Rokujouma no Shinryakusha!?

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Long Tộc

(Đang ra)

Long Tộc

江南

Tác phẩm truyền tải thông điệp rằng, dù có là một "đứa trẻ thất bại", thì cuộc đời vẫn luôn tồn tại những khả năng khác. Ai cũng có thể trở thành anh hùng.

3 10

Akuyaku Onzōshi no Kanchigai Seija Seikatsu ~ Futatabime no Jinsei wa Yaritaihōdai Shitai Dakenanoni ~

(Đang ra)

Akuyaku Onzōshi no Kanchigai Seija Seikatsu ~ Futatabime no Jinsei wa Yaritaihōdai Shitai Dakenanoni ~

木の芽

Nhưng Ouga vẫn không hề hay biết, rằng những ấn tượng về bản thân cậu sẽ ngày càng vượt quá tầm kiểm soát. Liệu những hiểu lầm này rồi sẽ dẫn đến đâu? Một người thừa kế phản diện lại bị hiểu nhầm thàn

11 24

Sống sót với tư cách nhân viên văn phòng ở Cục quản thúc quái vật

(Đang ra)

Sống sót với tư cách nhân viên văn phòng ở Cục quản thúc quái vật

무빵죽

Ít nhất là tôi đã từng như vậy cho đến lúc này.

206 1956

魔術師クノンは見えている

(Đang ra)

魔術師クノンは見えている

南野海風

Trên đời này có thực sự tồn tại việc nhân sinh của 1 ai đó thay đổi hoàn toàn chỉ vì 1 câu nói.Kunon grion , kẻ mang trong mình lời nguyền khiến cậu bị cướp đi thị lực từ lúc được sinh ra với 1 cái tê

114 2275

Shuu ni Ichido Kurasumeito wo Kau Hanashi

(Đang ra)

Shuu ni Ichido Kurasumeito wo Kau Hanashi

Haneda Usa

Một buổi tan trường nọ, Miyagi mời Sendai vào phòng mình như thường lệ và đưa ra một lời sai bảo cực kì bất thường.

9 22

The Support Ate it All

(Đang ra)

The Support Ate it All

주급루팡

Tất cả những từ này đều nói về tôi. Nhưng liệu đây có thực sự là thế giới của trò chơi đó không?

5 23

Tập 3 - Nỗi phiền muộn của Sanae - Lời bạt

Lâu lắm không gặp mọi người, Takehaya đây ạ. Lần này, tôi đã may mắn phát hành được tập 3. Ban đầu tập 3 chưa chắc đã được xuất bản, nên qua được thử thách đầu tiên này làm tôi sướng như tiên. Tất cả đều nhờ ơn các độc giả. Tôi muốn dùng trang này cảm ơn các bạn một cách sâu sắc.

Nói về sự ủng hộ, tôi đã nhận được một lá thư từ fan hâm mộ sau khi tập 2 tung ra thị trường. Và nó không phải là một e-mail mà là một thư viết tay. Tôi đã nhận được e-mail rất nhiều lần nhưng đây là lần đầu tôi nhận được một bức thư nên tôi cực kỳ ấn tượng. Nhân tiện thì nó đến từ miền Nam và nó làm tôi nhận ra rằng tác phẩm của mình đã được bán ra toàn quốc.

Do vẫn còn đất cho lời bạt lần này nên tôi muốn nói vài lời về nội dung của tập này. Koutarou và những người khác đã đến bãi biển trong dịp nghỉ hè. Và như bình thường, họ đã gây ra một mớ hổ lốn, nhưng mọi chuyện không dừng lại ở đó. Vụ rắc rối ấy đã phát triển theo hướng không mong đợi và tác động các mối quan hệ giữa Koutarou và những người khác. Sanae là tâm điểm và chúng ta cuối cùng cũng đã chiêm ngưỡng Blue Knight.

Dù hình minh họa cho Blue Knight thật ra sẽ có trong tập tiếp cơ, và Poko-san đang làm việc của anh ấy để đáp lại sự mong đợi của mọi người. Nhưng đừng có tạo áp lực cho anh ấy quá, lol. Và tôi có hai lời nhắn cá nhân.

Thứ nhất là về đứa con thằng bạn tôi đã viết trong lời bạt trước. Ca sinh đã mẹ tròn con vuông, xin chúc mừng. Nhưng do tôi ghen tị với niềm vui của thằng bạn nên tôi hổng có chúc mừng thẳng tới nó đâu, viết ra đây thui. Chia cho tao ít hạnh phúc với, thằng khốn. Vợ con mày ổn chứ, thằng khốn? Tôi cảm giác mình như một kẻ thua cuộc vậy, lol.

Lời nhắn thứ hai là tôi đang nghĩ về việc chuyển nhà cuối năm nay. Nơi tôi đang sống hiện tại hơi bất tiện nên tôi nghĩ mình sẽ chuyển đến chỗ thuận lợi cho việc viết lách của mình hơn. Bởi thông tin liên lạc của tôi sẽ thay đổi nên thông báo này cho những ai quan tâm nên nhớ. Tôi sẽ nhanh chóng kết thúc vụ này để đảm bảo không ảnh hưởng đến công việc.

Và cuối cùng, tôi muốn cảm ơn nhà xuất bản, anh minh họa Poko-san, bạn bè thân hữu gần xa đã cho tôi lời khuyên và những ai đã mua cuốn chuyện này. Tôi sẽ nỗ lực hết mình để đáp lại sự kỳ vọng của mọi người trong tương lai. Tôi xin phép dừng ở đây. Đây là tác phẩm cuối cùng trong năm nay nhưng xin hãy tiếp tục ủng hộ tôi vào năm tới nữa nha.

Tháng 10, 2009

Takehaya