Tensei Shitara Heishi Datta? Akai Shinigami to Yobareta Otoko

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Dragon Quest: Legend of Rubiss

(Tạm ngưng)

Dragon Quest: Legend of Rubiss

Saori Kumi

Trong thời cổ đại xa xôi, trước cả Huyền Thoại của Erdrick, tồn tại Ideen – một vùng đất của các tinh linh và tiên nữ, nằm giữa Thiên Đàng và Địa Ngục. Giờ đây, vòng tròn của những huyền thoại vĩ đại

5 15

Năng Lực Bá Đạo Của Tôi Trong Game Tử Thần Là Những Thiếu Nữ Xinh Đẹp

(Đang ra)

Năng Lực Bá Đạo Của Tôi Trong Game Tử Thần Là Những Thiếu Nữ Xinh Đẹp

Giai thất

PS: Truyện thiên về đấu trí, thuộc thể loại vô hạn lưu. Tác giả đảm bảo dàn nhân vật chính (cả nam và nữ) sẽ không "bay màu", còn các người chơi khác thì.

253 285

Hôm nay cô nàng phù thủy cũng cố gắng sống sót

(Đang ra)

Hôm nay cô nàng phù thủy cũng cố gắng sống sót

Tổng Tài Hạ Phóng | 总裁下放

Tôi chỉ muốn sống sót, không chỉ vì bản thân mình, mà còn vì người ấy – người đã cùng tôi nương tựa mà sống.

55 408

Mii-kun dối trá và Maa-chan hư hỏng

(Đang ra)

Mii-kun dối trá và Maa-chan hư hỏng

Hitoma Iruma

Mayu, tại sao cậu lại bắt cóc những đứa trẻ đó?

26 115

Akuyaku Tensei Dakedo Doushite Kou Natta.

(Đang ra)

Akuyaku Tensei Dakedo Doushite Kou Natta.

Sekimura Imuya

Eliza Cardia, được tái sinh thành một cô tiểu thư phản diện trong một otome game giả tưởng, có một tuổi thơ hoàn toàn khác xa với hình ảnh lãng mạng mà otome game nên có, cho dù cô là một nữ quý tộc.

27 207

Một Ngày Của Tôi Có 48 Giờ

(Đang ra)

Một Ngày Của Tôi Có 48 Giờ

Tiểu ngốc chiêu, 小呆昭

Tác phẩm kể về câu chuyện của Trương Hằng, người đột nhiên phát hiện ra mình chỉ có 48 giờ mỗi ngày. Tuy nhiên, "món quà" tuyệt vời này lại đi kèm với hiểm nguy - anh bị cuốn vào một thế giới trò chơi

627 6154

Web Novel - Chương 42: Báo Thù

Trong không gian đó, tiếng la hét vang vọng đến mức người ta có thể lầm tưởng đây là địa ngục.

Phần thân dưới của người đàn ông đã tan nát. Móng tay không còn, ngón tay cong về phía không nên cong, cánh tay gãy ở những khớp không phải khớp, xương đâm xuyên qua da, và ruột lòi ra từ bụng. Nhìn thấy cảnh tượng đó, người phụ nữ la hét, mặt mày tái mét và run rẩy.

“Được rồi, đến lượt ngươi đó.”

Patrick quay sang người phụ nữ, nhếch mép cười. Marianne ngất đi, nhưng khi bị Patrick đâm giáo vào lưng, bà ta đau đớn tỉnh dậy và hét lên.

Patrick bẻ gãy chân Marianne để bà ta không thể chạy được, sau đó cứ thế ném đá không ngừng vào Marianne đang cố gắng bò đi bằng hai tay. Mỗi khi nghe thấy tiếng "bốp", tiếng rên rỉ của người phụ nữ lại vang lên, khuôn mặt bà ta đã tím bầm và sưng phù, máu chảy ra từ mũi.

“Người ném bóng, vung tay lên… ném!”

Tiếng rên rỉ vang lên,

Strike!”

Giọng Patrick có vẻ hơi thích thú.

Một giây sau, Patrick lại nhặt đá lên và ném. Tiếng la hét của người phụ nữ lại vang lên. Marianne mất hết sức lực muốn chạy trốn, ngã gục xuống. Patrick tiến lại gần Marianne, dẫm lên mặt bà ta:

“Này! Con lợn kia! Chạy đi chứ! Mày đã làm biết bao nhiêu chuyện rồi còn gì? Mày đã chuẩn bị tinh thần để bị trả đũa chưa? Hay là tao cho mày uống potion rồi làm lại từ đầu nhé? Như cách mày đã làm đó!”

“Làm ơn, tha cho tôi…”

“Khi ta nói vậy, mày đã nói gì nhỉ?

À đúng rồi, ‘Ngươi nghĩ ta sẽ nghe lời van xin của một con côn trùng sao?’. Vậy thì, ta làm gì có lý do gì để nghe lời van xin của một con lợn chứ~”

Ba người đứng nhìn từ xa đã run rẩy đến nỗi hàm răng va vào nhau lập cập.