Zettai ni Hatarakitakunai Dungeon Master ga Damin wo Musaboru made

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Throne of Magical Arcana

(Đang ra)

Throne of Magical Arcana

Ái Tiềm Thủy Đích Ô Tặc (Mực Thích Lặn Nước)

Đây là web novel đầu tay của lão Mực, đầu tay chứ không có nghĩa là non tay. Lão Mực đã vẽ nên thế giới nơi mà tri thức, khoa học thực sự biến thành sức mạnh theo đúng nghĩa đen và chứa đựng một khối

282 7352

Tớ biết mọi thứ về cậu, nên tớ sẽ làm bạn gái của cậu nhỉ?

(Đang ra)

Tớ biết mọi thứ về cậu, nên tớ sẽ làm bạn gái của cậu nhỉ?

Kaname Aizuki

Một bộ romcom chứa đầy những mối liên kết bị bỏ lỡ giữa một cô gái thông minh, xinh đẹp không thể thổ lộ cảm xúc của mình và một chàng trai có khả năng đặc biệt nhưng mất niềm tin vào tình yêu!

17 136

Danjo no yuujou ha seiritsu suru? (Iya, shinai!!)

(Đang ra)

Danjo no yuujou ha seiritsu suru? (Iya, shinai!!)

七菜なな

Tại một trường sơ trung ở miền nông thôn nào đó, hai con người đã thề sẽ làm bạn với nhau đến cuối đời.Cùng nhau tiến tới ước mơ chung của cả hai, nhưng mối quan hệ đấy vẫn không phát triển sau hai nă

100 2477

Tenchi muyo GXP

(Đang ra)

Tenchi muyo GXP

Kajishima Masaki

Tenchi Muyo GXP theo chân Yamada Seina, một cậu bé tuổi teen sống ở vùng nông thôn Okayama người vô tình gia nhập Cảnh sát Thiên hà do bản thân có thiên hướng xui xẻo và bị gia đình ép buộc. Chẳng bao

29 192

Tập 24: Một khả năng mới? - Chương 283: Wataru và cuộc trò chuyện nhỏ

Một tuần sau khi Chỉ Huy Hiệp Sĩ Đoàn Sally quay về, Wataru đến.

“Ê, Kehma-san! Dạo này Shikina-chan thế nào rồi? Vẫn cố gắng chứ?”

“Hiện cô ấy đang dính vào rắc rối lớn.”

“Ơ, không sao chứ?”

“Sally-san bảo còn cứu được nên có lẽ vậy.”

“…Sally-san…? À, là vị giáo quan quỷ đó. Nếu Sally-san nói vậy thì không sao.”

Xét theo ánh mắt lơ đãng của anh ta trong một giây, tôi đoán Sally-san là người dạy Wataru khi còn ở đế đô.

Tôi kể cho anh ta về việc giới tính của Shikina bị đảo lộn sau khi hấp thụ [Futanaru]. Đằng nào nói với Sally-san rồi, chẳng có lý do gì giấu giếm.

Tôi dẫn Wataru vào phòng khách, cả hai ngồi đối diện trên hai chiếc ghế sofa.

“Khoan đã, Sally-san có ở đây không? Tôi phải chào cô ấy…”

“Đáng tiếc, cô ấy đã rời đi tuần trước. Nhân tiện, cô ấy đang đi du lịch với bạn trai.”

“Ồ, Sally-san có bạn trai lúc nào…? Một người bạn trai mặc giáp… Tôi không tưởng tượng nổi… nói đúng hơn, tôi còn chưa nhìn thấy mặt Sally-san. Người bạn trai đó mặc loại giáp gì?”

“Hả, theo anh Sally-san là một bộ giáp sống? Tôi sẽ kể tiếp cho anh.”

“Hahaha, đùa thôi. Làm ơn đừng…”

Theo lời Wataru, cô ấy luôn mặc giáp toàn thân, đội mũ kín mặt, thậm chí đeo thêm miếng bảo vệ mặt không chừa kẽ hở nào.

Wataru mơ hồ nhận ra Sally-san là giáp sống… không phải là vấn đề, nhưng anh ta bắt đầu nghi ngờ rồi.

Ờm, Haku-san sớm muộn sẽ có cách giải quyết.

“Tiện nói, con người bên trong Sally-san là một mỹ nhân tóc vàng. Bạn trai của cô ấy không mặc áo giáp, anh ta là kiểu đàn ông ẻo lả, thích-lái-máy-bay.”

“Heeeh… mỹ nhân. Mỹ nhân hử. Quả thực cô ấy có giọng nói hay, tôi đoán thế.”

“Anh nên gặp anh ta vào lần tới, nhưng nhớ đừng có đổ luôn nhé?”

“Hahaha, không thể nào. Còn trang phục thường ngày của Sally-san?”

“Áo giáp.”

“Đến cả trang phục thường ngày…”

Wataru ngước nhìn trần nhà.

Đến nước này tôi nghĩ đặt biệt danh giáp sống cho cô ấy cũng không sai.

“… À, trả nợ tháng này. Gồm cả phí hàng tháng cho Shikina-chan nữa.”

“Ai yo.”

Tôi nhận túi tiền vàng từ Wataru.

Nói hơi muộn, nhưng điều này giống như trao một vali tiền ở Nhật… vậy mà dễ dàng trao đến tay tôi như này… 

Tôi lạc trôi trong dòng cảm xúc như hốt vố lớn khi đếm xu, bỗng có tiếng gõ cửa phòng khách.

Sau đó, một elf tóc vàng vô vọng xông vào.

“Sư phụuuuu! Và thầy Wataru! Lâu lắm mới gặp!"

“Hmm? Err, lại là ai đây?”

“Rõ ràng cô ấy là Shikina-chan? Kehma-san, tại sao cậu lại nghiêng đầu?”

“Fufufu… không sao đâu thầy Wataru. Dù gì con đã nhốt mình trong phòng một thời gian rồi. Nếu nhớ không lầm, con tin rằng ở nơi thầy sinh ra có câu này, thầy Wataru, [Kẻ sĩ ba ngày không gặp đã phải nhìn bằng con mắt khác]. Tức sau vài ngày vắng bóng, con là Shikina hoàn toàn mới theo theo góc nhìn của sư phụ! Vì thế! Sư phụ không biết con là ai là điều đương nhiên!”

Shikina ưỡn ngực tự hào. Làm tôi nhớ đến Rokuko cách đây không lâu…

Có vẻ cô ấy đã trở lại với tính cách cũ của mình.

… Cô ấy vui lên là điều tôi muốn, nhưng thế này hơi toang…

Tôi cất 105 đồng vàng đếm xong vào chiều không gian khác bằng [Két Sắt].

Không cần một chiếc két sắt ngoài đời vì ma thuật vô cùng tiện lợi. [Kho Đồ] là kỹ năng cấp thấp, nhưng với [Két Sắt], tôi còn có thể đổi sang tiền lẻ. Ma thuật cho phép làm vậy. Tôi mới học chức năng trao đổi vào ngày hôm qua.

Hơn nữa, nếu bỏ vào [Két Sắt] ngay từ đầu sẽ hiện luôn số dư tài khoản, mà không cần đếm tay. Tuy nhiên, vì chỉ biết tài khoản của mình có bao nhiêu, bất kể bạn phàn nàn [Thiếu năm xu đồng rồi], sẽ nhận được lời đáp [Chắc do anh đếm sai đấy?].

Để ngăn ngừa rủi ro, điều quan trọng là phải đếm đàng hoàng trước khi cất vào [Két Sắt].

“Đùa tí thôi, được vài ngày rồi nhỉ, Shikina. Cái đó biến mất chưa?”

“Chưa biến mất, nhưng con đã học được cách sử dụng con ciu nhờ tã lót nhận từ sư phụ và Setsuna-dono giúp đỡ! Giờ khá tiện sau khi con quen!”

“Đừng nói con ciu như thế, nghe thô tục quá… nè, cô ấy thực sự là tiểu thư quý tộc sao?”

“Gia tộc Kukkoro khá nổi tiếng, nhưng… có lẽ đây chỉ là một kết quả khác sau quá trình giáo dục của Kehma-san?”

Đừng đổ lỗi cho tôi. Mầm mống thô tục và thẳng như ruột ngựa của cô ấy đã có ngay từ đầu.

“À. Thầy Wataru. Con muốn thầy nhờ phụ thân xem ông ấy có thể chuẩn bị loại thuốc tên là [Futanaru] không.”

“Hmm? À, tôi nghe Kehma-san nói em làm vỡ lọ thuốc của con gái lãnh chúa Sia phải không. Yên tâm, tôi sẽ chuyển lời.”

“Xin lỗi làm phiền thầy. Sư phụ đã thu bồi thường, nhưng nếu có thể trả lại bằng lọ thuốc đó thì không còn gì tốt hơn—à, bảo ông ấy để ý đến tính hợp pháp nữa?”

"Hiểu rồi. Nhắc mới nhớ, gần đây có rất nhiều thuốc phép loại-hỗn mang tràn ngập thị trường đế đô, vì vậy không khó tìm được.”

Heeeh, chả hiểu sao~…

Cô gái nào đó hiện ra trong đầu tôi, tôi rời mắt khỏi hai người đang tám chuyện.

… Có lẽ Nayuta biết cách chế tạo [Futanaru]. Nói đi cũng phải nói lại Nayuta là cháu của cô ta, và là nhà giả kim.

Cách Kehma diễn đạt không bị coi là nói dối… “con người bên trong Sally” có hai nghĩa. “Tâm hồn bên trong Sally” Và “ngoại hình dưới lớp giáp của Sally”, Wataru hiểu theo ý này. Câu nói trích trong Tam Quốc Chí, có lẽ dịch giả eng nhầm sang Tam Quốc Diễn Nghĩa