Seichou cheat de nan demo dekiru you ni nattaga, mushoku dake wa yamerarenai youdesu

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Đường lên đỉnh Streamer của cô nàng Oni!

(Đang ra)

Đường lên đỉnh Streamer của cô nàng Oni!

Hakoiri Hebineko

Futayado Nanaka, một cô gái 21 tuổi, tự nhận bản thân là chiến thần làm bán thời gian. Tuy nhiên, xui rủi sao mà những nơi cô đang làm đều bị phá sản.

38 3535

Tôi có một cuộc gặp mặt với vợ trong game và một cô bé tiểu học xuất hiện. Liệu tôi có phải ra tòa không...?

(Đang ra)

Tôi có một cuộc gặp mặt với vợ trong game và một cô bé tiểu học xuất hiện. Liệu tôi có phải ra tòa không...?

深山鈴

Khi đến địa điểm đã hẹn với kỳ vọng đó, cậu ấy biết được cô gái đó thực ra lại là một học sinh tiểu học. Cô ấy là vợ trong game của Naoto và có một cảm xúc lãng mạn dành cho Naoto ngoài đời thực.

36 1323

Mắc kẹt nơi thiên đường

(Đang ra)

Mắc kẹt nơi thiên đường

悲殇的秋千

Thế giới hentai là một nơi nguy hiểm, nhất là khi thằng bạn thân là nhân vật chính còn Ning Chu lại đang dần biến thành con gái.

5 319

Arc 02: Carol - Chương 39: Đêm chúng ta siết chặt lấy nhau

Góc dịch giả:"Cọng bún" cáp quang lại đứt và mình cũng chẳng bik có phải vì vậy hay do nhà mạng mà mạng nhà mình chậm kinh, không vào dc google lun (cái này mới thấy lần đầu =.=) vào hako đăng chương mà mình cũng tốn 13 phút đợi load trang TTvTT

Và h đã load trang xong nên mình đăng đây \(^o^)/

Mọi ý kiến đóng góp của các bạn về bản dịch đều được chào đón dù gạch đá hay ko và những lời comment của các bạn là động lực mình dịch truyện

H xin mời bạn đọc truyện

Trans: Noririn 

Edit 1: Katsuki

Edit 2: Dead Soul

----------------------------------------------------------------------------------

Sau khi kết thúc bữa tối, tôi nhận ra rằng cây nến đã cháy hết nên mua thêm một cây khác.

Rồi, tôi trở về phòng và bảo dưỡng trang bị.

Tôi bảo dưỡng thanh kiếm thép một cách hợp lý nhưng cũng phải bảo dưỡng thanh kiếm sắt, kiếm goblin và con dao tôi thường dùng cho việc phân giải. Chúng không dễ bị rỉ sét ngay được vì được đặt trong túi vật phẩm nhưng tôi không chịu nổi việc bỏ xó chúng.

Haru, giống tôi, cũng bắt đầu bảo dưỡng thanh đoản kiếm của em ấy.

“... Giờ nghĩ lại, mặc dù chủ nhân ban đầu của thanh kiếm sắt và con dao này là bọn cướp, nhưng có ổn không khi chúng ta cứ tùy tiện lấy chúng như thế? Nghĩ lại thì chẳng phải đây rõ ràng là một hành động trộm cướp sao?”

“Sẽ ổn thôi ạ, nếu kẻ bị đánh bại là lũ cướp thì chúng ta có thể lấy tất chiến lợi phẩm của chúng. Tuy nhiên, em không nghĩ điều đó chỉ giới hạn cho những người có nghề Cướp đâu.”

“Anh hiểu rồi ... Nhưng chỉ có một tên mang nghề Cướp trong cái băng cướp lần trước nên chắc để thành Cướp cũng khá khó nhỉ. Cũng không có tên nào trong cái nhóm đã đe dọa chúng ta sáng nay có nghề Cướp cả. (Trans Eng: main chỉ mấy tên cố cướp nguyên liệu của con gấu nâu của main)

“Vâng. Ranh giới bị trở thành tội phạm tuy rất mong manh nhưng chẳng có hình phạt thần thánh nào được giáng xuống hấp tấp cả. Thí dụ, nếu giết hại ai đó thì anh sẽ biến thành Cướp, nhưng nếu có một lý do chính đáng thì không bị trừng phạt. Cũng giống như khi chủ nhân giết 2 tên cướp ấy mà lại không trở thành Cướp vậy. Mọi tội lỗi đều được phán quyết bởi Nữ thần của Sự cai trị, Librans-sama. Librans-sama thấu suốt mọi thứ.”

Cô ấy thấu suốt được mọi tội lỗi của mỗi người trong thế giới này à. Vậy ra cũng có những Nữ thần-sama làm việc chăm chỉ chứ không như Nữ thần Torerul nhỉ.

Mà, thật may mắn khi lấy vật phẩm từ những tên cướp không bị cho là một tội ác.

... Ah, tôi chợt nhớ. Ngoài dao và thanh kiếm, tôi còn thó được một cái hộp gỗ trong sào huyệt của lũ cướp.

Tôi đã hoàn toàn quên khoấy đi mất. Bởi vì tôi nhặt nhạnh đống vật phẩm khi lượng adrenaline trong máu vẫn đang dâng cao. (Trans: Adrenaline là một hoocmon có tác dụng trên thần kinh giao cảm, được sản xuất bởi cơ thể khi bạn sợ hãi, tức giận hay thích thú, cái làm cho nhịp tim của bạn đập nhanh hơn và cơ thể chuẩn bị cho những phản ứng chống lại nguy hiểm.)

Hơn nữa, nó chỉ là một cái hộp gỗ nhem nhuốc nên tôi cũng không mong đợi gì nhiều về những thứ bên trong.

“Chủ nhân, cái hộp gỗ này có phải cái được đặt ở căn phòng giam giữ Norn-sama không?”

“Đúng thế, anh đã vớ nó theo trong lúc hứng lên nhưng lại quên béng không kiểm tra bên trong.”

Tôi nói trong khi đang cố gắng mở cái nắp hộp ra.

“... Có vẻ nó không phải một con mimic.” (Trans: mimic là loại quái thường giả dạng thành rương đồ để bẫy mạo hiểm giả)

Không không, nếu là một con mimic thì tôi đã chẳng thể bỏ nó vào túi vật phẩm rồi.

Viễn cảnh tồi tệ nhất sẽ là bên trong chứa đầy quần áo bẩn của lũ cướp, nhưng cái hộp được đóng rất chặt nên khả năng này rất thấp. Nếu là một cái bẫy thì tôi không nghĩ nó sẽ khó mở đến vậy.

Tôi thọc con dao vào khe hở tạo đòn bẩy và mở nắp hộp ra.

Rồi ... bên trong nó là,

“Đá à?”

“Hình như là một loại quặng nào đó.”

Một số lượng lớn đá xuất hiện. Không giống như các loại đá thông thường, nó phát ra ánh kim màu bạc nên chắc chắn là một loại quặng.

Phải rồi, thử dùng「Thẩm Định Quặng」xem.

Nhờ nó mà tôi ngay lập tức nhận được đáp án.

【Quặng Mithril: Quặng có chứa Mithril Bạc. Cần phải có năng lực của một Giả kim thuật sư cao cấp mới có thể nung chảy Mithril Bạc.】

Như dự đoán, thế giới này có Mithril. Vì đó là một nguyên liệu trong game mà.

Dựa trên điều đó, chắc cũng sẽ có cả Orichalcum luôn.

Tuy nhiên, hoàn toàn chẳng có thứ vũ khí nào làm từ Mithril trong cửa hàng vũ khí cả. Liệu có phải nó là một vật phẩm hiếm không? Tôi hỏi ý kiến của Haru khi nghĩ thế nhưng câu trả lời còn tệ hơn rất nhiều so với những gì tôi đoán.

Mithril chắc chắn là một loại quặng dùng để chế tác những trang bị chất lượng cao.

Tuy nhiên, muốn nấu chảy quặng Mithril thì cần có một Giả kim thuật sư ở đẳng cấp cao.

Hơn nữa, quá trình chế tác Mithril thành vũ khí và áo giáp cũng cần một Thợ rèn cấp cao.

Vì vậy, nhiều quốc gia chiếm độc quyền quá trình sản xuất, thậm chí còn giữ độc quyền khai thác tại các mỏ Mithril luôn.

Do đó, giá thành của nó là không thể đong đếm được. Tôi không biết lũ cướp chôm đống quặng Mithril này từ đâu nhưng bọn chúng hẳn đã gặp rất nhiều khó khăn trong việc quyết định phải làm gì với đống quặng này. Sẽ uổng lắm nếu quăng chúng đi nhưng muốn dùng để đổi lấy vàng cũng rất khó...

Nếu vậy thì, lựa chọn duy nhất của tôi là trở thành Giả kim thuật sư và Thợ rèn rồi tự làm vũ khí và giáp cho bản thân.

Giờ tôi sẽ tạm thời chỉnh Người sử dụng Búa và Thợ rèn Tập sự là nghề của mình.

Tiện thể thì với Giả kim thuật Tập sự, tôi chỉ có thể chế tác vài vật phẩm mà thôi.

Tôi có thể tinh chế thiếc, đồng, sắt, chì và kẽm từ quặng và kết hợp chúng để tạo ra hợp kim.

Trang bị Mithril có lẽ rất hiếm ở thế giới này nhưng không phải hoàn toàn không tồn tại nên có thể tôi sẽ không bị nghi ngờ khi sở hữu nó.

Tôi cũng sẽ đổi sang một nghề khác nữa.

Hãy trở thành Trai bao nào.

Nghề nghiệp: Trai bao Thường dân Lv30

Kết quả của việc tiếp tục làm Thường dân mà không chịu kiếm việc làm.

Một nghề khiến người sở hữu nó sẽ học được những kỹ năng bất thường.

Chỉ nhận được kinh nghiệm qua một điều kiện: Hòa quyện 2 thân xác khác giới với nhau.

Nói cách khác, tôi định sẽ làm điều đó.

Sau khi đã bảo dưỡng xong vũ khí, tôi ôm chầm lấy Haru.

~Chuyện Bên Lề~

Cùng lúc đó, cũng có một cặp nam nữ đang ôm nhau.

Là Jofre và Elise, những kẻ đang đi lang thang trong rừng.

“… Jofre nè, em đói bụng.”

“Ừ, chúng ta chẳng có gì bỏ bụng kể từ tối qua cả, Elise.”

Trên núi vào ban ngày thường khá ấm áp nhưng về đêm thì lại rất lạnh lẽo.

Rõ ràng là vì cả hai đã không chuẩn bị bất cứ thứ gì cho chuyến đi của họ, sau khi ăn hết thức ăn dự trữ và vì không có dụng cụ đánh lửa nên hai người phải ôm chặt lấy nhau để giữ ấm.

Nhin về phía con vật đang gặm cỏ Centaur … tên của con lừa mà họ đã bất ngờ quyết định … Jofre bỗng nảy ra một sáng kiến.

“Nếu Centaur có thể ăn cỏ vậy chẳng phải chúng ta cũng ăn nó được sao?” 

“Đúng rồi Jofre! Chúng ta chắc chắn có thể ăn được chúng!”

Thường thì cái lý thuyết đó sẽ không thể nào tồn tại do sự khác nhau về cách hoạt động của cơ thể. Tuy nhiên, họ lại không nhận ra đó chẳng phải ý tưởng thông minh gì, mà là thực tế là ngu ngốc, khi cả hai đang định gặm cỏ thì Elise bỗng giẫm trúng đuôi của Centaur.

Cơn đau khiến Centaur hoảng sợ và bỏ chạy với tốc độ khủng khiếp.

“Chờ đã Centaur! Chúng ta không biết cách phân biệt cỏ có thể ăn nếu như ngươi không ở đây!”

“Đợi đã nào! Centaur!”

Tuy vậy, tốc độ của Centaur chẳng hề giảm xuống.

Nó tiếp tục tăng tốc, nhưng một bức tường đá xuất hiện trước mắt.

Nó đâm phải bức tường mất!

Hai người đó nghĩ vậy, nhưng rồi chuyện đó xảy ra.

Cơ thể Centaur đi xuyên qua bức tường đá.

Hai người nhìn nhau và tiến đến gần bức tường.

Khi thử chạm vào thì họ nhận thấy đây không chỉ đơn thuần là 1 bức tường.

Hai người đã từng phục vụ trong hang ổ của lũ cướp đó khoảng 1 ngày.

Bức tường ở đó cũng giống hệt như cái này, một bức tường ảo ảnh.

Cả hai gật đầu với nhau rồi cùng bước vào trong.

Trần nhà đang phát ra ánh sáng mờ ảo.

“Jofre, đây là …”

“Đúng thế, chính là 1 mê cung! Hơn nữa còn là mê cung chưa từng được khám phá! Thật tuyệt vời, đúng là một phát hiện vĩ đại.”

“Thật tuyệt vời, Jofre! Chúng ta nên đặt tên mê cung này là gì đây?”

“Mê cung EliseJofre! Bởi vì chúng ta tìm được mê cung này nhờ có Elise ở đây đấy.”

Cả 2 lại ôm nhau nhưng Ichinojo không có ở đây để ngăn họ.

Rồi, một lúc sau cả hai mới nhận ra rằng.

Mê cung mới này chỉ có 1 căn phòng duy nhất.

Và có một thanh kiếm được cắm ở chính giữa phòng.

Tiện thể, Centaur đang gặm cỏ mọc trong mê cung.

Tham gia Hako Discord tại

Ủng hộ bản dịch tại

(Trans: phần này bên Eng dịch ra thì nghĩa hơi tối hơi khó nên mình dịch theo ý mình hiểu) (Trans: Ai cũng biết điều gì sẽ xảy ra mà =)))) ) (Katsu: một đêm trăng ko tròn thật thơ mộng) (Katsu: đạ fúc, lần thứ 2 rồi đấy, ít nhất cũng phải cho người ta coi màn dạo đầu chứ) (Sâu: tới lúc thịt con lừa \(^o^)/) (Sâu: Về mặt lý thuyết thì xenlulozo có cùng công thức phân tử với tinh bột chỉ khác ở độ dài chuỗi phân tử nên nếu dạ dày đủ khỏe thì ... yeah bạn vẫn ăn đc ^_^) (Sâu: Ha ha) (Katsu: tội nghiệp cái mê cung) (Katsu: đừng bảo là…. Excalibur)(Sâu: Mấy thằng ngốc thường hên mà ^_^) (Sâu: mọi người đoán xem cuộc đời chú lừa tội nghiệp sẽ ra sao khi đi cùng hai đứa này nào) (Katsu: thằng này chắc não bỏ quên trong bụng mẹ rồi)