Tondemo skill de isekai hourou meshi

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

S và S, Liên Minh Những Kẻ Xấu Tính.

(Đang ra)

S và S, Liên Minh Những Kẻ Xấu Tính.

Mizuki Nomura

Nhân vật chính máu S đối đầu với cô nàng xinh đẹp máu S - Daiki Sanada, người đã nộp đơn tham gia câu lạc bộ nghệ thuật trong khi bản thân chẳng có chút năng khiếu nào về nghệ thuật. Thực ra, danh ngh

2 2

Hitotsu yane no shita, nakani no konyakusha to koi o shita.

(Đang ra)

Hitotsu yane no shita, nakani no konyakusha to koi o shita.

Yuzumoto Yuto

Câu chuyện tình yêu thuần khiết kể về hành trình đi đến hạnh phúc của nữ chính yêu anh trai đã mất, và người em trai của hôn phu lại yêu cô, cả hai đều thấu hiểu nỗi đau của nhau.

3 3

Kimi no Sei de Kyō Mo Shinenai

(Đang ra)

Kimi no Sei de Kyō Mo Shinenai

Ametsuki

Đây là câu chuyện về cách dẫn lối cho một cô gái xinh đẹp đang gặp rắc rối trở về với tuổi thanh xuân tươi đẹp của mình

3 35

Tôi có hôn thê, nhưng tại sao nhỏ lại là "Nữ phản diện" ở trường cơ chứ!?!

(Đang ra)

Tôi có hôn thê, nhưng tại sao nhỏ lại là "Nữ phản diện" ở trường cơ chứ!?!

Sodayou

Làm ơn, tôi chỉ muốn sống một cuộc sống yên ổn thôi mà!

26 229

Kẻ theo đuổi hình tượng phản diện như tôi được chuyển sinh thành nhân vật mình thích

(Đang ra)

Kẻ theo đuổi hình tượng phản diện như tôi được chuyển sinh thành nhân vật mình thích

Takano Kei

Câu chuyện fantasy về hành trình chuyển sinh để giải cứu nhân vật yêu thích bắt đầu.

5 109

My Platinum-Blonde Childhood Friend is Too Pretty

(Đang ra)

My Platinum-Blonde Childhood Friend is Too Pretty

AloEN

Nhưng dù sao đi nữa, cô ấy vẫn cực kỳ xinh đẹp.

5 33

Tập 02: - Chương 56: Thưởng thức đồ ngọt truyền thống của Nhật Bản

Như thường lệ thì mình sẽ để ảnh minh họa đồ ăn ở dưới cho mọi người dễ hình dung nên các bạn có thể kéo xuống dưới xem trước rồi hãy đọc.

----------------------------------

Ah, tôi vừa mới nhớ ra, trước khi đi ngủ tôi phải dâng lễ vật cho Nữ thần. Tôi gần như đã quên mất và bà cô ấy chắc chắn sẽ phàn nàn nếu tôi bỏ quên một lần dâng lễ nữa.

Rồi, làm cho xong thôi rồi đi ngủ nào. Xem nào, mở Siêu thị trực tuyến lên … cái gì là tốt nhất đây? Vì cô ấy là một người hảo ngọt nên lần này sẽ là đồ ngọt truyền thống của Nhật Bản nhỉ?

Hmmm, hãy bắt đầu với bánh gạo nhân đậu, bánh gạo mứt dâu tây và bánh manjuu , tất cả đều có hạt dẻ ngọt trong nhân. Xiên bánh bao Dango chấm mứt đậu đỏ cũng tuyệt.

Ho hum , castella nữa, bánh kẹo wagashi truyền thống và thêm một tí Dorayaki. Tôi đã dâng lễ Dorayaki lần trước rồi nhưng bà Nữ thần đó sẽ chẳng phàn nàn gì đâu nếu tôi dâng tiếp, chắc vậy. Để cho chắc tôi cho thêm cả một hộp thạch đậu ngọt nữa (sweet-bean jellies). Rồi, thế này chắc là đủ. Giờ tôi sẽ dâng nó cho Nữ Thần. Tôi để đống đồ ngọt Nhật Bản lên thùng cát tông.

[Nữ thần Gió Ninril-sama, làm ơn hãy chấp thuận lễ vật của thay cho lời cảm ơn của tôi tới người vì đã, đang và sẽ tiếp tục bảo vệ tôi trong tương lại]

Giọng nói của Nữ Thần vang vọng trong tâm trí tôi ngay khi tôi cầu nguyện xong.

[Oh, ta đợi mãi! Ta đang định gửi cho ngươi một lời sấm nếu ngươi chậm hơn chút nữa]

Tch, vậy là cô đã chén sạch đống lễ vật lần trước tôi dâng lên rồi sao? Và cô đang muốn thêm đồ ngọt để ăn nữa? Nếu cô chỉ có ăn đồ ngọt như thế thì sẽ béo lên đấy, cô biết chứ? Tôi thắc mắc là không biết các vị Thần và Nữ thần có béo lên được không nữa?

[T-Ta, t-ta sẽ thật sự sẽ không lên cân đâu. N-nữ thần như ta sẽ luôn luôn xinh đẹp, ngươi có biết không hả?]

Nếu cô chắc kèo như thế sao lại nói lắp bắp vậy.

[T-T-Trật tự đi! Những cái bánh và pudding đó ngon tuyệt vời nhưng ta đã không được ăn thứ gì tận 3 ngày rồi, ngươi có hiểu không?]

Nữ thần, cô thật sự là một vị thần đáng thất vọng mà. Cô rất là ham ăn đấy. Và hoàn toàn vô dụng nữa. Đừng có để bị béo lên nếu không cô sẽ không thể vênh mặt tự nhận mình là xinh đẹp nữa đâu. Một Nữ thần mà nói lắp và ăn quá nhiều chắc chắn sẽ lên cân thôi.

[Gumumumu, chuyển quan vấn đề quan trọng hơn đi. Lần này ngươi dâng lên cho ta loại đồ ngọt gì?]

Vâng, cô ấy có nghe thấy tôi nhưng hoàn toang không thèm quan tâm.

Chúng vẫn chỉ toàn là đồ ngọt, tôi thắc mắc là cô ấy thích chúng đến mức nào. Nếu mà vị Nữ thần này xuất hiện ở đây thì không biết cô ấy sẽ trông ra sao?

[Cái gì?] Cô ấy nói [Chúng chỉ toàn là đồ ngọt á! Đồ ngốc! Không phải đồ ngọt rất tuyệt vời sao, huh?]

Oh, đừng nổi giận. Nhưng đúng như tôi nghĩ, cô ấy có thể đọc tâm trí tôi dễ như đọc một cuốn sách. Ngừng việc đó lại đi, nó hoàn toàn vi phạm quyền riêng tư của tôi.

[Hah, “quyền riêng tư” là cái gì? Ta là Nữ thần đấy ngươi biết không? Không có bí mật nào ngươi có thể giữ với một vị thần như ta. Ta có thể thấy ngươi làm gì, nghe thấy ngươi nghĩ gì trong toàn bộ cuộc đời ngươi từ khi sinh ra đến khi biến mất. Ngươi có lẽ muốn ghi nhớ điều đó rõ ràng đấy. Đừng có quên dù sao thì ta cũng là Nữ thần. Ta toàn năng và đó là lý do mà ngươi nên thể hiện chút kính trọng với ta]

… cô ấy nói vậy. Nếu mà cô thật sự tuyệt vời đến vật thì cô không cần phải bảo với mọi người là mình tuyệt vời đâu. Cô ấy thực sự là một Nữ thần rất đáng thất vọng.

Tôi muốn cô ngưng đọc suy nghĩ của tôi càng nhiều càng tốt. Và đừng có bận tâm quan sát tôi mọi lúc. Cuộc sống của tôi không có thú vị đến thế đâu. Cho tôi thấy chút tôn trọng và tiết kiệm những nỗ lực không cần thiết đi. Làm ơn hãy suy nghĩ về hành vi của mình.

Đồ Nữ thần nghiện đồ ngọt tệ hại.

[Nununu, ta hoàn toàn không có tệ hại, ngươi biết chứ]

Ah, vâng vâng, tất nhiên là cô không rồi. Cứ làm như thật ấy? Chúng ta sẽ chẳng đi đến đâu với điều này vì vậy nên bỏ qua đi.

[Vâng, lần này tôi chọn đồ ngọt Nhật Bản, nó là đồ ngọt đến từ đất nước của tôi. Ninril-sama đã yêu cầu Anpan và Dorayaki và đó là một món đồ ngọt có rất nhiều “anko” , nhân của chúng đều giống nhau]

[Ngươi vừa nói cái gì? Đó là bánh “anko” á? Vị ngọt đấy rất là tinh tế, ngươi biết không?]

Thật sự là một Nữ thần tệ hại. Quá tệ hại!

[Và như người thấy, tôi cũng chuẩn bị để dâng lên cả Dorayaki nữa]

[Ohh, dorayaki. Good job]

Có vẻ như dorayaki là món khoái khẩu của cô ấy.

[Vì thế hãy chấp nhận lễ vật của tôi]

[Ta hiểu rồi. Giờ hãy chuyển nó đến Thần giới đi]

Đồ ngọt Nhật Bản ở trên thùng các tông được bao bọc trong một ánh sáng mờ nhạt và sau đó chúng hoàn toàn biến mất. Nó không bao giờ trông quá hào nhoáng nhưng nó đã hoàn thành công việc.

[Muho-, lần này có thật nhiều. Ngươi làm tốt lắm môn đồ của ta]

Cái quái gì xảy ra với tiếng “Muho-” đó vậy? Sau cùng thì cô ấy thật sự thật sự là một vị Thần vô vọng.

[Ta sẽ ăn dorayaki ngay và luôn. Mm-mm-mm-muhaha, ngon hơn bao giờ hết, hah!]

Lần này là“Muhaha-”? Có lẽ đến lúc dừng bị cô ta chọc tức rồi. Dù sao cũng là một Nữ thần tệ hại. Và giờ vị Nữ thần tệ hại đó không nói chuyện với tôi nữa khi tôi đi leo lên giường và nhanh chóng chui vào trong chăn với Sui.

Haa, sự thoải mái duy nhất của tôi chỉ có Sui thôi.

----------------------------------------------------------------------------

Các bạn có nhớ mình từng chú thích Ninril-sama tự gọi cô ấy là 妾(warawa) và kết thúc mỗi câu với từ なのじゃ(nanojya). Và giờ các bản dịch này TL Eng dịch là You know thì chương này mình cũng có dịch cả “Ngươi biết không” hoặc “Ngươi hiểu chứ”. Theo các bạn từ giờ về sau có nên dịch chỗ đấy ra không hay bỏ qua?

Manju:

Dango:

mitarashi-dango.jpg?1523352285

Castella:

foody-img20171030111430187-636483280045990903.jpg

Bánh kẹo wagashi truyền thống:

C%C3%A1ch-l%C3%A0m-b%C3%A1nh-ng%E1%BB%8Dt-wagashi-Nh%E1%BA%ADt-B%E1%BA%A3n1.png

Sweet-bean jellies:

GettyImages-554443905-56a541bc5f9b58b7d0dbed62.jpg

Anko:

3670446.jpg

tiếng hắng giọng bánh bông lan phô mai tên gọi chung cho các loại đồ ngọt truyền thống của Nhật Bản với nguyên liệu thường dùng là thực vật, các loại bánh này thường ăn cùng với trà nó là đậu đỏ nghiền, như nhân của bánh trung thu ý