[Chúng tôi có sản phẩm mới]
Một tờ giấy có ghi dòng chữ đó được dán ở phía trước [cửa hàng tạp hóa Mitsuha] ở thủ đô hoàng gia.
“Chị yêu, lần này chị đang làm gì vậy…” (Sabine-chan)
Sabine-chan nghi ngờ nói vậy.
“Fufufufu, đó là một kíp nổ để mang lại sức sống cho một đất nước đang ngủ yên!” (Mitsuha)
Trong khi nói điều đó, tôi chỉ vào các công cụ và các sản phẩm kim loại đơn giản được mua từ Thương hội Rephilia ở Vương quốc Vanel và các vật liệu khác nhau được mua trên Trái đất.
Những thứ từ Vương quốc Vanel là các công cụ được sử dụng để đóng tàu và [các sản phẩm công nghiệp cao hơn một hoặc hai cấp so với trình độ kỹ thuật hiện tại của quốc gia này] mà chúng ta có thể làm giả ở đất nước này.
Và những thứ từ Trái đất là những thứ cơ bản nhất [những công cụ hơi phức tạp một chút mà sẽ không thể bắt chước trong một lần thử, nhưng nếu chúng ta tiếp tục cố gắng, chúng ta hẳn là có thể xoay xở được]. Cụ thể, các công cụ đo lường, ốc vít, bu lông và đai ốc, và những thứ tương tự… cũng như tua vít, cờ lê, v.v.
Có nhiều giả thuyết khác nhau về ốc vít trên Trái đất, chẳng hạn như giả thuyết rằng Archimedes đã phát minh ra nó, hoặc rằng nó được phát minh bởi Archytas hoặc giả thuyết rằng Apollonius của Perga đã phát minh ra nó. Dù sao đi nữa, nó đã được phát minh từ rất lâu rồi, và tất nhiên, nó cũng đã được phát minh ở thế giới này.
…phải, [nó đã được phát minh].
Ngay cả trên Trái đất, ốc vít đã được phát minh từ rất lâu, nhưng không lâu trước đây, một số lượng lớn các sản phẩm có đủ độ bền, độ chính xác, và cùng một tiêu chuẩn mới được sản xuất, và rằng chúng đã trở thành một nhân vật chính trong ngành công nghiệp sản xuất.
Phải, [độ bền, độ chính xác, và sản xuất hàng loạt]!
Và, tất nhiên, những gì cần thiết để làm một vật thể không chỉ là vật liệu mà còn là một công cụ để làm nó và một thiết bị đo lường chung hoặc [tiêu chuẩn hóa].
Thước đo, thước cặp, đủ loại thước đo, và nhiều dụng cụ đo lường khác phải được phổ biến dưới một tiêu chuẩn thống nhất…
Mặc dù đó là cùng một sản phẩm, nó sẽ chẳng có giá trị gì nếu kích thước không vừa và không thể được sử dụng cho những thứ khác!
Những kẻ làm ra những sản phẩm như vậy nên nhảy từ một nơi cao xuống mà không có dây cao su!
…cú nhảy tử thần chắc chắn! (Ghi chú: Tử thần chắc chắn = Banshi, nghe giống như Bungee)
Này, ồn ào quá!
Dù sao đi nữa, tôi đã mang tất cả các loại ốc vít cùng một tiêu chuẩn mà không thể được làm bằng trình độ kỹ thuật của đất nước này và nhiều dụng cụ đo lường tiêu chuẩn hóa khác nhau.
Một lượng nhỏ trong số này sẽ được bán làm mẫu với giá thấp, và sau đó, nó sẽ được xếp hàng trong cửa hàng với một mức giá cực kỳ cao.
Bằng cách đó, những người khác sẽ cố gắng làm một cái gì đó tương tự, ngay cả khi họ không phải là kẻ thù.
Phải, không đời nào sự phát triển công nghiệp có thể chỉ được tổ chức trong lãnh địa của chúng ta. Chúng ta phải rải rác những gợi ý và mẫu vật và dựa vào nỗ lực và sự khéo léo của hàng trăm nghìn và hàng triệu người.
Mục đích là để nâng cao trình độ tự sản xuất và sức mạnh công nghệ ở đất nước này.
…vì vậy, tôi sẽ rải rác những thứ như thế này lần lượt!
Trong thế giới này nơi không có hệ thống bằng sáng chế, không có sự độc quyền trên thị trường. Rất dễ dàng để có được bất kỳ phương pháp sản xuất nào. Các công nhân hiện trường sẽ vui vẻ nói về nó chỉ với một vài đồng tiền vàng.
Vì vậy, dù sao đi nữa, đầu tiên là ốc vít.
Ngành công nghiệp sản xuất bắt đầu bằng ốc vít và kết thúc bằng ốc vít.
Các nút bịt cuối của súng nạp đạn từ họng súng cũng chủ yếu là loại vít.
Ở Nhật Bản, Ốc vít được cho là đã được giới thiệu đến Tanegashima cùng với súng hỏa mai lần đầu tiên.
Tôi tự hỏi tại sao ốc vít lại không được giới thiệu ở Nhật Bản vào thời đó, mặc dù nó đã được phát minh ở các nước khác từ rất lâu rồi?
…chà, nói về thời đó, một số chủng tộc đã không sử dụng bánh xe cho đến khá muộn, vì vậy tôi đoán có nhiều hoàn cảnh khác nhau.
Và hiện tại, đầu của ốc vít được thống nhất với đầu rãnh.
Không, hầu hết các ốc vít ở Nhật Bản bây giờ là ốc vít Phillips, nhưng tua vít Phillips sẽ không dính nếu các lỗ bị tắc bởi bụi hoặc rỉ sét. Ngoài ra, rất khó để đẩy tua vít theo chiều dọc trong một không gian hẹp, và cần phải tác dụng lực trong khi xoay nó. Hoặc, nếu vật liệu của ốc vít mềm, nó có thể dễ dàng bị trượt… sau đó rãnh ở đầu ốc vít sẽ bị nghiền nát… và sẽ không bao giờ có thể tháo nó ra được nữa.
Nó sẽ không phù hợp cho người mới bắt đầu, những người thua kém về vật liệu và công nghệ được sử dụng.
Nếu đó là đầu rãnh, bạn có thể xoay nó bằng đồng xu, ngay cả ở những nơi hẹp, và nếu bạn cẩn thận, xác suất trượt thấp hơn đầu Phillips.
Ngay từ đầu, trên Trái đất lúc đầu chỉ có đầu rãnh.
Mặc dù đầu Phillips có rất nhiều nhược điểm, nó vẫn có một ưu điểm… Bạn có thể xoay tua vít nhanh chóng bằng cách đẩy nó vào lỗ một cách đúng đắn. Đó là một kẻ phản diện vĩ đại đã độc chiếm thị trường chỉ vì nó có thể rút ngắn thời gian làm việc vì nó không cần phải được điều chỉnh vào rãnh như đầu rãnh.
Cho đến bây giờ, đã bao nhiêu lần tôi làm nát các lỗ vít và rơi vào tình huống bi thảm…
Ngay cả ở thế giới này, có lẽ một ngày nào đó, con quỷ đầu cộng sẽ xuất hiện và thống trị thế giới.
Tuy nhiên, cho đến ngày đó, tôi sẽ tiếp tục kháng cự chống lại nó…
“Đó là lý do tại sao chúng tôi có tất cả các loại dụng cụ đo lường và ốc vít từ Nhật Bản. Đó là một cú sốc văn hóa đối với các thợ thủ công ở đất nước này, không, trên lục địa này!” (Mitsuha)
“…em tự hỏi liệu nó có ổn không… bằng cách nào đó em cảm thấy nó sẽ thất bại…” (Sabine-chan)
Sabine-chan trông lo lắng, nhưng các kỹ thuật viên sẽ vui vẻ nhảy vào các công nghệ mới và đồ chơi mới.
“Ồồồồh!! Cái gì đây!?” (?)
Kuntz-san kêu lên với sự vui mừng lớn.
“Giảm giá lớn cho lần mua đầu tiên, cô nói vậy sao!? Cho tôi tất cả chúng!!” (Kuntz-san) (Ghi chú: Cái tên hơi… chà, kệ đi)
Cảm ơn vì đã ủng hộ!
Chà, nếu đó là Kuntz-san, người rất ham nghiên cứu, ông ấy sẽ sẵn sàng nhảy vào nó mà không do dự.
…
“Cái gì đây!!!” (?)
Ừm-ừm, bác thợ rèn chuyên làm công cụ thay vì vũ khí, đang ngạc nhiên. Và giống như Kuntz-san, có lẽ ông ấy cũng sẽ mua tất cả mọi thứ.
“Đó là tà đạo! Thợ thủ công lành nghề không cần bất cứ thứ gì đáng ngờ như thế này!” (Bác thợ rèn)
…ồ, ông ấy bỏ đi rồi…
…
“…cái gì đây… cái quái gì đây…” (?)
Ồ, đó là một phản ứng mới.
“Tôi không thể làm được. Không đời nào tôi có thể làm ra thứ gì đó như thế này…” (?)
…ồ, ông ấy buông thõng vai và về nhà…
…
Sau đó, nó thường trở thành một trong ba kiểu.
Và không có nhiều người phản ứng theo cách tương tự như Kuntz-san. Nó cũng chỉ giới hạn ở các nghệ nhân mộc, như Kuntz-san.
“Thấy chưa? Em đã nói gì mà… nếu chị cứ đâm đầu vào một thứ như thế này mà không có bất kỳ lời giải thích nào, họ sẽ hoặc từ chối nó hoặc bị choáng ngợp bởi sự khác biệt về trình độ…” (Sabine-chan)
Sabine một lần nữa nói điều gì đó tiêu cực về kế hoạch của tôi.
“Ể? Nhưng Kuntz-san và các thợ mộc đã khá chấp nhận, phải không?” (Mitsuha)
Phải, phản ứng khác nhau tùy thuộc vào người.
Không nhất thiết phải là tất cả mọi người, ngay cả khi nó chỉ được sử dụng bởi những người thích nó…
Bằng cách đó, họ sẽ sớm hiểu được sự tốt đẹp của nó, và cả những người bảo thủ và những người cứng đầu cũng sẽ sớm hiểu và chấp nhận nó…
“Không, Bác Kuntz và mọi người đã chấp nhận điều đó đều là thợ mộc, phải không? Họ chỉ mua các công cụ và các bộ phận kim loại để sử dụng cho riêng mình. Công việc của họ là xử lý gỗ và làm các sản phẩm bằng gỗ bằng các công cụ họ đã mua. Họ không có lý do gì để tự mình làm các công cụ hoặc vật liệu để xử lý gỗ, phải không?” (Sabine-chan)
“À….” (Mitsuha)
Gaaaann!! (Hiệu ứng âm thanh)
Chắc chắn rồi, các thợ mộc Nhật Bản không tự mình làm bào, cưa, thước vuông, và đinh. Đó là những người thợ thủ công chuyên làm chúng. Nói cách khác, đó là những người đã từ chối chấp nhận, những người đã nản lòng và quay về…
À.
“Có vẻ như cuối cùng chị cũng hiểu ra rồi. …cho đến nay, em không nghĩ có bất kỳ thợ thủ công nào như vậy thừa nhận các công cụ mà chị yêu đã giới thiệu lần này hoặc nghĩ đến việc tự mình làm một cái…” (Sabine-chan)
Ồồồ, thật là một sai lầm ngớ ngẩn!!
Tôi đã đánh giá thấp sự bướng bỉnh của các thợ thủ công…