Thể loại: School Life

The Story Of Two People And A Cat

(Hoàn thành)

The Story Of Two People And A Cat

Truyện dịch |School Life |Drama |Slice of Life |Shounen ai

Kota

Đây là câu chuyện về một chú mèo đã gắn kết hai con người lại với nhau. Một câu chuyện về tình yêu đầu đời.

8 1237

Cô bạn thuở nhỏ đã lâu không nói chuyện với tôi giờ lại tiếp cận tôi

(Đang ra)

Cô bạn thuở nhỏ đã lâu không nói chuyện với tôi giờ lại tiếp cận tôi

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life

Myon

Đây là một câu chuyện thường nhật, là câu chuyện về tôi và cô ấy, khi cả hai một lần nữa vì tình cờ mà đột ngột thân thiết lại với nhau.

10 1625

Buta Koushaku ni Tensei shita kara, Kondo wa Kimi ni Suki to Iitai

(Đang ra)

Buta Koushaku ni Tensei shita kara, Kondo wa Kimi ni Suki to Iitai

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Adventure |Fantasy

Guruguru Ma

Nhưng khác ở chỗ tôi sẽ biến nhân vật này trở thành tâm điểm nổi tiếng nhất trong bộ Anime này và còn là số một trên toàn thế giới!

17 2054

Cô nàng Yankee Shimizu bàn bên đã nhuộm tóc đen mất rồi

(Đang ra)

Cô nàng Yankee Shimizu bàn bên đã nhuộm tóc đen mất rồi

Truyện dịch |Romance |School Life

底花

Đây là câu chuyện tình hài hước lãng mạng về cô nàng Shimizu-san, một yankee đáng sợ nhất trường và còn là một thiếu nữ vụng về trong chuyện tình cảm.

14 2202

Tuyệt vọng vì thất tình, tôi quyết định trở thành một Vtuber vang danh

(Tạm ngưng)

Tuyệt vọng vì thất tình, tôi quyết định trở thành một Vtuber vang danh

Convert |School Life |Adapted to Manga

にとりん/二兎凛

※Tác giả: Hi vọng mọi người sẽ có thể thưởng thức câu chuyện kể cả khi không biết Vtuber là gì.

3 1542

Ma Pháp Sư Tại Trường Học Pháp Thuật

(Đang ra)

Ma Pháp Sư Tại Trường Học Pháp Thuật

Convert |Comedy |School Life |Adapted to Manga |Fantasy |Action

Writing Machine

Sinh viên tốt nghiệp Lee Han được tái sinh thành con trai út trong một gia đình pháp sư danh tiếng ở một thế giới khác. Anh đã thề rằng mình sẽ không bao giờ đặt chân đến bất kỳ nơi nào có chữ "học vi

121 1840

A Gal Who Looks Good in an Apron is Unfair!

(Đang ra)

A Gal Who Looks Good in an Apron is Unfair!

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Shounen |Slice of Life

Aoi Bandana

Gì đây? Chúng ta có còn quan hệ gì nữa đâu? Mà khoan, đừng có tự tiện dọn phòng tôi chứ!

2 715

Không hiểu sao tôi lại được các mỹ nữ hạng S bàn tán tới

(Tạm ngưng)

Không hiểu sao tôi lại được các mỹ nữ hạng S bàn tán tới

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Harem |Slice of Life

Wakioka Konatsu

Một câu chuyện tình nơi học đường lãng mạn và không kém phần hài hước giữa một cậu trai 'tẻ nhạt' với các 'mỹ nữ hạng S' sẽ bắt đầu từ đây.

1 339

Tôi có khả năng gian lận trong một thế giới khác và trở nên phi thường ngay cả trong thế giới thực

(Đang ra)

Secretly Holding Hands with You Behind Our Friends’ Back. Falling in Love That Cannot Be Told to Anyone

(Đang ra)

Secretly Holding Hands with You Behind Our Friends’ Back. Falling in Love That Cannot Be Told to Anyone

Truyện dịch |Romance |School Life |Drama |Slice of Life |Psychological

Mashiroya Hideaki

Một câu chuyện tình thanh xuân khắc họa nên những cảm xúc chân thật của các nhân vật nơi giao thoa giữa tình bạn và tình yêu.

10 1867