Cô Dâu - Kẻ Diệt Dũng Sĩ

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Moon Blossom Asura: Nữ Lính Đánh Thuê Tàn Nhẫn Tái Sinh và Đội Quân Tối Thượng

(Đang ra)

Moon Blossom Asura: Nữ Lính Đánh Thuê Tàn Nhẫn Tái Sinh và Đội Quân Tối Thượng

Sou Hazuki

Và cứ thế, bức màn của sử thi dark fantasy về một cô gái trẻ được người ta thầm thì gọi tên với sự khiếp sợ "Quỷ Bạc" đã chính thức mở ra!

26 151

Dorothy’s Forbidden Grimoire

(Đang ra)

Dorothy’s Forbidden Grimoire

天使末日

Kiến thức là sức mạnh.Còn tri thức bị cấm đoán?Đó là một sức mạnh còn lớn hơn.

461 12756

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

(Đang ra)

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

Hán Đường Quy Lai - 漢唐歸來

Vinnie, người đầy tham vọng và đã thổ lộ tình yêu của mình với công chúa thời thơ ấu trong nhiều năm, đã bị từ chối trước công chúng. Bông hồng bị giẫm đạp một cách tàn nhẫn, và cô gái đã thờ ơ bỏ đi

344 10458

Xin hãy để linh hồn mỏi mệt này được nghỉ ngơi! Bi kịch của kẻ yếu phải dẫn dắt đội mạnh nhất

(Đang ra)

Xin hãy để linh hồn mỏi mệt này được nghỉ ngơi! Bi kịch của kẻ yếu phải dẫn dắt đội mạnh nhất

Tsukikage

Hãy chứng kiến những thăng trầm dở khóc dở cười của một gã chỉ muốn… nghỉ hưu cho yên thân.

11 28

Finding Avalon: The Quest of a Chaosbringer

(Đang ra)

Finding Avalon: The Quest of a Chaosbringer

Prajed gayatri

Giữa một ngôi trường đầy rẫy những kẻ bắt nạt trịch thượng và một hầm ngục ẩn chứa những mạo hiểm giả tàn nhẫn, người hùng của chúng ta phải hành động thật nhanh để giảm cân và cày cấp nếu muốn sống s

128 126

I won't Allow You to Have a Romantic Comedy With Someone Else

(Đang ra)

I won't Allow You to Have a Romantic Comedy With Someone Else

Rakuto Haba

Một câu chuyện tình yêu học đường đầy hài hước và lãng mạn — bắt đầu từ khi tôi có được người yêu!

149 1521

Volume 2 (Thánh Nữ Không Thấy Ánh Sáng) - Chương Kết

Ngay từ lúc đặt chân trở lại Clastreach, tôi đã cảm nhận được điều gì đó bất thường trong không khí. Một linh mục hớt hải chạy tới ngay khi chúng tôi bước qua cổng nhà thờ chính tòa. Vừa nghe xong báo cáo, tôi lập tức lao đi, bỏ lại Cion phía sau.

Tôi chạy như bay qua hành lang và đạp tung cửa phòng làm việc của Glasses mà chẳng thèm gõ.

Bên trong—

“...Aah...”

Một lỗ thủng khổng lồ há hoác trên bức tường, sách vở văng tung tóe đầy sàn. Dấu vết của một cuộc vật lộn hiện rõ — những vệt máu loang lổ khắp nơi.

Hiển nhiên, căn phòng đã bị bỏ trống từ lâu. Vụ tấn công diễn ra ngay trong đêm chúng tôi rời Thánh đô.

Tôi chết lặng. Mãi một lúc sau, mới thốt lên một tiếng gào:

“Aaa— A— ATALANTA!!!”

Tên con mèo bé bỏng của tôi vang vọng vô vọng qua lỗ hổng trên tường, bay thẳng vào bầu trời, rồi tan biến vào hư vô...

Hồng y Glasses đã biến mất.

Và hắn đã mang theo... mèo của tôi.

Còn tiếp...