Tiệm Đồ Cổ Tsukumodo: Ở đây chúng tôi bán những điều bí ẩn

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Ma thuật gian lận: Chuyển mình từ kẻ vô dụng

(Đang ra)

Ma thuật gian lận: Chuyển mình từ kẻ vô dụng

Shinoura Chira

Kokubu Kento là một học sinh lớp 8. Khi cậu đang ngủ trong lớp thì bất ngờ cả lớp bị triệu hồi sang một thế giới khác.

40 1345

Mèo, thiếu nữ và xưởng đá phép thuật của nàng Elf da ngăm thân thiện

(Đang ra)

Mèo, thiếu nữ và xưởng đá phép thuật của nàng Elf da ngăm thân thiện

Emoto Mashimesa

Elle là một cô thợ chế tác đá ma thuật sống trong rừng, bị dân làng ghét bỏ và xem thường thành phẩm của mình. Sau khi cha rời đi làm việc ở kinh đô, cô được một vị ẩn sĩ trong rừng dạy dỗ.

1 1

Dịch Vụ Chuyển Nhà Của Nàng Phù Thủy

(Đang ra)

Dịch Vụ Chuyển Nhà Của Nàng Phù Thủy

Sakaishi Yusaku

Một câu chuyện diệu kỳ về những cuộc gặp gỡ và những lần chia tay, được dệt nên trong thế giới của gươm đao và phép màu.

3 1

I'm Really Not the Demon God's Lackey

(Đang ra)

I'm Really Not the Demon God's Lackey

Wan Jiehuo

Tất cả mọi chuyện đều là hiểu lầm, nhưng hiểu lầm này càng lúc càng đi xa và trở nên thú vị hơn...

1 1

Toàn Trí Độc Giả

(Đang ra)

Toàn Trí Độc Giả

Sing Shong

Một ngày nọ, thế giới của Kim Dokja sụp đổ. Không phải theo nghĩa bóng, mà theo đúng những gì đã xảy ra trong cuốn tiểu thuyết mà anh là độc giả duy nhất theo dõi đến cuối.

45 478

Trashlesse Oblige ~ 18 kin ge sekai no kuzu akuyaku ni tensei shite shimatta ore wa, gensaku chishiki no chikara de doshitemo mobu jinsei o tsukami toritai

(Đang ra)

Trashlesse Oblige ~ 18 kin ge sekai no kuzu akuyaku ni tensei shite shimatta ore wa, gensaku chishiki no chikara de doshitemo mobu jinsei o tsukami toritai

アバタロー

Dù không muốn trở nên nổi bật, nhưng bằng cách nào đó tôi lại vô tình tạo ra nhiều mối liên kết hơn với các nhân vật chính.

35 506

Tập 6 - Lời bạt

Các bạn tưởng đây là chương mới sao? Các bạn nhầm rồi. Đây là lời bạt. Các bạn đã đánh giá quá cao sự chăm chỉ của mình. Hí hí hí :>>>

--------------------------------------------------------------------------------------------------

Đã để mọi người phải đợi rồi, tôi nói thật đấy. Tập này mất khá lâu để hoàn thành nên tôi muốn gửi lời xin lỗi tới tất cả các bạn độc giả đã chờ đợi mình. Mà đằng nào thì Tiệm đồ cổ Tsukumodo cũng đã ở đây rồi. Tuy rất gian nan nhưng quyển sách đã tới được đến tay độc giả mới là điều quan trọng nhỉ.

Tập này cũng được tôi chia ra làm bốn chương như những tập trước, nhưng vì cốt truyện giữa các chương lần này có liên kết nên tôi khuyên mọi người nên đọc theo trình tự.

Xong rồi thì giờ ta đến chuyên mục đã trở thành thông lệ - giới thiệu và nói chuyện một chút về các chương truyện thôi nhỉ.

Đố kị

Nội dung chính của chương này xoay quanh chính những con búp bê ma Saki tạo dáng cùng ở tiêu đề, Búp bê Hoán đổi . Bình thường thì sẽ là anh Takeshi vẽ hàng loạt các tranh minh hoạ rồi biên tập chọn ra lấy một bức để làm bìa, nhưng lần này ôi lại bị bức tranh kia đốn gục tim ngay từ lần đầu nhìn thấy mất tiêu.

Anh Takeshi còn đưa ra nhiều thiết kế cho trang phục của Saki lắm, và từng bản phác thảo ấy đều được tôi cất giữ cẩn thận trong thư mục kho báu của mình. Các bạn cứ coi như đó là đặc quyền của tác giả cũng được.

Âm thanh

Có nhiều tác giả thường hay bật nhạc khi làm việc, phần khác lại không. Cá nhân tôi thì rất hay nghe nhạc khi đang làm việc ở nhà. Tuy không cụ thể lắm về mấy vụ nhạc nhẽo này nhưng tôi thường thích nghe nhạc sôi đội khi viết cảnh chiến đấu, nhạc nhẹ khi viết những cảnh nghiêm túc và tương tự. Mà tôi cũng cứ có cảm giác mình sẽ làm việc nhanh hơn khi có nhạc hợp cảnh ấy.

Nhân tiện thì không biết loại nhạc nào sẽ hợp với Tsukumodo nhất nhỉ? Thường thì mọi người hay nghĩ tác giả sẽ là người biết câu trả lời cho câu hỏi này nhỉ?

Tương lai

Tương lai luôn là thứ không bao giờ có thể dự đoán được. Chẳng hạn như chẳng ai có thể ngờ được Tsukumodo lại có thể tồn tại được lâu đến vậy này (cười). Ngay cả người đã chuẩn bị đến hai mươi Thánh tích cho cốt truyện là tác giả tôi đây cũng còn nghĩ rằng như vậy là chưa đủ nữa mà.

Quá khứ

Đây chính là chương truyện mô tả lại lần gặp đầu giữa Saki và Tokiya. Tuy lần này không phải một câu chuyện ấm lòng nhưng tôi vẫn mong mọi người sẽ yêu thích nó như mọi khi.

Bây giờ mới vào chuyện chính này. Cốt truyện của Tsukumodo đang dần lên đén đỉnh điểm và sẽ đi tới hồi kết vào tập 7. Xin mọi người hãy dõi theo để biết con đường mà Saki, Tokiya và chị Towako sẽ chọn nhé.

Và cuối cùng, vẫn như mọi khi, là phần gửi lời cảm tạ của tôi.

Đầu tiên là cảm ơn anh biên tập Takabayashi vì đã luôn giúp đỡ tôi. Tiếp đến là anh Takeshi Masatoshi, cũng như tất cả mọi người đã cống hiến hết mình để cho cuốn sách được xuất bản. Và cuối cùng, quan trọng nhất, cảm ơn tất cả những người đã đọc tác phẩm của tôi.

Nhờ có sự nỗ lực của tất cả mọi người mà tôi mới có thể tiến được xa như thế này. Nếu mọi người có thể tiếp tục dõi theo tôi chỉ thêm một chút nữa thôi thì tôi sẽ hạnh phúc lắm đấy.

Hẹn gặp lại các bạn lần sau vào tập cuối của tiệm đồ cổ Tsukumodo nhé.

Odou Akihiko