Bi kịch của những kẻ phản diện

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Câu chuyện về việc thua trận cá cược với bạn thuở nhỏ và bị lấy đi lần đầu

(Đang ra)

Câu chuyện về việc thua trận cá cược với bạn thuở nhỏ và bị lấy đi lần đầu

Inukai Anzu (犬甘あんず)

Khi Wakaba lần lượt đánh mất những trải nghiệm lần đầu tiên, cô bắt đầu nhận ra rằng “sự thù ghét” không phải là điều duy nhất cô cảm thấy về Komaki.

3 14

Throne of Magical Arcana

(Đang ra)

Throne of Magical Arcana

Ái Tiềm Thủy Đích Ô Tặc (Mực Thích Lặn Nước)

Đây là web novel đầu tay của lão Mực, đầu tay chứ không có nghĩa là non tay. Lão Mực đã vẽ nên thế giới nơi mà tri thức, khoa học thực sự biến thành sức mạnh theo đúng nghĩa đen và chứa đựng một khối

307 9195

Stranded on a Deserted Island with the School’s Number One Beauty, So I’ll Give It My Best Shot.

(Đang ra)

Stranded on a Deserted Island with the School’s Number One Beauty, So I’ll Give It My Best Shot.

ayano; 絢乃

Đồng cam cộng khổ trên hòn đảo hoang, tình cảm của cả hai dần phát triển sâu đậm hơn và tô điểm cho cuộc hành trình đáng nhớ của họ.

25 343

My Platinum-Blonde Childhood Friend is Too Pretty

(Đang ra)

My Platinum-Blonde Childhood Friend is Too Pretty

AloEN

Nhưng dù sao đi nữa, cô ấy vẫn cực kỳ xinh đẹp.

19 253

A Fairy Tale for the Villains

(Đang ra)

A Fairy Tale for the Villains

Nuts And Spices; 냥이와 향신료

Từ vựng Hán tự Dịch Đang tìm kiếm ... Tiếng Anh Từ điển JP

9 343

Danjo no yuujou ha seiritsu suru? (Iya, shinai!!)

(Đang ra)

Danjo no yuujou ha seiritsu suru? (Iya, shinai!!)

七菜なな

Tại một trường sơ trung ở miền nông thôn nào đó, hai con người đã thề sẽ làm bạn với nhau đến cuối đời.Cùng nhau tiến tới ước mơ chung của cả hai, nhưng mối quan hệ đấy vẫn không phát triển sau hai nă

108 3218

Chính văn - Chapter 22

“Thưa Thánh nữ. Tôi là Simon, kỵ sĩ của Bá tước Charlotte. Người có thể gọi tôi là Ngài Simon. Thật vinh dự cho tôi khi được gặp người…”

“Thật là vinh dự được gặp người, Thánh nữ! Tôi đến từ gia đình Liam ở miền Đông!”

Lina bị nghẹt thở bởi màn giới thiệu đầy nhiệt huyết của các kỵ sĩ, nhìn chằm chằm vào sàn nhảy khi âm nhạc bắt đầu vang lên như thể bị ma nhập. Lesche và Seria đang khiêu vũ cùng nhau.

Phòng vũ hội rộng lớn thật xinh đẹp và lấp đầy bởi những giai điệu ngọt ngào, nhưng cô ta không thể làm gì ngoài việc thở dài.

Mặc dù hầu hết mọi người đang trò chuyện với nhau, họ vẫn theo dõi hai người. Những âm thanh thì thầm thỉnh thoảng vẫn được phát ra, nhưng họ lại hướng ảnh mắt về sàn nhảy.

“Ngài… Thưa ngài,” Lina hỏi nhỏ vị Tử tước Isaac đang đứng bên cạnh mình. “Tại sao Điện hạ và Seria lại khiêu vũ đầu tiên? Có phải bởi vì họ là người đã tổ chức bữa tiệc không? Nếu tôi tổ chức một bữa tiệc, liệu tôi có thể làm như vậy không?”

“Ồ.”

Tử tước Isaac trả lời kèm theo một nụ cười.

“Đó là bởi vì cấp bậc của ngài ấy rất cao, theo quy định của đế quốc. Trong nhiều thế hệ, Đại Công tước Berg và Hoàng gia ngang nhau về cấp bậc.”

Gia tộc Berg là một gia tộc có công với đế quốc, một trong số ít những gia tộc được phép có một đội quân tư nhân khá lớn để bảo vệ đế chế bằng việc canh giữ sông băng qua nhiều thế hệ.

“Vậy Kalis và tôi thì như thế nào?”

“Hmm… Thánh nữ tất nhiên là một người tuyệt vời, nhưng trong đế quốc này sự phân chia giữa quý tộc và hoàng gia là rất nghiêm ngặt.”

Hoàng tộc của đế chế Glick tương đối hào phóng trong việc phong tặng các danh hiệu cao quý.

Điều này không có nghĩa họ sẽ mua và bán tước hiệu, nhưng họ đủ nhân đạo để trao ít nhất một tước vị Bá tước cho những người anh hùng đạt được thành tích từ chiến tranh trở về. Đó là một sự hào phóng có thể mang lại lợi ích cho toàn bộ đế quốc, nơi rộng lớn và có những dân tộc riêng biệt. Tuy nhiên sự hào phóng này chỉ giới hạn ở tước vị Bá tước. Xác suất để một Bá tước được nâng cấp thành Hầu tước là rất thấp. Đặc biệt hơn là các quý tộc dưới tước hiệu Bá tước mà có thể đặt chân vào hoàng cung là điều cực kỳ hiếm hoi như mò kim đáy bể.

Kể cả một quý phu nhân tước vị thấp hơn Bá tước phu nhân, có vẻ ngoài xinh đẹp và cách cư xử duyên dáng thu hút mọi sự chú ý trong xã hội thượng lưu, cô ấy vẫn hiếm khi nào thành công trong việc gia nhập vào Hoàng tộc thông qua hôn nhân hoặc công trạng chiến tranh. Hầu hết gia đình Hoàng gia sẽ kết hôn với quý tộc của gia đình Hầu tước trở lên. Thánh nữ có lẽ sẽ nhận được một tước vị như Bá tước. Mặc dù vậy Hoàng đế vẫn rất hài lòng khi có một vị thánh được sinh ra ở Glick. Tuy nhiên sẽ rất khó để các phong tục của Glick có thể thay đổi. Nếu Lina không kết hôn với một thành viên quý tộc thì sẽ rất khó khăn cho cô ấy.

“Vâng…”

Khi Lina nhìn trực diện vào Lesche một lần nữa, cô thấy một nhóm các phu nhân đang đến. Họ là những vị phu nhân của lãnh địa Haneton. Họ đến từ các gia đình có liên hệ gần gũi với Haneton, vì vậy mọi người trong xã hội thường gọi họ là “các quý phu nhân của Haneton”.

“Phu nhân Bá tước Martyr!”

Lina đã đi theo Kalis vài ngày và đã làm quen với các quý phu nhân của Haneton vui mừng kêu lên. Nhưng ngay lập tức cô hoảng sợ. Bởi vì cách mà vị phu nhân nhìn Lina không thân thiện cho lắm.

Phu nhân Bá tước Martyr là người có sức ảnh hưởng nhất trong số đó và là người đứng đầu bọn họ, lên tiếng trước.

“Thánh nữ, tôi đã nghĩ cô không đến bữa tiệc.”

“Tôi nhận được lời mời.”

“Ồ, vâng. Tôi thấy cô vẫn không hiểu hoạt động của xã hội.”

“Tôi… Sao cơ?”

Các vị phu nhân trao đổi ánh mắt với nhau.

“Chủ nhân của nơi này là Đại Công tước Berg. Vì vậy chẳng phải Thánh nữ phải gửi tặng hoa kèm thiệp mời sao?”

“Đúng vậy.”

“Tất nhiên.”

Lina cảm thấy không ổn về việc các phu nhân của Haneton đồng ý với phu nhân Bá tước Martyr. Lina nghiến hàm răng của mình.

“Không.”

“Hử?”

“Không, không. Đó là điều giáo viên đã dạy tôi. Trở thành phu nhân Đại Công tước của Berg, người đó phải được sự chấp thuận của Hoàng gia. Vì vậy Seria vẫn là tiểu thư Seria Stern. Đúng chứ? Và… thật không đúng khi mọi người đặt tôi vào tình thế như thế này.”

“Ý cô là sao, đặt cô vào sao? Sao cô dám nói chúng tôi như thế? Không phải cô là Thánh nữ à?”

Lina kiên quyết đáp lại.

“Đúng vậy. Nhưng điều các cô nói thật không có đạo đức.”

Cô có thể nghe thấy tiếng thở hổn hển từ các vị phu nhân xung quanh mình.

‘Ồ, tôi gặp rắc rối rồi.’ Tử tước Isaac đặt tay lên trán với vẻ mặt đau khổ.

Lina đã tiếp thu kiến thức nhanh chóng. Nhưng hoàn toàn không có đủ thời gian để cô học cách nắm bắt đầy đủ những xung đột tế nhị của xã hội này, cũng như trả lời chúng một cách duyên dáng. Với sự nắm bắt hoàn hảo về bối cảnh xã hội, một tiểu thư trẻ có thể tự nhiên rời khỏi một tình huống tồi tệ như vậy hoặc thoát khỏi tình huống khó khăn với một phép lịch sự sắc sảo hoàn hảo, để mọi người biết rằng cô ấy là một vị khách được mời đến dịp này. Đó là một hành động duyên dáng bình thường để giải quyết tình huống này.

Lina sẽ có thể giải quyết tình huống này nếu cô ấy học thêm vài tháng nữa, như Tử tước Isaac đã dự định. Theo cách đó, nếu Lina ra mắt xã hội sẽ không bao giờ phải đối mặt với sự non nớt như lúc này. Tuy nhiên họ đã quay trở lại chiếc khay bị lật. Hơn thế những phu nhân có vẻ có ấn tượng rất tốt với Seria Stern, người ban đầu được dự kiến sẽ trở thành phu nhân Haneton. Đó là lý do tại sao kể cả phu nhân Bá tước Martyr không phải là người phát biểu của nàng ấy, cũng đã tấn công Lina một cách đột ngột.

“Cô đang nói về đạo đức với chúng tôi ư, Thánh nữ? Tôi không nghĩ đó là điều mà cô có thể dễ dàng nhắc đến.”

Gương mặt Lina trở nên tái nhợt bởi lời nói của vị phu nhân, người có ý nói Lina là lý do khiến đám cưới của Stern bị phá hỏng. Cô nắm chặt bàn tay của mình lại.

“Thánh nữ, lúc này chúng ta nên rời đi…”

Tử tước Issac nhanh chóng ngăn Lina nói thêm điều gì nữa, nhưng đã quá trễ.

“Người khác có biết cô đã làm điều này với tôi không? Kalis có biết không?”

“...”

Tử tước Isaac không thể nhìn vào những những khuôn mặt lạnh lùng của các quý phu nhân, vì thế ngài ấy đã quay đầu đi chỗ khác. Lina đã lựa chọn phương án tồi tệ nhất cho tình huống này. Nếu có Seria Stern làm bạn với Thánh nữ, nàng ấy sẽ có thể bảo vệ Lina lúc này…

Seria giống như một con rắn lục. Nàng hoàn toàn bất khả chiến bại kể cả trong một xã hội đế quốc nguy hiểm như rừng rậm. Nếu ai đó nhìn chằm chằm vào đôi mắt xinh đẹp và độc ác đó, người đó sẽ rụt đuôi của họ lại. Đầy rẫy những tin đồn như vậy. Khi Tử tước Isaac nghĩ về hy vọng bất khả thi, giọng nói của Kalis vang lên từ phía sau.

“Mọi người đang làm gì vậy?”

Tử tước Isaac và Lina đầy hào hứng quay đầu lại, có vẻ vị cứu tinh đã xuất hiện.

“Kalis!”

Lina nhanh chóng núp đằng sau Kalis và tựa trán vào lưng anh như thể đang đi trốn. Anh ta liếc nhìn Lina đang đứng sau mình, sau đó nhìn vào các vị phu nhân đứng trước mặt. Các phu nhân cúi đầu duyên dáng khi đối diện với lãnh chúa của điền trang.

“Hầu tước Haneton.” Tử tước Isaac nhanh chóng sải bước. “Các quý phu nhân đây đang trò chuyện cùng Thánh nữ.”

“Trò chuyện à?”

“Vâng. Không có vấn đề gì lớn đâu ạ.”

Tử tước nói, hy vọng mọi chuyện diễn ra ổn thỏa. Tuy nhiên tình hình lại không diễn ra theo dự tính. Bởi vì ngài ấy nghe thấy những tiếng sụt sịt từ sau lưng Kalis.

“Lina?”

Tử tước Isaac gần như che miệng mình. Lina đang khóc rất nhiều. Kalis nhìn về phía trước với khuôn mặt giận dữ.

“Ta sẽ hỏi các phu nhân ở đây vậy. Điều này có nghĩa là thế nào? Tất cả các người đang tập hợp lại đây để bắt nạt Thánh nữ Lina à?”

Phu nhân Martyr chậm rãi cúi đầu. Khi Lina tiếp tục khóc, tình huống này có vẻ khó có thể cho qua một cách dễ dàng.

“Có vẻ như những lời của tôi đã trực tiếp xúc phạm đến Thánh nữ.”

“Hãy cẩn thận hơn vì đó không phải là điều nên trực tiếp nói về những việc đã xảy ra ở quá khứ.”

Khuôn mặt của họ trở nên lạnh lùng như thể được tạc ra từ băng. Thứ duy nhất ảnh hưởng nặng nề hơn sự ghen tỵ trong xã hội thượng lưu là sự thờ ơ. Họ đối xử với Lina như thể cô ấy chẳng là ai cả. Có vẻ như các phu nhân đã quyết định sẽ đối xử tàn nhẫn đối với sự tò mò và cảm xúc của Thánh nữ. Không còn chút ấm áp nào trong đôi mắt của họ. Họ rút lui và Lina ngẩng đầu lên.

“Kalis…”

Kalis thở dài mệt mỏi, và cơ thể Lina rum lên. Tử tước nói với sự lo lắng.

“Thánh nữ? Chiếc váy của người bị nhăn rồi. Người hãy đi chỉnh trang lại nhé.”

“Hử? Vâng…”

Sau khi Lina rời khỏi căn phòng chung để chỉnh lại chiếc váy bị nhàu với người hầu, Tử tước nói với Kalis.

“Ngài không nên làm vậy. Làm sao ngài lại xúc phạm các phu nhân như vậy? Một vài gia đình đã làm việc rất lâu với người quản lý điền trang Haneton.”

“Ta biết. Nhưng Lina đã khóc.”

“Đúng là vậy.”

“Khi chúng ta quay về lãnh thổ, chúng ta sẽ phải giải quyết ổn thỏa mọi chuyện. Ta chắc chúng ta sẽ khá mệt mỏi khi quay lại.”

Nếu Lina không khóc lớn, anh đã có thể để các quý phu nhân rời đi với sự đồng ý bất thành văn áp dụng trong xã hội. Kết quả sẽ tốt hơn. Nhưng anh không thể phớt lờ những giọt nước mắt của Lina. Anh không thể làm gì được nhưng tình hình lúc đó thật sự rất tệ. Tử tước Isaac thở dài.

‘Nhưng những vị phu nhân thích tiểu thư Seria Stern, đó là lý do tại sao chuyện đó lại xảy ra.’

***

“Kalis… Hầu tước Haneton đã làm vậy à?”

“Đúng vậy, ngài ấy đã nói với các phu nhân Haneton như vậy. Phu nhân Stern.”

“Cám ơn đã kể với tôi, phu nhân Aston.”

“Không có gì đâu.”

Nếu có những quý tộc phục vụ như những kẻ ngồi lê đôi mách để gây ấn tượng với tầng lớp quý tộc cao, thì Seria chính là một người buôn chuyện. Từ khi nào kết hôn với Lesche có vẻ như ngày càng có nhiều quý tộc như vậy. Những tin đồn trong giới thượng lưu lan truyền còn nhanh hơn lúc mà nàng còn độc thân.

Một trong số những phu nhân đã bí mật đến và kể cho Seria điều gì đã xảy ra trong khi nàng khiêu vũ với Lesche, và nàng đã cau mày khi vị phu nhân rút lui với vẻ mặt không hài lòng. Trong nguyên tác, những phu nhân Haneton rất thân thiết với Lina. Có một đoạn Lina ra mắt ở thủ đô, và sau đó cô được Kalis mời xuống lãnh thổ Haneton. Cô ấy đã hành xử rất tốt ở đó. Vậy nên nàng không nghĩ chuyện như thế này lại xảy ra.

Không có gì ngạc nhiên khi Tử tước Isaac trông nhợt nhạt một cách kỳ lạ. Seria hạn chế gặp gỡ các phu nhân vì nàng cảm thấy mệt mỏi sau khi đến sông băng buổi sáng. Nàng không muốn họ phát hiện ra rằng khuôn mặt nàng bị sưng tấy, điều đó sẽ khiến nàng bị chú ý nếu nàng phải nói chuyện với họ quá gần và quá lâu.

Có lẽ một vài người đã nhận ra.

Nhưng nàng phải làm gì đây? Nàng uống ly rượu sâm panh sủi bọt trong khi nhẹ nhàng tựa lưng vào tường.

Nơi của nàng là bức tường phía tây.

Ở phía bức tường đối diện, Kalis đang đứng dõi theo nàng.

** Còn tiếp **