Trans chính: DeepL
Trans phụ: GPT
------------------
Tôi đã rất mong chờ khoảnh khắc thức dậy và chứng kiến thế giới bị đảo lộn.
Momota Ayanami sẽ bị giết dã man như chúng tôi đã lên kế hoạch, không còn ai có thể bắt nạt Fungasaki nữa, và chúng tôi sẽ xác nhận tính khả thi của việc dùng nhật ký để giết người, sau đó nhanh chóng thực hiện kế hoạch tiếp theo - đó là con đường chúng tôi đã vạch ra.
-- Tuy nhiên, không có gì trong số đó đã trở thành hiện thực.
Vào ngày 19 tháng 9, tôi vẫn nghe thấy giọng nói chói tai của Momota trong lớp học, trong khi những người theo phe cô ấy là Shinohara và Fujinomiya cười khúc khích như thường lệ. Họ vẫn hít thở bình thường như thể không có gì xảy ra với họ, mặc dù đáng lẽ họ phải đã bị giết một cách thảm khốc.
Người thay đổi hoàn toàn lại là Fungasaki Aisei.
Gần cuối tiết học buổi sáng thứ hai, Fungasaki cuối cùng cũng xuất hiện trong lớp, kéo lê cái chân phải khập khiễng về chỗ ngồi của mình, gương mặt nhợt nhạt của cô hiện lên sự mỉa mai. Giáo viên ngôn ngữ dừng tay đang viết bảng và bối rối không biết nên nói gì, trong khi các bạn cùng lớp liếc nhìn cô một cách tò mò, và vài người thuộc phe Momota thì thầm gì đó đầy ác ý.
Tôi biết rằng Fungasaki chắc hẳn đã bị cha cô đánh đập dã man ở nhà.
Nhưng khi chúng tôi rời khỏi hiệu sách ngày hôm qua, mới chỉ gần sáu giờ, và theo lời cô nói trước đó, cô nên đã về nhà kịp thời trước khi cha cô về lúc bảy giờ tối.
Nếu không phải vì về muộn, thì lỗi lầm gì đã khiến cô bị đánh?
Hay chỉ đơn giản là do cha cô đang trong tâm trạng tồi tệ?
Không ai muốn để ý đến Fungasaki, người đang chìm trong địa ngục, và như thường lệ, thời gian trôi qua yên bình trong lớp học. Sau tiết ngôn ngữ là toán và đạo đức, và khi giờ nghỉ trưa đến, những câu hỏi trong đầu tôi dần bị thay thế bởi những vấn đề thường ngày. Các bạn cùng lớp xung quanh tôi đã lâu không còn để ý đến Fungasaki nữa.
Thời gian trôi qua một cách nhàm chán như những hạt sỏi rơi xuống, và ngày học kết thúc. Trong lúc vệ sinh lớp, Shinobu Rinai, người phụ trách khu vực cùng tôi, vẫn đang chăm chỉ lau dọn cầu thang dẫn lên mái nhà, vẻ mặt cô ấy chẳng khác gì ngày hôm qua. Mặc dù chúng tôi có những cuộc trò chuyện cực kỳ nhàm chán, tôi không nhớ rõ chúng tôi đã nói về điều gì.
Sau khi sắp xếp xong dụng cụ và trở lại lớp học, không lâu sau giáo viên chủ nhiệm Miyata mở cửa lớp với vẻ mặt trầm ngâm và bước vào.
“Tối qua, một học sinh của trường Trung học Kỹ thuật Nagura đã bị sát hại.”
Trường này nằm ngay bên cạnh trường chúng tôi, và học sinh của cả hai trường thậm chí còn lên xuống cùng một nhà ga. Cả lớp trở nên náo động khi nghe tin đó. Có lẽ vì nhiều người trong lớp có bạn bè học ở trường Trung học Kỹ thuật Nagura. Một số người tỏ ra kinh hãi đến nỗi thốt lên một tiếng hét nhỏ.
“Theo cảnh sát, những kẻ thủ ác vẫn chưa bị bắt. Như các em đã biết, một nữ sinh viên đại học đã bị giết trong nhà vệ sinh công cộng tại ga Nagura South vào tháng trước, và thi thể của nạn nhân đã được tìm thấy tại giao lộ Yamamiya. Mặc dù cảnh sát chưa thể nắm bắt được mối liên hệ giữa các vụ án, nhưng có khả năng cao rằng kẻ giết người hàng loạt đang ẩn náu trong thành phố này ......”
Vì Fungasaki ngồi ở phía trước lớp học nên tôi không thể thấy rõ biểu cảm của cô ấy.
“Vì sự nguy hiểm liên quan, cuộc họp giáo viên đã quyết định tạm dừng các hoạt động câu lạc bộ từ hôm nay, mọi người nên về nhà trước khi trời tối, và ngay cả khi hoạt động câu lạc bộ bị tạm dừng, các em cũng không được ra ngoài chơi, an toàn là trên hết. Nhân tiện, chúng ta không nên đi một mình càng nhiều càng tốt, tốt nhất là đi cùng nhau từ trường về nhà”.
Ngay khi tan học, tôi từ chối lời rủ đi chơi của các bạn cùng lớp và đến công viên một mình. Mặc dù có nhiều học sinh về nhà sau giờ học hơn bình thường do các hoạt động câu lạc bộ bị tạm dừng, nhưng ít ai thực sự tuân thủ lời khuyên của giáo viên và về nhà với vẻ mặt lo lắng. Có lẽ ai cũng có chút phấn khích trước sự xuất hiện đột ngột của một điều bất thường này.
Tôi ngồi trên xích đu, chờ đợi một cách ngớ ngẩn gần ba mươi phút trước khi cuối cùng Fungasaki cũng đến.
Kèm theo âm thanh bước chân lạ, Fungasaki kéo lê cái chân phải khập khiễng đến ngồi trên chiếc xích đu bên cạnh tôi. Đôi mắt cô vẫn trống rỗng, và cô không nói lời nào từ đầu đến cuối. Sau năm hay mười phút, cô vẫn không có ý định nói gì. Đôi mắt mờ đục đó nói với tôi rằng cô đã từ chối tất cả mọi thứ.
Thời gian cứ trôi qua, càng lúc càng nặng nề hơn. Cuối cùng tôi không thể nhịn được và hỏi cô ấy.
“...... Chuyện gì đã xảy ra với chân của bạn?”
Fungasaki không nhìn tôi, chỉ trả lời lạnh lùng.
“Bị cha tôi đánh, không có gì mới lạ cả.”
“Bạn đáng lẽ đã về nhà lúc bảy giờ tối qua đúng không? Tại sao ông ấy lại đánh bạn?”
“Điện thoại di động,” Fungasaki thở dài nhẹ nhàng. “...... Tôi đã quên để điện thoại di động ở nhà trước khi hành động ngày hôm qua. Tôi đã nghĩ rằng mình có thể cuối cùng thoát khỏi bọn Momota, nên có lẽ tôi đã trở nên quá lơ là và bất cẩn.”
“Nhưng dù ông ấy có dùng GPS để theo dõi vị trí của bạn, chẳng phải bạn chỉ ở hiệu sách thôi sao? Có gì về điều đó mà có thể xúc phạm ông ấy?”
“Nếu bạn học được điều xấu từ việc đọc những cuốn sách đó thì sao?”
“Cái gì vậy?”
“Đó là những gì ông ấy nói. Ngạc nhiên không? Nhà tôi không có cuốn sách nào cả. Ngay cả báo cũng bị giấu đi để tôi không thể thấy. Sự kiểm soát văn hóa của một chế độ độc tài cũng không tệ bằng điều này.”
Tôi từng nghĩ rằng theo chính sách giáo dục của cha Fungasaki, dù cô có bị nhốt ở nhà và không được ra ngoài vào thứ Bảy và Chủ Nhật, cô sẽ ít nhất có thể giết thời gian bằng việc đọc sách, nhưng có vẻ như trí tưởng tượng của tôi vẫn quá lạc quan.
Theo yêu cầu của cha cô, Fungasaki không được phép đọc sách hay lướt mạng, và không có gì để cô có thể làm trong suốt bốn mươi tám giờ. Thời gian đó chắc hẳn là một khoảng thời gian đau đớn vô cùng. Trong khi chìm trong sự nhàm chán tưởng chừng như vô tận, Fungasaki chỉ có thể chờ đợi sự sụp đổ tinh thần của mình trước bối cảnh tuyệt vọng mà áp lực nặng nề mang lại.
“Tuy nhiên, cha tôi cho phép tôi xem một bộ phim mà ông ấy đã chọn.”
“Phim gì vậy?”
“Một bộ phim gia đình. Đó là một bộ phim mà một cô con gái mất mẹ cùng cha cô ấy làm việc cùng nhau để tìm hạnh phúc. Toàn bộ màu sắc của phim là xám xịt, và chỉ là một bộ phim nhàm chán phản ánh lý tưởng của cha tôi. Xem những thứ đó lặp đi lặp lại với cha tôi là cách tôi trải qua những ngày cuối tuần của mình.”
Mặc dù Fungasaki thêm vào rằng “không phải mỗi cuối tuần đều như vậy,” nhưng điều đó cũng đủ để thấy cha cô thực sự điên rồ đến mức nào.
Fungasaki kết luận với khuôn mặt mệt mỏi.
“Làm thế nào bạn nghĩ tôi, người không thể trốn vào thế giới ảo, sẽ có thể sống cuộc đời của mình?”
Đối mặt với câu hỏi không cần trả lời của Fungasaki, tôi thực sự không biết phải trả lời thế nào. Sự im lặng lại một lần nữa bao trùm, và cảm giác thời gian trôi qua kéo dài rất, rất chậm.
Tôi quyết định nói gì đó để phá vỡ sự im lặng.
“Cha bạn tên là gì?”
“Fungasaki Kentei, sao vậy?”
“Dù sao thì đó cũng là người chúng ta định giết, nên biết một chút thông tin cơ bản cũng tốt.”
Tôi gõ tên vừa nghe được vào thanh tìm kiếm của điện thoại di động và thêm từ khóa "Thành phố Nagura" ở cuối, và tìm thấy một số trang liên quan. Đó là tài khoản cá nhân của một chương trình mạng xã hội được nhiều doanh nhân sử dụng, yêu cầu đăng nhập bằng tên thật, Kenori Fungasaki.
Kenori Fungasaki đeo một cặp kính gọng bạc, mang lại cảm giác lo lắng. Nhưng chỉ từ bức ảnh, khó có thể liên hệ người đàn ông này với hình ảnh của Fungasaki, người mà cô ấy miêu tả là có khao khát kiểm soát con gái mình một cách gần như điên cuồng. Bản cập nhật mới nhất trên tài khoản cá nhân của ông là từ ba năm trước vào tháng Tư.
Bức ảnh trong bài đăng cuối cùng đó cho thấy vợ của Kenori Fungasaki ngồi trên giường bệnh viện, và những nụ cười của ông và con gái ông.
Và đó là ký ức cuối cùng về cuộc sống hàng ngày của Fungasaki trước khi nó hoàn toàn sụp đổ.
Tôi nhớ lại thời gian khi tôi thường đi dạo dọc đại lộ với bố mẹ, nắm tay nhau. Sự ấm áp mà tôi cảm thấy lúc đó đã lâu không còn. Và điều tương tự cũng xảy ra với cô gái trẻ trước mặt tôi.
Tôi kết luận rằng mình không nên đi xa hơn và đóng trang lại.
「...... Tất cả những gì chúng ta phải xem xét ngay bây giờ là tại sao kẻ giết người lại giết thêm một học sinh trung học khác sau khi chúng ta đã thu hút lũ con gái Momota đến lối vào nhà sách như kế hoạch vào ngày hôm qua và gây ra một vụ ồn ào đến nỗi mọi người trong nhà sách cũng chú ý.」
"Đơn giản thôi. Bởi vì kẻ giết người không có ở đó khi chúng ta thực hiện kế hoạch. Nhà sách Koudou mở cửa đến 9 giờ tối, đúng không? Sau khi chúng ta rời đi, đến 9 giờ tối, miễn là có những học sinh trung học khác gây rắc rối trước nhà sách, thì kẻ giết người sẽ nhắm đến họ」"
"...... Trong trường hợp đó, có quá nhiều điều không chắc chắn để chúng ta sử dụng nhật ký để thu hút mục tiêu"
"Đúng vậy, sau tất cả, chúng ta không thể can thiệp vào hành động của kẻ giết người ...... vì vậy cần phải thử nghiệm và thử lại nhiều lần"
"Vậy chúng ta chỉ cần đợi cho đến khi thành công một cách tình cờ?"
"Dù sao, nhật ký vẫn còn hơn một tháng nữa, nên không có khả năng ý định giết người của bạn và tôi sẽ biến mất trước khi đó, đúng không?"
Tất nhiên, cả hai chúng tôi cố tình không đề cập đến khả năng một trong hai chúng tôi có thể mất mạng trong tháng đó.
Chúng tôi nói chuyện rất lâu sau đó. Mặc dù chúng tôi không thể giết được các mục tiêu chính của mình, Kenori Fungasaki, Misaki Ashimura, và Lotus Kaneshiro trong thời gian gần, cơ hội để loại bỏ Momota và những người khác sẽ đến một lần nữa trong tuần này.
Ngày 22 tháng 9 (Chủ nhật)
Sau khi ăn trưa xong, tôi đi ra hiệu thuốc để mua thuốc.
Sau khi mua thuốc xong, tôi định trở lại xe của mình thì tình cờ thấy một nữ sinh trung học đang hút thuốc bên trong trung tâm bowling cạnh tôi.
Vì vậy, tôi cho cô ấy vào xe và nói với cô ấy: "Không đúng khi hút thuốc đâu.
Hình ảnh trong nhật ký vẫn tối tăm, và đứa trẻ trong chiếc mũ đang nhìn ra khỏi người phụ nữ đứng cạnh một tòa nhà, lần này đang cầm một cây gậy có đầu nhọn hình bán nguyệt, mà tôi nghĩ đó là một cái rìu. Trên tòa nhà là một vật mỏng khác trông giống như nó nên là một quả bóng bowling.
"Nếu đó là một trung tâm bowling, thực sự chỉ có một Trung tâm Bowling Nagura khác ở khu phố. Mặc dù vẻ ngoài hoàn toàn khác so với những gì nó trông giống trong tranh. Nhưng tôi nhớ rằng phòng hút thuốc ở ngoài."
"Còn cách nào để gọi Momota ra không?"
"Tôi sẽ phải nghĩ về điều đó. ...... Nhưng nói đi, Momota có hút thuốc không?"
"Có. Và cô ấy là kiểu người nghĩ rằng hút thuốc là ngầu."
"Chúng tôi là một trường trung học lớn ở đây, ít nhất."
"Những người chìm đắm trong việc tấn công người khác hẳn có rất nhiều thời gian rảnh rỗi đến mức không thể làm bất cứ điều gì khác thường."
"Thật sự là đáng thương."
"Thật sự, thật đáng buồn khi cô ấy không bị gửi đến cái chết sớm hơn."
Tôi thực sự muốn trải nghiệm cảm giác thành công khi giết một người.
Và đó là điều mà Fungasaki và tôi chia sẻ. Nếu chúng tôi thậm chí không thể giết một bạn học có thể dễ dàng kiểm soát hành động của chúng tôi, chứ đừng nói đến một người lớn thực sự cần phải bị loại bỏ.
Như chúng tôi đã làm cho đến bây giờ, chúng tôi tổ chức các hành động mà chúng tôi nên thực hiện chống lại nhau vào ngày hôm đó, và vì ngày mai là thứ Sáu, chúng tôi không còn nhiều thời gian để suy nghĩ kỹ lưỡng nữa.
"Nhân tiện, Ashimura, bạn có đói không?"
Sau khi chúng tôi đã tạm thời vạch ra một kế hoạch hành động, Fungasaki hỏi bằng một giọng nhỏ nhẹ.
Thành thật mà nói, tôi thực sự không đói chút nào, và tôi không hiểu ý nghĩa của những lời của Fungasaki, có lẽ cảm nhận được biểu cảm ngạc nhiên trên khuôn mặt tôi, Fungasaki nói thêm bằng một giọng bình thản.
"Không phải có một cửa hàng tiện lợi gần đây sao? Tôi sẽ ghé qua trên đường về."
Tôi nhìn về phía chiếc đồng hồ lớn trong công viên, vẫn còn một chút thời gian trước khi cửa nhà Fungasaki đóng lại. Xét đến việc kho bánh ngọt ngọt đã cạn kiệt, tôi thực sự không có lý do gì để từ chối.
"Bạn sẽ không bị đánh nếu bố bạn biết bạn mua gì đó để ăn ở ngoài à?"
"Chỉ cần không để ông ấy biết. Nhưng ông ấy cũng chưa bao giờ cho tôi bất kỳ khoản tiền tiêu vặt nào."
"Vậy bạn đang nói là tôi mời à?"
"Sao bạn không cảm ơn tôi vì đã cho bạn biết về nhật ký?"
"...... Đó cũng là một lựa chọn."
Vì vậy, chúng tôi đã đi đến cửa hàng tiện lợi gần đó. Tôi nhanh chóng tìm thấy chiếc bánh ngọt giống như mọi khi, nhưng Fungasaki lại nhìn quanh cửa hàng với vẻ tò mò.
"Đừng tỏ ra lén lút như vậy và nhìn xung quanh, bạn có thể bị coi là kẻ trộm đấy"
"Ashimura, nhìn kìa, có khoai tây chiên hương vị bánh bao."
"...... À, tôi thỉnh thoảng thấy chúng. Tôi không biết ai mua loại hương vị này, mặc dù."
"Hương vị gì thế? Nó thực sự có thể có vị như bánh bao không?"
"Tôi không biết. Nếu bạn tò mò, tại sao không mua một túi và thử xem?"
"Tôi sẽ nghĩ về điều đó."
Không thể quyết định, Fungasaki nhìn quanh quầy ăn vặt, trông như một người nước ngoài chưa từng đến cửa hàng tiện lợi trước đây, và thậm chí cả bao bì của các sản phẩm mà cô ấy thấy ở khắp mọi nơi cũng trở nên thú vị với cô ấy.
Tuy nhiên, cuối cùng cô ấy dừng lại ở quầy đồ ăn sẵn gần quầy thu ngân. Sau một lúc do dự, cô ấy chỉ vào món gà rán giá một trăm tám mươi yên tại quầy.
Tôi giữ lời hứa và mua cho cô ấy một phần gà rán. Như thể trao một tài liệu quan trọng, Fungasaki nhận chiếc túi, hơi ẩm vì dầu, với sự cẩn trọng tuyệt đối.
Nửa đầu của hành trình về nhà của chúng tôi vẫn giống như mọi khi, Fungasaki đi qua một khu dân cư nhuộm màu cam sáng, tận hưởng món ăn vặt rẻ tiền và tầm thường một cách thích thú.
Tôi nhìn cô ấy bằng ánh mắt thoáng qua và nói.
"Thật thú vị khi thấy bạn ăn gà rán, Fungasaki."
"Tôi không ăn đồ chiên trong nhiều năm rồi, hơn nữa hôm nay là một dịp hiếm hoi."
Thật vậy, kể từ khi cha của Fungasaki áp đặt việc cô ấy yếu ớt và hay ốm yếu, có lẽ ông ấy sẽ không bao giờ cho con gái mình ăn đồ ăn vặt. Thêm vào đó, Fungasaki vừa nói rằng cô ấy không có tiền tiêu vặt, vì vậy có lẽ không phải nói dối rằng cô ấy đã không ăn gà rán trong nhiều năm.
Ăn bánh ngọt quen thuộc của mình, tôi hỏi Fungasaki.
"Trong trường hợp đó. Bạn thường ăn gì ở nhà?"
"Rau củ trắng, bắp cải, cà rốt, và thỉnh thoảng có thịt lợn."
"Không...... bạn thường nói tên món ăn......
"Tất cả đồ ăn ở nhà tôi đều được nấu bằng cách luộc qua nước sôi và không thêm bất kỳ gia vị nào. Cha tôi dường như nghĩ rằng muối và đường đều có hại cho sức khỏe của tôi."
Giọng của Fungasaki không hề lộ ra bất kỳ điều gì lạ lùng về chuyện này.
Trong trường hợp đó, tôi nhớ đến lần nghỉ trưa khi Momota và những người khác đã cười nhạo hộp cơm của Fungasaki và la hét như thể họ vừa nhìn thấy côn trùng. Giờ thì tôi mới hiểu lý do vì sao.
Fungasaki hỏi tôi một câu tương tự.
"Còn bạn thì sao, Ashimura? Từ khi học chung lớp với bạn hồi tháng Tư, bạn luôn ăn bánh ngọt, đúng không? Tại sao vậy?"
Khi bình tĩnh suy nghĩ lại, việc bị hỏi như vậy cũng không có gì bất ngờ, nhưng tôi vẫn có chút ngạc nhiên vì loại bánh mà tôi chọn luôn là loại bánh ngọt mà hầu hết mọi người đều thích. Có lẽ vì việc ăn cùng một loại bánh hàng ngày đã khiến cô ấy cảm thấy lạ lùng.
"Vì đó là loại bánh rẻ nhất và có hạn sử dụng lâu nhất. Dễ dàng để giữ ở nhà."
"Bạn không ăn ba bữa một ngày với loại bánh này, đúng không?"
"Đúng vậy. Nhưng tôi chủ yếu không ăn sáng."
"Thật kỳ lạ," Fungasaki cười mỉm. "Bạn ăn hàng ngày mà không thấy chán à."
"Nghe bạn nói vậy, dường như tôi đã không còn cảm giác gì với hương vị của nó nữa ...... Và tôi chỉ muốn ăn những thứ đã được đóng gói kín, nên loại bánh ngọt rẻ này là phù hợp nhất với tôi."
Tôi lập tức hối hận vì đã trả lời như vậy mà không suy nghĩ nhiều.
Đúng như dự đoán, Fungasaki cũng làm theo với vẻ mặt có phần ngạc nhiên.
“Có lẽ điều này cũng liên quan đến việc cha cậu bị đánh thuốc mê và sát hại?”
"...... Tóm lại, tôi ăn bất cứ thứ gì tôi muốn"
Chỉ mới một tuần kể từ đám tang của cha cô, Misaki Ashimura lại nấu một số bữa ăn cực kỳ kỳ lạ. Những bữa ăn tương tự đã được bày ra trên bàn trước khi bố cô nhập viện, và những món đó đầy dầu mỡ và có vẻ như chúng được biết là có hại cho sức khỏe của bạn. Và ngày hôm đó, Geumseong cũng xuất hiện ở nhà tôi với vẻ mặt mà tôi cho là hiển nhiên.
Tôi nhớ lại cảnh mẹ kế đánh thuốc mê ly rượu của bố tôi. Dù tôi có chút hoài nghi rằng đó không phải là sự hiểu sai của mình, nhưng đống gạo trước mặt cũng đủ khiến tôi có lý do cực kỳ chính đáng để cảnh giác.
Từ đó trở đi tôi chỉ dám ăn đồ ăn đã được nhà máy đóng gói và niêm phong hoàn toàn.
Dù biết thực phẩm đó an toàn nhưng cơn hoang tưởng bất ngờ rằng nó bị nhiễm độc vẫn thống trị não bộ và dạ dày của tôi, khiến tôi nôn hết mọi thứ đã ăn.
Lúc đầu, tôi sống sót nhờ đủ loại bánh mì và cơm nắm, nhưng vị giác của tôi dần mất đi. Ngoài giá cả và thời hạn sử dụng, những tiêu chuẩn giá trị còn lại đều biến mất trong tâm trí tôi. Để tồn tại, tôi bắt đầu ăn loại bánh mì ngọt rẻ tiền nhất mỗi ngày. Đúng là về mặt dinh dưỡng, thỉnh thoảng tôi nên ăn thứ gì đó khác biệt, nhưng gần đây tôi thậm chí không thèm thay đổi nó.
Khoảnh khắc bạn từ bỏ những mong muốn cơ bản nhất của con người, về cơ bản nó cũng giống như việc bạn mất đi ý nghĩa của việc sống sót.
"Thật buồn cười là chúng tôi thậm chí còn không thể ăn uống đàng hoàng."
Chỉ sau khi Fungasaki nói vậy tôi mới nhận ra rằng mình đã quen với việc ăn bánh mì ngọt hàng ngày rồi. Mặc dù nhìn từ góc độ khách quan thì đó là một chuyện khá lớn nhưng theo thời gian tôi đã quên mất nó.
“Nhưng chỉ cần chúng ta giết hết những người đó thì mọi chuyện sẽ được giải quyết phải không?”
"Ừ, lần sau nhất định tôi sẽ thực hiện được kế hoạch."
Khi mặt trời dần lặn, Fungasaki quay lưng về phía mặt trời lặn và thì thầm.
"Khi bố tôi mất, tôi sẽ tự nấu ăn"
Fungasaki biết rằng đó chỉ là một ảo tưởng trống rỗng, nhưng cô vẫn tiếp tục nói.
"Tôi muốn làm món cà ri hoặc thứ gì đó có hương vị đậm đà và cho thật nhiều muối và đường vào đó."
"Bạn có cho đường vào cà ri không?"
“Anh không cho nó vào à?”
“Tôi không biết, tôi chưa bao giờ tự nấu ăn cả.”
“Vậy cậu nên cho đường vào món hầm phải không?”
"Tôi đã nói với bạn là tôi không biết."
Khi cuộc trò chuyện kết thúc, tôi cảm thấy xấu hổ như một đứa trẻ đang chơi trò chơi xếp nhà. Tôi tự hỏi liệu Fungzaki có cảm thấy giống tôi không, nhưng cô ấy không hề nhìn lại một lần.
"...... Hẹn gặp lại, nhà tôi ở hướng đó."
Fungasaki chỉ về hướng ngược lại với nhà tôi và cho tôi địa chỉ nhà cô ấy dưới danh nghĩa liên hệ công việc. Tôi không nghĩ sẽ có cơ hội đến nhà cô ấy nhưng tôi đã xác nhận vào lúc này.
"Có rất nhiều tòa nhà giống nhau ở bên đường của bạn. Có thứ gì có thể dùng làm điểm đánh dấu không?"
"Có một nhà kho nhỏ tồi tàn bên cạnh nhà tôi, có thể cơn bão tới sẽ thổi bay. Nhưng nhà kho đó chỉ dùng để dọn dẹp cho tôi thôi."
"Có nghĩa là gì?"
“Bởi vì trong nhà kho có một cây cột có độ dày vừa phải có thể dùng để trói một người.”
Fungasaki để lại những lời này đủ để khiến mọi người nghĩ xấu rồi bỏ đi một mình. Tôi đứng chết trân tại chỗ một lúc.
Khoảng thời gian ấm áp và ấm cúng của trò chơi gia đình đã kết thúc.
Một lần nữa, Fungasaki quay lại với cuộc sống đời thường lạnh lùng và khắc nghiệt của mình.
Vào ngày phẫu thuật, tôi tỉnh dậy trước khi chuông báo thức kêu. Tôi bước xuống lầu, dụi đôi mắt ngái ngủ rồi mở tủ lạnh ra, kiểm tra xem bánh mì ngọt bên trong không bị làm giả mới tự tin ăn.
Phòng khách đổ nát như thể có một cơn bão vừa đi qua.
Những gì còn sót lại của bữa tiệc sinh nhật bốn ngày trước vẫn chưa được dọn dẹp. Đủ loại lọ rượu, đĩa ăn dở, phi tiêu vương vãi trên sàn, thẻ khách hàng thân thiết của các cặp đôi và những quả bóng giấy bọc đầy đất. Những con bọ đen nhỏ đến và đi trong núi rác này.
Tôi không biết tối qua cô ấy có say quá nên không còn sức lực hay không, nhưng Misaki Ashimura nằm trên ghế và ngáy. Người phụ nữ này đã trang điểm rất nhiều bằng số tiền mà cha cô để lại nhưng cô không thể phát hiện ra mùi hôi trong phòng khách của mình. Chẳng phải giá trị vốn đã cực kỳ méo mó này có vẻ xa lạ với cô sao.
Mặc dù sát ý của tôi đang dâng cao nhưng người tôi muốn giết hôm nay vẫn chưa phải là người phụ nữ này.
Tôi nhanh chóng thu dọn đồ đạc và đạp xe ra khỏi nhà.
Vẫn còn hai tiếng nữa mới đến giờ hẹn buổi trưa. Tôi đi đến sân chơi bowling vẫn chưa mở cửa và kiểm tra phòng hút thuốc nằm bên ngoài tòa nhà cũng như bãi đậu xe của hiệu thuốc nơi kẻ sát nhân có thể đang ẩn náu, và sau khi xác nhận vị trí liên quan đến từng nơi. mặt khác, tôi đi đến kết luận rằng tầm nhìn của tên sát nhân sẽ không bị cản trở, và có vẻ như không cần phải sửa lại kế hoạch.
Tôi đi lang thang để giết thời gian, đếm thời gian nhóm sẽ xuất hiện và làm ra vẻ như không có chuyện gì xảy ra khi tụ tập cùng họ.
Những người cùng nhau đi chơi hôm nay là nhóm mà tôi thường xuyên đi chơi cùng. Tôi đang nhìn vào giờ nghỉ trưa, và cùng với một vài anh chàng Momota xung quanh, tôi cố tình cao giọng để đi chơi bowling.
Sau đó có người nói, "Thật quá thú vị khi đi chỉ với một vài chàng trai," vì vậy tôi đã đi thẳng đến chỗ Shinobu, người mà tôi đã trao đổi vài lần, và thật ngạc nhiên, Momota và Fujinomiya hét lên rằng họ muốn cũng đi và tự mình đến với nhóm.
Mặc dù các bạn cùng lớp của tôi có chút xấu hổ khi Momota khét tiếng tham gia, nhưng tôi vẫn có thể hoàn thành toàn bộ sự việc một cách mạnh mẽ.
Ngoài ra, các chàng trai vẫn rất hào hứng chơi bowling. Có lẽ là do hoạt động câu lạc bộ bị tạm dừng và mọi người đều tràn đầy năng lượng không có nơi nào để giải tỏa.
"Coi chừng, tôi sắp đánh hết pin rồi. Tôi rất tự tin, cứ xem đi."
Nụ cười của Momota rộng mở, như thể cô ấy không cảm thấy tội lỗi về việc mình đã lạm dụng và bắt nạt Fungusaki.
Tôi không biết có phải vì cô ấy chơi nhiều hay không, nhưng động tác của Momota quả thực uyển chuyển hơn những người khác, và cô ấy đã hạ gục hoàn toàn đúng như lời tuyên bố, nên tôi không còn cách nào khác ngoài cho cô ấy một hiệp. của những tràng pháo tay.
"Tốt! Khen ngợi tôi! Khen ngợi tôi!"
"Momota thật tuyệt vời."
"Anh yêu em rất nhiều, Ririe."
Momota không quan tâm đến ánh mắt của những người khác và ôm chặt Shinohara. Tôi có thể thấy rõ rằng những người bảo vệ của các chàng trai đang dần thư giãn vì cảnh tượng này. Momota đang tận hưởng niềm vui chơi bowling với nụ cười ngây thơ và không hề ngại ngùng khi thể hiện tình yêu của mình với người bạn thân nhất, điều này có thể khiến mọi người bắt đầu nghĩ rằng cô ấy thực sự không phải là người xấu. Nếu đúng như vậy thì sự lừa dối của cô ấy sẽ thực sự rất bẩn thỉu.
"...... Thụy Quế"
Một người bạn cùng lớp thì thầm với tôi. Tôi ngay lập tức đưa sự chú ý của mình trở lại. Đáng lẽ nó không tệ đến thế, nhưng có lẽ ý định giết người trong lòng tôi dành cho Momota đã lộ rõ trên khuôn mặt tôi.
Tuy nhiên, những lời tiếp theo của anh ấy rất nhẹ nhàng, như thể chúng đi ngược lại sự bất an của tôi.
“Hiếm khi bạn chủ động mời mọi người đi chơi.”
"Có phải vậy không?"
"Chà, gần đây tôi có cảm giác hơi khác về bạn. Có chuyện gì tốt xảy ra à?"
“Không, tôi chỉ nghĩ thỉnh thoảng đi chơi bowling cũng thú vị thôi.”
Tôi không chắc liệu câu trả lời mơ hồ của mình có được các bạn cùng lớp đồng ý hay không. Nhưng thật trùng hợp, lại đến lượt tôi tô bát nên tôi không cần phải suy nghĩ gì thêm nữa.
Hai trò chơi đã được lên kế hoạch nhanh chóng kết thúc và mọi người đều đồng ý rằng họ muốn chơi thêm vài trò nữa. Khi ba chàng trai và Fujinomiya đi đến quầy lễ tân để nhận phòng, tôi nhận thấy Momota có vẻ bắt đầu hơi kích động.
Chứng kiến khoảnh khắc chàng trai còn lại đi vệ sinh, tôi thốt ra một câu đã chuẩn bị trước với Momota.
"Sao vậy? Trông cậu có vẻ bồn chồn một chút."
"Tôi định hút một điếu thuốc trước khi rời đi, nhưng tôi vừa hết xăng trong bật lửa. Bạn sẽ chơi khoảng một tiếng nữa phải không? Tôi sẽ phải chịu đựng điều đó."
Tâm trí tôi thoải mái và kế hoạch diễn ra suôn sẻ.
Vào thứ Sáu, Fungasaki, người thường xuyên trốn học thể dục, đã bí mật đánh bật chiếc bật lửa trong túi của Momota.
Chiếc bật lửa mới mà chúng tôi lắp vào đã bị giả mạo và chỉ còn đủ dầu hỏa để dùng thêm vài lần nữa. Fungasaki mơ hồ nhớ được màu bật lửa của Momota nên chúng tôi đã mua tổng cộng mười chiếc bật lửa cùng màu và xử lý chúng bằng phương pháp tìm được trên Internet. Mặc dù khá khó để làm điều này vào lúc nửa đêm trong bếp sau lưng mẹ kế của tôi, nhưng sẽ rất xứng đáng nếu chúng tôi có thể giết Momota bằng nó.
Thực ra chúng tôi đã đề phòng rằng Momota đã mua một chiếc bật lửa mới của riêng anh ấy, nhưng điều đó dường như không còn hiệu quả nữa.
“Muốn dùng của tôi không?”
"Eh? Nhân tiện, anh cũng hút thuốc à, Ashimura?"
"Ừ, nhưng dạo này tôi không hút thuốc nhiều. Tôi muốn hít thở một chút, chúng ta cùng nhau đến phòng hút thuốc nhé."
"Tôi muốn điều đó! Tại sao bạn không tham gia cùng chúng tôi, Rikura?"
Lúc đó đúng 1h30 chiều.
Nhật ký cho biết thời điểm xảy ra án mạng là “sau bữa trưa” nên rất đúng lúc. Mặc dù Shinohara đến đây một cách tình cờ nhưng đó không phải là vấn đề lớn. Tất cả những gì chúng tôi phải làm là dụ Momota hút thuốc.
Chúng tôi đi xuống cầu thang gỉ sét và sớm đến được phòng hút thuốc. Nơi đó chỉ có một cái gạt tàn đứng dọc, không gian khá đơn giản, và rất may là không có ai ngoài chúng tôi. Ở trong bãi đậu xe của hiệu thuốc bên cạnh, chúng tôi có thể quan sát tốt khu vực này, và dù có hơi xa một chút, nhưng chắc chắn rằng kẻ sát nhân có thể nhìn thấy khuôn mặt của Momota nếu hắn mang theo ống nhòm.
Sau đó, chúng tôi tán gẫu về một số chuyện tôi không nhớ rõ. Việc điều chỉnh vị trí để kẻ giết người có thể nhìn rõ khuôn mặt của Momota là cần thiết, nhưng cuộc trò chuyện chỉ cần diễn ra một cách tự nhiên.
Nếu kẻ sát nhân đang ẩn náu trong bãi đậu xe, thì người còn lại chắc chắn đã thấy ánh sáng. Con quỷ vẫn đang còn học sinh trung học nhưng hút thuốc như không có gì, và luôn nở nụ cười tươi khi làm tổn thương người khác, đang ở ngay đây. Nên hãy nhanh chóng đến dọn dẹp cô ta đi.
Không ngạc nhiên khi Shinohara, người đã theo tôi đến đây, thực sự không hút thuốc. Mặc dù cô ấy thử một điếu một cách thận trọng, nhưng chỉ quan sát những viên kẹo bạc hà trên bộ lọc và cuối cùng không để nó vào miệng.
Vậy nên, chỉ còn Momota là mục tiêu.
"Vậy thì, các bạn đã gặp nhau từ khi nào?"
Dù tôi không thực sự quan tâm, tôi vẫn hỏi câu này để duy trì tình trạng hiện tại.
"Chúng tôi đã quen nhau từ thời trung học cơ sở. Đúng không, Ririe?"
"Ừ, tôi nghĩ đó là năm thứ hai trung học cơ sở."
Hai người họ nửa đùa nửa thật quàng tay vào nhau. Mặc dù Fujinomiya Saki cũng thuộc nhóm nhỏ ba người của họ, nhưng có vẻ như có một hệ thống phân cấp trong nhóm.
"Fungasaki có học cùng trường trung học cơ sở với các bạn không?"
Dù tôi có thể nói về bất kỳ điều gì khác, nhưng tôi vô tình hỏi câu hỏi này. Việc hoảng hốt và lạc đề cũng có vẻ không tự nhiên, vì vậy tôi phải thêm vào.
"Tôi thấy các bạn luôn đến với cô ấy."
Từ "Fungasaki" như một loại côn trùng mới phát hiện, và Momota tỏ ra khinh miệt.
"Bạn nói về cô ta á? Thực ra chúng tôi học cùng trường trung học cơ sở, nhưng cô ta học hơn chúng tôi một lớp, nên chúng tôi không giao du nhiều."
Momota nói với vẻ mặt hào hứng như thể cô ấy vừa nghĩ ra một câu chuyện hài hước.
"Thì, bạn không thấy ngạc nhiên khi phải lặp lại lớp ở trường trung học công lập sao? Dù việc đó chủ yếu là vì cô ta rất ngu ngốc, nhưng không phải điều đó khiến cô ta trông thật đáng thương sao? Vì vậy, tôi đã nói với mọi người rằng cô ta lặp lại lớp vì đi hẹn hò với người trả tiền."
"Vậy là bạn là người đã khởi xướng tin đồn đó."
"Ừ, và không ai nghi ngờ gì cả? Bạn không thấy buồn cười sao? Cô ta không phải là một cô gái ốm yếu không thể tìm được bạn trai. Không ai muốn chạm vào cô ta dù họ có sẵn sàng trả tiền."
"Tôi nghe nói ai đó đã đăng số điện thoại của cô ta trên Internet?"
"Ha ha, điều đó thì hơi quá. Chúng tôi đã thấy cô ta thảm hại như thế nào. Chúng tôi nghĩ rằng sẽ có kết quả, nhưng điện thoại cứ reo. Có người đã gọi cho cô ta trong giờ học, và tôi gần như cười ngất với vẻ mặt hoảng loạn của cô ta."
"Cô ta thậm chí còn phản ứng tồi với các cuộc gọi của chúng tôi. Tội nghiệp."
"Bạn đã làm điều đó, phải không? Rilai, bạn thật xấu!"
Thật đáng sợ khi họ biết mình đang làm điều sai trái.
Dù biết vậy, đạo đức và luân lý của họ không áp dụng cho Fungasaki.
Họ thậm chí không coi Fungasaki là một con người.
Họ không tưởng tượng nổi trái tim bị tổn thương của Fungasaki khi bị lạm dụng.
Họ cũng không tức giận với hành vi của Fungasaki, nên không thể loại bỏ nguyên nhân.
Tôi nhớ lại hình ảnh của Fungasaki, người đã cúi đầu và không nói gì trong góc lớp khi bị Momota và những người khác tấn công không ngừng. Fungasaki đã phải chịu đựng những sự nhục mạ của Momota và những người khác như thế nào trong im lặng? Trong khoảnh khắc nào, Fungasaki bắt đầu cảm thấy khao khát giết Momota và những người khác?
Liệu gã ngu ngốc trước mặt có nhận ra rằng mình đang bị căm ghét đến mức sẽ bị giết không?
Sau khi Momota hút xong điếu thuốc, ba chúng tôi quay lại quán bowling cùng nhau, và trong suốt trận đấu tiếp theo, tôi liên tục cố gắng kiềm chế ý định giết chóc của mình.
Nếu phải có những người vô tội phải chịu đựng tay của một kẻ sát nhân, thì vẫn còn tốt hơn khi những người này làm vật tế thần. Tôi cảm thấy đây là điều cực kỳ đúng đắn.
Chúng tôi sẽ cần phải giết thêm ba người lớn trong tương lai. Fungasaki và tôi đã bị chôn vùi trong "tình yêu" của họ.
Giờ không phải là lúc tôi do dự.