Bán Hàng Rong ở Dị Giới: Tôi Có Thể Về Nhà Bất Cứ Khi Nào Mình Muốn!

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Catherine: The Novel

(Hoàn thành)

Catherine: The Novel

Ryo Kawakami

Trò chơi Catherine nay cuối cùng đã xuất hiện dưới dạng tiểu thuyết!

10 5

Catherine: Truyền thuyết về Rapunzel

(Hoàn thành)

Catherine: Truyền thuyết về Rapunzel

Kazuaki Emoto

Khi quá khứ, sự phản bội và những người phụ nữ giao nhau, câu trả lời nào đang chờ anh ở cuối mê cung của hiện thực và cơn mơ?

7 6

Thám tử giấc mơ Freud - Case File No 1: MUD MOLAN

(Hoàn thành)

Thám tử giấc mơ Freud - Case File No 1: MUD MOLAN

内藤了

“MUD MOLAN (Mad Moran)” – cái tên Freud đặt cho con quái vật trong giấc mơ. Những ai nhìn thấy nó đều lần lượt chết trong những cái chết bí ẩn.

8 14

Gods’ Games We Play

(Đang ra)

Gods’ Games We Play

Sazane Kei

Và thế là, cuộc Đấu Trí Đỉnh Cao giữa một chàng game thủ thiên tài, một cựu thần (tình cờ lại là một cô gái), và những người bạn chính thức bắt đầu!

8 3

Tình yêu của vị bác sĩ phẫu thuật thần kinh thiên tài tuôn trào - Tôi không thể khước từ được nữa ~ Ngọn lửa chiếm hữu bùng lên, và tôi đã được yêu thương đến tan chảy ~

(Hoàn thành)

Tình yêu của vị bác sĩ phẫu thuật thần kinh thiên tài tuôn trào - Tôi không thể khước từ được nữa ~ Ngọn lửa chiếm hữu bùng lên, và tôi đã được yêu thương đến tan chảy ~

滝井みらん

Lo lắng cho cô, Himuro chẳng màng giải thích mà đưa cô về căn hộ cao cấp của mình.“Những gì anh muốn, nhất định anh sẽ có được.

14 4

Volume 02 - Những gì đã xảy ra

Nếu phải dùng một câu để miêu tả bản thân (Amata Shiro) của vài tháng trước, có lẽ tôi sẽ nói thế này: một gã nô lệ công sở vừa chân ướt chân ráo chạy thoát khỏi địa ngục trần gian tại một công ty "đen". Ngắn gọn và súc tích. Tôi không nghĩ có lời tự giới thiệu nào cô đọng hơn thế nữa. Nhưng kể từ đó, cuộc sống của tôi đã hoàn toàn thay đổi.

Sau khi nổi điên vì sự bắt nạt liên tục của sếp dẫn đến việc tôi cuối cùng cũng nghỉ việc, tôi đã chuyển đến sống trong ngôi nhà mà bà để lại. Bà đã mất tích bảy năm trước và ngôi nhà đó gắn bó với tôi bằng vô vàn kỷ niệm. Tôi bắt tay vào việc dỡ đồ và khi đang sắp xếp mọi thứ tôi đã mở cánh cửa tủ quần áo trong căn phòng có đặt bàn thờ của bà và…

“Chà, đúng chuẩn isekai còn gì.”

Trước sự ngạc nhiên tột độ của tôi, tôi nhận ra ngôi nhà của bà được kết nối với một thế giới khác. Bà vẫn thường nói rằng bà muốn đứa cháu trai đáng yêu của mình (chính là tôi đây) đi du lịch nhiều hơn, dù khi bà nói vậy tôi chưa bao giờ tưởng tượng “đi du lịch nhiều hơn” lại bao gồm cả một chuyến đi đến dị giới. Sau một hồi cân nhắc, tôi đã mở toang cánh cửa tủ quần áo và bước vào thế giới Ruffaltio.

Bà còn chu đáo để lại cho tôi hai cuốn sách kỹ năng: một cuốn ban cho tôi kỹ năng “Trao đổi Đồng giá” và cuốn còn lại là “Kho đồ”. Tôi quyết định tận dụng chúng một cách triệt để bằng cách bắt đầu công việc kinh doanh của riêng mình tại Ruffaltio. Kế hoạch của tôi là bán những sản phẩm tôi mang từ Nhật Bản sang và kiếm cả tấn tiền. Chẳng bao lâu sau, mọi người bắt đầu gọi tôi là một “thương nhân cừ khôi” và tôi thậm chí còn có được một cửa tiệm khang trang của riêng mình.

Tôi cũng đã gặp rất nhiều người tuyệt vời ở đó: Karen, nữ thị trưởng xinh đẹp; Emille, cô lễ tân không đáng tin cậy của Hội Mạo hiểm giả duy nhất trong thị trấn; bốn thành viên của đội mạo hiểm giả “Tia Chớp Xanh”; và cuối cùng nhưng không kém phần quan trọng, Aina và mẹ cô bé, Stella. Tất cả họ đều đã trở thành những người bạn thân thiết và tôi đã trải qua rất nhiều chuyện cùng họ. Ấy thế mà chẳng hiểu sao, tôi đã xoay xở kiếm được cả một gia tài, cứu vớt Hội Mạo hiểm giả đang trên bờ vực sụp đổ và thậm chí chữa khỏi bệnh cho Stella. Nhưng sau bao thăng trầm, ngay khi tôi bắt đầu quen với việc qua lại giữa hai thế giới như đi chợ thì Karen lại thả một quả bom tin tức khiến tôi đứng hình.

Khoan đã, bà còn sống ư?! là những lời vang vọng trong đầu tôi ngay sau đó.

Khi nghe tin này, tôi đã không thể kìm được mà hét lớn vào màn đêm dưới ánh nhìn lấp lánh của những vì sao trên bầu trời Ruffaltio.