Chiến Binh Sẽ Được Phái Đi!

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Câu chuyện về việc thua trận cá cược với bạn thuở nhỏ và bị lấy đi lần đầu

(Đang ra)

Câu chuyện về việc thua trận cá cược với bạn thuở nhỏ và bị lấy đi lần đầu

Inukai Anzu (犬甘あんず)

Khi Wakaba lần lượt đánh mất những trải nghiệm lần đầu tiên, cô bắt đầu nhận ra rằng “sự thù ghét” không phải là điều duy nhất cô cảm thấy về Komaki.

3 14

Throne of Magical Arcana

(Đang ra)

Throne of Magical Arcana

Ái Tiềm Thủy Đích Ô Tặc (Mực Thích Lặn Nước)

Đây là web novel đầu tay của lão Mực, đầu tay chứ không có nghĩa là non tay. Lão Mực đã vẽ nên thế giới nơi mà tri thức, khoa học thực sự biến thành sức mạnh theo đúng nghĩa đen và chứa đựng một khối

307 9195

Stranded on a Deserted Island with the School’s Number One Beauty, So I’ll Give It My Best Shot.

(Đang ra)

Stranded on a Deserted Island with the School’s Number One Beauty, So I’ll Give It My Best Shot.

ayano; 絢乃

Đồng cam cộng khổ trên hòn đảo hoang, tình cảm của cả hai dần phát triển sâu đậm hơn và tô điểm cho cuộc hành trình đáng nhớ của họ.

25 343

My Platinum-Blonde Childhood Friend is Too Pretty

(Đang ra)

My Platinum-Blonde Childhood Friend is Too Pretty

AloEN

Nhưng dù sao đi nữa, cô ấy vẫn cực kỳ xinh đẹp.

19 253

A Fairy Tale for the Villains

(Đang ra)

A Fairy Tale for the Villains

Nuts And Spices; 냥이와 향신료

Từ vựng Hán tự Dịch Đang tìm kiếm ... Tiếng Anh Từ điển JP

9 343

Danjo no yuujou ha seiritsu suru? (Iya, shinai!!)

(Đang ra)

Danjo no yuujou ha seiritsu suru? (Iya, shinai!!)

七菜なな

Tại một trường sơ trung ở miền nông thôn nào đó, hai con người đã thề sẽ làm bạn với nhau đến cuối đời.Cùng nhau tiến tới ước mơ chung của cả hai, nhưng mối quan hệ đấy vẫn không phát triển sau hai nă

108 3217

Tập 1 - Mở đầu

“…Anh có thể nói lại cho tôi biết anh đến từ đâu không?”

“Nhật Bản. Nippon, Nihon, Nhật Bản, xin vui lòng sử dụng tên mà cô dễ phát âm nhất.”

“…Tôi xin lỗi, chỉ là tôi chưa bao giờ nghe nói về một quốc gia tên là Nhật Bản…”

“Tôi hiểu. Đó là một quốc đảo nhỏ ở Viễn Đông.”

“Ra vậy… Bây giờ, tôi thấy trong lý lịch của anh rằng trước đây anh đã làm việc cho một tổ chức có tên là Tập đoàn Kisaragi. Anh có phiền kể cho tôi nghe một chút về nó không?”

“Tôi e rằng tôi không thể. Tôi bị ràng buộc bởi một loại thỏa thuận không tiết lộ.”

“Vậy… vậy à. Ừm… mà, tôi nhận thấy rằng dưới phần kỹ năng trong lý lịch của anh, anh liệt kê một thứ gọi là Tà Kiếm Dao Động Đa Tầng…? Ừm…chính xác thì đó là gì vậy?”

“Đó là Chiêu kết liễu của tôi.”

“…Chiêu kết liễu?”

“Vâng, đó là một tuyệt chiêu mà tôi đã sử dụng để kết liễu nhiều Anh hùng.”

“…Và khi anh nói ‘Anh hùng’, ý anh là...?”

“Kẻ thù.”

“Ra vậy. Tôi xin lỗi vì dòng câu hỏi liên tục. Vậy…có chính xác không khi nói rằng anh là một chiến binh?”

“Ừ, thế là ổn với tôi rồi…”

“—Dù sao thì tôi cũng là một Đặc vụ Chiến đấu mà.”