫

Tôi đã từng hứa với một cô gái như vậy.

1 32

Xin Hãy Nói Với Em Cách Để Ghi Nhớ Được Tình Yêu

(Tạm ngưng)

Xin Hãy Nói Với Em Cách Để Ghi Nhớ Được Tình Yêu

Truyện dịch |Romance |School Life

冬坂右折

Giống như ma thuật, ‘thứ đó’ là một thứ sức mạnh có thể cứu rỗi được những người mà đã bị tổn thương bởi tình yêu. Một lời tư vấn nhằm thoát khỏi được cái cảnh 'ế'.

4 577

My Sister’s Best Friend? My Female Friend Already? Then, What’s Next―?

(Tạm ngưng)

My Sister’s Best Friend? My Female Friend Already? Then, What’s Next―?

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Shounen |Slice of Life

Epanteriasu

Đây là một câu chuyện hài lãng mạn dành cho tuổi mới lớn.

12 1705

Hakuchuumu no Aojashin

(Đang ra)

Hakuchuumu no Aojashin

Convert |Romance |School Life |Drama |Slice of Life |Psychological

緒乃ワサビ

Kaito được cho biết thí nghiệm thu được thành công, tiếp đó, bắt đầu cái cuối cùng mộng —— thông qua trọng thể nghiệm mới "Tự thân mất đi ký ức", Yonagi cùng chuyện xưa của mình cũng dần dần nổi l

2 465

Người hướng ngoại và ghét sách như tôi lại phải lòng "Phù Thủy Thư Viện"

(Hoàn thành)

Người hướng ngoại và ghét sách như tôi lại phải lòng "Phù Thủy Thư Viện"

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Web Novel

Aoki Fuyu

Đây là câu chuyện tình lãng mạn hài hước về hai người hoàn toàn trái ngược nhau, họ đã từng bước thu hẹp khoảng cách thông qua "sách".

49 2459

Yume Miru Danshi wa Genjitsushugisha

(Đang ra)

Yume Miru Danshi wa Genjitsushugisha

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Slice of Life

Okemaru

Đây là khởi đầu của một bộ romcom xoay quanh hai con người chỉ đơn giản là không thể hiểu được cảm xúc của nhau và cả hai đều nghĩ tình yêu của họ không được đáp lại!

46 7478

Shimotsuki-san wa Mob ga Suki

(Đang ra)

Shimotsuki-san wa Mob ga Suki

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Slice of Life

Yagami Kagami

"Mối quan hệ bí mật" giữa một nữ chính và một mob bắt đầu!

3 839

My Tsundere Childhood Friend forced me to pretend as her boyfriend, but when I realized her true intentions, there was no way out.

(Đang ra)

My Tsundere Childhood Friend forced me to pretend as her boyfriend, but when I realized her true intentions, there was no way out.

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Drama |Slice of Life

Satori Mizushima, 水島紗鳥

Đây là 1 câu truyện của 1 cậu trai nghĩ mình là chỉ là 1 người bạn trai giả, nhưng trước khi cậu biết được điều đó thì cậu đã trở thành người bạn trai thực sự rồi…..

1 308

About the Reckless Girl Who Kept Challenging a Reborn Man Like Me

(Hoàn thành)

About the Reckless Girl Who Kept Challenging a Reborn Man Like Me

Truyện dịch |Romance |School Life |Fantasy |Slice of Life

Kohigashi Nora

Đây là một câu chuyện về cuộc đấu tranh của một người đàn ông như tôi "tái sinh", và một cô gái không lo âu đầy hứa hẹn được gọi là "thiên tài".

16 1604