Tiết kiệm 80.000 vàng ở thế giới khác cho lúc nghỉ hưu

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Chuyển sinh thành đệ thất hoàng tử, tôi thong thả chinh phục ma thuật

(Đang ra)

Chuyển sinh thành đệ thất hoàng tử, tôi thong thả chinh phục ma thuật

Kenkyo na Circle

Một pháp sư nghèo khổ nọ đã bỏ mạng một cách đầy lãng xẹt trong một trận đấu tay đôi. Khi nhận ra, cậu đã được chuyển sinh thành Lloyd, con trai của hoàng tộc.

203 1028

Toàn Chức Cao Thủ

(Đang ra)

Toàn Chức Cao Thủ

Hồ Điệp Lam

Một cao thủ hàng đầu trong game online Vinh Quang, được mệnh danh là bách khoa toàn thư, vì nhiều lý do đã bị câu lạc bộ sa thải. Rời khỏi đấu trường chuyên nghiệp, anh trở thành một quản lý tiệm net

336 862

Xuyên Vào Trò Chơi Hẹn Hò Rùng Rợn Nơi Mọi Nữ Chính Đều Là Yandere

(Đang ra)

Xuyên Vào Trò Chơi Hẹn Hò Rùng Rợn Nơi Mọi Nữ Chính Đều Là Yandere

辣椒爱吃猫

Tóm lại, đây là câu chuyện về cuộc đấu trí và mối quan hệ yêu-ghét với những yandere

45 188

Trở thành phù thuỷ trong thế giới tràn ngập ma quái

(Đang ra)

Trở thành phù thuỷ trong thế giới tràn ngập ma quái

吃土的书语

Day 101: Giờ đây tôi không còn sợ hãi gì nữa! Mặc vào bộ váy dài của phù thủy, tôi đã trở thành một câu chuyện ma quái!

289 6680

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

(Đang ra)

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

Hán Đường Quy Lai - 漢唐歸來

Vinnie, người đầy tham vọng và đã thổ lộ tình yêu của mình với công chúa thời thơ ấu trong nhiều năm, đã bị từ chối trước công chúng. Bông hồng bị giẫm đạp một cách tàn nhẫn, và cô gái đã thờ ơ bỏ đi

279 5852

Web Novel - Chương 395

Góc nhìn người thứ ba

"Cuối cùng, hôm nay là bữa tiệc đầu tiên của Mitsuha... không, là của Tử tước Yamano...

Cô ấy nói một điều gì đó tôi không hiểu, như là một bữa tiệc chiêu đãi, nhưng đó chỉ là một cách nói khác, và nó giống như một bữa tiệc xã giao bình thường, nên không có vấn đề gì.

Tôi đã rất ngạc nhiên khi địa điểm được đặt trong đại sảnh của hoàng cung, nhưng Mitsuha đã làm rất tốt.

Nếu cô ấy gặp khó khăn trong việc tìm địa điểm, chúng tôi đã định đề nghị cho mượn đại sảnh tại dinh thự hoàng gia (nhà của chúng tôi), nhưng có vẻ như cô ấy đã xoay sở tốt.

Nhưng dù vậy, Beatrice..."

"Vâng. Lần này, con bé nói sẽ làm nhân viên cho Mitsuha... Con bé không cho em biết về tình hình chuẩn bị hay nội dung, nói rằng đang giữ bí mật, và đã ở lại nhà Mitsuha từ hôm qua..."

"Chà, giờ con bé đã xong vũ hội ra mắt, đã trở thành một người lớn và một tiểu thư thực thụ. Anh sẽ để con bé làm theo ý mình. ...Nhưng khi còn nhỏ, Beatrice ốm yếu và lo lắng về nhiều thứ... Con bé đã lớn hơn rồi..."

"Vâng. Con bé đã lớn hơn rồi..."

Cỗ xe ngựa tiến về phía trước với vợ chồng Hầu tước Bozes và con trai thứ hai của họ, Theodore, ở trên.

Nhân tiện, người con trai cả, Alexis, đang hành động riêng.

Để tiết kiệm chi phí, anh ta không xây dinh thự riêng ở thủ đô hoàng gia, mà thay vào đó thuê không gian từ dinh thự của cha mẹ mình, nhưng với tư cách là người đứng đầu một gia đình quý tộc, anh ta đã được Tử tước Yamano chính thức mời, và vì vậy anh ta nghĩ sẽ thật xấu hổ nếu đi chung xe của cha mẹ, nên anh ta đã tự mình thuê một cỗ xe riêng và đi đến địa điểm tổ chức tiệc, hoàng cung.

Họ hiểu cảm giác đó.

Suy cho cùng, người mời là Mitsuha.

Và vì anh ta không có dinh thự hoàng gia riêng, anh ta có rất nhiều ngân sách, nên anh ta không phải lo lắng về việc trả tiền xe.

Vì vậy, vợ chồng Hầu tước Bozes và con trai út của ông đã ấm áp dõi theo hành động của con trai cả.

Một cỗ xe ngựa mang huy hiệu nổi tiếng của gia đình Bozes đi qua cổng lâu đài mà không bị cản trở.

Không phải là lính gác không có việc làm.

Ông ấy có quan hệ tốt với Công chúa Vu nữ, một anh hùng vĩ đại của công cuộc cứu quốc, và con gái ông là một Đại Thánh nữ (mặc dù điều này chưa được chính thức công nhận, nhưng chính đền thờ đã rêu rao điều đó), và Hầu tước Bozes, người đang có sự phát triển vượt bậc với tư cách là một điểm chiến lược cho quốc phòng.

Không có một người lính gác nào không nhớ khuôn mặt đó... và còn nổi tiếng hơn thế, Phu nhân Iris cũng đang ở trên xe.

Không ai có đủ can đảm, hay thậm chí là ý nghĩ tự sát, để chặn cỗ xe này và kiểm tra bên trong.

Cỗ xe của gia đình Bozes sau đó tiến về phía trước và dừng lại trước lối vào đại sảnh. Người gác cửa mở cửa xe, dẫn cỗ xe vào sảnh và giao lại cho người dẫn chỗ.

Ngoài kia...

"Cái, cái gì thế này..."

Một thế giới hỗn loạn trải ra trong các đại sảnh rộng lớn của hoàng cung.

Những cụm người ở khắp nơi trong sảnh.

Các quý tộc cấp cao hơn không vào địa điểm quá sớm.

Những người quan trọng là những người vào sau, muộn hơn một chút.

...Tất nhiên, không đời nào họ lại đến muộn hơn Bệ hạ nhà vua.

Vì vậy, khi toàn bộ gia đình Hầu tước Bozes đến, hầu hết các quý tộc, ngoại trừ các hầu tước, công tước và gia đình hoàng gia, đã có mặt ở đó, và họ được cho là sẽ bước vào một cách trang nghiêm... không chỉ Hầu tước Bozes. Mặc dù Phu nhân Iris đi cùng họ, sự xuất hiện của gia đình Bozes không thu hút bất kỳ sự chú ý nào và bị mọi người phớt lờ.

Và không ai sẵn lòng chào đón Hầu tước Bozes và gia đình ông.

Bình thường, nếu họ thấy Hầu tước Bozes và gia đình ông, nhiều người sẽ đến chào hỏi...

Gia đình Hầu tước Bozes, nổi tiếng với cảng quân sự và công trường đóng tàu chiến, cũng như là nơi sinh của Đại Thánh nữ Beatrice, đã hoàn toàn bị phớt lờ.

...Nhưng không phải vì bất kỳ ác ý nào.

Chỉ là sự xuất hiện của ông không được chú ý.

Nhưng có chuyện như vậy sao?

Ba người nổi bật nhất là Bozes, vợ ông và con trai thứ hai của họ.

Sau đó, người hướng dẫn đã thông báo về sự xuất hiện của gia đình Bozes bằng một giọng nói vừa phải.

Và tuy nhiên, tại một sự kiện như thế này, và người tổ chức là Tử tước Yamano, người có mối quan hệ tốt với gia đình Bozes, thật đáng ngạc nhiên khi một thành viên của gia đình Hầu tước Bozes lại bị phớt lờ...

"...Mmm..."

Tuy nhiên, cả Hầu tước và con trai thứ hai của ông, Theodore, đã sớm nhận ra lý do.

"Mọi người, không phải là có sự khác biệt đặc biệt nào giữa gia đình chúng ta..."

"Mọi người dường như đang quá mải mê vào một thứ gì đó đến nỗi họ hoặc không nhận ra chúng ta bước vào phòng, hoặc ngay cả khi họ có nhận ra, họ dường như cũng không để ý..."

Đúng như vợ chồng Hầu tước đã lẩm bẩm với vẻ mặt bực bội, có vẻ như mọi người trong sảnh, ngoại trừ những người hầu của khách (chủ nhà), đều đang mải mê vào một thứ gì đó.

"Lời mời nói rằng nên mang theo cả con cái, nhưng... tôi đoán đây là ý nghĩa của nó..."

Vâng.

Đại sảnh của hoàng cung.

Bình thường, cách bố trí sẽ là phần trung tâm là không gian để khiêu vũ, và các loại đồ ăn thức uống khác nhau sẽ được đặt trên các bàn được sắp xếp xung quanh nó.

Nhưng bây giờ, trong đại sảnh rộng lớn đó, những vật thể bí ẩn được đặt ở khắp nơi, và các bàn với đồ ăn thức uống được đặt ngẫu nhiên giữa chúng.

"Hãy nhìn chúng trong khi các vị đang ăn và uống..."

"Có vẻ vậy..."

"Không biết đó là gì..."

Vợ chồng Hầu tước Bozes và con trai thứ hai của họ, Theodore, tò mò nhìn chúng...

Một hồ bóng nơi những đứa trẻ nhỏ đang lăn lộn cười đùa.

Một mái vòm mềm mại, một tấm bạt lò xo hình ngọn núi với một lớp màng lớn được thổi phồng.

Nhiều đồ chơi bơm hơi khác.

Vớt bóng nảy.

Câu yo-yo.

Bắn súng.

Và nhiều thứ khác....

"Đây là cái gì..."

"Cái gì! Chẳng phải thứ họ đang dùng ở đằng kia là thánh vật của đất nước Mitsuha, 'Lôi Quang Trượng' sao? Để một người ngoài chạm vào một cách không phòng bị như vậy..."

...Đó chỉ là một khẩu súng nút bần để bắn súng.

Nó trông giống hệt một khẩu súng trường, nên không có gì lạ khi Hầu tước Bozes nghĩ vậy.

Tuy nhiên, ngay cả khi khẩu súng nút bần này bị đánh cắp và nghiên cứu, cũng không thể phát triển nó thành một vũ khí chết người, và ngược lại, nó chắc chắn sẽ dẫn đến sự hiểu lầm, vì vậy Mitsuha hoàn toàn không quan tâm đến việc nó nằm trong tay khách mời.

Cũng có một góc chơi cờ bàn.

Một trò chơi nửa cuộc đời (半生)... không phải Hannama. Là Hansei.

Đúng như dự đoán, cô ấy không muốn sử dụng nguyên tên.

Các trò chơi chiến thuật được chọn là những trò chơi nhắc nhở người chơi về tầm quan trọng của việc cung ứng và lực lượng hậu cần.

Cũng sẽ có pháo hoa được bắn bên ngoài vào cuối buổi, nhưng họ sẽ phải ra ngoài vào cuối buổi để làm điều đó.

Điều chính là những gì họ có trong tay, và tất nhiên, không khí Nhật Bản và pháo bông cũng được chuẩn bị.

Nó chẳng là gì so với màn pháo hoa tại vũ hội ra mắt của Beatrice.

Cũng có một nơi để chơi bài, và hướng dẫn cách chơi được dán bên cạnh.

Giấy chưa được bền lắm, nhưng không có sự bất thường đáng chú ý nào, và nếu bạn sử dụng nó vài lần rồi thay thế, sẽ không có vấn đề gì.

...Bằng cách đó, sẽ bán được nhiều hơn, nên đó không phải là vấn đề đối với Mitsuha.

Chà, bạn có thể mua hai bộ và thay thế bất kỳ lá bài nào bị cong hoặc hỏng bằng những lá từ bộ kia.

Một số thiết bị chơi đã được mua, và một số là thuê.

Tuy nhiên, điều có thể nói chung là... chi phí phát sinh cho một bữa tiệc của một gia đình quý tộc đều khá rẻ.

Không cần phải chuẩn bị một dàn nhạc hay mời một diva nổi tiếng cho buổi khiêu vũ.

...Tuy nhiên, cô chắc chắn rằng khách mời có lẽ sẽ hiểu lầm rằng đã tốn một khoản tiền khổng lồ để chuẩn bị những thứ này.